Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Комплект Поставки - Bosch PBD 40 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PBD 40:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
OBJ_BUCH-1183-006.book Page 141 Thursday, September 12, 2013 11:11 AM
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и
включен, но не находится в работе. Это может значитель-
но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-
бочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-
ганизация технологических процессов.
Заявление о соответствии
С полной ответственностью мы заявляем, что описанный
в «Технических данных» продукт соответствует нижесле-
дующим стандартам или нормативным документам:
EN 61029, EN 60825-1 в соответствии с положениями Ди-
ректив 2011/65/EU, 2004/108/EС, 2006/42/EС,
2009/125/EС (Постановление 1194/2012).
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 12.09.2013
Сборка
 Предотвращайте непреднамеренный запуск элек-
троинструмента. Во время монтажа и всех других
работ с электроинструментом штепсельная вилка
должна быть отключена от сети питания.
Комплект поставки
Перед первым использованием электроинструмента про-
верьте наличие всех указанных ниже компонентов:
– Приводной узел 12 со сверлильной колонной 4
– Опорная плита 1
– Быстродействующее зажимное приспособление 3
– Параллельный упор 19
– Штифтовый шестигранный ключ 23
Указание: Проверьте электроинструмент на предмет воз-
можных повреждений.
Перед использованием электроинструмента следует тща-
тельно проверить защитные устройства и компоненты с
легкими повреждениями на предмет безупречной и соот-
ветствующей назначению функции. Проверьте безупреч-
ную функцию, свободный ход и исправность подвижных
частей. Все части должны быть правильно установлены и
выполнять все условия для обеспечения безупречной ра-
боты.
Поврежденные защитные устройства и компоненты долж-
ны быть отремонтированы со знанием дела в признанной
специализированной мастерской или заменены.
Bosch Power Tools
Монтаж отдельных частей (см. рис. А)
Перед первым пуском в эксплуатацию необходимо со-
брать электроинструмент следующим образом:
– Наденьте быстродействующее зажимное приспосо-
бление 3 на сверлильную колонну 4.
– Вставьте сверлильную колонну 4 в опорную плиту 1 та-
ким образом, чтобы направляющая цапфа 25 вошла в
направляющий паз 26.
– Крепко затяните крепежный винт 24 с помощью ключа-
шестигранника 23.
Монтаж на рабочей поверхности (см. рис. В)
 Для обеспечения надежной работы электроинстру-
мент должен быть до начала эксплуатации установ-
лен на ровную и прочную рабочую поверхность (на-
пример, верстак).
– Закрепите электроинструмент подходящими винтами
на рабочей поверхности. Для этого служат отверстия
18.
Отсос пыли и стружки
Пыль некоторых материалов, как напр., красок с содержа-
нием свинца, некоторых сортов древесины, минералов и
металлов, может быть вредной для здоровья. Прикосно-
вение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может
вызвать аллергические реакции и/или заболевания дыха-
тельных путей оператора или находящегося вблизи персо-
нала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются
канцерогенными, особенно совместно с присадками для
обработки древесины (хромат, средство для защиты дре-
весины). Материал с содержанием асбеста разрешается
обрабатывать только специалистам.
– По возможности используйте пригодный для материа-
ла пылеотсос.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной маской с
фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания
для обрабатываемых материалов.
 Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
может легко воспламеняться.
Замена рабочего инструмента (см. рис. С)
Приводной узел 12 поставляется с завода с состоящим из
двух гильз быстрозажимным сверлильным патроном 16.
Установка рабочего инструмента
– Поверните стопорное кольцо 27 в направлении
«UNLOCK».
– Поверните зажимную гильзу 29 по часовой стрелке,
чтобы можно было вставить сменный рабочий инстру-
мент 17.
– Полностью вставьте сменный рабочий инструмент 17,
придержите его в патроне и крепко закрутите от руки
зажимную гильзу 29 против часовой стрелки.
При этом крепко придерживайте зажимное кольцо 28.
Русский | 141
1 619 929 L21 | (12.9.13)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis