Seite 1
Gebrauchs- und Montageanweisung Herd H 5141 E, H 5146 E, H 5241 E Backofen H 5141 B, H 5146 B, H 5241 B de - DE Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Si- cherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Back- ofen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hin- weise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanwei- sung auf, und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Seite 6
Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Backofen ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen be- stimmt. Dieser Backofen ist nicht für die Verwendung im Au- ßenbereich bestimmt. Verwenden Sie den Backofen ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Backen, Braten, Gril- len, Garen, Auftauen, Einkochen und Trocknen von Le- bensmitteln.
Seite 7
Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Kinder unter acht Jahren müssen vom Backofen ferngehalten werden – es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab acht Jahren dürfen den Backofen nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Backofen so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Be- dienung erkennen und verstehen können.
Seite 8
Sicherheitshinweise und Warnungen Verbrennungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Der Backofen erwärmt sich an der Türscheibe, der Bedienblende und den Austrittsöffnungen für die Garraumluft. Hindern Sie Kinder daran, den Backofen während des Betriebs zu berühren.
Seite 9
Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsar- beiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und War- tungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Beschädigungen am Backofen können Ihre Sicher- heit gefährden. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden.
Seite 10
Funktionsstörungen des Backofens. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Backofens. Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Back- ofen nicht von einem von Miele autorisierten Kunden- dienst repariert wird. Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht wer-...
Seite 11
Sicherheitshinweise und Warnungen Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Repa- raturen muss der Backofen vollständig vom Elektronetz getrennt sein, z. B. wenn die Garraumbeleuchtung de- fekt ist (siehe Kapitel "Was tun, wenn ...?"). Stellen Sie dies sicher, indem Sie – die Sicherungen der Elektroinstallation ausschalten oder –...
Seite 12
Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Verbrennungsgefahr! Der Backofen wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargut und Zubehör verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Herausnehmen von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Garraum. Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Backofens können durch die hohen Temperaturen zu brennen beginnen.
Seite 13
Sicherheitshinweise und Warnungen Beim Grillen von Lebensmitteln führen zu lange Grill- zeiten zum Austrocknen und eventuell zur Selbstent- zündung des Grillguts. Halten Sie die empfohlenen Grillzeiten ein. Einige Lebensmittel trocknen schnell aus und kön- nen sich durch die hohen Grilltemperaturen selbst ent- zünden.
Seite 14
Sicherheitshinweise und Warnungen Speisen, die im Garraum warmgehalten oder aufbe- wahrt werden, können austrocknen und die austreten- de Feuchtigkeit kann zu Korrosion im Backofen führen. Decken Sie die Speisen daher ab. Das Email des Garraumbodens kann durch einen Wärmestau reißen oder abplatzen. Legen Sie den Garraumboden niemals z.
Seite 15
Sicherheitshinweise und Warnungen Es ist wichtig, dass die Temperatur in der Speise gleichmäßig verteilt wird und auch genügend hoch ist. Wenden Sie Speisen oder rühren Sie sie um, damit sie gleichmäßig erhitzt werden. Nicht backofentaugliches Kunststoffgeschirr schmilzt bei hohen Temperaturen und kann den Backofen be- schädigen oder zu brennen beginnen.
Seite 16
Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an span- nungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Backofens niemals einen Dampf-Reiniger. Durch Kratzer kann das Glas der Türscheiben zer- stört werden. Verwenden Sie zur Reinigung der Türscheiben keine Scheuermittel, keine harten Schwämme oder Bürsten und keine scharfen Metallschaber.
Seite 17
Sicherheitshinweise und Warnungen Zubehör Die Miele Herde dürfen nur mit den von Miele vorge- gebenen Kochfeldern kombiniert werden (siehe Kapitel "Elektroanschluss"). Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zube- hör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver- Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli- Transportschäden. Die Verpackungs- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- materialien sind nach umweltverträgli- cherheit notwendig waren.
Gerätebeschreibung H 5141 E, H 5146 E, H 5241 E a Kochzonenknebel links hinten und vorn b Betriebsartenwähler * c Display d Sensortasten *, V, OK, W, N e Temperaturwähler f Kochzonenknebel rechts vorn und hinten g Oberhitze-/Grillheizkörper h Öffnungen für die Dampfzufuhr beim Klimagaren i Katalytisch beschichtete Rückwand mit Ansaugöffnung für das Gebläse...
