Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG / USER GUIDE
MANUEL D'UTILISATEUR / GEBRUIKSHANDLEIDING
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
U8006234

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für UCOM TWINTALKER 3600

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG / USER GUIDE MANUEL D’UTILISATEUR / GEBRUIKSHANDLEIDING INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA U8006234...
  • Seite 2 UCOM TWINTALKER 3600 Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht. The features described in this manual are published with reservation to modifications. De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    VORBEREITUNGEN Entfernen/Anbringen des Gürtelhalters Einlegen der Batterien BATTERIEANZEIGE 10 TASTEN 11 LCD DISPLAY INFORMATIONEN 12 BETRIEB DES TWINTALKER 3600 12.1 Ein-/Ausschalten 12.2 Einstellen der Lautsprecherlautstärke 12.3 Ein Signal empfangen 12.4 Senden 12.5 Wechseln des Kanals 12.6 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) 12.7 Ruftöne...
  • Seite 4: Einleitung

    UCOM TWINTALKER 3600 EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für den Ucom Twintalker 3600 entschieden haben. Es ist ein Sprechfunkgerät mit kurzer Reichweite und geringem Vermögen. Es hat keine laufenden Kosten außer den geringfügigen Kosten, die durch das Aufladen der Batterien entstehen.
  • Seite 5: Verletzungsgefahr

    UCOM TWINTALKER 3600 VERLETZUNGSGEFAHR • Verwendung im Auto: Positionieren Sie Ihr Gerät nicht in den Bereich über einem Airbag oder im Airbagauslösebereich. Airbags blasen sich mit großer Wucht auf. Bei Unfall, kann es sein, dass das Funkgerät mit großer Kraft durch das Auto geschleudert wird.
  • Seite 6: Hinweise

    Art und Weise. Werfen Sie die Sprechfunkgeräte und die Batterien keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung der Sprechfunkgeräte. VERPACKUNGSINHALT • 2 x Twintalker 3600 • 2 x Gürtelhalter • Bedienungsanleitung •...
  • Seite 7: Vorbereitungen

    UCOM TWINTALKER 3600 Übertragung sendet das Gerät einen Ton. Zum Antworten drücken Sie einfach die Taste und sprechen in das Mikrofon. Drücken 2 oder mehr als 2 Benutzer die - Taste gleichzeitig, so wird der Empfänger nur das stärkste Signal empfangen.
  • Seite 8: Batterieanzeige

    UCOM TWINTALKER 3600 BATTERIEANZEIGE Der BATTERIEZUSTAND wird durch die Anzahl der Vierecke innerhalb des Batteriesymbols im LCD Display angezeigt. • Batterie voll • Batterie 2/3 voll • Batterie 1/3 voll • Batterie leer Ist der Batteriezustand gering, ertönt ein Signalton (jede 10 min.) um Sie darauf aufmerksam zu machen, die Batterien zu wechseln.
  • Seite 9: Lcd Display Informationen

    13. TX Rahmen Erscheint bei einer Übertragung 14. Lautstärkesymbol Erscheint während der Einstel- lung der Lautstärke 15. Abfragesymbol Erscheint im KANALABFRAGE Modus 16. Batteriezustandsanzeige 12 BETRIEB DES TWINTALKER 3600 Display 12.1 EIN-/AUSSCHALTEN Zum EINschalten: • Drücken und halten Sie die - Taste gedrückt.
  • Seite 10: Senden

    Sprechfunkgerät sendet. Zwei Benutzer mit demselben Kanal- und CTCSS Einstellungen können sich gegenseitig hören. Sie werden niemand anders auf diesem Kanal hören, es sei denn, andere Sprechfunkgeräte sind auf denselben CTCSS Code eingestellt. Dem Twintalker 3600 stehen 38 CTCSS Codes zur Verfügung. •...
  • Seite 11: Ruftöne

    • Drücken Sie kurz die - Taste. Der Rufton wird 2 Sekunden lang über den eingestellten Kanal gesendet. 12.7.2 Einstellen des Ruftons Der Twintalker 3600 hat 5 Ruftöne • Drücken Sie die - Taste dreimal. C erscheint im Display. •...
  • Seite 12: Tastensperre

    UCOM TWINTALKER 3600 Display • Drücken Sie kurz die - Taste oder die - Taste um diesen Kanal zu überspringen. • Wird keine Taste gedrückt und es wurde keine Übertragung erkannt, läuft die Kanalabfrage automatisch nach 5 Sekunden weiter. Im Kanalabfragemodus kann die Lautsprecherlautstärke nicht verändert werden.
  • Seite 13: Kanalüberwachung

