Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

anticalc 7000
Libretto Istruzioni
Instruction Booklet
Mode D'emploi
Gebrauchsanweisung
Libro De Instrucciones
Instruçoes

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Termozeta anticalc 7000

  • Seite 1 7000 Libretto Istruzioni Instruction Booklet Mode D’emploi Gebrauchsanweisung Libro De Instrucciones Instruçoes...
  • Seite 2 • Não utilizar substâncias químicas ou abrasivas. • Nunca colocar o aparelho dentro da água ou outras substâncias líquidas. Termozeta S.p.A. reserva-se o direito de modificar técnica e/ou esteticamente os seus produtos, para melhoria da sua performance, sem aviso prévio.
  • Seite 3 • • • PORTUGUÊS temperaturas mais elevadas; • antes de começar a engomar convém usar o ferro de engomar numa pequena zona invisível da roupa para ter a certeza de que a temperatura seleccionada seja aquela idónea para aquele tipo de tecido. PASSAGEM A FERRO A VAPOR •...
  • Seite 4 à tomada da corrente eléctrica. luogo di residenza. Conselhos: • Termozeta non può essere considerata responsabile di eventuali danni a • antes devem-se engomar os tecidos mais delicados que precisam de persone, animali o cose causati da un’errata installazione o derivanti da un temperaturas mais baixas e depois os mais resistentes que precisam de uso improprio, erroneo o irragionevole.
  • Seite 5 è eliminação respeitar as normas vigentes no próprio lugar de residência. pronto per l’uso • Termozeta não pode ser considerada responsável por eventuais danos Importante: a pessoas, animais ou coisas causados por uma instalação errada ou •...
  • Seite 6: Limpieza Y Mantenimiento

    Per “ravvivare” gli indumenti appesi ai portabiti, le tende, ecc. potete usare il ferro in verticale: Termozeta S.p.A. se riserva el derecho de aportar modificaciones técnicas y/o estéticas a los • Impostate la manopola di regolazione della temperatura (9) propios productos al fin de mejorar las prestaciones.
  • Seite 7: Pulizia E Manutenzione

    • Sitúe el mando de regulación de la temperatura (9) en el indicador Max. • Mantenga la plancha en posición vertical a una distancia de unos 15-20 cm del Termozeta S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche estetiche e/o tecniche senza tejido.
  • Seite 8 (consultar tabla B). • Termozeta shall not be held responsible for any damages to persons, • La luz piloto del termostato (8) se enciende, y se apagará cuando la placa haya animals or objects caused by incorrect installation or due to improper, alcanzado la temperatura seleccionada.
  • Seite 9 DESCRIPTION está correctamente conectado a un eficaz instalación de puesta a tierra como Steam level: medium previsto por las vigentes normas de seguridad eléctrica. Termozeta no puede ser considerada responsable para eventuales daños causados por la falta de FUNCTION puesta a tierra de la instalación eléctrica.
  • Seite 10 • Set the temperature adjustment knob (9) on Max indication. • Hold the iron in vertical position at a distance of about 15-20 cm from Termozeta S.p.A. behält sich das Recht vor, an den Produkten technische und/oder the fabric. ästhetische Änderungen zur Verbesserung der Leistungen vorzunehmen.
  • Seite 11 Kalkstückchen austreten. Daher empfehlen wir, die ersten Dampfausgaben nicht substances. direkt auf die Wäsche zu richten. Termozeta S.p.A. reserves the right to introduce technical and/or aesthetic changes to its VERTIKALES BÜGELN products intended to improve performances. Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved.
  • Seite 12: Funktion

    • La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que si ce dernier est Dampfniveau: mittel raccordé correctement à une installation de mise à terre efficace comme prévu par les normes de sécurité électrique en vigueur. Termozeta ne pourra pas être FUNKTION considérée responsable des éventuels dommages provoqués par le défaut de mise à...
  • Seite 13 à repasser (voir tableau B). • Le témoin du thermostat (8) s'allume pour ensuite s'éteindre quand la plaque • Termozeta kann nicht für eventuelle Schäden an Personen, Tieren oder Sachen aura atteint latempérature sélectionnée. haftbar gehalten werden, die durch falsche Installation oder unsachgemäßen, Le fer est alors prêt à...
  • Seite 14: Nettoyage Et Entretien

    Nous vous conseillons donc de ne pas diriger substances liquides. les premiers jets de vapeur directement vers le linge. Termozeta S.p.A. se réserve le droit d'apporter des modifications techniques et/ou REPASSAGE VERTICAL esthétiques à ses propres produits afin d'en améliorer les prestations.