Gerätebeschreibung H 5141 B, H 5146 B, H 5241 B a Betriebsartenwähler * b Display c Sensortasten *, V, OK, W, N d Temperaturwähler e Oberhitze-/Grillheizkörper f Öffnungen für die Dampfzufuhr beim Klimagaren g Katalytisch beschichtete Rückwand mit Ansaugöffnung für das Gebläse h Aufnahmegitter mit fünf Einschubebenen i Einfüllrohr für das Verdampfungssystem j Tür...
Ausstattung Backofensteuerung Kühlgebläse Die Backofensteuerung ermöglicht ne- Bei jedem Garvorgang wird automa- ben der Nutzung der verschiedenen tisch das Kühlgebläse eingeschaltet. Betriebsarten zum Backen, Braten und Es sorgt dafür, dass die heiße Gar- Grillen auch raumluft mit kalter Raumluft gemischt und abgekühlt wird, bevor sie zwischen –...
Öl- und Fettspritzern reinigt. Nachfolgend ist das mitgelieferte Zube- hör aufgeführt. Bitte beachten Sie die Hinweise im Ka- pitel "Reinigung und Pflege". Weiteres Zubehör erhalten Sie unter www.miele-shop.com oder über den Miele-Kundendienst und Ihren Miele Fachhändler, siehe auch Kapitel "Nach- kaufbares Zubehör".
Ausstattung Backblech, Universalblech und Rost FlexiClip-Vollauszüge mit Ausziehschutz Die FlexiClip-Vollauszüge können in je- der Einschubebene befestigt und voll- ständig aus dem Garraum herausgezo- gen werden. Schieben Sie die Vollauszüge voll- Backblech, Universalblech und Rost ständig ein, bevor Sie die Bleche werden zwischen den Streben einer oder den Rost einsetzen.
Sie wollen die FlexiClip-Vollauszüge beiden Streben einer Einschubebene ausbauen, um sie auf einer anderen befestigt. Einschubebene zu positionieren. Der Vollauszug mit dem Miele-Schrift- zug wird rechts eingebaut. Ziehen Sie die Vollauszüge beim Einbau nicht auseinander. ^ Heben Sie die FlexiClip-Vollauszüge...
Ausstattung Kochfeld Entkalkungstabletten, Kunststoffschlauch mit Halter Die Bedienung und den Einbau ent- nehmen Sie bitte der separaten Ge- brauchs- und Montageanweisung für das Kochfeld. Kochzonenknebel Die Kochzonen werden über die zuge- Dieses Zubehör benötigen Sie zum Ent- ordneten Kochzonenknebel angesteu- kalken des Gerätes.
Bedienelemente Betriebsartenwähler Mit dem linken Wähler wählen Sie die Betriebsart aus. Sie können ihn rechts- oder linksherum drehen. Er ist in Nullstellung durch Druck versenkbar. Schnellaufheizen Heißluft plus Umluftgrill Intensivbacken Klimagaren Auftauen Ober-Unterhitze Unterhitze Grill Grill klein Beleuchtung: Die Garraumbeleuchtung kann separat eingeschaltet werden, z. B. zum Reinigen.
Bedienelemente Temperaturwähler Mit dem rechten Wähler V 6 W – stellen Sie die Temperatur ein. – können Sie Zeiten eingeben (alternativ zu den Sensortasten V oder W). Sie können den Temperaturwähler rechts- oder linksherum drehen. Er ist in jeder Position durch Druck versenkbar. Mit Drehung nach rechts erhöhen Sie die Werte, mit Drehung nach links verrin- gern Sie sie.
Bedienelemente Symbole im Display I2:00 % * m T S 0 N Je nach Position des Betriebsartenwählers und/oder Betätigung einer Sensortaste erscheinen: Position des Be- Symbole Funktion/Bedeutung triebsartenwählers Tageszeit Inbetriebnahmesperre (Anzeige nur bei H 5xxx B) Hinweis auf Restwasser im Verdamp- fungssystem Hinweis zum Entkalken des Gerätes ...
Bedienelemente Dreieck V im Display m T S Wird eine der Sensortasten berührt, leuchten je nach Stellung des Betriebs- artenwählers im Display die Symbole der Funktionen auf, die Sie eingeben können. Berühren Sie die Sensortaste V oder W so oft, bis das Dreieck V unter dem Symbol der gewünschten Funktion steht.
