Installation instructions
Installationsanleitung
Guide d'installation
Pre-requisites for installation
Voraussetzungen für die Installation
Conditions requises pour l'installation
Power outlet
15 °C - 35 °C | 59 °F - 95 °F
Netzsteckdose
No direct solar radiation
Prise de secteur
Keine direkte Sonneneinstrahlung
100 V - 240 V
Éviter toute exposition directe au soleil
50 Hz - 60 Hz
Network connection with Internet | Netzwerkanschluss mit Internetzugang |
Connexion de réseau avec accès à Internet
OR | ODER | OU
@
Telephone socket for modem connection (country-specific) | Telefonanschlussdose
für Modemanschluss (landesspezifisch) | Prise de téléphone pour connexion du
modem (en fonction du pays)
Assembling | Aufstellen | Mise en place
a) PostBase with hand feed tray | PostBase mit Handanlage |
PostBase avec alimentation manuelle
Long groove at the front
Weighing tray
Lange Nut vorn
Wiegeteller
Longue rainure à l'avant
Plateau de la balance
Catch tray
Briefauffang
Bac récepteur pour lettres
Hand feed tray
Handanlage
Alimentation manuelle
Install catch bracket
Anschlag anbringen
Installer la butée
For installing catch tray and feeder, slightly raise the franking machine on the right or left
side.
Zum Anbringen von Briefauffang und Zuführung die Frankiermaschine rechts bzw. links
leicht anheben.
Pour installer le bac récepteur pour lettres et l'alimentation, lever légèrement la machine
à affranchir à droite et à gauche.
Unpacking | Auspacken | Déballage
2
1
3
7
5
10
6
9
8
Checking scope of delivery | Lieferumfang prüfen | Vérifier l'étendue de la livraison
1
PostBase franking machine | Frankiermaschine PostBase | Machine à affranchir PostBase
2
Weighing tray (version as ordered) | Wiegeteller (Ausführung wie bestellt) | Plateau de la balance (modèle
suivant commande)
3
Catch tray with catch bracket | Briefauffang mit Anschlag | Bac récepteur pour lettres avec butée
4
Cartridge set | Kartuschenset | Kit de cartouches
5
Power cable | Netzkabel | Câble secteur
6
Ethernet cable | Ethernet-Kabel | Câble Ethernet
7
USB cable| USB-Kabel | Câble USB
8
Operator Manual 'First steps' | Betriebsanleitung „Erste Schritte" | Guide d'utilisation « Premières étapes »
9
Labels | Frankierstreifen | Etiquettes d'affranchissement
10 Hand feed tray (not for all product variants) | Handanlage (nicht für alle Produktvarianten) | Alimentation
manuelle (pas pour toutes les variantes du produit)
Warning! If any parts are damaged or missing, do not, by any means, put PostBase into operation. Please contact the
Francotyp-Postalia support. (For further safety instructions, please refer to the Operator manual.)
Warnung! Wenn Teile beschädigt sind oder fehlen, nehmen Sie die PostBase keinesfalls in Betrieb. Wenden Sie sich an
den Francotyp-Postalia Service. (Weitere Sicherheitshinweise entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung.)
Avertissement ! N'utilisez en aucun cas la PostBase si des pièces ont été endommagées ou manquent. Veuillez vous
adresser au service après-vente de Francotyp-Postalia. (Vous trouverez des consignes de sécurité supplémentaires dans
le guide d'utilisation.)
b) PostBase with Sealer | PostBase mit Briefschließer |
PostBase avec colleuse de lettre
Weighing tray
Wiegeteller
Plateau de la balance
Catch tray
Briefauffang
Bac récepteur pour lettres
Sealer
Briefschließer
Colleuse de lettre
Fill sealer with sealit
Briefschließer mit sealit füllen
Remplir la colleuse de lettre de sealit
11
4
15
16
14
Optional | Optional | Optionnel
11 Sealer | Briefschließer | Colleuse de lettre
12 Feeder with ... | Automatische Zuführung (AZ) mit ... | Alimentation automatique avec ...
13 Power cable | Netzkabel | Câble secteur
14 Ramp | Rampe | Rampe
15 Pendulum | Pendel | Pendule
16 sealit (sealing liquid | Schließflüssigkeit | Liquide de collage)
17 External USB modem with modem cable (not shown) *
Externes USB-Modem inkl. Modemkabel (ohne Abbildung) *
Modem USB externe, y compris câble modem (sans illustration) *
* Not available in all countries | Nicht in allen Ländern verfügbar | Pas disponible dans tous les pays
Connecting | Anschließen | Connexion
PostBase franking machine | Frankiermaschine | Machine à affranchir
100 - 240 V
50 - 60 Hz
Caution! Do not connect and install the feeder until step 6. Prior to this, the PostBase
franking machine has to be installed completely. Otherwise, the feeder will not be recognized
and the mailing system will not work.
Achtung! Die automatische Zuführung erst im Schritt 6 aufstellen und anschließen.
Die PostBase muss dazu vollständig installiert sein. Sonst wird die automatische Zuführung
von der PostBase nicht erkannt. Das Frankiersystem arbeitet nicht.
Attention ! Mettre en place et connecter l'alimentation automatique seulement à l'étape 6.
La PostBase doit à cet effet avoir été complètement installée. Si ce n'est pas le cas, l'ali-
mentation automatique ne sera pas détectée par la PostBase. Le système à affranchir ne
fonctionnera pas.
Contact | Kontaktdaten | Coordonnées
FP INC. US
Consumable order phone number:
Service phone number:
Internet:
Customer Resource Center:
12
ReportOne/RemoteOne Download Center: http://www.fp-usa.com/remoteone.cfm
FP Canada Inc.
Please contact your local FP-partner | Veuillez vous adresser à votre partenaire FP
Customer Resource Center: http://www.francotyp.ca/support/postbase.htm
Francotyp-Postalia Ltd.
13
Consumable order phone number: please contact your local FP-partner
Service phone number: 0844 225 2233
Internet: www.fpmailing.co.uk
FP Deutschland
Bestelltelefonnummer:
0800 372 62 68
Servicetelefonnummer:
0800 372 62 68
Internet: www.fp-francotyp.com
Download der PC-Software für PostBase (NavigatorBasic/NavigatorPlus) unter:
http://www.francotyp.de/frankiermaschinen/frankiermaschine-postbase.php
FP Österreich
Bestelltelefonnummer:
01 6806916
Servicetelefonnummer:
01 6806919
Internet: www.fp-francotyp.at
Download der PC-Software für PostBase (NavigatorBasic/NavigatorPlus) unter:
http://www.francotyp.at/
FP Belgique
Numéro du téléphone de commande :
Numéro de téléphone du service après-venter :
Internet : www.francotyp.be
FP France
Commande de consommable :
Support client :
Internet : www.francotyp.fr
USB Modem
800-341-6052
800-341-6052
www.fp-usa.com
http://www.fp-usa.com/postbase.cfm
02 720 61 28
02 720 61 28
01 56 30 10 90 / www.francotyp.fr
01 56 30 10 90