Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grothe MISTRAL 200 Bedienungs- Und Installationsanleitung Seite 16

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MISTRAL 200:
Inhaltsverzeichnis
16
1
LED 3
(Option)
V1
V2
2
V1
V2
V3
V4
3
4
D
Empfänger-Batterien
Receiver batteries
!Austausch erforderlich,
!Replacement is
wenn nach dem Rufton
(z.B. DingDong) 2 kurze
BEEP-Töne zu hören
sind. Je nach Geräte-
Variante blinkt die gelbe
Kontroll-LED "LowBatt-
RX" im Empfänger. Bei
Geräten mit zwei Blitz-
LED´s in der Front-Tür
blinken diese ebenfalls.
!Die typische
!The typical lifespan with
Lebensdauer bei
normaler Benutzung
beträgt ca. 5 Jahre
!Erforderliche Batterien:
!Required batteries: 4 x
4 x 1,5V, Typ LR14/C,
Alkaline
!Austausch: Deckel
!Replacement: Open the
öffnen, Batterien
einsetzen, Deckel
schließen
Batterie-Adapter für
Battery adapter for
Empfänger
receiver
!Je nach Geräte-
!Depending on the
Variante ist ein Batterie-
Adapter beigefügt.
Dieser ermöglicht den
Betrieb des Senders mit
handelsüblichen
Batterien des Typs
"LR06/AA"
!Setzen Sie den
!Lightly press the centre
Batterie-Adapter mit
leichtem Druck auf die
Mitte gemäß Bild 3 ein.
Prüfen Sie, ob die Haken
eingerastet sind.
Beachten Sie, dass der
Batterie-Adapter mit den
längeren Laschen nach
!The typical lifespan with
oben eingesetzt wird
(TOP).
!Die typische
Lebensdauer bei
!If you want to insert the
normaler Benutzung
beträgt mit diesen
kleineren Batterien ca. 1-
2 Jahre
!Wenn Sie wieder die
größeren Batterien des
Typs "LR14/C" einsetzen
wollen, ziehen Sie den
Batterie-Adapter mit
etwas Kraft heraus.
Greifen Sie ihn dabei in
der Mitte
GB
Piles du récepteur
!Lorsqu'à la suite d'une
required if the ring tone
tonalité (ding dong, par
(e.g., DingDong) is
ex.), vous percevez à
followed by 2 short BEEP
deux reprises un « bip »
tones. Depending on the
bref, remplacez les piles.
equipment version, the
En fonction du modèle, la
yellow control LED
diode de surveillance
"LowBatt RX" flashes on
jaune « Low Batt RX »
the receiver. For units
située sur le récepteur
equipped with two flash
clignote. Sur les
LEDs on the front door,
appareils dont la porte
both these LEDs flash.
frontale est équipée de
deux diodes de flash,
normal use is approx. 5
celles-ci clignotent
years.
également.
!En utilisation normale,
1.5V, type LR14/C,
la durée de vie
alkaline
approximative est de 5
ans environ.
!À utiliser : piles
cover, insert the batteries
and close the cover
alcalines 4 x 1,5 V, type
again
LR14/C.
!Remplacement : ouvrir
le couvercle, insérer les
piles, refermer le
couvercle.
Adaptateur de piles du
récepteur
!Un adaptateur de piles
euqipment version, a
est fourni quel que soit le
battery adapter is
modèle d'appareil. Celui-
included. This permits
ci permet de faire
operation of the
fonctionner l'émetteur
transmitter with
avec des piles de type
conventional, type
LR06/AA disponibles
"LR06/AA" batteries
dans le commerce.
!Insérez l'adaptateur de
of the battery adapter
piles en appuyant
and insert it as shown in
légèrement au milieu
figure 3. Make sure that
(voir Fig. 3). Vérifiez que
the hooks have snapped
les crochets sont bien
in. Note that the battery
encliquetés. Assurez-
adapter must be inserted
vous que l'adaptateur de
with the longer tabs
piles équipé des
pointing up (TOP).
languettes les plus
longues est bien utilisé
normal use of these
en haut (TOP).
smaller batteries is
!En utilisation normale,
approx. 1-2 years
la durée de vie
significative de ces piles
larger, type "LR06/AA"
de petites dimensions est
batteries again, pull out
de 1 à 2 ans environ.
!Si vous souhaitez
the battery adapter using
gentle force and grasping
utiliser à nouveau les
it in the centre
piles de plus grandes
dimensions de type
LR14/C, retirez
l'adaptateur de piles en
forçant légèrement. Pour
cela, saisissez-le au
milieu.
NL
F
Ontvanger-batterijen
!Moeten vervangen
worden, wanneer na de
beltoon (bijv. dingdong) 2
korte BEEP-tonen te
horen zijn. Afhankelijk
van de toestelversie
knippert de gele controle-
LED "LowBatt-RX" van
de ontvanger. Bij
toestellen met twee flits-
LED´s in de voordeur
knipperen deze
eveneens.
!De typische levensduur
bedraagt bij normaal
gebruik rond 5 jaar.
!Benodigde batterijen: 4
x 1,5V, type LR14/C,
Alkaline
!Vervanging: Open de
deksel, zet de batterijen
erin, sluit de deksel
Batterij-adapter voor
ontvanger
!Afhankelijk van de
toestelversie is er een
batterij-adapter
meegeleverd. Deze
maakt het mogelijk, de
zender met gewone
batterijen van het type
"LR06/AA" te gebruiken
!Zet de batterij-adapter
met lichte druk in het
midden volgens afb. 3
erin. Controleer of de
haakjes in elkaar
gesloten zijn. Let erop
dat bij het inzetten van
de batterij-adapter de
langere lussen naar
boven wijzen (TOP).
!De typische levensduur
van deze kleinere
batterijen bedraagt bij
normaal gebruik rond 1-2
jaar.
!Wanneer u weer het
grotere type batterijen
"LR14/C" wilt gebruiken,
trek de batterij-adapter
met lichte kracht eruit.
Houd de adapter daarbij
in het midden vast

Quicklinks ausblenden:

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis