Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

EOC5650FAX
DE
Backofen
Benutzerinformation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EOC5650FAX

  • Seite 1 EOC5650FAX Backofen Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. FEHLERSUCHE..................... 32 12. ENERGIEEFFIZIENZ..................35 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls WARNUNG! das Netzkabel des Geräts ersetzt Nur eine qualifizierte werden muss, lassen Sie diese Arbeit Fachkraft darf den durch unseren autorisierten elektrischen Anschluss des Kundendienst durchführen.
  • Seite 6 • Nehmen Sie keine technischen – gehen Sie beim Herausnehmen Änderungen am Gerät vor. oder Einsetzen des Zubehörs • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht sorgfältig vor. abgedeckt werden. • Verfärbungen der Email- oder • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb Edelstahlbeschichtung haben keine nicht unbeaufsichtigt.
  • Seite 7: Pyrolytische Reinigung

    DEUTSCH • Reinigen Sie das Gerät mit einem • Einige Vögel und Reptilien können im weichen, feuchten Tuch. Verwenden Gegensatz zu den Menschen sehr Sie ausschließlich Neutralreiniger. empfindlich auf die während des Benutzen Sie keine Scheuermittel, Reinigungsvorgangs freigesetzten scheuernde Dämpfe von Pyrolyse-Backöfen Reinigungsschwämmchen, reagieren.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    2.8 Service • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen • Wenden Sie sich zur Reparatur des Sie es. Geräts an einen autorisierten • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Kundendienst. verhindern, dass sich Kinder oder •...
  • Seite 9: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel „Reinigung Siehe Kapitel und Pflege“. "Sicherheitshinweise". Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile vor der ersten Einstellen der Tageszeit Inbetriebnahme. siehe Kapitel „Uhrfunktionen“. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder 4.1 Erste Reinigung in ihrer ursprünglichen Position ein.
  • Seite 10 5.3 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet. Schnellaufhei‐ Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit. zung Heißluft Mit Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen und Ringheizkörper zum Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/ Unterhitze ein.
  • Seite 11: Schnellaufheizung

    DEUTSCH 2. Drehen Sie den Die Lampe wird bei einigen Temperaturwahlknopf auf die Ofenfunktionen und einer gewünschte Temperatur. Temperatur unter 60 °C Wenn das Gerät die eingestellte automatisch ausgeschaltet. Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton. 5.4 Schnellaufheizung Die Schnellaufheizung wird Die Funktion Schnellaufheizung verkürzt nach dem Signalton nicht die Aufheizzeit.
  • Seite 12: Aufheiz-Anzeige

    5.7 Aufheiz-Anzeige Display nacheinander auf. Mit den Balken wird der Anstieg bzw. das Fallen Wenn Sie eine Backofenfunktion der Backofentemperatur gekennzeichnet. einschalten, leuchten die Balken 6. UHRFUNKTIONEN 6.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung TAGESZEIT Anzeigen oder ändern der Tageszeit Sie können die Tageszeit nur ändern, wenn das Gerät ausgeschal‐...
  • Seite 13: Einstellen Von Ende

    DEUTSCH 3. Drücken Sie oder , um die 6. Mit bestätigen. Minuten und Stunden für die DAUER Das Gerät schaltet sich später einzustellen. automatisch ein, gart für die eingestellte DAUER und stoppt um die eingestellte 4. Mit bestätigen. ENDE-Zeit. Zur eingestellten Zeit ertönt 2 Nach Ablauf der Zeit ertönt 2 Minuten Minuten lang ein akustisches Signal.
  • Seite 14: Verwendung Des Zubehörs

    7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 7.1 Einsetzen des Zubehörs Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend. Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung.
  • Seite 15: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH Kombirost und tiefes Blech zusammen: Durch den umlaufend Setzen Sie den Kombirost und das tiefe erhöhten Rahmen des Blech zusammen auf die Kombirosts ist das Geschirr Teleskopauszüge. zusätzlich gegen Abrutschen gesichert. Tiefes Blech: Setzen Sie das tiefe Blech auf die Teleskopauszüge.
  • Seite 16: Restwärmeanzeige

    Backofentemperatur 2. Halten Sie gleichzeitig 2 anzuzeigen. Sekunden lang gedrückt. Es ertönt ein Signalton. Loc leuchtet im 8.4 Abschaltautomatik Display. Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen Zum Ausschalten der Tastensperre nach einiger Zeit automatisch wiederholen Sie Schritt 2.
  • Seite 17 DEUTSCH 9.2 Backen • Kuchen und kleine Backwaren mit verschiedenen Höhen bräunen • Ihr Backofen backt oder brät unter zunächst nicht immer gleichmäßig. Umständen anders als Ihr früheres Ändern Sie in solchen Fällen nicht die Gerät. Passen Sie Ihre normalen Temperatureinstellung.
  • Seite 18: Backen Auf Einer Einschubebene

    Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen ist unregelmä‐ Der Teig ist ungleich ver‐ Verteilen Sie den Teig ßig gebräunt. teilt. gleichmäßig auf dem Back‐ blech. Der Kuchen ist nach der Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten eingestellten Zeit nicht fer‐...
  • Seite 19 DEUTSCH Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Hefezopf/Hefe‐ Ober-/Unterhit‐ 170 - 190 30 - 40 kranz Christstollen Ober-/Unterhit‐ 50 - 70 160 - 180 Brot (Roggen‐ Ober-/Unterhit‐ 1. 20 1. 230 brot): 2. 30 - 60 2.
  • Seite 20: Aufläufe Und Überbackenes

