Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grothe MISTRAL 200 Bedienungs- Und Installationsanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MISTRAL 200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4
!
1
Für/for Power-Sender:
PSE...
min.
3 m
100%
ca. 80%
ca. 60-70%
ca. 50-70%
ca. 30-50%
ca. 20%
<10%
Kombination / Combination / Combinaison / Combinazione:
50% x 80% = 40%
1
2
D
INSTALLATION
INSTALLATION
Allgemeines
General
!Bitte beachten Sie,
!Please note that
dass Einbau und
Montage elektrischer
Geräte nur durch eine
Elektro-Fachkraft
erfolgen dürfen!
!Es sind die länder-
!Nationally specific
spezifischen Vorschriften
für Elektro-Installationen
zu berücksichtigen!
!Sollten durch den
!Suitable precautionary
Ausfall des Gerätes eine
Gefährdung von
Personen oder sonstige
Folgeschäden möglich
sein, MÜSSEN Sie dies
!Range approx. 500m if
durch zusätzliche
geeignete Sicherheits-
Maßnahmen verhindern!
!Reichweite ca. 500m im
Freifeld bei gemäß
Anleitung installiertem
Sender. Mauern, Türen,
Metallteile etc. können
die Reichweite merkbar
reduzieren! Siehe Skizze
unten!
1
2
GB
INSTALLATION
Généralités
!Veuillez noter que
installation and assembly
l'installation et le mon-
of electrical equipment
tage d'appareils électr-
should only be under-
iques doivent être
taken by a qualified
confiés à des électriciens
electrician!
professionnels.
!Il convient de respecter
regulations on electrical
la réglementation en
installation work must be
matière d'installations
observed
électriques.
!Vous DEVEZ prendre
measures MUST be
des mesures de précau-
taken if a device failure
tion supplémentaires
could harm persons or
appropriées pour
cause other
empêcher qu'une
consequential damage!
défaillance de l'appareil
mette en danger des
unobstructed if the
personnes ou provoque
transmitter is installed in
d'autres dommages !
accordance with the
!Portée d'environ 500 m
instructions. Walls, doors,
quand le champ est libre
metal components etc.
si l'émetteur est installé
may reduce the range
conformé-ment aux
significantly! See
instructions. Les murs,
illustration below!
les portes, les parties
métalliques, etc. peuvent
réduire notablement la
portée. Voir l'illustration
ci-dessous!
Freifeld / Free Field / Champ libre / Campo libero
Holz, Glas / Wood, glas / Bois, verre / Legno, vetro
Gipskart.-Metallst.-Wand / Gypsum met. wall / Mur en cloison placoplâtre / Parete d. met.+gesso
Stein / Stone / Pierre / Pietra
Betonwand / Concrete wall / Mur en béton / Struttura in calcestruzzo
Betondecke / Concrete ceiling / plafond en béton / Copertura di calcestruzzo
Metallgitter (Drahtgewebe) / Metal fabric / Paroi en métal / Tessuto del metallo
Wand1 / Wall1 / Mur1 / Parete1 = Stein / Stone / Pierre / Pietra
= 50%
Wand2 / Wall2 / Mur2 / Parete2 = Glas / Verre / Vetro
= 80%
Gesamtreichweite / Total Range / Portée totale / Portata totale
= 50% x 80% = 40%
NL
F
INSTALLATIE
Algemeen
!Let er a.u.b. op dat
inbouw en montage van
elektrische apparaten
alleen door een
vakkundige elektricien
mag worden uitgevoerd.
!De specifieke landelijke
voorschriften voor de
elektronische installatie
moeten in acht worden
genomen.
!Indien door uitval van
het toestel een gevaar
voor personen of andere
gevolgschade mogelijk
is, MOET dit door
aanvullende geschikte
zekerheidsmaatregelen
voorkomen worden!
!Reikwijdte ca. 500 m in
het vrije veld bij
overeenkomstig de
gebruiksaanwijzing
gemonteerde zender.
Muren, deuren, metalen
delen enz. kunnen de
reikwijdte aanzienlijk
reduceren. Zie hieronder
illustratie!

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis