Herunterladen Diese Seite drucken

Autoclima fresco 3000 Gebrauchs- Und Wartungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für fresco 3000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

I
DESCRIZIONE GENERALE
Il condizionatore d'aria "Fresco 3000", consente di
raggiungere il massimo comfort termico nel vano
cuccetta delle cabine guida dei veicoli industriali
durante le soste diurne e notturne.
E' composto da 2 unità principali: l'EVAPORATORE
installato
all'interno
CONDENSATORE installato all'esterno.
FUNZIONA
A
MOTORE
estremamente silenzioso. Si installa rapidamente
senza necessità di modifiche su qualunque tipo di
veicolo.
Utilizza refrigerante R134a (fluido refrigerante
ecologico).
F
climatiseur "Fresco 3000", permet d'obtenir le plus grand confort thermique
Le
dans le compartiment couchette des cabines de conduite des véhicules
industriels pendant les arrêts de jour et nocturnes.
Il est composé de 2 unités principales: l'EVAPORATEUR installé à l'intérieur
de la cabine et le CONDENSEUR installé à l'extérieur.
IL FONCTIONNE AVEC LE MOTEUR ARRETÉ, de façon
silencieuse. Son installation est rapide sans qu' il nécessaire d'apporter de
modifications sur tout type de véhicule.
Il fonctionne avec du réfrigérant R134a (fluide réfrigérant écologique).
D
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Die Klimaanlage "Fresco 3000" ermöglicht den
maximalen thermischen Komfort im Liegebereich des
Fahrerhauses
von
Ruhephasen tagsüber und nachts.
Die Ausrüstung besteht aus 2 Hauptteilen: aus dem
VERDAMPFER, der in der Kabine installiert werden,
und dem KONDENSATOR, der außen installiert wird.
FUNKTIONIERT BEI ABGESCHALTETEM MOTOR
extrem geräuschlos. Schnell zu installieren, ohne
dass Änderungen am Fahrzeug erforderlich sind.
Verwendet
Kühlmittel
Kühlmittel).
1/18
della
cabina
ed
SPENTO,
in
DESCRIPTION GENERALE
Nutzfahrzeugen
in
R134a
(ökologisches
GB
GENERAL DESCRIPTION
The air conditioner "Fresco 3000" allows to keep
optimum thermal conditions inside the sleeping area
of industrial vehicles' driving cabins during day or
night stops.
This is comprised of 2 main units: the EVAPORATOR
il
installed inside the cab and the CONDENSER
installed outside.
modo
IT WORKS WHEN ENGINE IS SWITCHED OFF and
is extremely quiet. It can be easily installed on any
type of vehicle without alterations.
It uses R134a refrigerant (ecological refrigerant
fluid).
E
DESCRIPCION GENERAL
El climatizador de aire "Fresco 3000" permite
alcanzar el máximo confort térmico en el espacio del
den
hueco de las cabinas del conductor de los vehículos
industriales durante las paradas diurnas y nocturnas.
Se
compone
EVAPORADOR instalado en el interior de la cabina, y
del CONDENSADOR instalado en la parte exterior.
FUNCIONA CON EL MOTOR APAGADO, de un
modo
extremadamente
rápidamente sin necesidad de realizar modificaciones
en ningún tipo de vehículo.
Utiliza
refrigerante
ecológico).
extrêmement
de
2
unidades
principales:
silencioso.
R134a
(fluido
el
Se
instala
refrigerante

Werbung

loading