11. FEHLERSUCHE..................... 32 12. ENERGIEEFFIZIENZ..................35 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls WARNUNG! das Netzkabel des Geräts ersetzt Nur eine qualifizierte werden muss, lassen Sie diese Arbeit Fachkraft darf den durch unseren autorisierten elektrischen Anschluss des Kundendienst durchführen.
Seite 6
• Nehmen Sie keine technischen – gehen Sie beim Herausnehmen Änderungen am Gerät vor. oder Einsetzen des Zubehörs • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht sorgfältig vor. abgedeckt werden. • Verfärbungen der Email- oder • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb Edelstahlbeschichtung haben keine nicht unbeaufsichtigt.
DEUTSCH • Reinigen Sie das Gerät mit einem • Einige Vögel und Reptilien können im weichen, feuchten Tuch. Verwenden Gegensatz zu den Menschen sehr Sie ausschließlich Neutralreiniger. empfindlich auf die während des Benutzen Sie keine Scheuermittel, Reinigungsvorgangs freigesetzten scheuernde Dämpfe von Pyrolyse-Backöfen Reinigungsschwämmchen, reagieren.
2.8 Service • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen • Wenden Sie sich zur Reparatur des Sie es. Geräts an einen autorisierten • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Kundendienst. verhindern, dass sich Kinder oder •...
DEUTSCH 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel „Reinigung Siehe Kapitel und Pflege“. "Sicherheitshinweise". Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile vor der ersten Einstellen der Tageszeit Inbetriebnahme. siehe Kapitel „Uhrfunktionen“. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder 4.1 Erste Reinigung in ihrer ursprünglichen Position ein.
Seite 10
5.3 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet. Schnellaufhei‐ Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit. zung Heißluft Mit Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen und Ringheizkörper zum Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/ Unterhitze ein.
DEUTSCH 2. Drehen Sie den Die Lampe wird bei einigen Temperaturwahlknopf auf die Ofenfunktionen und einer gewünschte Temperatur. Temperatur unter 60 °C Wenn das Gerät die eingestellte automatisch ausgeschaltet. Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton. 5.4 Schnellaufheizung Die Schnellaufheizung wird Die Funktion Schnellaufheizung verkürzt nach dem Signalton nicht die Aufheizzeit.
5.7 Aufheiz-Anzeige Display nacheinander auf. Mit den Balken wird der Anstieg bzw. das Fallen Wenn Sie eine Backofenfunktion der Backofentemperatur gekennzeichnet. einschalten, leuchten die Balken 6. UHRFUNKTIONEN 6.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung TAGESZEIT Anzeigen oder ändern der Tageszeit Sie können die Tageszeit nur ändern, wenn das Gerät ausgeschal‐...
DEUTSCH 3. Drücken Sie oder , um die 6. Mit bestätigen. Minuten und Stunden für die DAUER Das Gerät schaltet sich später einzustellen. automatisch ein, gart für die eingestellte DAUER und stoppt um die eingestellte 4. Mit bestätigen. ENDE-Zeit. Zur eingestellten Zeit ertönt 2 Nach Ablauf der Zeit ertönt 2 Minuten Minuten lang ein akustisches Signal.
7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 7.1 Einsetzen des Zubehörs Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend. Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung.
DEUTSCH Kombirost und tiefes Blech zusammen: Durch den umlaufend Setzen Sie den Kombirost und das tiefe erhöhten Rahmen des Blech zusammen auf die Kombirosts ist das Geschirr Teleskopauszüge. zusätzlich gegen Abrutschen gesichert. Tiefes Blech: Setzen Sie das tiefe Blech auf die Teleskopauszüge.
Backofentemperatur 2. Halten Sie gleichzeitig 2 anzuzeigen. Sekunden lang gedrückt. Es ertönt ein Signalton. Loc leuchtet im 8.4 Abschaltautomatik Display. Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen Zum Ausschalten der Tastensperre nach einiger Zeit automatisch wiederholen Sie Schritt 2.
Seite 17
DEUTSCH 9.2 Backen • Kuchen und kleine Backwaren mit verschiedenen Höhen bräunen • Ihr Backofen backt oder brät unter zunächst nicht immer gleichmäßig. Umständen anders als Ihr früheres Ändern Sie in solchen Fällen nicht die Gerät. Passen Sie Ihre normalen Temperatureinstellung.
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen ist unregelmä‐ Der Teig ist ungleich ver‐ Verteilen Sie den Teig ßig gebräunt. teilt. gleichmäßig auf dem Back‐ blech. Der Kuchen ist nach der Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten eingestellten Zeit nicht fer‐...
Seite 24
9.10 Brat-Tabellen Rindfleisch Gargut Menge Funktion Tempera‐ Dauer Ebene tur (°C) (Min.) Schmorbraten 1 - 1,5 kg Ober-/ 120 - 150 Unterhitze Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril‐ 5 - 6 190 - 200 Filet: blutig Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril‐...
9.14 Einkochen - Unterhitze • Die Gläser dürfen sich nicht berühren. • Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in • Verwenden Sie nur handelsübliche das Backblech, um ausreichend Einweckgläser gleicher Größe. Feuchtigkeit im Backofen zu erhalten. • Verwenden Sie keine Gläser mit •...
Seite 30
2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten Einbrennen der Speisereste durch von der Seitenwand weg und die heiße Luft zu vermeiden. nehmen Sie es heraus. 3. Schalten Sie die Pyrolyse-Funktion ein. Weiteres hierzu finden Sie unter „Ofenfunktionen“. 4. Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Programms die Taste...
DEUTSCH 10.4 Erinnerungsfunktionen Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Schnappverschluss zu Durch ein 10 Sekunden langes Blinken lösen. von PYR im Display nach jedem Ein- und Ausschalten des Geräts werden Sie auf die Notwendigkeit einer Pyrolysereinigung hingewiesen. Die Erinnerungsfunktion wird ausgeschaltet, wenn: •...
Quadrat übereinstimmen. Setzen 1. Schalten Sie das Gerät aus. Sie danach die beiden anderen 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus Glasscheiben ein. dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus. A B C Obere Lampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab.
Seite 33
DEUTSCH 11.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Back‐ eingeschaltet oder bedient nicht ordnungsgemäß an ofen ordnungsgemäß an werden. die Spannungsversorgung die Spannungsversorgung angeschlossen. angeschlossen ist (siehe Anschlussplan, falls vor‐...
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Display zeigt „F102“ • Sie haben die Tür nicht • Schließen Sie die Tür vollständig geschlos‐ sorgfältig. sen. • Schalten Sie den Back‐ • Die Türverriegelung ist ofen über die Haussi‐ defekt. cherung oder den Schutzschalter im Si‐...
......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 12. ENERGIEEFFIZIENZ 12.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux Modellidentifikation EOC5650FAX Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 1.09 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.69 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen...
Seite 36
Restwärme Feuchte Heißluft Die Heizelemente werden bei einem Diese Funktion ist entwickelt worden, um Programm mit den aktivierten Optionen während des Garvorgangs Energie zu Dauer oder Ende und einer Garzeit von sparen. Die Temperatur im Garraum länger als 30 Minuten bei einigen kann während des Garvorgangs von der...