    UCOM TWINTALKER 3600 12.10 KANALÜBERWACHUNG Diese Funktion ermöglicht es Ihnen einen eingestellten Kanal und CTCSS Code 15 Sekunden lang hin zu überwachen. 12.10.1 Einschalten des Überwachungsmodus • Drücken Sie die - Taste sechsmal um die Kanalüberwachung ein- zuschalten. Im Display wird der eingestellte Kanal und der CTCSS Code angezeigt.
  • Seite 14: Problemlösung

    UCOM TWINTALKER 3600 13 PROBLEMLÖSUNG Keine Funktion Reinigen Sie die Batteriekontakte mit einem weichen Tuch. Tauschen Sie die Batterien aus Keine Übertragung Stellen Sie sicher, dass die - Taste vollständig gedrückt ist, bevor Sie sprechen. Überwachen Sie den Kanal und wechseln Sie auf einen anderen, wenn der derzeitige Kanal in Benutzung ist.
  • Seite 15: Kundendienstadresse Und Hotline

    17 GARANTIE 17.1 GARANTIEZEITRAUM Ucom Geräte haben eine Garantielaufzeit von 36 Monaten. Der Garantiezeitraum beginnt an dem Tag an dem das neue Gerät erworben wurde. Verbrauchsmaterialien und Schäden, die unbedeutende Auswirkungen auf den Betrieb oder den Wert des Geräts haben, sind nicht abgedeckt.
  • Seite 16 UCOM TWINTALKER 3600 UCOM TWINTALKER 3600...
  • Seite 17 Removing/Installing the Belt Clip Battery Installation BATTERY CHARGE LEVEL 10 BUTTONS 11 LCD DISPLAY INFORMATION 12 USING THE TWINTALKER 3600 12.1 Turning the Unit ON/OFF 12.2 Adjusting Speaker Volume. 12.3 Receiving a Signal 12.4 Transmitting a Signal 12.5 Changing Channels 12.6 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)
  • Seite 18: Introduction

    UCOM TWINTALKER 3600 INTRODUCTION Thank you for purchasing the Ucom Twintalker 3600. It’s a short range, low powered radio communication device that has no running costs other than the minimal cost of re-charging the batteries. The Twintalker 3600 operates on Private Mobile Radio frequencies and can be used in any country where the service is authorised as indicated on the packing box and in this manual.
  • Seite 19: Poisoning Danger

    UCOM TWINTALKER 3600 • Do not replace batteries in a potentially explosive atmosphere. Contact sparking may occur while installing or removing batteries and cause an explosion. • Turn your communicator off when in any area with a potentially explosive atmosphere.
  • Seite 20: Disposal Of The Device

    DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner. Do not dispose of batteries in a normal household garbage. INCLUDED IN PACKAGE • 2 x Twintalker 3600 • 2 x Belt clip • Manual •...
  • Seite 21: Getting Started

    UCOM TWINTALKER 3600 GETTING STARTED REMOVING/INSTALLING THE BELT CLIP 1. To remove the clip from the unit, push the belt clip (b) towards the antenna, while pulling the clip tab (a). 2. When re-installing the belt clip, a click indi- cates the BeltClip is locked into position.
  • Seite 22: Buttons

    UCOM TWINTALKER 3600 10 BUTTONS 1. LCD Display 2. Microphone 3. UP button - Increase the speaker volume - Select the next item in the menu. 4. DOWN button - Decrease the speaker volume - Select the previous item in the menu.
  • Seite 23: Using The Twintalker 3600

    UCOM TWINTALKER 3600 12 USING THE TWINTALKER 3600 Display 12.1 TURNING THE UNIT ON/OFF To turn ON: • Press and hold the - button. The unit will “beep” and the LCD dis- play will display the current channel. To switch OFF •...
  • Seite 24: Ctcss (Continuous Tone Coded Squelch System)

    Press the - button briefly. The call tone will be transmitted for 2 seconds on the set channel. 12.7.2 Setting the Call Tone The Twintalker 3600 has 5 call tones • Press the - button three times. C will be displayed.
  • Seite 25: Channel Scan

