Beschreibungen der Bedienelemente sowie Anweisungen zur Reinigung und Wartung des Gerätes ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Sie sind für den qualifizierten Techniker bestimmt, der die Installation, die Inbetriebsetzung und die Abnahmeprüfung des Geräts ausführen muss. Weitere Informationen über die Produkte sind auf der Webseite www.smeg.com verfügbar...
Allgemeine Gebrauchshinweise 1. GEBRAUCHSANWEISUNGEN DIESES HANDBUCH IST EIN WICHTIGER BESTANDTEIL DES GERÄTS UND MUSS DESHALB FÜR DIE GANZE LEBENSDAUER DES GERÄTES SORGFÄLTIG UND IN REICHWEITE AUFBEWAHRT WERDEN. DIESES HANDBUCH UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS UNBEDINGT AUFMERKSAM DURCHLESEN. DIE INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL IN EINHALTUNG DER GELTENDEN VORSCHRIFTEN VORZUNEHMEN.
Seite 3
Allgemeine Gebrauchshinweise VERWENDEN SIE KEINE PUTZSCHWÄMME AUS METALL ODER SCHARFE SCHABER, DIE DIE OBERFLÄCHE BESCHÄDIGEN KÖNNEN. DIE ÜBLICHEN, NICHT SCHEUERNDEN PRODUKTE UND GGF. EIN WERKZEUG AUS HOLZ ODER KUNSTSTOFF VERWENDEN. GRÜNDLICH NACHSPÜLEN UND MIT EINEM WEICHEN TUCH ODER EINEM FENSTERLEDER TROCKNEN. KEINE SPEISERESTE AUF ZUCKERBASIS IM OFEN TROCKNEN LASSEN (z.B.
Allgemeine Gebrauchshinweise 2. SICHERHEITSHINWEISE DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR ELEKTRISCHE ODER GASBETRIEBENE GERÄTE UND DIE LÜFTUNGSFUNKTIONEN IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG DURCHLESEN. WAHRUNG IHRER INTERESSEN IHRER SICHERHEIT WURDE GESETZLICH FESTGELEGT, DASS DIE INSTALLATION UND DIE WARTUNG VON ELEKTRISCHEN GERÄTEN VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UND UNTER BERÜCKSICHTIGUNG GELTENDEN BESTIMMUNGEN...
Seite 5
Allgemeine Gebrauchshinweise DIE VERWENDUNG DIESES GERÄTES IST PERSONEN MIT REDUZIERTEN KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN FÄHIGKEITEN (SOWIE KINDERN) ODER PERSONEN, DIE KEINE ERFAHRUNG IM UMGANG MIT ELEKTROGERÄTEN HABEN, NICHT ERLAUBT, AUSSER, WENN SIE VON ERWACHSENEN PERSONEN, DIE FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICH SIND, ANGEWIESEN UND BEAUFSICHTIGT WERDEN.
Hinweise zur Entsorgung 3. UMWELTSCHUTZ Unser Beitrag zum Umweltschutz Gemäß den Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in Bezug auf die Verringerung des Gebrauchs gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Entsorgung von Abfällen. Das Symbol der durchkreuzten Mülltonne auf dem Gerät gibt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist.
Anweisungen für den Benutzer 4. LERNEN SIE IHREN BACKOFEN KENNEN Bedienblende Ziehführungen Lampe Ofenventilator Drehspieß Dichtung der Backofentür Oberer Schutz...
Drehspieß (nur bei einigen Modellen): Zum Braten von Hähnchen und allen Speisen, die eine einheitliche Garung auf der ganzen Oberfläche erfordern. Zubehör auf Anfrage: Das originale Standard- oder Optionalzubehör kann bei den autorisierten Kundendienststellen bestellt werden. Nur Originalzubehör von SMEG verwenden.
Anweisungen für den Benutzer Verwendung der Roste Die Roste sind mit einer mechanischen Sicherheitssperre ausgestattet, die ein ungewolltes Herausziehen vermeidet. Für eine korrekte Einfügung der Roste muss sichergestellt werden, dass diese Sperre nach unten gerichtet ist (wie in der Abbildung dargestellt). Das Rost muss auf der Vorderseite leicht angehoben...
