Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach 4903201918 Originalanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 4903201918:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
4903201918
4903201850 | 10/2012
Nassschleifmaschine
D
Original-Anleitung
Brousící systém
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Brúsiaci systém
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
nsm 200

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach 4903201918

  • Seite 1 Art.Nr. 4903201918 nsm 200 4903201850 | 10/2012 Nassschleifmaschine Original-Anleitung Brousící systém Překlad originálního návodu k obsluze Brúsiaci systém Preklad originálneho návodu na obsluhu...
  • Seite 2 Deutschland Slovakia Nur für EU-Länder Len pre štáty EÚ Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Podía európskej smernice 2002/96/EG o nakladani s použitými Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení...
  • Seite 3 Fig. 1 Fig. 4 Fig. 2 Fig. 5...
  • Seite 4 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 i n g i n d i a l...
  • Seite 5 03 – 06 07 – 10 11 – 14...
  • Seite 6: Allgemeine Hinweise

    Hersteller: Nsm 200 Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Lieferumfang Günzburger Straße 69 Schleifstein D-89335 Ichenhausen / BRD Universalhalter Abziehpaste Verehrter Kunde, Winkellehre 200 Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten Lederabziehscheibe mit Ihrer neuen Nassschleifmaschine. Bed.-Anweisung Hinweis: Technische Daten Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden...
  • Seite 7: Montage

    der Elektroinstallation dürfen nur von Fachleuten aus ge- • Restrisiken können minimiert werden, wenn die Si- cherheitshinweise und die Bestimmungsgemäße Ver- führt werden. • Zum Beheben von Störungen die Maschine abschalten. wen dung, sowie die Bedienungsanweisung insgesamt Netz stecker ziehen. be achtet werden.
  • Seite 8 Stein mit dem Steinpräparierer. Dadurch erhöhen Sie die Arbeitshinweise Körnung von 250 auf ungefähr 1000. Der SP ist als Zu be- hör bei Ihrem scheppach-Fachhändler erhältlich. Schleifrichtung (Fig. 1, Fig. 2) Ob Sie mit der Schleifrichtung oder dagegen arbeiten Abziehen (Fig. 8) wol len, hängt wesentlich von Ihren Anforderungen ab.
  • Seite 9 Vorrichtung für kleine Messer 60, Bestell-Nr. 8949 0708 Vorrichtung für große Messer 120, Bestell-Nr. 8949 0709 So macht Küchenarbeit Spaß! Lederabziehscheibe, profiliert 100, Bestell-Nr. 8949 0705 Für die Innenseite von fingerförmigem Werkzeug. Vorrichtung für Scheren (mit 100) 160, Bestell-Nr. 8949 0710 Ob Papier-, Stoff- oder Heckenschere, jetzt schärfen Sie alle! Vorrichtung für Äxte 40, Bestell-Nr.
  • Seite 10: Obecné Poznámky

    Výrobce: Nsm 200 Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 Obsah dodávky D-89335 Ichenhausen / BRD Brusný kotouč Univerzální držák Vážený zákazníku, Brusná pasta přejeme vám příjemnou a úspěšnou práci s vaší novou Měřítko úhlů 200 kotoučovou bruskou mokré...
  • Seite 11: Správné Použití

    • Montáže, opravy a úkony údržby týkající se elektrického mohou mimoto existovat skrytá zbytková rizika. zapojení mohou být prováděny pouze specialisty. • Zbytková rizika mohou být minimalizována pečlivým • Před opravou závady stroj vždy vypněte. Odpojte dodržováním bezpečnostních pokynů a určeným zástrčku napájecího kabelu od síťové...
  • Seite 12: Pracovní Pokyny

    250 zhruba na 1000. Tento brusný přípravek můžete získat u autorizovaných prodejců Směr broušení (obr. 1, 2) scheppach. Tento bod závisí výhradně na vašich požadavcích, zda si přejete pracovat ve směru nebo proti směru broušení. Ostření (obr. 8) Chcete-li rychle odstranit velké...
  • Seite 13 Přípravek pro malé nože 60, kat. č. 8949 0708 Přípravek pro velké nože 120, kat. č. 8949 0709 To je způsob, díky kterému je práce v kuchyni pouhou zábavou! Kožený honovací kotouč, profilový, kat. č. 8949 0705 Pro vnitřní část trubkových nástrojů. Přípravek pro nůžky (100) 160, kat.
  • Seite 14: Všeobecné Poznámky

    Výrobcar: Nsm 200 Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH GÜnzburger Straße 69 Obsah dodávky D-89335 Ichenhausen / BRD Brúsny kotúč Univerzálny držiak Vážený zákazník, Brúsna pasta prajeme vám príjemnú a úspešnú prácu s vašou Meradlo uhlov 200 novou kotúčovou brúskou na mokré brúsenie značky Kožený...
  • Seite 15: Zvyškové Riziká

    elektrickej sieti. • Rotujúci brúsny kotúč môže spôsobiť zranenie prstov a • Venujte pozornosť smeru otáčania motora a pracovných rúk. nástrojov. Pozrite Pripojenie k elektrickej sieti. • Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom, ak sú • Montáže, opravy a úkony údržby týkajúce sa použité...
  • Seite 16: Pracovné Pokyny

    Smer brúsenia (obr. 1, 2) brúsny prípravok môžete získať u autorizovaných Tento bod závisí výhradne od vašich požiadaviek, či si predajcov scheppach. prajete pracovať v smere alebo proti smeru brúsenia. Ak Ostrenie (obr. 8) chcete rýchlo odstrániť veľké množstvo ocele (napríklad z veľmi starého a hrdzavého náradia) alebo ak si prajete...
  • Seite 17: Špeciálne Príslušenstvo

    Špeciálne príslušenstvo Prípravok pre sekery 40, kat. č. 8949 0712 Sekajú palivové drevo tak rýchlo, ako nikdy predtým – Brúsny prípravok, kat. č. 8949 0707 nie je nutné použitie veľkých strojov. Zmeňte zrnitosť vašej brúsky TiGer za niekoľko sekúnd z hodnoty 250 na hodnotu 1000 a naopak! d in ri n...
  • Seite 18: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtline und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following kinnitab järgmist conformity under the EU Directive and standards vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite järg-...
  • Seite 19 ■ Offe leist léga dura Vizi pier gara Para Não Zich op g term de g ia ls -H o le if ß s -F o S c h Åpe e in le if le if -Ä u s tä le is s e rs L e b...
  • Seite 20 Vidare kan garantikrav kostningar, men kunden står för installationen. Vår garanti täcker endast orginal scheppach-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part.

Diese Anleitung auch für:

Nsm 200

Inhaltsverzeichnis