    UCOM TWINTALKER 3600 Display 12.8 CHANNEL SCAN CHANNEL SCAN performs searches for active signals in an endless loop from channel 1 to 8, including CTCSS codes. 12.8.1 Activate channel scan • Press the - button four times. • Press the - button or the - button, until ‘Y’...
  • Seite 26: Channel Monitor

    UCOM TWINTALKER 3600 12.10 CHANNEL MONITOR This functions allows you to monitor a set channel and CTCSS code for 15 seconds for any activity. 12.10.1 Activate monitor mode • Press the - button six times to start monitoring the channel acti- vity, The set channel and CTCSS code is displayed.
  • Seite 27: Troubleshooting

    UCOM TWINTALKER 3600 13 TROUBLESHOOTING No power Clean the battery contacts with a soft cloth. Replace the batteries No transmission Make sure the - button is pressed completely before you speak. Monitor the channel activity and switch to another channel if the current is used.
  • Seite 28: Service Address And Hotline Support

    17 WARRANTY 17.1 WARRANTY PERIOD Ucom units have a 36-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
  • Seite 29 UCOM TWINTALKER 3600 UCOM TWINTALKER 3600...
  • Seite 30 Enlever/Installer le clip de ceinture Installation des piles NIVEAU DE CHARGE DES PILES 10 BOUTONS 11 INFORMATION DE L’ÉCRAN LCD 12 UTILISER LE TWINTALKER 3600 12.1 Allumer / éteindre l’appareil 12.2 Régler le volume du haut-parleur. 12.3 Recevoir un signal 12.4...
  • Seite 31: Introduction

    à faible portée et faible consommation qui ne nécessite pas d’autres frais d’exploitation que les frais minimaux de rechargement des piles. Le Twintalker 3600 opère sur des fréquences radio mobiles privées et peut être utilisé dans tous les pays où ce service est autorisé comme indiqué sur l’emballage du produit et dans le présent manuel.
  • Seite 32: Danger D'empoisonnement

    UCOM TWINTALKER 3600 • Conservez la radio à au moins 15 centimètres d’un pacemaker. • Éteignez votre radio dès qu’il y a des interférences avec des équipements médicaux. • Ne rechargez pas les piles dans une atmosphère potentiellement explosive. Des étincel- les au niveau des contacts peuvent se produire lors de l’installation ou de l’enlèvement...
  • Seite 33: Nettoyage Et Maintenance

    MISE AU REBUS DE L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique. Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères. INCLUS DANS LE PAQUET • 2 x Twintalker 3600 • 2 x clip de ceinture • Manuel •...
  • Seite 34: Bien Débuter

    UCOM TWINTALKER 3600 BIEN DÉBUTER ENLEVER/INSTALLER LE CLIP DE CEINTURE 1. Pour enlever le clip de l’unité, poussez le clip de ceinture vers le haut (b) tout en tirant l’onglet du clip (a). 2. Lorsque vous réinstallez le clip de ceinture, un ’clic’...
  • Seite 35: Boutons

    UCOM TWINTALKER 3600 10 BOUTONS 1. Écran LCD 2. Microphone 3. Bouton UP - Augmente le volume du haut-parleur - Sélectionne l’élément de menu suiv- ant. 4. Bouton DOWN - Diminue le volume du haut-parleur - Sélectionne l’élément de menu précédent.
  • Seite 36: Utiliser Le Twintalker 3600

    UCOM TWINTALKER 3600 12 UTILISER LE TWINTALKER 3600 Écran 12.1 ALLUMER / ÉTEINDRE L’APPAREIL Pour l’allumer : • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton . L’appareil émet un "bip" et l’écran LCD affiche le canal courant. Pour l’éteindre • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton .
  • Seite 37: Ctcss (Continuous Tone Coded Squelch System)

    Deux utilisateurs, avec le même canal et le même code CTCSS, peuvent s’entendre l’un l’autre. Ils ne pourront entendre personne d’autre sur le canal, sauf si les autres radios ont exactement le même code CTCSS. Le Twintalker 3600 dispose de 38 codes CTCSS différents. •...
  • Seite 38: Channel Scan (Balayage Des Canaux)

    UCOM TWINTALKER 3600 12.8 CHANNEL SCAN (BALAYAGE DES CANAUX) Écran CHANNEL SCAN recherche les signaux actifs dans une boucle infinie des canaux 1 à 8, y compris les codes CTCSS. 12.8.1 Activer le balayage des canaux (channel scan) • Appuyez quatre fois sur le bouton •...
  • Seite 39: Channel Monitor