Betriebsarten Für Ihre Zubereitungen steht eine Vielzahl von Betriebsarten zur Verfügung. Ihr Gerät verfügt über: a Oberhitze-/Grillheizkörper (unterhalb der Garraumdecke) b Unterhitzeheizkörper (unterhalb des Garraumbodens) c Ringheizkörper (hinter der Ansaugöffnung für das Gebläse) d Gebläse (hinter der Ansaugöffnung für das Gebläse) e Verdampfungssystem Je nach Betriebsart werden diese Komponenten unterschiedlich kombiniert, siehe Angaben in [ ].
Seite 31
Betriebsarten Betriebsarten Anmerkungen S Schnellauf- – Zum Vorheizen des Garraumes. heizen Anschließend muss die gewünschte Betriebsart eingestellt [a + c + d] werden. U Heißluft plus – Zum Backen und Braten. [c + d] – In mehreren Einschubebenen kann gleichzeitig gegart werden.
Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Während eines Netzausfalls wird die Tageszeit für ca. 24 Stunden gespei- Der Backofen darf nur im einge- chert. bauten Zustand betrieben werden. Nach Netzrückkehr müssen Sie sie mit der Sensortaste OK bestätigen. ^ Drücken Sie Betriebsarten- und Tem- Nach längerem Netzausfall müssen Sie peraturwähler heraus, falls sie ver- die Tageszeit neu eingeben.
Inbetriebnahme Vor dem ersten Benutzen Sie können den Aufheizvorgang auch automatisch ausschalten lassen (siehe ^ Entfernen Sie eventuell vorhandene Kapitel "Bedienung Backofen – Dauer Aufkleber oder Schutzfolien von der eingeben"). Backofenfront und dem Zubehör. ^ Drehen Sie nach dem Aufheizvor- ^ Nehmen Sie das Zubehör aus dem gang den Betriebsartenwähler auf Garraum und reinigen Sie es (siehe...
Bedienung Backofen Einfache Nutzung Nach dem Garvorgang: ^ Geben Sie das Gargut in den Gar- ^ Drehen Sie den Betriebsartenwähler raum. auf Position 0. ^ Wählen Sie die gewünschte Betriebs- ^ Nehmen Sie das Gargut aus dem art (z. B. Heißluft plus U). Garraum.
Bedienung Backofen Vorheizen Temperatur ändern Entspricht die Vorschlagstemperatur Die meisten Gerichte können Sie in den nicht Ihren Rezeptangaben, können Sie kalten Garraum setzen, um die Wärme sie mit dem Temperaturwähler im ange- schon während der Aufheizphase zu gebenen Bereich in 5°-Schritten ändern. nutzen.
Bedienung Backofen Garvorgänge automatisch ein- Dauer eingeben und ausschalten Um einen Garvorgang automatisch auszuschalten, müssen Sie die Dauer Neben der einfachen Nutzung des Ge- eingeben. rätes können Sie Garvorgänge automa- tisch aus oder ein- und ausschalten las- ^ Das Gargut in den Garraum geben. sen.
Bedienung Backofen Dauer eingeben und Ende ver- Nun das Ende verschieben: schieben I2:I5 Um einen Garvorgang automatisch ein- und auszuschalten, müssen Sie die Dauer und das Ende eingeben. m T S Hierzu ein Beispiel: Die aktuelle Tageszeit ist 10:45 Uhr; ^ Die Sensortaste W so oft drücken, bis ein Braten mit einer Garzeit von 90 Min.
Bedienung Backofen Ende eines Garvorganges Eingegebene Zeiten überprüfen und ändern Nach Ablauf der Dauer Zeiten, die für einen Garvorgang einge- – schaltet sich die Garraumbeheizung geben wurden, können Sie jederzeit automatisch aus. überprüfen oder ändern, indem Sie die – bleibt das Kühlgebläse in Betrieb. entsprechende Funktion mit der Sen- sortaste V oder W aufrufen.
Kurzzeitwecker (Eieruhr) N Sie können eine Kurzzeit zum Überwa- Nach Ablauf der Kurzzeit chen separater Vorgänge, z. B. zum – blinkt das Symbol N. Eierkochen, eingeben. – ertönt ein Signal, wenn der Signalton Die maximale Kurzzeit beträgt 59 Minu- eingeschaltet ist, siehe Kapitel "Ein- ten und 55 Sekunden.
