Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PMR
Twintalker 4710 Duo Combi Pack
USER GUIDE / HANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG
v 1.1
0197
UK
The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL
De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
FR
Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
D
Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden
vorbehaltlich Änderungen publiziert.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für UCOM Twintalker 4710

  • Seite 1 Twintalker 4710 Duo Combi Pack The features described in this manual are published with reservation to modifications. De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    UCOM Twintalker 4710 DCP Introduction Intended purpose CE Mark Safety instructions Illustration 1 / Afbeelding 1 General Illustration 1 / Abbildung 1 Illustration 2 / Afbeelding 2 Burning injuries Illustration 2 / Abbildung 2 Injuries Danger of explosion 28 29 30...
  • Seite 3 UCOM Twintalker 4710 DCP 20.1 Warranty period 20.2 Warranty handling 20.3 Warranty exclusions UCOM Twintalker 4710 DCP...
  • Seite 4: Introduction

    UCOM Twintalker 4710 DCP Introduction Thank you for purchasing the UCOM Twintalker 4710. It’s a short range, low powered radio communication device with a range of maximum 5 Km. It has no running costs other than the minimal cost of re-charging the batteries.
  • Seite 5: Danger Of Explosion

    UCOM Twintalker 4710 DCP Danger of explosion • Do not replace batteries in a potentially explosive atmosphere. Contact sparking may occur while installing or removing batteries and cause an explosion. • Turn your PMR off when in any area with a potentially explosive atmosphere. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
  • Seite 6: Disposal Of The Device (Environment)

    UCOM Twintalker 4710 DCP Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this.
  • Seite 7: Getting Started

    UCOM Twintalker 4710 DCP Getting started Installing/Removing the Belt Clip To install the belt clip, align the pin with the hole in the backside. Gently push until it clicks into position. To remove the belt clip from the unit, push the belt clip (A), while pulling the clip away from the unit (B).
  • Seite 8: Charging Batteries

    UCOM Twintalker 4710 DCP 10 Charging batteries When NiMh battery packs are installed, the desktop charger provides drop-in charging conveniency Put the desktop charger on a flat surface. Plug the supplied adapter into the electric socket. Pay attention to the mentioned voltage and compare this with the indications of the power supply.
  • Seite 9: Description

    UCOM Twintalker 4710 DCP 12 Description See folded cover page - Illustration 1 TX LED Speaker – Burns during transmission SCAN/MONITOR button Antenna Microphone LCD Display UP button Earpiece connector – Increase the speaker volume MENU button – Select the next value in the menu.
  • Seite 10: Using The Twintalker 4710

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14 Using the Twintalker 4710 14.1 Turning the Unit ON/OFF To turn ON: • Press and hold the - button for 2 seconds. The unit will “beep” and the LCD display will display the current channel.
  • Seite 11: Changing Channels

    CTCSS set can hear one another.They will not be able to hear anyone else on the channel unless the other radios have the same exact CTCSS code enabled. The Twintalker 4710 has 38 CTCSS codes available. •...
  • Seite 12: Call Tones

    PTT - button 14.9 Call Tones A call tone alerts others that you want to start talking. 14.9.1 Setting the Call Tone The Twintalker 4710 has 10 call tones • Press the - button four times, is displayed.
  • Seite 13: Vox Selection

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.10 VOX Selection The PMR is capable of voice activated (VOX) transmission. In VOX mode, the radio will transmit a signal when it is activated by your voice or other sound around you. VOX operation is not recommended if you plan to use your radio in a noisy or windy environment.
  • Seite 14: Channel Scan

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.12 Channel Scan Channel scan performs searches for active signals in an endless loop from channel 1 to 8 including the CTCSS codes • When you start the Channel Scan function when your CTCSS - code is set to ‘0’, the PMR will search for all signals (with or without...
  • Seite 15: Automatic Power Off (Apo)

    (OF) the Key Tone. • Press the PTT - button to confirm and return to stand-by mode. 14.16 Chronometer The Twintalker 4710 has a chronometer function (mm:ss). • Press the - button ten times. The counter is displayed. •...
  • Seite 16: Roger Beep On/Off

    The LCD backlight will light up for 5 seconds. 15 Earpiece connection The Twintalker 4710 can be used with the included earpiece. The connector is located under the protective rubber cover on the right side of the unit To attach the earpiece, remove the rubber flap to expose the connector.
  • Seite 17: Troubleshooting