    UCOM TWINTALKER 3600 12.10 CHANNEL MONITOR Cette fonction vous permet de surveiller un ensemble de canaux et le code CTCSS pendant 15 secondes pour repérer toute activité. 12.10.1 Activer le mode monitor • Appuyez sur le bouton six fois pour lancer la surveillance de l’acti- vité...
  • Seite 40: Problèmes

    UCOM TWINTALKER 3600 13 PROBLÈMES Aucune alimentation Nettoyez les contacts des piles avec un tissu doux. Remplacez les piles Aucune transmission Assurez-vous que le bouton est enfoncé complètement avant de parler. Surveillez l’activité du canal et passez à un autre canal si le canal actuel n’est pas utilisé.
  • Seite 41: Adresse De Service Et Support Hot Line

    Un appareil défectueux doit être retourné à un centre de service Ucom accompagné d’une note d’achat valide. Si l’appareil tombe en panne pendant la période de garantie, Ucom ou son centre de service officiel réparera gratuitement toute panne due à un défaut matériel ou de fabrication.
  • Seite 42 De riemclip afnemen/monteren Batterijen plaatsen LAADNIVEAU VAN DE BATTERIJEN 10 KNOPPEN 11 INFORMATIE LCD-SCHERM 12 DE TWINTALKER 3600 GEBRUIKEN 12.1 Het toestel in- en uitschakelen (On/Off) 12.2 Luidsprekervolume instellen. 12.3 Een signaal ontvangen 12.4 Een signaal zenden 12.5 Van kanaal veranderen 12.6 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)
  • Seite 43: Inleiding

    UCOM TWINTALKER 3600 INLEIDING We danken u voor de aankoop van de Ucom Twintalker 3600. Het is een radiocommunicatietoestel met kort bereik en laag vermogen dat behalve de minimumkost voor het opladen van de batterijen, geen verdere gebruikskosten heeft. De Twintalker 3600 werkt op Private Mobile radiofrequenties en kan in elk land worden gebruikt waar de dienst is toegelaten (zie verpakking en verder in deze handleiding).
  • Seite 44: Vergiftigingsgevaar

    UCOM TWINTALKER 3600 • Vervang de batterijen NIET in een potentieel explosieve omgeving. Bij het plaatsen of verwij- deren van de batterijen kunnen contactvonken ontstaan, die een explosie kunnen veroorza- ken. • Schakel uw communicatietoestel uit wanneer u zich in een potentieel explosieve omgeving bevindt.
  • Seite 45: Het Toestel Verwijderen

    Gebruik het toestel niet tot het volledig droog is. HET TOESTEL VERWIJDEREN Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier. Gooi batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval. LEVERINGSOMVANG • 2 x Twintalker 3600 • 2 x riemclip • Handleiding • Onderhoudskaart...
  • Seite 46: Van Start Gaan

    UCOM TWINTALKER 3600 VAN START GAAN DE RIEMCLIP AFNEMEN/MONTEREN 1. Om de clip van het toestel te verwijderen, duwt u de riemclip (b) naar de antenne en trekt u tegelijkertijd aan het lipje van de clip (a). 2. Wanneer u de riemclip opnieuw op het toe- stel aanbrengt, klikt de riemclip hoorbaar op de juiste plaats.
  • Seite 47: Knoppen

    UCOM TWINTALKER 3600 10 KNOPPEN 1. LCD-scherm 2. Microfoon 3. OMHOOG-knop - het luidsprekervolume verhogen - het volgende item in het menu select- eren. 4. OMLAAG-knop - het luidsprekervolume verlagen - het vorige item in het menu select- eren. 5. Luidspreker 6.
  • Seite 48: De Twintalker 3600 Gebruiken

    UCOM TWINTALKER 3600 12 DE TWINTALKER 3600 GEBRUIKEN Display 12.1 HET TOESTEL IN- EN UITSCHAKELEN (ON/OFF) Het toestel inschakelen: • Houd de -knop ingedrukt. Het toestel begint te "piepen" en op het LCD-scherm verschijnt het huidige kanaal. Het toestel uitschakelen: •...
  • Seite 49: Ctcss (Continuous Tone Coded Squelch System)

    Twee gebruikers die hetzelfde kanaal en dezelfde CTCSS hebben ingesteld, kunnen elkaar horen. Ze zullen niemand anders op het kanaal kunnen horen tenzij de andere radio’s exact dezelfde CTCSS-code hebben ingesteld. De Twintalker 3600 heeft 38 CTCSS-codes. •...
  • Seite 50: Kanaal Scannen