Einstellungen % Werkseitig wurden für Ihr Gerät Einstellungen vorgegeben. Sie können Alternativen wählen, in dem Sie den Status "s" einer Einstellung "P" ver- ändern (siehe Tabelle). Einstellung Status (* Werkeinstellung) Die Tageszeitanzeige ist ausgeschaltet. Das Display erscheint dunkel, wenn der Betriebsarten- Tageszeitan- wähler in Position "0"...
Seite 41
Einstellungen % Einstellung Status (* Werkeinstellung) S 24 * Die Tageszeit wird im 24-Stundenformat angezeigt. S I2 Zeitformat Die Tageszeit wird im 12-Stundenformat angezeigt. S 0 * Die Messeschaltung wird deaktiviert, wenn Sie die Sensortaste OK ca. 4 Sekunden lang drücken. Messeschal- Im Display erscheinen vier waagerechte Balken "----".
Einstellungen % Status einer Einstellung verändern ^ "Einstellungen %" wählen. P : I Im Display erscheint "P I". ^ Die Sensortaste V oder W so oft drü- cken, bis die gewünschte Einstellung im Display erscheint. ^ Die Sensortaste OK drücken. Im Display erscheint der aktuelle Status "S"...
Inbetriebnahmesperre 0 Die Modelle H 5xxx B verfügen über I3:30 eine Inbetriebnahmesperre 0, die den Backofen gegen ungewollte Benutzung sichert. Werkseitig ist die Inbetriebnahmesperre ausgeschaltet. Das Symbol 0 erinnert daran, dass der Inbetriebnahmesperre einschalten Backofen nicht benutzt werden kann. ^ Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf Position 0.
Hinweise zum Backen Die schonende Behandlung von Lebensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Kuchen, Pizza, Pommes frites oder Ähnliches sollten nur goldgelb gebräunt und nicht dunkelbraun gebacken werden. Empfehlung Anmerkungen Betriebsart Je nach Zubereitung Heißluft plus U, Intensivbacken O, Klimagaren d, Ober-Unterhitze V –...
Seite 45
Hinweise zum Backen Empfehlung Anmerkungen Einschubebene Je nach Betriebsart Betriebsart Bleche Einschubebene Heißluft plus U und Anzahl der Ble- 1 + 3 Siehe Backtabelle 1)2) 1 + 3 + 5 Klimagaren d Intensivbacken O: 1 oder 2 Ober-Unterhitze V: 1 oder 2 1) Wenn Sie Universalblech und Backbleche zum Backen auf mehreren Ebenen gleichzeitig benutzen, schieben Sie das Universalblech unterhalb der Backbleche ein.
Backtabelle Heißluft plus U Kuchen/Gebäck Temperatur Einschub- Zeit in °C ebene in Min. Rührteig Sandkuchen 150–170 60–70 Napfkuchen 150–170 65–80 Muffins (1 [2] Blech/e) 150–170 2 [1+3 30–50 1) 2) Small cakes (1 Blech) 28–40 1) 2) Small cakes (2 Bleche) 28–40 Rührkuchen (Blech) 150–170...
Seite 47
Backtabelle Ober-Unterhitze V Intensivbacken O Temperatur Einschub- Zeit Temperatur Einschub- Zeit in °C ebene in Min. in °C ebene in Min. 150–170 60–70 – – – 150–170 65–80 – – – 160–180 25–45 – – – 23–35 – – – –...
Seite 48
Backtabelle Heißluft plus U Kuchen/Gebäck Temperatur Einschub- Zeit in °C ebene in Min. Biskuitteig Tortenboden (2 Eier) 170–190 15–20 1) 2) Biskuittorte (3 bis 6 Eier) 22–30 Rolle 160–180 15–25 Hefeteig/Quarkölteig Hefeteig aufgehen lassen 15–30 Gugelhupf 150–170 50–60 Stollen 150–170 55–65 Streuselkuchen 150–170...
Seite 49
Backtabelle Ober-Unterhitze V Intensivbacken O Temperatur Einschub- Zeit Temperatur Einschub- Zeit in °C ebene in Min. in °C ebene in Min. 170–190 10–20 – – – – – – 20–30 180–200 12–16 – – – 15–30 – – 160–180 50–60 –...
