Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANUALE D'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ユーザーマニュアル
用户手册
EN
DE
FR
IT
ES
NL
RU
JP
CN

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Elinchrom Transmitter PRO

  • Seite 1 USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUALE D’USO GEBRUIKSAANWIJZING РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ユーザーマニュアル 用户手册...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TRIGGERING REMOTE CONTROL FREQUENCY CHANNELS TECHNICAL DATA HOT-SHOE ADAPTER MOUNTING ON THE CAMERA DISPLAY BUTTONS ELINCHROM TTL SETUP MENU MANUFACTURING RESET TROUBLESHOOTING FIRMWARE UPDATE Tolerances and specifications conform to IEC and CE standards. Technical data subject to change without notice.
  • Seite 3 We trust that it will give you many years of reliable service. Please read this User Manual carefully before you use your new Elinchrom product. You will find information for your safety and how to benefit from all the programmable features.
  • Seite 4 User Manual The Product is classified as a Class 3R laser product, according to the following standards IEC/EN 60825-1 “Radiation Safety of Laser Products”. Class 3R: A Class 3R Laser is considered safe if handled carefully, with restricted beam viewing. With a class 3R laser, the MPE can be exceeded, but with a low risk of injury.
  • Seite 5: Declaration Of Conformity

    User Manual DECLARATION OF CONFORMITY USA AND CANADA EN This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 6: Versions

    ODS (Over-Drive-Sync) fine tune the time delay at fast shutter speed settings, from 0.1 to 5.0 ms. • Auto MOD *** to control the modelling light of the Elinchrom flash units for focusing. • Shutter Mode** (half pressed shutter release controls the modelling lamps).
  • Seite 7: Installing The Batteries

    User Manual INSTALLING THE BATTERIES Press the battery compartment cover and slide it in the direction of the arrow to open the battery cover (See Picture 1). Insert the batteries. Make sure the “+” and “-” battery contacts are correctly oriented (See Picture 2). (Note: Please use 2 pieces of AA alkaline batteries or AA type NIMH batteries).
  • Seite 8: Compatibility

    Elinchrom Transmitter Pro, but they will be triggered normally. FREQUENCY CHANNELS Some older Elinchrom flash units with EL-Skyport built-in will support Frequency channels 1 to 4 or 1 to 8 (such as BRX, D-Lite RX, Quadra). The latest Elinchrom flash units with EL-Skyport built-in will support up to 20 different Frequency channels 1 to...
  • Seite 9: Technical Data

    DISTANCE RANGE Indoor > 60m. Outdoor > 200m. Note: Only the latest Elinchrom flash units from the ELC and ELB series will offer the full distance range. Other series, or classic Elinchrom flash units will have a limited distance range. BATTERIES 2x AA batteries (standard or rechargeable).
  • Seite 10: Hot-Shoe Adapter

    AF Light Note: Not all cameras support all features! LIST OF TESTED CAMERAS The latest summary of camera models and supported features can be found on the Elinchrom website at: http://www.elinchrom.com/support.php MOUNTING ON THE CAMERA An easy locking bayonet mechanism is used to lock the Transmitter securely into the Camera’s hotshoe.
  • Seite 11: Display

    The top bar of the display shows the status of the Elinchrom Transmitter. The bottom bar in the display shows the functions of the 4 speed buttons. The middle area shows a list of the Elinchrom flash units detected, It also shows setup items for the Setup menu when selected.
  • Seite 12: Buttons

    User Manual BUTTONS SPEED BUTTONS 1-4 The speed buttons enable quick setting of the functions indicated below. SPEED BUTTON 1 (LEFT) TTL / Manual Mode: toggle between TTL and Manual mode. SPEED BUTTON 2 (MIDDLE LEFT) TTL Mode: switch Groups All or 1 to 4 on/off, when On; change EV value with the rotation ring from -3.0 to +3.0. Manual Mode: select a displayed flash unit and change flash power value with the rotation ring.
  • Seite 13: Elinchrom Ttl

    ELINCHROM TTL Get the perfect shot right from the start. WHAT IS REQUIRED: • The Elinchrom Transmitter Pro (Includes the TTL mode. Nikon and Canon are available, more brands will follow). • Elinchrom TTL flash unit (ELB 500 TTL) •...
  • Seite 14: Setup Menu

    A flash that was not scanned and found when the Transmitter Pro was switched ON cannot be added with the Refresh feature. If a flash is added, select SETUP and SCAN in the setup menu or switch the Transmitter Pro OFF and ON again.
  • Seite 15 Pressing the camera’s shutter button for focusing will switch on the modelling lamp for a few seconds as an aid to focusing in low light. (Not supported by Nikon) • The Elinchrom flash unit will switch on the modelling lamp for as long as the DOF (Depth of field) button on the camera is held. AF LIGHT Activates the Auto-Focus assist light of the Transmitter Pro when the shutter release is half pressed for focusing (check also camera settings).
  • Seite 16: Backlight