Anweisungen für den Benutzer Verwendung der Auflageroste Das Auflagerost wird auf das Blech aufgesetzt (wie Abbildung dargestellt). Auf diese Weise können beim Garen die Fette aufgefangen und somit von gekochten Speisen getrennt werden. Beim Garen mit dem Bratenspieß muss der Rahmen aus Rundeisen auf der dritten Schiene angeordnet werden (siehe 7.2.2 Einsatzschienen).
Anweisungen für den Benutzer 6. BEDIENBLENDE Alle Wahlfunktionen und Steuerungen befinden sich auf der Bedienblende. Die folgenden Tabellen geben eine Beschreibung der verwendeten Symbole wieder.
Seite 12
Anweisungen für den Benutzer TIMER-SCHALTER (Nur bei einigen Modellen) Ermöglicht die Auswahl des manuellen Garvorgangs, oder des Kurzzeitweckers mit automatischer Ausschaltung des Ofens nach Ablauf der Garzeit. Wird keine Garzeit ausgewählt, muss den Timer-Schalter auf dem Symbol stehen. Zur Einstellung der Garzeit, drehen Sie den Schalter im Uhrzeigersinn zuerst auf die Position „90“...
Seite 13
Anweisungen für den Benutzer FUNKTIONSWAHLSCHALTER Drehen Sie den Schalter im oder gegen den Uhrzeigersinn, um eine der hier unten beschriebenen Funktionen auszuwählen. Einige Funktionen stehen nur bei bestimmten Modellen zur Verfügung. Ab diesem Punkt wird der Schalter bei allen Pyrolysemodellen der Einfachheit halber als PT2 bezeichnet.
Seite 14
Anweisungen für den Benutzer TIMER/THERMOSTAT-SCHALTER (Nur bei einigen Modellen) Mit diesem Schalter kann die Uhrzeit eingestellt, die Temperatur ausgewählt, die Garzeit bestimmt und der Beginn und das Ende der Garzeit programmiert werden. Ab diesem Punkt wird der Schalter der Einfachheit halber als PT1 bezeichnet.
Anweisungen für den Benutzer 7. VERWENDUNG DES OFENS Vor der ersten Benutzung des Gerätes Eventuelle Etiketten (mit Ausnahme des Etiketts der technischen Daten) von den Blechen oder im Ofen selbst entfernen. Eventuelle Schutzfolien im Innern oder auf den Außenflächen des Gerätes sowie an den Zubehörteilen, wie Bleche, Pizzaplatten oder Bodenabdeckung, entfernen.
Anweisungen für den Benutzer 7.2.3 Kühlgebläse Das Gerät verfügt über ein Kühlsystem, das bei Beginn eines Garvorgangs eingeschaltet wird. Der Ventilatorbetrieb bewirkt einen normalen Luftstrom, der oben der Tür austritt und auch nach dem Ausschalten des Backofens für kurze Zeit in Betrieb sein kann. Allgemeine Gebrauchshinweise und -Empfehlungen Bei allen Garvorgängen muss die Backofentür geschlossen sein.
Anweisungen für den Benutzer Betriebszustände (Pyrolysemodell) Das Gerät ist für drei Betriebszustände programmiert: Zustand OFF: Wird aktiviert, wenn der Schalter PT2 auf das Symbol „0“ positioniert und auf dem Display die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird. Zustand ON: Wird aktiviert, wenn der Funktionswahlschalter PT2 auf eine beliebige Funktion gedreht und im Display die eingestellte Temperatur angezeigt wird.
Anweisungen für den Benutzer Programmierte Garvorgänge (Pyrolysemodell) 7.7.1 Zeitgesteuerter Garvorgang mit Kurzzeitwecker Im Zustand ON (ziehe Abschnitt „7.4 Betriebszustände (Pyrolysemodell)“), drücken Sie einmal PT1. Auf dem Display erscheinen die fixen Ziffern und das blinkende Symbol . Drehen Sie PT1, um die Garminuten einzustellen (von 00:01 bis 23:59).