Hinweise zum Braten Empfehlungen Betriebsart Je nach Zubereitung Heißluft plus U, Ober-Unterhitze V Geschirr Jedes backofen- Bräter, Bratentopf, temperaturbeständige Glasform, Brat- taugliche Geschirr schlauch/-beutel, Römertopf, Universalblech, Rost oder Spritzschutzeinsatz (wenn vorhanden) auf Universalblech Wir empfehlen das Braten im Bräter, da –...
Seite 51
Hinweise zum Braten Empfehlungen Bratzeit – Bratzeit ermitteln: Multiplizieren Sie die Angabe (Min./cm) mit der Höhe Ihres Bratens (cm): Siehe Brattabelle Rind/Wild: 15–18 Min./cm Schwein/Kalb/Lamm: 12–15 Min./cm Roastbeef/Filet: 8–10 Min./cm – Die Bratzeit sich verlängert bei tiefgefrorenem Fleisch um ca. 20 Minuten pro kg. Tiefgefrorenes Fleisch bis zu einem Gewicht von ca.
Brattabelle Heißluft plus U Speise Temperatur Zeit in °C in Min. Rinderbraten, ca. 1 kg 170–190 100–130 Rinderfilet/Roastbeef, ca. 1 kg 200–220 45–55 Wildbraten, ca. 1 kg 140–160 100–120 Schweinebraten/Nacken, ca. 1 kg 160–180 100–120 Schweinebraten mit Schwarte, ca. 2 kg 160–180 130–160 Kasseler, ca.
Seite 53
Brattabelle Klimagaren d Ober-Unterhitze V Temperatur Zeit Temperatur Zeit in °C in Min. in °C in Min. – – 190–210 110–140 – – 200–220 45–55 140–160 100–120 150–170 100–120 160–180 110–130 180–200 100–120 170–190 130–160 190–210 130–160 160–180 60–80 170–190 80–100 170–190 60–70...
Hinweise zum Niedertemperaturgaren Ablauf Dieses Garverfahren ist ideal für emp- findliche Fleischstücke vom Rind, Benutzen Sie am besten das Univer- Schwein, Kalb oder Lamm, die auf den Punkt gegart werden sollen. salblech mit aufgelegtem Rost. Wählen Sie während der Vorheiz- Braten Sie das Fleischstück zuerst in- phase nicht die Betriebsart Schnell- nerhalb kurzer Zeit sehr heiß...
Seite 55
Hinweise zum Niedertemperaturgaren Garzeiten/Kerntemperaturen Tipps Aufgrund der niedrigen Gar- und Kern- Speise Zeit Kerntem- temperaturen in Min. peratur in °C ** – können Sie das Fleisch sofort auf- Roastbeef schneiden. Es ist keine Ruhezeit er- – englisch (rare) 60–90 forderlich. –...
Hinweise zum Grillen Verbrennungsgefahr! Bei offener Tür wird die heiße Garraumluft nicht mehr automatisch über das Kühlgebläse geführt und abgekühlt. Die Bedienelemente werden heiß. Schließen Sie beim Grillen die Tür. Betriebsart Anmerkungen Grill Y Zum Grillen von flachem Grillgut in größeren Mengen und zum Überbacken in großen Formen.
Seite 57
Hinweise zum Grillen Empfehlungen Geschirr – Benutzen Sie das Universalblech mit aufgelegtem Rost oder Spritzschutzeinsatz (falls vorhanden). Universalblech mit Letzterer schützt den abtropfenden Fleischsaft vor dem Rost Verbrennen, damit dieser weiterverwendet werden kann. – Benutzen Sie nicht das Backblech. Einschubebene –...
Hinweise zum Grillen Grillgut vorbereiten Tipps Fleisch schnell unter kaltem, fließendem Sollte während des Grillvorgangs die Wasser abspülen und gut abtrocknen. Oberfläche größerer Fleischstücke be- Fleischscheiben vor dem Grillen nicht reits stark gebräunt und der Kern noch salzen, da sonst der Fleischsaft austritt. nicht gar sein, können Sie das Grillgut in eine niedrigere Einschubebene Mageres Fleisch eventuell mit Öl be-...
Grilltabelle Grill Y / Grill klein Z Umluftgrill \ Speise Ein- schub- Temperatur Grillzeit Temperatur Grillzeit ebene in °C in Min. in °C in Min. Flaches Grillgut Rindersteaks 10–16 15–20 Beefburger 14–28 – – Schaschlik 15–20 17–25 Geflügelspieße 12–20 12–20 Nackensteaks 12–20 14–20...