    UCOM Twintalker 4710 DCP 16 Troubleshooting No power Clean the battery contacts with a soft cloth. Replace the batteries. No transmission Make sure the PTT - button is pressed completely before you speak. Monitor the channel activity and switch to another channel if the current is used.
  • Seite 18: Service Address And Hotline Support

    20 Warranty 20.1 Warranty period Ucom units have a 36-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
  • Seite 19 UCOM Twintalker 4710 DCP Inleiding Gebruiksdoel CE-markering Veiligheidsinstructies Algemeen Brandwonden Letsel Explosiegevaar Vergiftigingsgevaar Regelgeving Opmerkingen Reiniging en onderhoud Afvoeren van het toestel (milieu) Een PMR-toestel gebruiken De verpakking bestaat uit Beginnen De riemclip verwijderen/installeren Batterijen plaatsen Batterijen opladen Laadniveau van batterijen...
  • Seite 20 UCOM Twintalker 4710 DCP 20.1 Garantieperiode 20.2 Afwikkeling van garantieclaims 20.3 Garantiebeperkingen UCOM Twintalker 4710 DCP...
  • Seite 21: Inleiding

    UCOM Twintalker 4710 DCP Inleiding Hartelijk dank voor het aanschaffen van de UCOM Twintalker 4710. Dit is een radiocommunicatieapparaat met een kort bereik van maximaal 5 km en een laag vermogen. Er zijn geen gebruikskosten, op de minimale kosten na van het opladen van de batterijen.
  • Seite 22: Explosiegevaar

    UCOM Twintalker 4710 DCP Explosiegevaar • Vervang de batterijen niet in een omgeving waar explosiegevaar bestaat. Bij het installeren of verwijderen van de batterijen kunnen contactvonken ontstaan, die een explosie kunnen veroorzaken. • Schakel uw PMR uit wanneer u zich bevindt in een omgeving waar explosiegevaar bestaat.
  • Seite 23: Afvoeren Van Het Toestel (Milieu)

    UCOM Twintalker 4710 DCP Afvoeren van het toestel (milieu) Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur. Dit wordt aangeduid door het symbool op het product, in de handleiding en/of op de verpakking.
  • Seite 24: De Verpakking Bestaat Uit

    UCOM Twintalker 4710 DCP De verpakking bestaat uit • 2 x Twintalker 4710 • 2 x riemclip • 1 x Duo-oplader • 1 x Stroomadapter • 2 x NiMH (3 x AAA) batterijpak • 2 x Oortelefoon met microfoon en PTT-toets •...
  • Seite 25: Batterijen Opladen

    UCOM Twintalker 4710 DCP 10 Batterijen opladen Als het NiMH-batterijpak is geïnstalleerd, kunt u het toestel gemakkelijk opladen door het in de bureaulader te plaatsen. Plaats de bureaulader op een vlak oppervlak. Steek de bijgeleverde adapter in het stopcontact. Let op de genoemde spanning en vergelijk deze met de indicaties van het elektriciteitsnet.
  • Seite 26: Beschrijving

    UCOM Twintalker 4710 DCP 12 Beschrijving Zie de gevouwen voorpagina - afb. 1 TX-LED Luidspreker – Brandt tijdens het zenden SCAN/MONITOR-toets Antenne Microfoon LCD-display OMHOOG-toets Connector van oortelefoon – Verhoogt het luidsprekervolume MENU-toets – Selecteert het volgende menu- – Selecteer het instelmenu...
  • Seite 27: De Twintalker 4710 Gebruiken

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14 De Twintalker 4710 gebruiken 14.1 Het toestel in- en uitschakelen (ON/OFF) Inschakelen: • Houd de -toets 2 seconden ingedrukt. Het toestel zal gaan "piepen" en de LCD-display zal het huidige kanaal weergeven. Uitschakelen: • Houd de -toets 2 seconden ingedrukt.
  • Seite 28: Van Kanaal Veranderen

    Twee gebruikers die hetzelfde kanaal en dezelfde CTCSS hebben ingesteld, kunnen elkaar horen. Ze kunnen niemand anders op het kanaal horen, tenzij de andere radio's precies dezelfde CTCSS-code hebben ingesteld. De Twintalker 4710 beschikt over 38 CTCSS-codes. •...
  • Seite 29: Babymonitorfunctie