    The Transmitter Pro will automatically turn OFF when left unattended for a time. Delay Auto Off start from 1 to 60 minutes or turn OFF. When Sleep mode and Auto Off are both active, the Transmitter Pro will switch the power OFF at the user set Sleep Mode delay.
  • Seite 17: Troubleshooting

    Units equipped with a plug-in Transceiver RX are limited in remote features. These units can ABOUT DIGITAL RX, RANGER RX OR STYLE however be triggered and controlled (but with RX UNITS no visual feedback) by the Transmitter Pro. • Update the firmware of the Transmitter Pro.
  • Seite 18 • Hi Sync / HSS functionality only works with compaible cameras and the appropriate Transmitter Pro and when the camera is set to shutter speeds above 1/250s. SCANNING EL-UNITS: • Switch on all enabled EL-units, than switch on the EL-Skyport Transmitter Pro on or go to setup and rescan.
  • Seite 19: Firmware Update

    User Manual FREQUENCY CHANNEL FOR EL-SKYPORT SPEED RECEIVERS This is not relevant to this product, but it may help with frequency set-up on legacy EL-Skyport units. DOWNLOAD THE ELINCHROM TRANSMITTER PRO USER GUIDE Obtain the complete user guide using this link: DOWNLOAD CONFORMITY Find your declaration for EC and USA &...
  • Seite 20 Gebrauchsanleitung INHALT KONFORMITÄTSERKLÄRUNG VERSIONEN FUNKTIONEN BATTERIEN EINSETZEN BATTERIEN KOMPATIBILITÄT AUSLÖSEN FERNBEDIENUNG FREQUENZKANÄLE TECHNISCHE DATEN BLITZSCHUHADAPTER MONTAGE AUF DER KAMERA ANZEIGE TASTEN TTL FUNKTIONEN SETUP-MENÜ RÜCKSETZEN AUF WERKSEINSTELLUNGEN FEHLERBEHEBUNG UPDATE DER FIRMWARE Toleranzen und Spezifikationen entsprechen den IEC- und CE-Standards. Änderungen der technischen Daten vorbehalten.
  • Seite 21: Einleitung

    Sie bitte regelmäßig die Website von Elinchrom. Die neuesten Gebrauchsanleitungen und technischen Spezifikationen können aus dem „Support“-Bereich heruntergeladen werden. Technische Daten und Funktionen der Elinchrom Produkte können sich ständig im Zuge der Weiterentwicklung ohne Voranmeldung ändern. Toleranzen der technischen Daten für Bauelemente und Messwerte entsprechen den IEC und EC Normen.
  • Seite 22 Gebrauchsanleitung Das Produkt ist als Class 3R Laser-Produkt klassifiziert gemäß der folgenden Standards IEC/EN 60825-1 „Radiation Safety of Laser Products”. Class 3R: Ein Class 3R Laser wird als sicher angesehen, wenn er vorsichtig genutzt wird, mit beschränktem Hineinsehen in den Laserstrahl. Mit einem Class 3R Laser kann die MPE überschritten werden, aber mit einem geringen Risiko für Verletzungen.
  • Seite 23: Konformitätserklärung

    Gebrauchsanleitung DECLARATION OF CONFORMITY USA AND CANADA EN This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 24: Versionen

    ODS (Over-Drive-Sync) Feineinstellung des Belichtungsfensters bei schnellen Verschlusszeiten zur Optimierung der Leistung und zur gleichmäßigen Belichtung von 0.1 bis 5.0 ms. • Auto MOD *** zur Steuerung des Einstelllichts von Elinchrom-Blitzgeräten zur Fokussierung. • Shutter** (der halb gedrückte Auslöser steuert die Einstelllampe).
  • Seite 25: Batterien Einsetzen

    Gebrauchsanleitung EINSETZEN DER BATTERIEN Drücken und schieben der Abdeckung des Batteriefachs in Pfeilrichtung, um diese zu öffnen (siehe Abbildung 1). Batterien einsetzen und sicherstellen, dass die Kontakte „+” und „-” der Batterie richtig orientiert sind (siehe Abbildung 2). (Hinweis: Bitte zwei AA Alkali-Batterien oder NiMH-Akkus vom Typ AA verwenden). Verschliessen: Die Abdeckung gegen den Transmitter drücken und gegen die Pfleilrichtung schieben bis die eingerastete Position erreicht wird.
  • Seite 26: Kompatibilität

    Einstellungen des Blitzgerätes auf dem Transmitter Pro, aber die Blitzsynchronisierung funktioniert. FREQUENZKANÄLE Einige ältere Elinchrom Blitzgeräte mit eingebautem Skyport Empfänger unterstützen die Frequenzkanäle 1 bis 4 oder 1 bis 8 (wie BRX, D-Lite RX, Quadra). Die neuesten Elinchrom-Blitzgeräte mit eingebautem Skyport unterstützen bis zu 20 verschiedene...
  • Seite 27: Technische Daten