Auftauen Wir empfehlen die Betriebsart Zeiten zum An- oder Auftauen Auftauen P. Die Zeiten richten sich nach Art und In dieser Betriebsart schaltet nur das Gewicht des Gefrierguts: Gebläse ein, aber kein Heizkörper. Gefriergut Gewicht Zeit in Min. Die Garraumluft wird bei Raumtempera- Hähnchen 800 g 90–120...
Einkochen Einkochbehälter – Obst/Gurken ^ Drehen Sie den Betriebsartenwähler Verletzungsgefahr! auf Beleuchtung T, sobald das Beim Erhitzen von geschlossenen "Perlen" in den Gläsern zu sehen ist Dosen entsteht darin ein Überdruck, und lassen Sie die Gläser noch für durch den sie platzen können. 25–30 Minuten im warmen Garraum Benutzen Sie den Backofen nicht stehen.
Trocknen/Dörren Trocknen oder Dörren ist eine traditio- Wir empfehlen: nelle Konservierungsart für Früchte und ^ Wählen Sie die Betriebsart Heißluft einige Gemüsearten. plus U oder Ober-Unterhitze V. Äpfel, Birnen, Pflaumen, aber auch Ba- ^ Wählen Sie eine Temperatur von nanen eignen sich dafür besonders 80–100 °C.
Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte Zubereitung Kuchen, Pizza, Baguettes Beschädigungsgefahr! Die schonende Behandlung von Le- Benutzen Sie bei der Zubereitung bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. dieser Tiefkühlprodukte nicht das Backblech oder das Universalblech. Kuchen, Pizza, Pommes frites oder Diese können sich so stark verfor- Ähnliches sollten nur goldgelb ge- men, dass sie im heißen Zustand bräunt und nicht dunkelbraun geba- nicht entnommen werden können.
Angaben für Prüfinstitute Prüfgerichte nach EN 60350 Prüfgericht Bleche/ Betriebsart Einschub- Tempe- Garzeit Vorheizen Form ebene ratur in Min. in °C Spritz- 1 Blech Heißluft plus 30–50 nein gebäck 2 Bleche Heißluft plus 1, 3 30–50 nein (8.4.1) 1 Blech Ober-Unterhitze 15–33 Small...
Reinigung und Pflege Benutzen Sie bei der Reinigung nie- Verletzungsgefahr! mals Der Dampf eines Dampf-Reinigers – soda-, ammoniak-, säure- oder chlo- kann an spannungsführende Teile ridhaltige Reinigungsmittel, gelangen und einen Kurzschluss verursachen. – kalklösende Reinigungsmittel, Benutzen Sie zum Reinigen des –...
Reinigung und Pflege Zubehör Reinigen Sie die FlexiClip-Vollauszüge nach jedem Garvorgang, damit Ver- Backblech, Universalblech, Rost, schmutzungen nicht eintrocknen oder festbrennen. Mehrfache Benutzung Aufnahmegitter ohne zwischenzeitliche Reinigung führt Die emaillierten oder verchromten zu erhöhtem Reinigungsaufwand. Oberfläche sind PerfectClean-veredelt. ^ Benutzen Sie im Allgemeinen ein Beachten Sie die Reinigungs- und Pfle- sauberes Schwammtuch, Handspül- gehinweise im Kapitel...
Miele Spezialfett nach. Beachten Sie die Reinigungs- und Pfle- gehinweise im Kapitel "Katalytisches Beschädigungsgefahr! Email". Nur das Miele Spezialfett ist auf die Zum bequemeren Reinigen können Sie hohen Temperaturen im Garraum abgestimmt. Andere Fette können – die Tür ausbauen, beim Aufheizen verharzen und die –...
Reinigung und Pflege PerfectClean-veredeltes Email Für einen optimalen Gebrauch ist es wichtig, die Oberflächen nach jeder Be- PerfectClean-veredelte Oberflächen nutzung zu säubern. überzeugen durch Der Antihafteffekt verschlechtert sich, – hervorragenden Antihafteffekt, wenn die PerfectClean-veredelte Ober- fläche durch Rückstände aus vorherge- –...