Anweisungen für den Benutzer 7.7.2 Zeitgesteuerter Garvorgang Unter dem zeitgesteuerten Garvorgang versteht man die Funktion, die es ermöglicht, einen Garvorgang zu starten und nach einer vom Benutzer bestimmten Garzeit wieder zu beenden. Stellen Sie einen Garvorgang ein (siehe Abschnitt „7.6 Auswahl einer Funktion (Pyrolysemodelle)“) und drücken Sie zweimal den Schalter PT1.
Anweisungen für den Benutzer 7.7.3 Programmierter Garvorgang Der programmierte Garvorgang ermöglicht es Ihnen, einen Garvorgang zu einer bestimmten Uhrzeit zu starten und nach einer vom Benutzer bestimmten Garzeit wieder zu beenden. Um einen Garvorgang einzustellen, wählen Sie die gewünschte Temperatur oder behalten Sie die voreingestellte bei (siehe Abschnitt „7.6 Auswahl einer Funktion (Pyrolysemodelle)“) und drücken Sie zweimal den Schalter PT1.
Seite 21
Anweisungen für den Benutzer Änderung der eingestellten Werte Nach dem Start des programmierten Garvorgangs besteht die Möglichkeit, dessen Dauer zu ändern. Wenn die Symbole durchgehend aufleuchten und der Backofen in Betrieb oder sich im Standby-Zustand befindet und bereit ist für den Start des Garvorgangs, drücken Sie einmal den Schalter PT1.
Anweisungen für den Benutzer Untermenü (Pyrolysemodell) Das Untermenü erscheint beim ersten Gebrauch, nach einem Stromausfall oder indem Sie den Schalter PT1, bei ausgeschaltetem Backofen, 3 Sekunden lang gedrückt halten (siehe Abschnitt „7.4 Betriebszustände (Pyrolysemodell)“). Das Untermenü ermöglicht dem Benutzer: die auf dem Display (DSP1) angezeigte Uhrzeit einzustellen. P1: OFF / ON Aktivierung oder Deaktivierung der Kindersicherung ).
Anweisungen für den Benutzer 7.8.1 Abänderung der Einstellungen im Untermenü Zur Abänderung der Parameter im Untermenü müssen Sie, wie folgend beschrieben, auf den Schalter PT1 einwirken. Drehen Sie den Schalter PT1 nach rechts, um den Wert zu erhöhen ) oder den Zustand einzustellen.
Anweisungen für den Benutzer 8. GARVORGÄNGE MIT DEM OFEN STATISCH: Die Wärme kommt gleichzeitig von oben und von unten und demnach eignet sich dieses System für das Garen von besonderen Arten von Speisen. Der traditionelle Garvorgang, auch als statisches oder Heißluftbacken bekannt, eignet sich zum Garen von jeweils nur einem Gericht.
Seite 25
Anweisungen für den Benutzer DREHSPIESS (nur bei einigen Modellen): Die vom Grillwiderstand stammende Wärme ermöglicht, insbesondere bei mittleren bis dünnen Fleischstücken, ausgezeichnet zu grillen. Zusammen mit dem Drehspieß kann am Ende des Grillvorgangs eine gleichmäßige Bräunung erzielt werden. TURBO (nur bei einigen Modellen): Die Kombination aus dem Garen mit Umluft und dem traditionellen Garen ermöglicht, Speisen auf mehreren Stufen extrem schnell und wirkungsvoll zu backen, ohne Gerüche oder...
Anweisungen für den Benutzer Empfehlungen und Maßnahmen während des Garvorgangs 8.1.1 Allgemeine Ratschläge Es wird empfohlen, die Speisen erst in den Backofen zu schieben, nachdem man ihn vorgeheizt hat. • Beim Garen auf mehreren Stufen wird empfohlen, eine Funktion mit Umluft zu verwenden, um ein gleichmäßiges Garen auf allen Stufen zu erhalten.
Anweisungen für den Benutzer • Es wird empfohlen, die tiefgefrorenen Speisen in einem Behälter ohne Deckel auf die erste Schiene des Ofens zu stellen. • Die Speisen müssen ohne Verpackung aufgetaut werden. • Die aufzutauenden Speisen gleichmäßig verteilen, ohne, dass sie übereinander liegen.