    UCOM TWINTALKER 3600 Display 12.8 KANAAL SCANNEN Met de functie CHANNEL SCAN zoekt u naar actieve signalen in een eindeloze lus van kanaal 1 tot 8, inclusief CTCSS-codes. 12.8.1 Channel scan activeren • Druk vier keer op de -knop. •...
  • Seite 51: Kanaalbewaking

    UCOM TWINTALKER 3600 12.10 KANAALBEWAKING Deze functie stelt u in staat om de activiteit op een ingesteld kanaal en ingestelde CTCSS-code gedurende 15 seconden te controleren. 12.10.1 Monitormodus activeren • Druk zes keer op de -knop om de monitoring van de kanaalactiviteit te starten.
  • Seite 52: Probleemoplossing

    UCOM TWINTALKER 3600 13 PROBLEEMOPLOSSING Geen stroom Reinig de batterijcontacten met een zachte doek. Vervang de batterijen Geen transmissie Zorg ervoor dat de -knop volledig is ingedrukt vooraleer u spreekt. Controleer de kanaalactiviteit en schakel over naar een ander kanaal als het huidige in gebruik...
  • Seite 53: Dienstadres En Ondersteuning Via Hotline

    UCOM TWINTALKER 3600 15 DIENSTADRES EN ONDERSTEUNING VIA HOTLINE De dienstadressen vindt u op de extra onderhoudskaart in de verpakking of op www.ucom.be 16 VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING EN FABRIKANT Topcom Europa Nv. Grauwmeer 17 3001 Heverlee België 17 GARANTIE 17.1 GARANTIEPERIODE Op de Ucom-toestellen wordt een garantie van 36 maanden verleend.
  • Seite 54 PRZYGOTOWANIE ∂ciåganie/Instalacja klamerki na pasek Wk∆adanie baterii. POZIOM NAˆADOWANIA BATERII 10 KLAWISZE 11 INFORMACJE NA WY∂WIETLACZU LCD 12 EKSPLOATACJA APARATU TWINTALKER 3600 12.1 Wlaczanie/Wylaczanie urzadzenia 12.2 Ustawienie G∆o∂no∂ci. 12.3 Odbieranie Sygna∆u 12.4 Transmisja sygna∆u 12.5 Zmienianie Kana∆ów 12.6 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) 12.7 TONY ROZMOWY...
  • Seite 55: Wst‰P

    UCOM TWINTALKER 3600 WST‰P Dzi™kujemy za zakup Zestawu Ucom Twintalker 3600. Jest to urzådzenie niskiej mocy, o ma∆ym zasi™gu, s∆u†åce do komunikacji radiowej bez kosztów eksploatacyjnych poza minimalnym kosztem ∆adowania baterii. Aparat Twintalker 3600 dzia∆a na cz™stotliwo∂ciach PMR i mo†e byç u†ywany w ka†dym kraju, gdzie taka us∆uga jest autoryzowana - tak jak opisano na opakowaniu i w niniejszej...
  • Seite 56: Niebezpieczeµstwo Zatrucia

    UCOM TWINTALKER 3600 • Jak najszybciej WYˆÅCZ radio, gdy wyståpiå zak∆ócenia dzia∆ania sprz™tu medycznego. • Nie wymieniaj baterii w otoczeniu potencjalnie gro†åcym wybuchem. Mo†e wyståpiç iskrzenie kontaktowe przy zak∆adaniu lub usuwaniu baterii, co mo†e spowodowaç wybuch. • Wy∆åcz swój komunikator, gdy znajdziesz si™ w otoczeniu potencjalnie gro†acym wybuchem.
  • Seite 57: Usuni‰Cie Urzådzenia

    Nie u†ywaj urzådzenie dopóki ca∆kowicie nie wyschnie. USUNI‰CIE URZÅDZENIA Usuµ urzådzenie i zu†yte baterie w sposób przyjazny ∂rodowisku. Nie wyrzucaj baterii do normalnych odpadków domowych. ZAWARTO∂ç OPAKOWANIA • 2 x aparat Twintalker 3600 • 2 x klamerka na pasek • Podr™cznik •...
  • Seite 58: Przygotowanie