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.8 Babymonitorfunctie Een van de eenheden kan worden ingesteld als babymonitor De radio zal een signaal sturen als het wordt geactiveerd door een huilende baby of een ander geluid in de kamer (VOX). De PMR zal niet langer signalen kunnen ontvangen om te voorkomen dat uw baby tijdens de slaap wordt gestoord.
  • Seite 30: Oproeptonen

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.9 Oproeptonen Met een oproeptoon laat u anderen weten dat u wilt praten. 14.9.1 De oproeptoon instellen De Twintalker 4710 is voorzien van 10 oproeptonen • Druk viermaal op de -toets wordt weergegeven. • Druk op de...
  • Seite 31: Kanaalscan

    UCOM Twintalker 4710 DCP Bij hogere gevoeligheidsinstellingen is het normaal dat u af en toe statische ruis op de achtergrond hoort. • Druk zesmaal op de -toets , het huidige squelch-niveau knippert op de display. • Druk op de -toets...
  • Seite 32: Automatisch Uitschakelen (Apo)

    UCOM Twintalker 4710 DCP • Druk zevenmaal op de -toets , het pictogram dual channel-scan verschijnt in de display. • Druk op de -toets of op de -toets om van kanaal te veranderen. • Druk op -toets om de kanaalkeuze te bevestigen en naar CTCSS SUB-CHANNEL SELECTION te gaan.
  • Seite 33: Chronometer

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.16 Chronometer De Twintalker 4710 is voorzien van een chronometerfunctie (mm:ss). • Druk tienmaal op de -toets . De teller wordt weergegeven. • Druk op de -toets om te beginnen met tellen. • Druk nogmaals op de...
  • Seite 34: Aansluiten Van Een Oortelefoon

    UCOM Twintalker 4710 DCP 15 Aansluiten van een oortelefoon De Twintalker 4710 kan worden gebruikt bij de bijgesloten oortelefoon. De aansluiting bevindt zich onder het rubberen beschermflapje aan de rechterkant van het toestel Verwijder het rubberen beschermkapje om de aansluiting vrij te maken om de oortelefoon aan te sluiten.
  • Seite 35: Technische Specificaties

    127,3 179,9 18 Onderhoudsadres en hotline-ondersteuning De onderhoudsadressen staan op de extra onderhoudskaart die deel uit maakt van de verpakking of die u kunt vinden op www.ucom.be 19 Verklaring van conformiteit en fabrikant Topcom Europe nv Grauwmeer 17 3001 Heverlee België...
  • Seite 36: Garantie

    20 Garantie 20.1 Garantieperiode Op de Ucom-toestellen wordt een garantie van 36 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Kleine onderdelen of defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel worden niet gedekt door de garantie.
  • Seite 37 UCOM Twintalker 4710 DCP Introduction Utilisation Marque CE Instructions de sécurité Généralités Brûlures Blessures Danger d’explosion Danger d’empoisonnement Législation Notes Nettoyage et maintenance Recyclage de l’appareil (environnement) Utiliser un appareil PMR Compris dans l’emballage Bien débuter Installer/enlever le Clip de ceinture...
  • Seite 38 UCOM Twintalker 4710 DCP 20.1 Période de garantie 20.2 Traitement de la garantie 20.3 Exclusions de garantie UCOM Twintalker 4710 DCP...
  • Seite 39: Introduction

    UCOM Twintalker 4710 DCP Introduction Merci d’avoir acheté le Ucom Twintalker 4710. Il s’agit d’un appareil de communication radio à faible portée et faible consommation d’une portée de maximum 5 Km. Il ne nécessite pas d’autres frais d’exploitation que les frais minimaux de rechargement des piles.
  • Seite 40: Danger D'explosion

    UCOM Twintalker 4710 DCP Danger d’explosion • Ne remplacez pas les piles dans une atmosphère potentiellement explosive. Des étincelles au niveau des contacts peuvent se produire lors de l’installation ou de l’enlèvement des piles et provoquer une explosion. • Eteignez votre communicateur dans un atmosphère potentiellement explosive. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie...
  • Seite 41: Recyclage De L'appareil (Environnement)

    UCOM Twintalker 4710 DCP Recyclage de l’appareil (environnement) Au terme du cycle de vie de ce produit, vous ne devez pas jeter le produit dans les déchets ménagers ordinaires mais le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Le symbole sur ce produit, guide d’utilisation et / ou l’emballage indique ceci.
  • Seite 42: Bien Débuter