    Im Studio > 60 m. Im Freien > 200 m. Hinweis: Die grösste Reichweite ist mit den neuesten Elinchrom-Blitzgeräten verfügbar, wie z.B. ELC oder ELB. Die Reichweite ist bei älteren EL- Blitzgeräten eingeschränkt. 2x AA Batterien (Standard oder wieder aufladbar).
  • Seite 28: Montage Auf Der Kamera

    Die neueste Zusammenfassung der Kameramodelle und der unterstützten Funktionen befindet sich auf der Website von Elinchrom unter: http://www.elinchrom.com/support.php MONTAGE AUF DER KAMERA Ein einfacher Verschllussmechanismus wird genutzt, um den Transmitter Pro sicher am Blitzschuh der Kamera zu befestigen. ANBRINGEN Schalten Sie die Kamera und den Transmitter Pro aus.
  • Seite 29: Anzeige

    Gebrauchsanleitung ANZEIGE Die grafische Anzeige zeigt den Status und die Einstellungen des kompatiblen Elinchrom-Blitzgeräts an. Die Beleuchtung der Anzeige kann ein- und ausgeschaltet werden. Im Normal Sync-Modus ist die Beleuchtung grün. Im Speed Sync-Modus ist die Beleuchtung rot. Der Kontrast der Anzeige kann im Setup-Menü angepasst werden.
  • Seite 30: Tasten

    Gebrauchsanleitung TASTEN SCHNELLWAHLTASTEN 1-4 Die Schnellwahltasten ermöglichen die schnelle Einstellung der unten aufgeführten Funktionen. SCHNELLWAHLTASTE 1 (LINKS) TTL / Manuel Modus: TTL oder manuelle Fernbedienung einstellen. SCHNELLWAHLTASTE 2 (MITTE LINKS) TTL Modus: Alle Gruppen ein- ausschalten. Wenn eingeschaltet, kann der EV Wert von -3.0 bis +3.0 mit dem Wählrad angepasst werden.
  • Seite 31: Was Wird Benötigt

    Gebrauchsanleitung ELINCHROM TTL Die perfekte Aufnahme gleich beim Start WAS WIRD BENÖTIGT: • Der Elinchrom Transmitter Pro mit integriertem TTL Modus. Nikon und Canon Versionen sind bereits verfügbar, andere Kameramarken werden folgen). • Elinchrom TTL Blitzgerät (ELB 500 TTL) •...
  • Seite 32: Setup-Menü

    Wenn ein Blitz hinzugefügt wird, wählen Sie SETUP und SCAN im Setup-Menü oder schalten Sie den Transmitter Pro aus und wieder an. Die Aktualisierung kann bis zu 4 Sekunden dauern, abhängig davon, wie viele Blitzgeräte gefunden und über den Transmitter betrieben werden.
  • Seite 33 Die größte Reichweite ist nur im Normal-Modus verfügbar. Der Speed-Modus kann die Reichweite um ca. 50 % reduzieren. Der Transmitter Pro und das EL Blitzgerät müssen immer auf den gleichen Sync- Modus, entweder Normal oder Speed eingestellt werden, sonst gibt es keine Verbindung.
  • Seite 34: Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen

    Gebrauchsanleitung SLEEP Wenn der Transmitter Pro für eine gewisse Zeit nicht benutzt wird, schaltet das Gerät in den Ruhezustand, um Batterieenergie zu sparen. Der Ruhezustand auf 1 bis 60 Minuten ein oder schalten Sie dies aus. AUTO OFF Das Transmitter Pro schaltet sich automatisch aus, wenn es für eine bestimmte Zeit nicht bedient wurde.
  • Seite 35 Gebrauchsanleitung BLITZGERÄT KANN NICHT AUSGELÖST • Transmitter und Empfänger müssen dieselben Einstellungen für den Frequenzkanal haben. WERDEN, WENN DER MODUS „ALL” • ELSP-MODUS: Transmitter und Empfänger AUSGEWÄHLT IST müssen dieselben Einstellungen für den Synchronisationsmodus haben: Normal- oder Speed Sync-Modus. • Überprüfen Sie, dass der EL-Skyport- Empfänger in allen EL-Blitzen mit eingebauten Empfängern eingeschaltet ist.
  • Seite 36: Konformitätserklärung Herunterladen

    Transmitter Version mit der Kameramarke übereinstimmen. SCANNEN DER EL-GERÄTE: • Schalten Sie alle aktivierten EL-Geräte ein, dann schalten Sie den Transmitter Pro ein oder gehen Sie zu Einstellungen und wiederholen Sie den KEIN EL-GERÄT GEFUNDEN ODER EINNIGE Scan-Vorgang. GERÄTE FEHLEN.

Inhaltsverzeichnis