Seite 69
Gar- Backofenspray auf und lassen Sie es raum noch etwas warm ist. kurz (ca. 10 Minuten) einwirken. Wenn Sie den speziellen Miele Back- – Durch übergelaufene Obstsäfte oder ofenreiniger benutzen, kann die Ein- Bratrückstände können bleibende wirkzeit, wie auf der Verpackung ange- farbliche Veränderungen oder matte...
Reinigung und Pflege ^ Entfernen Sie grobe Verschmutzun- Katalytisches Email gen von den PerfectClean-veredelten Die Rückwand des Garraums ist mit Oberflächen und der Türinnenseite, dunkelgrauem katalytischem Email be- bevor Sie den Reinigungsprozess schichtet, das sich bei hohen Tempera- starten. So können diese Verschmut- turen selbstständig von Öl- und Fettver- zungen nicht einbrennen.
Reinigung und Pflege Tür ausbauen Beschädigungsgefahr! Die Tür ist durch Halterungen mit den Ziehen Sie die Tür niemals waage- Türscharnieren verbunden. recht von den Halterungen, da diese an den Backofen zurückschlagen. Ziehen Sie die Tür niemals am Tür- griff von den Halterungen, da er ab- brechen könnte.
Reinigung und Pflege Tür auseinanderbauen Verletzungsgefahr! Die Tür besteht aus einem offenen Sys- Bauen Sie die Tür immer aus, bevor tem von drei Glasscheiben, die zum Sie sie auseinanderbauen. Teil wärmereflektierend beschichtet sind. ^ Legen Sie die Türaußenscheibe auf eine weiche Unterlage (z. B. ein Ge- Wenn Sie den Backofen benutzen, wird schirrtuch), um Kratzer zu vermeiden.
Seite 73
Reinigung und Pflege ^ Reinigen Sie die Scheiben und die anderen Einzelteile. Benutzen Sie ein sauberes Schwammtuch, Handspülmittel und warmes Wasser oder ein sauberes, feuchtes Mikrofasertuch. ^ Trocknen Sie die Teile mit einem wei- chen Tuch. Bauen Sie die Tür anschließend wieder sorgfältig zusammen: ^ Heben Sie die Türinnenscheibe leicht an und ziehen Sie sie aus der...
Tür einbauen ^ Schieben Sie die Türinnenscheibe in die Kunststoffleiste und legen Sie sie zwischen die Arretierungen. Der Schriftzug "Miele" muss auf dem Kopf lesbar sein. ^ Fassen Sie die Tür seitlich an und stecken Sie sie auf die Halterungen der Scharniere.
Reinigung und Pflege ^ Öffnen Sie die Tür vollständig. Aufnahmegitter mit FlexiClip- Vollauszügen ausbauen Beschädigungsgefahr! Sie müssen die Sperrbügel unbe- Verletzungsgefahr! dingt wieder verriegeln, da die Tür Die Heizkörper müssen ausgeschal- sich sonst von den Halterungen lö- tet sein. Der Garraum muss abge- sen und beschädigt werden kann.
Reinigung und Pflege Rückwand ausbauen Oberhitze-/Grillheizkörper absenken Verletzungsgefahr! Benutzen Sie den Backofen niemals Verbrennungsgefahr! ohne eingebaute Rückwand. Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet sein. Der Garraum muss abge- Sie können die Rückwand zu Reini- kühlt sein. gungszwecken ausbauen. ^ Bauen Sie die Aufnahmegitter aus. Verbrennungsgefahr! Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet sein.
Was tun, wenn ...? Die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten können, kön- nen Sie selbst beheben. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen. Können Sie hiermit die Ursache einer Störung nicht finden oder beseitigen, ver- ständigen Sie bitte den Kundendienst. Öffnen Sie auf keinen Fall selbst das Gehäuse des Gerätes! Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen nur vom Herstel- ler autorisierte Fachkräfte durchführen.
Seite 78
Was tun, wenn ...? Problem Ursache und Behebung Im Display blinkt die Das Elektronetz war ausgefallen. Tageszeit oder Bestätigen Sie die Tageszeit mit der Sensortaste OK oder i2:00. geben Sie sie neu ein. Programmierte Garvorgänge müssen Sie neu eingeben. ^ Nach einem Garvorgang bleibt das Kühlgebläse einge- Nach einem Garvor- schaltet.