    UCOM Twintalker 4710 DCP Bien débuter Installer/enlever le Clip de ceinture Pour installer le clip de ceinture, alignez la broche avec le trou au dos de l’appareil. Poussez doucement jusqu’à ce qu’il clique en position. Pour enlever le pli de ceinture de l’appareil, poussez sur le clip de...
  • Seite 43: Charger Les Batteries

    UCOM Twintalker 4710 DCP 10 Charger les batteries Lorsque le bloc de batteries NiMh est installé, le chargeur de bureau fournit une facilité de charge. Placez le chargeur de bureau sur une surface plane. Branchez l’adaptateur fourni dans la prise électrique.
  • Seite 44: Description

    UCOM Twintalker 4710 DCP 12 Description Voir page de couverture - Illustration 1 TX LED Haut-parleur – S’allume pendant la transmission Bouton SCAN/MONITOR Antenne Bouton Microphone Écran LCD Connecteur oreillette – augmente le volume du haut-parleur Bouton MENU – Sélectionne la valeur suivante dans le –...
  • Seite 45: Utiliser Le Twintalker 4710

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14 Utiliser le Twintalker 4710 14.1 Allumer/éteindre l’appareil Pour allumer l’appareil : • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 2 secondes. L’appareil émettra un "bip" et l’écran LCD affichera le canal actuel. Pour éteindre •...
  • Seite 46: Changer De Canal

    CTCSS réglés, peuvent s’entendre l’un l’autre. Ils ne seront pas en mesure d’entendre toute autre personne sur le canal à moins que les autres radios n’aient exactement le même code CTCSS. Le Twintalker 4710 dispose de 38 codes CTCSS.
  • Seite 47: Fonction Baby Monitor

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.8 Fonction Baby Monitor Un des appareils peut fonctionner comme appareil de surveillance des bébés. La radio transmet un signal lorsqu’il est activé par les pleurs du bébé ou un autre son dans la pièce (VOX).
  • Seite 48: Tonalités D'appel

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.9 Tonalités d’appel Une tonalité d’appel avertit les autres que vous désirez commencer à parler. 14.9.1 Régler la Tonalité d’appel Le Twintalker 4710 dispose de 10 tonalités d’appel • Appuyez sur le bouton quatre fois, s’affiche.
  • Seite 49: Sélection Du Niveau De Squelch

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.11 Sélection du niveau de Squelch Le Squelch réglable vous permet d’optimaliser la sensibilité de la radio. Il vous permet également d’augmenter la sensibilité et de recevoir des signaux plus faibles. Il y a quatre niveaux de sensibilité. 1 est le niveau le plus sensible pour détecter les signaux les plus faibles.
  • Seite 50: Arrêt Automatique (Automatic Power Off) (Apo)

    UCOM Twintalker 4710 DCP • Appuyez sur le bouton sept fois, l’icône du double balayage des canaux apparaît à l’écran. • Appuyez sur le bouton pour changer de canal. • Appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection du canal et aller à CTCSS SUB-CHANNEL SELECTION •...
  • Seite 51: Chronomètre

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.16 Chronomètre Le Twintalker 4710 dispose d’une fonction chronomètre (mm:ss) • Appuyez sur le bouton dix fois. Le compteur s’affiche. • Appuyez sur le bouton pour lancer le chronomètre. • Appuyez sur le bouton pour arrêter le décompte et voir le temps intermédiaire.
  • Seite 52: Connexion Oreillette

    UCOM Twintalker 4710 DCP 15 Connexion oreillette Le Twintalker 4710 peut être utilisé avec l’oreillette fournie. Le connecteur est situé sur le caoutchouc de protection sur le côté droit de l’appareil. Pour connecter l’oreillette, soulevez le caoutchouc pour exposer le connecteur.
  • Seite 53: Spécifications Techniques

    127,3 179,9 18 Adresse de service et hotline support Les adresses de service sont imprimées sur la carte service supplémentaire comprise dans l’emballage ou peuvent être consultées sur www.ucom.be 19 Déclaration de conformité et fabricant Topcom Europe Nv. Grauwmeer 17...
  • Seite 54: Garantie

    (voir dernière page). Si l’appareil tombe en panne pendant la période de garantie, Ucom ou son centre de service officiel réparera gratuitement toute panne due à un défaut matériel ou de fabrication.
  • Seite 55 UCOM Twintalker 4710 DCP Einführung Verwendungszweck CE-Kennzeichnung Sicherheitshinweise Allgemein Verbrennungsgefahr Verletzungsgefahr Explosionsgefahr Vergiftungsgefahr Vorschriften Hinweise Reinigung und Wartung Entsorgung des Gerätes (Umweltschutz) Betrieb eines Sprechfunkgeräts Packungsinhalt Vorbereitung Anbringen/Entfernen des Gürtelhalters Einlegen der Batterien/Akkus Laden der Akkus Akku/Batterieanzeige Beschreibung LCD Display Informationen Betrieb des Twintalker 4710 14.1...
  • Seite 56 UCOM Twintalker 4710 DCP Garantie 20.1 Garantiezeitraum 20.2 Garantieablauf 20.3 Garantieausschlüsse UCOM Twintalker 4710 DCP...
  • Seite 57: Einführung

    UCOM Twintalker 4710 DCP Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das UCOM Twintalker 4710 entschieden haben. Es ist ein Sprechfunkgerät für kurze Entfernungen mit einer Reichweite bis zu 5 km. Es verursacht keine laufenden Kosten außer den geringfügigen Kosten für das Aufladen der Akkus.
  • Seite 58: Explosionsgefahr

    UCOM Twintalker 4710 DCP • Bewahren Sie mit dem Sprechfunkgerät einen Abstand von mindestens 15 cm zu einem Herzschrittmacher. • Schalten Sie Ihr Sprechfunkgerät aus, sobald eine Interferenz mit medizinischen Geräten auftritt. Explosionsgefahr • Tauschen Sie die Batterien niemals in einer potenziell explosionsgefährdeten Umgebung aus.
  • Seite 59: Reinigung Und Wartung

    UCOM Twintalker 4710 DCP Reinigung und Wartung • Reinigen Sie das Gerät, indem Sie es mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel für das Gerät; diese können das Gehäuse beschädigen und ins Innere gelangen, was zu dauerhaften Schäden führen kann.
  • Seite 60: Betrieb Eines Sprechfunkgeräts

    UCOM Twintalker 4710 DCP Betrieb eines Sprechfunkgeräts Zur Verständigung über Sprechfunkgeräte, müssen diese auf denselben Kanal und CTCSS- Code eingestellt werden. Sie müssen sich auch innerhalb der Empfangsreichweite befinden (bis zu max. 5 km im offenen Gelände). Da diese Geräte freie Kanäle verwenden, teilen sich alle in Betrieb befindlichen Geräte diese Kanäle (insgesamt 8 Kanäle).
  • Seite 61: Vorbereitung

    UCOM Twintalker 4710 DCP Vorbereitung Anbringen/Entfernen des Gürtelhalters Zum Anbringen des Gürtelhalters, schieben Sie die Nase in das Loch an der Rückseite des Gerätes. Ein Klick bedeutet die richtige Anbringung des Gürtelhalters. Um den Gürtelhalter vom Gerät abzunehmen, drücken Sie die Gürtelklemme (A), während Sie die...
  • Seite 62: Laden Der Akkus

    UCOM Twintalker 4710 DCP 10 Laden der Akkus Wenn die Akkus eingelegt sind, können Sie sie mit dem Ladegerät einfach aufladen. Stellen Sie das Ladegerät auf eine ebene Oberfläche. Stecken Sie das mitgelieferte Steckernetzteil in eine Steckdose. Beachten Sie dabei die angegebene Spannung und vergleichen Sie diese mit den Angaben des Stromversorgers.
  • Seite 63: Beschreibung

    UCOM Twintalker 4710 DCP 12 Beschreibung Siehe Abbildung 1 auf der ausklappbaren Umschlagseite TX LED Lautsprecher – Leuchtet bei der Übertragung SCAN/MONITOR-Taste Antenne Mikrofon LCD Display NACH-OBEN-Taste Anschlussbuchse für Kopfhörer – Erhöhen der Lautsprecherlautstärke MENÜ-Taste – Auswahl des nächsten Menüpunkts.
  • Seite 64: Betrieb Des Twintalker 4710

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14 Betrieb des Twintalker 4710 14.1 Ein-/Ausschalten des Geräts Zum Einschalten: • Drücken und halten Sie für 2 Sek. die -Taste . Sie hören einen Signalton und im Display erscheint der aktuelle Kanal. Zum Ausschalten: •...
  • Seite 65: Wechseln Des Kanals

