Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FriFri Profi 6+6 Installations- Und Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Profi 6+6:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IS493
Cooking Systems with Oil
Profi +
Installation and User manual
Installations- und Bedienungsanleitung
Manuel d‟installation et mode d‟emploi
Manuale d'installazione e uso
Lincat Ltd
Whisby Road
Lincoln
LN6 3QZ
Tel +44 (0) 1522 503250
Fax +44 (0) 1522 875530
info@frifri.co.uk

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FriFri Profi 6+6

  • Seite 1 Cooking Systems with Oil Profi + Installation and User manual Installations- und Bedienungsanleitung Manuel d‟installation et mode d‟emploi Manuale d'installazione e uso Lincat Ltd Whisby Road Lincoln LN6 3QZ Tel +44 (0) 1522 503250 Fax +44 (0) 1522 875530 info@frifri.co.uk...
  • Seite 2 1. Beschreibung Description Description Descrizione Fritierkorb Panier Frying basket Cestello Ferma Korbhalterung Fixation panier Basket holder cestello Bedienpanel Commande Control panel Pannello di controllo Führungen für Glissières pour le Sliding rail for Guida di Steuerkasten le boîtier de control box scorrimento per commande scatola di controllo...
  • Seite 4: Ausführungen Und Abmessungen

    2. Ausführungen und Abmessungen Profi 6 Profi 6+6 Profi 8 Profi 8 + 8 Profi 10 Breite A 270 mm 540 mm 360 mm 720 mm 540 mm 2.1 Gewichte und Füllmengen Profi 6 Profi 6+6 Profi 8 Profi 8 + 8...
  • Seite 5 2.4 Spannungen, Anschlussarten und Ausführungen Standardausführung Dreiphasig Spezialausführung ohne Neutral mit Neutral und Erdung Spannung 3~ 400 V Spannung 3N~ 400 V 50/60Hz - 3L + PE 50/60Hz - 3L + N + PE Spezialausführung für Schiff Spezialausführung Dreiphasig Spannung 3~ 230 V Spannung 3~ 440 V 50/60Hz - 3L + PE 50/60Hz - 3L + PE...
  • Seite 6: Sicherheitsvorschriften Und Warnhinweise

    3. Sicherheitsvorschriften und Warnhinweise Die folgenden Warnsymbole sind ggf. an der Friteuse angebracht: Hochspannung Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Stromschläge führen zu schweren Verletzungen oder zum Tod. Nur autorisiertes Fachpersonal darf Arbeiten an elektrischen Installationen durchführen. Befolgen Sie die fachspezifischen Sicherheitsvorschriften! Trennen Sie die Friteuse vom Netz, bevor Sie Arbeiten an elektrischen Installationen durchführen.
  • Seite 7 3.3 Personensicherheit ACHTUNG Die Friteuse kann bei falscher Bedienung schwere oder tödliche Verletzungen des Personals verursachen. Das Personal, das die Friteuse bedient und wartet, muss für den korrekten Umgang mit der Friteuse geschult sein und muss die Sicherheitsvorschriften in dieser Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben, bevor mit der Bedienung oder der Wartung der Friteuse begonnen wird.
  • Seite 8 3.7 Minimale Ausbildung und Qualifikation des berechtigten Personals 3.7.1 Betreiber Er ist eine betriebswirtschaftlich ausgebildete Person in Kaderfunktion. Er hat einschlägige Erfahrung in der Gefahrenbeurteilung und Personalführung. Er hat das Kapitel Sicherheitsvorschriften gelesen und verstanden. 3.7.2 Bediener der Friteuse Dies ist eine Person, welche über die Bedienung der Friteuse instruiert und über die bestehenden Gefahren orientiert ist.
  • Seite 9: Bedienung Der Friteuse

    5 Bedienung der Friteuse 5.1 Bedienpanel Start / Stop Pumpe Reset / Initialisierung Sicherheitsthermostat Kontroll Lampe Heizung Ein / AUS Schalter Regelthermostat 5.2 Bedienen der Steuerung Nach dem anschliessen an das Stromnetz muss der Sicherheitsthermostat initialisiert werden. Mit der EIN Taste wird das Bedienpanel unter Spannung gesetzt. Die grüne LED Lampe signalisiert dass das Panel Betriebsbereit ist.
  • Seite 10 Die Anwahl der gewünschten Frittiertemperatur erfolgt mittels drehen des Wahlschalters auf eine . Hinweis: Die Funktion „Standby“ läuft automatisch im Hintergrund ab auf 60°C und heizt erst danach mit voller Leistung auf die eingestellte Temperatur. Die Orange LED „Heizphase“ blinkt während dem aufheizen. Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, wird die LED fix.
  • Seite 11: Reinigung, Unterhalt

    6. Reinigung, Unterhalt 6.1 Reinigungsarbeiten, täglich oder je nach Einsatzdauer des Gerätes ACHTUNG Ausschliesslich nichtätzende, nichtscheuernde Reiniger verwenden. Ausschliesslich nichtscheuernde Lappen verwenden. Ausschliesslich Reiniger verwenden, welche im Lebensmittelbereich zugelassen sind. Reinigungsarbeiten immer erst durchführen, wenn das Frittieröl und die Friteuse auf eine Temperaturniveau abgekühlt haben bei dem keine Verbrennungen entstehen können.
  • Seite 37 8. Anschlüsse auf Steuerprint Câblage et raccordement de la commande Connections on PCB board Connessione alla scheda PCB Polarität der Sonden beachten: Respecter la polarité des sondes: Note the polarity of the probes: Rispettare la polarità delle sonde: Grünes Kabel entspricht (+) Fil conducteur vert correspond au (+) Green wire corresponds to (+) Cavo verde corrisponde a (+)
  • Seite 40 plus plus plus Message d'erreurs pour la gamme Basic , Easy , Profi & Vision plus plus plus Error message Basic , Easy , Profi & Vision plus plus plus Fehelrmeldung fuer Typen Basic , Easy , Profi & Vision plus plus plus...
  • Seite 41 USE OF SOLID FATS English: This unit is designed to be used with oils and fats in a liquid form. Oils and fats that become solid at lower temperatures must be liquefied prior to dispensing into the fryer tank. This instruction applies to both filling from empty and topping up during use. On units with filtration the oil or fat used must also be liquid prior to operating the pump.

Diese Anleitung auch für:

Profi 6Profi +Profi 8 + 8Profi 10Profi 8

Inhaltsverzeichnis