Anweisungen für den Benutzer Tabelle der Garvorgänge GERICHTE GEWICHT FUNKTION ERSTE GÄNGE LASAGNE 3 Kg Statisch ÜBERBACKENE NUDELN Statisch FLEISCH KALBSBRATEN 1 Kg Statisch mit Umluft SCHWEINELENDE 1 Kg Statisch mit Umluft SCHWEINESCHULTER 1 Kg Statisch mit Umluft KANINCHENBRATEN 1 Kg Statisch mit Umluft TRUTHAHNBRUSTFILET 1 Kg...
Seite 29
Anweisungen für den Benutzer SCHIENENPOSITION TEMPERATUR ZEIT IN MINUTEN VON UNTEN °C 1 oder 2 220 - 230 40 - 50 1 oder 2 220 - 230 180 - 190 70 - 80 180 - 190 70 - 80 180 - 190 90 - 100 180 - 190 70 - 80...
Seite 30
Anweisungen für den Benutzer GERICHTE GEWICHT FUNKTION PIZZA Statisch mit Umluft BROT Statisch mit Umluft FLADENBROT Statisch mit Umluft BACKWAREN KRANZKUCHEN Statisch mit Umluft MÜRBETEIGKUCHEN Statisch mit Umluft MÜRBETEIGKUCHEN Statisch MÜRBETEIG Statisch mit Umluft GEFÜLLTE TORTELLINI Statisch mit Umluft PARADIESTORTE Statisch mit Umluft PARADIESTORTE Statisch...
Seite 31
Anweisungen für den Benutzer SCHIENENPOSITION TEMPERATUR ZEIT IN MINUTEN VON UNTEN °C 190 - 200 30 -35 180 - 190 15 -20 160 - 170 50 - 55 160 - 170 30 - 35 35 - 40 160 - 170 20 - 25 20 - 25 160 - 170...
Anweisungen für den Benutzer 9. REINIGUNG UND WARTUNG DAS GERÄT NICHT MIT EINEM DAMPFSTRAHL REINIGEN. Für die Reinigung werden die vom Hersteller vertriebenen Produkte empfohlen Bei der Reinigung von Stahlteilen oder Metallflächen (z.B. eloxierte, mit Nickel behandelte oder verchromte Flächen) keine chlor-, ammoniak- oder bleichmittelhaltige Produkte verwenden.
Anweisungen für den Benutzer Reinigung der Türverglasung Es empfiehlt sich, darauf zu achten, dass sie stets sauber ist. Verwenden Sie zur Reinigung Küchenpapier. Hartnäckigen Schmutz können Sie mit einem feuchten Schwamm und einem normalen Reiniger entfernen. Keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel für die Reinigung der Türverglasung verwenden.
Anweisungen für den Benutzer Reinigung des Ofeninneren Der Backofen wird optimal erhalten, wenn er regelmäßig gereinigt wird (bei abgekühltem Gerät). • Alle abnehmbaren Teile entfernen. • Die Roste mit heißem Wasser und nicht scheuernden Reinigungsmitteln reinigen, spülen und trocknen. • Die Backofentür kann ausgebaut werden, um die Reinigung zu erleichtern (siehe den Abschnitt „10.2 Ausbau der Backofentür“).
Anweisungen für den Benutzer Pyrolyse: Automatische Ofenreinigung (nur bei einigen Modellen) Die Pyrolyse ist ein Verfahren für die automatische Reinigung bei hoher Temperatur, bei dem die Verschmutzungen zersetzt werden. Dank diesem Vorgang kann das Ofeninnere extrem einfach gereinigt werden. Während des ersten automatischen Reinigungszyklus ist möglicherweise ein unangenehmer Geruch festzustellen, der durch verdampfende ölige Rückstände des Herstellungsprozesses verursacht wird.
Seite 36
Anweisungen für den Benutzer Um die Innenverglasung nicht zu beschädigen, wird empfohlen, vor der Aktivierung des automatischen Reinigungszyklus eine Vorreinigung gemäß der üblichen Reinigungsanweisungen durchzuführen (siehe 9.4 Reinigung der Türverglasung). Bei hartnäckigem und verkrustetem Schmutz blockieren Sie die Tür mithilfe der mitgelieferten Zapfen und entfernen Sie die Scheibe.