    UCOM TWINTALKER 3600 PRZYGOTOWANIE ∂CIÅGANIE/INSTALACJA KLAMERKI NA PASEK 1. Aby ∂ciågnåç klips z urzådzenia, popchnij klamerk™ (b) w kierunku anteny jednocze∂nie ciågnåc j™zyczek klipsa (a). 2. Przy ponownej instalacji klikni™cie wska†e, kiedy klamerka umocuje si™ na miejscu. WKˆADANIE BATERII. 1. Usuµ klamerk™ na pasek (§ 8.1).
  • Seite 59: Klawisze

    UCOM TWINTALKER 3600 10 KLAWISZE 1. Wy∂wietlacz LCD 2. Mikrofon 3. Klawisz W GÓRE - Aby zg∆o∂niç - Aby wybraç nast™pnå opcj™ w menu. 4. klawisz W DÓˆ - Aby ∂ciszy∂ - Aby wybraç poprzedniå opcj™ w menu. 5. G∆o∂nik 6.
  • Seite 60: Eksploatacja Aparatu Twintalker 3600

    UCOM TWINTALKER 3600 12 EKSPLOATACJA APARATU TWINTALKER 3600 Wy∂wie- 12.1 WLACZANIE/WYLACZANIE URZADZENIA lacz Aby WˆÅCZYÇ: • wci∂nij i przytrzymaj -klawisz. Urzådzenie "zapiszczy", a na wy∂wietlaczu LCD wy∂wietli si™ aktualny kana∆. Aby WYˆÅCZYÇ: • Wci∂nij i przytrzymaj - klawisz. Urzådzenie "zapiszczy" i wy∂wietlacz LCD zga∂nie.
  • Seite 61: Ctcss (Continuous Tone Coded Squelch System)

    Dwóch u†ytkowników na tym samym kanale i CTCSS mogå si™ nawzajem s∆yszeç. Nie b™då mogli s∆yszeç nikogo innego na danym kanale chyba, †e inne radia majå uaktywniony ten sam kod CTCSS. Twintalker 3600 ma dost™pnych 38 kodów CTCSS. •...
  • Seite 62: Skanowanie Kana∆Ów

    UCOM TWINTALKER 3600 Wy∂wiet- 12.8 SKANOWANIE KANAˆÓW lacz SKANOWANIE KANAˆÓW wyszukuje aktywne sygna∆y w ciåg∆ej p™tli od kana∆u 1 do 8, w∆åczajåc kody CTCSS. 12.8.1 W∆åczenie wyszukiwania kana∆ów • Wci∂nij - klawisz cztery razy. • Aby w∆aczyç skanowanie wci∂nij - klawisz, lub - klawisz, a†...
  • Seite 63: Nas∆Uchiwanie Kana∆U

    UCOM TWINTALKER 3600 12.10 NASˆUCHIWANIE KANAˆU Ta funkcja umo†liwia nas∆uchiwanie ustawionego kana∆u i kodu CTCSS przez 15 sekund pod wzgl™dem jakiejkolwiek aktywno∂ci. 12.10.1 W∆åczenie trybu nas∆uchiwania • Wci∂nij - klawisz sze∂ç razy, aby w∆aczyç nas∆uchiwanie aktywno∂ci w kanale. Wy∂wietla si™ ustawiony kana∆ i kod CTCSS.
  • Seite 64: Rozwiåzywanie Problemów

    UCOM TWINTALKER 3600 13 ROZWIÅZYWANIE PROBLEMÓW Brak mocy Oczy∂ç styki baterii mi™kkå szmatkå. Wymieµ baterie Brak nadawania Upewnij si™, czy - klawisz jest ca∆kowicie wci∂ni™ty zanim przemówisz. Nas∆uchuj aktywno∂ci kana∆u i prze∆åcz na inny kana∆ je†eli obecny jest w u†yciu.
  • Seite 65: Adresy Serwisów I Goråca Linia

    W wypadku wymiany, kolor i model mogå ró†niç si™ od pierwotnie zakupionego urzådzenia. Pierwotna data zakupu wyznacza poczåtek okresu gwarancyjnego. Okres gwarancyjny nie podlega wyd∆u†eniu przy wymianie lub naprawie urzådzenia przez firm™ Ucom albo przez jej autoryzowane punkty us∆ugowe. 17.3 WYJÅTKI W OBOWIÅZYWANIU GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje uszkodzeµ...
  • Seite 66 UCOM TWINTALKER 3600 UCOM TWINTALKER 3600...

Inhaltsverzeichnis