    Sprechfunkgerät sendet. Zwei Benutzer mit demselben Kanal und denselben CTCSS- Einstellungen können sich gegenseitig hören. Sie werden niemand anders auf diesem Kanal hören, es sei denn, andere Sprechfunkgeräte sind auf denselben CTCSS-Code eingestellt. Beim Twintalker 4710 stehen 38 CTCSS-Codes zur Verfügung. • Drücken Sie die - Taste zweimal.
  • Seite 66: Babyfonfunktion

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.8 Babyfonfunktion Eines der Geräte kann als Babyfon eingestellt werden. Das Funkgerät überträgt ein Signal, wenn es durch das weinende Baby oder ein anderes Geräusch im Raum aktiviert wird (VOX). Das Sprechfunkgerät kann keine Signale mehr empfangen. So wird vermieden, dass der Schlaf Ihres Babys gestört wird.
  • Seite 67: Ruftöne

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.9 Ruftöne Ein Rufton weist andere darauf hin, dass Sie eine Durchsage beginnen möchten. 14.9.1 Einstellen des Ruftons Der Twintalker 4710 hat 10 Ruftöne. • Drücken Sie die - Taste viermal. wird angezeigt. • Drücken Sie die...
  • Seite 68: Rauschunterdrückung

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.11 Rauschunterdrückung Mit der einstellbaren Rauschunterdrückung können Sie die Empfindlichkeit des Funkgeräts optimieren. Sie können die Empfindlichkeit erhöhen um schwächere Signale zu empfangen. Es gibt 4 abnehmende Empfindlichkeitsniveaus. 1 ist das empfindlichste, zum Finden der schwächsten Signale. 4 ist das am wenigsten empfindliche: Man hört nur die stärkeren Signale und schließt Interferenzen von schwächeren Signalen aus.
  • Seite 69: Automatisches Abschalten (Apo)

    UCOM Twintalker 4710 DCP • Drücken Sie die - Taste siebenmal. Im Display erscheint das Zweikanalsuchlauf-Symbol. • Drücken Sie die - Taste oder die - Taste um den Kanal zu wechseln. • Drücken Sie die - Taste zur Bestätigung der Kanalauswahl und Öffnen der CTCSS SUB-KANALAUSWAHL...
  • Seite 70: Chronometer

    UCOM Twintalker 4710 DCP 14.16 Chronometer Das Twintalker 4710 hat eine Chronometerfunktion (mm:ss). • Drücken Sie die -Taste zehnmal. Der Zähler wird angezeigt. • Drücken Sie die - Taste um die Messung zu beginnen. • Drücken Sie die - Taste erneut um die Messung zu beenden und die Rundenzeit anzuzeigen.
  • Seite 71: Display-Hintergrundbeleuchtung

    Die LCD-Hintergrundbeleuchtung leuchtet 5 Sekunden lang. 15 Anschlussbuchse für Kopfhörer Der Twintalker 4710 kann mit einem mitgelieferten Kopfhörer verwendet werden. Der Anschluss befindet sich unter der Gummiabdeckung an der rechten Seite des Geräts. Zum Anschließen des Kopfhörers müssen Sie die Gummilasche des Anschlusses entfernen.
  • Seite 72: Problembeseitigung

    UCOM Twintalker 4710 DCP 16 Problembeseitigung Keine Funktion Reinigen Sie die Batteriekontakte mit einem weichen Tuch. Tauschen Sie die Batterien aus. Keine Übertragung Stellen Sie sicher, dass die PTT - Taste vollständig gedrückt ist, bevor Sie sprechen. Überwachen Sie den Kanal und wechseln Sie auf einen anderen, wenn der aktuelle Kanal in Benutzung ist.
  • Seite 73: Kundendienstadresse Und Hotline

    20 Garantie 20.1 Garantiezeitraum Ucom Geräte haben eine Garantielaufzeit von 36 Monaten. Der Garantiezeitraum beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verbrauchsmaterialien und Schäden, die unbedeutende Auswirkungen auf den Betrieb oder den Wert des Geräts haben, sind nicht abgedeckt.
  • Seite 74: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY We, TE Nv, Grauwmeer 17 , 3001 Heverlee , Belgium, declare that our product : Product name: Twintalker 4710 Duo Combi Pack is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC and carries the CE mark accordingly.
  • Seite 75 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Nr./N°: Box/Postfach/Boîte/Postbus: Location/Ort./Lieu/Plaats: Post code/Postleitzahl/Code Postal/Postcode: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer: Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum: (DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ) Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect: (Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty) Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam:...
  • Seite 76 MD100031...

Inhaltsverzeichnis