    Gebäck Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Mürbeteig- Heißluft mit 150 - 160 10 - 20 Plätzchen Ringheizkörper Short bread/ Heißluft mit 20 - 35 Mürbeteigge‐ Ringheizkörper bäck/Feinge‐ bäck Short bread/ Ober-/Unterhit‐ 20 - 30 Mürbeteigge‐ bäck/Feinge‐ bäck Rührteigplätz‐...
  • Seite 21: Feuchte Heißluft

    DEUTSCH Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Lasagne Ober-/Unterhit‐ 180 - 200 25 - 40 Gemüseauf‐ Heißluftgrillen 160 - 170 15 - 30 lauf Überbackene Heißluft mit 160 - 170 15 - 30 Baguettes Ringheizkörper Süße Aufläufe Ober-/Unterhit‐ 180 - 200 40 - 60 Fischaufläufe Ober-/Unterhit‐...
  • Seite 22 Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) 2 Ebenen 3 Ebenen Windbeutel/ 25 - 45 1 / 4 160 - 180 Eclairs Streuselku‐ 150 - 160 30 - 45 1 / 4 chen, trocken 1) Backofen vorheizen.
  • Seite 23 DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Obststörtchen 180 - 200 40 - 55 Spinatquiche 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 Schweizer Flan 170 - 190 45 - 55 Käsekuchen 140 - 160 60 - 90 Apfelkuchen, ge‐...
  • Seite 24 9.10 Brat-Tabellen Rindfleisch Gargut Menge Funktion Tempera‐ Dauer Ebene tur (°C) (Min.) Schmorbraten 1 - 1,5 kg Ober-/ 120 - 150 Unterhitze Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril‐ 5 - 6 190 - 200 Filet: blutig Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril‐...
  • Seite 25 DEUTSCH Wild Gargut Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer Ebene (°C) (Min.) Hasenrü‐ bis 1 Ober-/Unter‐ 30 - 40 cken/-keule hitze Reh-/Hirsch‐ 1.5 - 2 Ober-/Unter‐ 210 - 220 35 - 40 rücken hitze Reh-/Hirsch‐ 1.5 - 2 Ober-/Unter‐ 180 - 200 60 - 90 keule hitze...
  • Seite 26 Grillstufe Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Erste Seite Zweite Seite Roastbeef 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rinderfilet 20 - 30 20 - 30 Schweinerü‐ 210 - 230 30 - 40 30 - 40 cken Kalbsrücken...
  • Seite 27 DEUTSCH Tiefgefrorene Fertiggerichte Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Pizza, gefroren Ober-/Unterhit‐ gemäß Herstel‐ gemäß Herstel‐ leranweisun‐ leranweisun‐ Pommes Fri‐ Ober-/Unterhit‐ 200 - 220 gemäß Herstel‐ ze oder Heiß‐ leranweisun‐ (300 - luftgrillen 600 g) Baguettes Ober-/Unterhit‐ gemäß Herstel‐ gemäß...
  • Seite 28: Einkochen - Unterhitze

    9.14 Einkochen - Unterhitze • Die Gläser dürfen sich nicht berühren. • Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in • Verwenden Sie nur handelsübliche das Backblech, um ausreichend Einweckgläser gleicher Größe. Feuchtigkeit im Backofen zu erhalten. • Verwenden Sie keine Gläser mit •...
  • Seite 29: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Gemüse Gargut Temperatur Dauer (Std.) Ebene (°C) 1 Ebene 2 Ebenen Bohnen 60 - 70 6 - 8 1 / 4 Paprika 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Suppengemü‐ 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Pilze 50 - 60 6 - 8...
  • Seite 30 2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten Einbrennen der Speisereste durch von der Seitenwand weg und die heiße Luft zu vermeiden. nehmen Sie es heraus. 3. Schalten Sie die Pyrolyse-Funktion ein. Weiteres hierzu finden Sie unter „Ofenfunktionen“. 4. Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Programms die Taste...
  • Seite 31: Aus- Und Einbauen Der Tür

    DEUTSCH 10.4 Erinnerungsfunktionen Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Schnappverschluss zu Durch ein 10 Sekunden langes Blinken lösen. von PYR im Display nach jedem Ein- und Ausschalten des Geräts werden Sie auf die Notwendigkeit einer Pyrolysereinigung hingewiesen. Die Erinnerungsfunktion wird ausgeschaltet, wenn: •...
  • Seite 32: Austauschen Der Lampe

    Quadrat übereinstimmen. Setzen 1. Schalten Sie das Gerät aus. Sie danach die beiden anderen 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus Glasscheiben ein. dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus. A B C Obere Lampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab.
  • Seite 33 DEUTSCH 11.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Back‐ eingeschaltet oder bedient nicht ordnungsgemäß an ofen ordnungsgemäß an werden. die Spannungsversorgung die Spannungsversorgung angeschlossen. angeschlossen ist (siehe Anschlussplan, falls vor‐...
  • Seite 34: Servicedaten

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Display zeigt „F102“ • Sie haben die Tür nicht • Schließen Sie die Tür vollständig geschlos‐ sorgfältig. sen. • Schalten Sie den Back‐ • Die Türverriegelung ist ofen über die Haussi‐ defekt. cherung oder den Schutzschalter im Si‐...
  • Seite 35: Energieeffizienz

    ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 12. ENERGIEEFFIZIENZ 12.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux Modellidentifikation EOC5650FAX Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 1.09 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.69 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen...
  • Seite 36 Restwärme Feuchte Heißluft Die Heizelemente werden bei einem Diese Funktion ist entwickelt worden, um Programm mit den aktivierten Optionen während des Garvorgangs Energie zu Dauer oder Ende und einer Garzeit von sparen. Die Temperatur im Garraum länger als 30 Minuten bei einigen kann während des Garvorgangs von der...
  • Seite 37 DEUTSCH...
  • Seite 38 www.electrolux.com...
  • Seite 39 DEUTSCH...
  • Seite 40 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis