• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Elinchrom LTD is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorised modifications of this equipement or the substitution or attachment of connecting cables and equipement other than those specified by Elinchrom LTD The correction of interference caused by such unauthorised modification, substitution or attachment will be the responsibility of the user.
Fax: +41 21 637 26 81 Elinchrom LTD, erklärt mit ihrem Marktnamen, dass die Geräte mit den genannten Modellnamen nach den einschlägigen EWG, DIN, IEC und FCC Normen geprüft und getestet wurden und allen Vorschriften entsprechen. Alle notwendigen Prüfungen wurden durchgeführt um die Einhaltung und Sicherheit auch während der Serienproduktion...
• Niemals defekte Blitzgeräte einschalten. • Das öffnen, modifizieren und reparieren der Blitzanlagen ist verboten. • Nur von Elinchrom autorisierte Werkstätten dürfen Reparaturen vornehmen. • Blitzgerät nicht ohne angeschlossene Pilotlampe oder Blitzröhre wegen der hohen Spannung an den Kontakten an die Netzversorgung anschließen!
Grundfunktionen Deutsch Die Grundfunktionen sind einfach zu bedienen und sind ähnlich zu vorherigen Elinchrom Blitzgeräten. • Blitzleistungseinstellung mit „auf & ab“ Pfeiltasten • Modustaste (proportional/min./max./aus • Einstelllichtfunktionen: proportional / frei / aus • Photozelle ein / aus • Akustische Ladebereitschaft ein / aus •...
Schutzkappe (B) Zentrierte Schirmhalterung (C) Netzanschluss & Sicherungen Netzanschluss Nur das originale Elinchrom Netzkabel verwenden. Der Kompaktblitz wird mit Strom versorgt, wenn der Netzschalter eingeschaltet ist. Diesen Schalter immer erst ausschalten, bevor das Netzkabel gezogen wird. Netzsicherung Nur Sicherungen des Typs 5 x 20 mm 8 AT (träge) für D-Lite it verwenden.
Seite 28
Bedienteil Deutsch Kontrollelemente 1. Netzeingang mit Sicherungsschublade 11. Einstelllicht, Modustaste (proportional - 2. Hauptschalter ein / aus minimal - maximal - aus) 3. Einstelllichtsicherung (flinke Sicherung) 12. Feststellgriff für Neigefunktion und 4. Testblitz zusätzliche Schirmhalterung 5. Synchroneingang 5V (für 3,5 mm 13.
>Einstellung: Auf Taste „Modelling-Lamp /Einstelllicht“ drücken, um die Modi Proportional, Max, Min des Einstelllichts einzustellen oder es AUS zuschalten. >LED-Anzeige: LED ist an: nur im Proportionalmodus LED ist aus: im Min-, Max- und Aus-Modus Bitte nur original ELINCHROM-Einstelllicht mit einer Maximalleistung von 100 V (effektiv 150 W) verwenden Downloaded from www.Manualslib.com...
Displayanzeige Joules / Ws Bemerkung: D-Lite 2 it und D-Lite 4 it-Blitzgeräte werden bei Leistungsreduzierung automatisch entladen. Ständiges Entladen über mehr als 2 Blendenwerte kann zu Überhitzungen führen. Um ein Überhitzen zu vermeiden, können sie manuell mit dem „Test“-Taster entladen werden, wenn die Leistung um mehr als 2 Blendenwerte gesenkt werden soll.
Eye-Cell Funktionen Deutsch Eye-Cell Funktionen 1. Standard Photozellenmodus 2. Eye-Cell Vorblitzprogrammierung bei Anti- Red-Eye Masterblitzen 3. Automatische Erkennung der Vorblitze zur korrekten Synchronisierung 4. Manuelle Einstellung der Vorblitze zur korrekten Synchronisierung 5. Einstellung der Zeitintervalle von Vorblitzen in speziellen Fällen! Nur für erfahrene Anwender!! 1.
4. Manuelle Eye-Cell Vorblitzeinstellung A. Den „Cell“ Taster ca. 4 Sekunden drücken, das Display zeigt „c.X“ (Automatische Vorblitzerken nung) an. („X“ entspricht der Anzahl der Vorblitze inklusive des Hauptblitzes von 1 – 7.) B. Mit den Blitzleistungstasten „auf – ab“ die Anzahl der Vorblitze inklusiv des Hauptblitzes einstellen. C.
Seite 33
Deutsch EL-Skyport Funkfernauslösung Das D-Lite it ist mit einem integrierten EL-Skyport Empfänger ausgestattet und kann individuell konfiguriert werden. Zur Blitzauslösung wird der EL-Skyport Transmitter Speed oder ECO benötigt. Einstellbare Funktionen: ein- / aus, Frequenzkanäle 1-4, Gruppen 1-4. EL-Skyport ein /aus Die Blitzleistungstasten “auf –...
Wechseln der Blitzröhre Deutsch Falls die Blitzröhre schadhaft ist (Glasbruch), bzw. verbraucht, muss diese ausgewechselt werden. 1. Gerät abschalten 2. Netzkabel entfernen, danach mindestens 30 Minuten warten 3. Das Gerät auf eine ebene Arbeitsfläche stellen 4. Einstelllicht und Blitzröhre abkühlen lassen. Verbrennungsgefahr! 5.
Technische Daten D-Lite 2 it D-Lite 4 it Ws/Joule J(Ws) Blendenwerte 45.3 64.3 Blende Regelbereich Ws J(Ws) 12-200 25-400 Einstellbare Blende 1/10 Blende Blitzfolge, min. / max. 230 V 0.2 / 0.6 0.35 / 1.2 Blitzfolge, min. / max. 115 V 0.2 / 1.8...
Seite 36
Tr a n s m i t t e r E c o 19349 I n h a l t s v e r z e i c h n i s : Funktionen Batterie Installation Hot-Shoe Adapter Betriebsanleitung Frequenzkanäle EL-Skyport ECO Funktionen EL-Skyport Module Fehlerbehandlung...
EL-Skyport Transmitter ECO / Sender 19349 Betriebsanleitung : EL-Skyport Transmitter ECO Funktionen Der EL-Skyport Transmitter ECO ist mit der neuesten 2.4 GHz Digital Wireless Technologie ausgestattet. • NEU: Synchron Verschlusszeiten: SLR Kameras bis zu • NEU: Über die EL-Skyport Software 3.0 MAC / PC 1/250 s im SPEED Modus und 1/160 s - 1/200 s im kann der Transmitter konfiguriert werden.
Bild. 2 Status LED Testtaster & Frequenzkanal Blitzmodus Schalter 1 - 4 Programmierung Frequenzkanäle A n m er k un g : Sender und Empfänger (Universal, Transreceiver RX und die in Blitzanlagen integrierten EL-Skyport Empfänger müssen mit der gleichen Frequenzkanaleinstellung betrieben werden! Frequenz Schiebeschaltereinstellung Frequenz...
Seite 39
• Individuell programmierbarer oder abschaltbarer Batterie Timer (Energiesparmodus) • Auslöseverzögerung von 256 Mikrosekunden bis zu 15 Sekunden. (250 Mikrosekunden entsprechen 1/4000 Sekunde) • Die EL-Skyport Software kann kostenfrei von www.elinchrom.com geladen werden. Transmitter ECO Modulvorbereitung für die Konfiguration mit der EL-Skyport Software •...
SYNCHRON Buchse ausgestattet sind. EL-Skyport Transceiver RX • Dieser Transceiver ist nur für Elinchrom RX Geräte. Alle Einstellungen und die Blitzauslösung, können mit der EL-Skyport Software eingestellt und kontrolliert werden. EL-Skyport USB RX SPEED (NEU) / USB RX (vorgänger Version) •...
Wiederverwertung bzw. wertstofflichen Verwertung zuzuführen, soweit es in bestimmungsgemäßen Gebrauch entspricht. Nicht verwertbare Geräteteile werden sachgemäß entsorgt. Bei Fragen zur Entsorgung wenden Sie sich bitte and Ihre Verkaufsstelle. Eine Liste aller Verkaufsstellen in Ihrer Nähe finden Sie auf unserer Homepage www.elinchrom.com. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 82
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...