Seite 79
Was tun, wenn ...? Problem Ursache und Behebung Das katalytische Beim Braten auf dem Rost werden durch den Luftstrom teil- Email hat rostfarbe- weise Gewürze mitgerissen, die sich an den Innenwänden ne Verfleckungen. absetzen. Solche Flecken werden durch die Katalyse nicht entfernt;...
Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- seitigen können, benachrichtigen Sie Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. bitte Weitere Informationen entnehmen Sie – Ihren Miele Fachhändler den mitgelieferten Garantiebedingun- gen. oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkun- dendienstes finden Sie auf der Rück- seite dieser Gebrauchs- und Monta- geanweisung.
Nachkaufbares Zubehör Abgestimmt auf Ihren Backofen enthält das Miele Sortiment eine Reihe hilfreicher Zubehöre und Reinigungs- und Pflegemittel. Sie können diese Produkte unter www.miele-shop.com bestellen oder über den Miele Kundendienst (siehe Umschlag) und Ihren Miele Fachhändler beziehen. FlexiClip-Vollauszüge Pizzaform Die runde Form ist gut geeignet für die Zubereitung von Pizza, flachen Kuchen Sie können FlexiClip-Vollauszüge für...
Seite 82
Er wird auf den Rost gelegt. Zum Auflegen und Herunternehmen des Backguts liegt ein Schieber aus un- behandeltem Holz bei. Bräterdeckel Zu den Miele Brätern erhalten Sie sepa- rat passende Deckel. Geben Sie bei der Bestellung die Tiefe Ihres Miele Bräters an.
Seite 83
Handhabung oder sehr star- ke Verschmutzung unwirksam ge- worden ist. Geben Sie bei der Bestellung die Mo- dellbezeichnung Ihres Gerätes an. Miele Mikrofasertuch Mit dem Mikrofasertuch können Sie leichte Verschmutzungen und Finger- abdrücke gut beseitigen. Miele Backofenreiniger Der Backofenreiniger ist für die Entfer- nung sehr hartnäckiger Verschmutzun-...
Diese Angaben müssen mit denen des kraft durchgeführt werden, die die Elektronetzes übereinstimmen. landesüblichen Vorschriften und die Zusatz-Vorschriften der örtlichen Geben Sie bei Rückfragen an ein Miele Vertriebszentrum immer Folgendes an: Elektro-Versorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig einhält. – Modellbezeichnung, – Fabrikationsnummer, Durch unsachgemäße Installations-...
H 05 RR-F mit geeignetem Querschnitt entsprechend dem Anschlussschema angeschlossen werden. Maximaler Anschlusswert: siehe Typen- schild. Kombinierbare Kochfelder Die Miele Herde dürfen nur mit den von Miele vorgegebenen Kochfeldern kom- biniert werden. Über Kombinationsmöglichkeiten infor- miert Sie Ihr Fachhändler oder der Miele Kundendienst.
Maßskizzen für den Einbau Abmessungen und Schrankausschnitt Die Maßangaben erfolgen in mm. Einbau in einen Unterschrank Einbau in einen Hochschrank * Backofen mit Glasfront ** Backofen mit Metallfront...
Maßskizzen für den Einbau Detailmaße der Backofenfront Die Maßangaben erfolgen in mm. A H 5141, H 5146: 53,2 mm H 5241: 47,5 mm B Backofen mit Glasfront: 2,2 mm Backofen mit Metallfront: 1,2 mm...
Einbau Herd Der Herd darf nur im eingebau- Die Tür kann beschädigt werden, ten Zustand betrieben werden. wenn Sie den Herd am Türgriff tra- gen. Verwenden Sie zum Tragen die Der Herd benötigt für den einwand- Griffmulden seitlich am Gehäuse. freien Betrieb eine ausreichende Kühlluftzufuhr.
Einbau Backofen Der Backofen darf nur im einge- Die Tür kann beschädigt werden, bauten Zustand betrieben werden. wenn Sie den Backofen am Türgriff tragen. Verwenden Sie zum Tragen die Der Backofen benötigt für den ein- Griffmulden seitlich am Gehäuse. wandfreien Betrieb eine ausreichen- de Kühlluftzufuhr.
Seite 92
Änderungen vorbehalten / 22 / 3912 M.-Nr. 07 960 290 / 05 (H 5141 E/B; H 5146 E/B; H 5241 E/B)