Anweisungen für den Benutzer 9.6.2 Einstellung des automatischen Reinigungszyklus Wählen Sie mithilfe des Schalters PT2 zwischen den Pyrolysefunktionen aus, wenn der Backofen im STANDBY-Zustand steht (siehe Abschnitt „Auswahl einer Funktion (Pyrolysemodelle)“). Zum Starten des Reinigungszyklus (Pyrolyse) müssen Sie den Schalter PT1 einmal drücken, um die Dauer ( ) einzustellen.
Anweisungen für den Benutzer 10.AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG Der Backofen bedarf regelmäßig kleiner Wartungseingriffe. Darüber hinaus sind auch Verschleißteile zu ersetzen (beispielsweise Dichtungen, Lampen usw.). Nachfolgend finden Sie die spezifischen Anweisungen für jeden einzelnen Wartungseingriff. Die Stromzufuhr des Geräts vor jedem Eingriff unterbrechen, der eines Zugriffs auf unter Spannung stehende Teile bedarf.
Anweisungen für den Benutzer Die Leuchte wie dargestellt herausziehen. Nur bei einigen Modellen: Bei den Lampen handelt sich Halogenlampen und demnach dürfen sie nicht direkt mit bloßen Fingern berührt werden, sondern mithilfe einer beliebigen Schutzvorrichtung. Die Leuchte durch eine gleichartige austauschen (40W).
Anweisungen für den Installateur 10.3 Entfernung der Innenverglasung Es empfiehlt sich, darauf zu achten, dass die Verglasung stets sauber ist. Um die Reinigung zu erleichtern, kann die Tür entfernt werden (siehe 10.2 Ausbau der Backofentür) und auf ein Tuch gestellt werden, oder man kann sie öffnen und die Scharniere zum Ausziehen der Glasscheiben blockieren.
Seite 41
Anweisungen für den Installateur Entfernung der Innenverglasung: • Entfernen Sie die Innenscheibe, indem Sie sie in Pfeilrichtung (1) nach oben hin ziehen. • Entfernen Sie dann die Vorderscheibe durch Anheben (2). • Dadurch lösen sich die 4 an der Scheibe befestigten Zapfen aus ihren Aufnahmen in der Backofentür.
Anweisungen für den Installateur 11.INSTALLATION DES GERÄTS 11.1 Elektrischer Anschluss Das Typenschild mit den technischen Angaben, der Seriennummer und dem Prüfzeichen befindet sich gut sichtbar am Gerät. Das Typenschild auf keinen Fall entfernen. Der Erdungsanschluss ist obligatorisch und ist unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften für elektrische Anlagen vorzunehmen.
Anweisungen für den Installateur 11.2 Austausch des Kabels Beim Austausch des Netzkabels muss das Schutzgehäuse auf der Rückseite durch Lösen entsprechenden Schrauben abmontiert werden, um Zugriff auf das Klemmbrett zu bekommen. Netzkabel austauschen. Querschnitt des Kabels darf nicht unter 1,5mm² (3 x 1,5) liegen. Sicherstellen, dass die Kabel (Ofen oder eventuell Kochfeld) so angeordnet sind, dass ein ungewollter Kontakt mit dem...
Anweisungen für den Installateur 11.3 Einsetzen der Befestigungsbuchsen Für eine korrekte Befestigung Gerätes am Möbelstück müssen die mitgelieferten Buchsen Backofenfront (wie in der Abbildung dargestellt) eingefügt werden. Nach Einbau des Gerätes muss dieses mittels der Schrauben am Möbelstück befestigt werden. Die Buchse ermöglicht eine Schraubenneigung von zirka 30°.
Anweisungen für den Installateur 11.4 Positionierung des Backofens Die Backofentür beim Einschieben in den Schrank nicht als Hubvorrichtung verwenden. Keinen übermäßigen Druck auf die offene Backofentür ausüben. Es wird empfohlen, den Backofen mit Hilfe einer zweiten Person zu installieren. Das Untergestell, das den Ofen stützt, muss, wie in den folgend dargestellten Abbildungen beschrieben, vollständig ausgerüstet sein.