Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DAVIS Vantage Pro2 Plus Installationsanleitung Seite 48

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vantage Pro2 Plus:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Option 1 : Installation de l'ISS et
de l'anémomètre ensemble
Essayez d'installer l'ISS de façon à
ce que le bras de anémomètre pointe
vers le nord. Si le bras ne pointe pas
vers le nord, réorientez la girouette.
Voir Annexe A : "Réorienter la
girouette" sur page 59.
1. Placez l'étrier fileté de
l'anémomètre autour du mât de
façon à ce que son extrémité
arrondie se loge dans la rainure
supérieure sur le socle plastique
du côté collecteur de pluie. La
rainure se situe juste au-dessus
de deux grands trous.
2. Tout en maintenant le socle du
côté collecteur de pluie contre le
mât, placez les deux extrémités
de l'étrier fileté restant autour du
mât et à travers les deux trous du
socle.
3. Faites glisser la plaque d'appui
en métal sur les extrémités de
l'étrier, elles sortent au-dessus du
socle du collecteur de pluie.
Fixez la plaque d'appui avec une
rondelle de blocage et un écrou
hexagonal sur chacune des
extrémités, comme indiqué
précédemment.
Note: Ne serrez pas encore les écrous
hexagonaux. Laissez les écrous
non serrés pour faire pivoter le
socle de l'ISS sur le mât.
4. Les deux extrémités des étriers
filetés de l'anémomètre doivent
maintenant pointer dans la
direction opposée du côté
collecteur de pluie. Faites glisser
le socle de fixation de
l'anémomètre sur les extrémités
saillantes des étriers. Placez une
rondelle plate, une rondelle de
blocage et un écrou hexagonal
sur chacune des extrémités,
comme indiqué ci-dessus. Ne
serrez pas encore les écrous
hexagonaux.
46
Option 1: Installieren der
integrierten Sensoreinheit und des
Anemometers als eine Einheit
Versuchen Sie die integrierte
Sensoreinheit so zu installieren, dass
der Anemometer-Arm nach Norden
zeigt. Wenn der Arm nicht nach
Norden zeigt, müssen Sie die
Wetterfahne neu ausrichten. Anhang
A: "Neuausrichten der Wetterfahne"
auf Seite 59.
1. Legen Sie die Bügelschraube des
Anemometers um den Masten so
an, dass ihr rundes Ende in die
obere Kerbe des
Kunststoffmontagesockels auf
der Seite für den
Niederschlagsmesser passt. Die
Kerbe befindet sich rechts über
zwei großen Löchern.
2. Halten Sie den Montagesockel
der Niederschlagsmesserseite
gegen den Masten, legen Sie die
zwei Enden der anderen
Bügelschraube um den Masten
und durch die zwei Löcher im
Sockel.
3. Schieben Sie die
Metallstützplatte über die
vorstehenden Schraubenenden
über dem Sockel des
Niederschlagsmessers. Sichern
Sie die Stützplatte mit einer
Sicherungsscheibe und einer
Sechskantmutter auf jeder Seite
der Schraubenenden, wie vorher
gezeigt.
Hinweis: Ziehen Sie die
Sechskantmuttern noch nicht
an. Lassen Sie die
Sechskantmuttern lose, damit
Sie den Sockel der
integrierten Sensoreinheit
schwenken können.
4. Die beiden Enden der
Bügelschraube des
Anemometers zeigen nun von
der Seite des montierten
Niederschlagsmessers weg.
Schieben Sie den Montagesockel
des Anemometers über die
vorstehenden Schraubenenden.
Legen Sie eine Unterlegscheibe,
eine Sicherungsscheibe und eine
Sechskantmutter auf jedes
Schraubenende, wie oben
gezeigt. Ziehen Sie die Muttern
noch nicht an.
Opción 1: Instalación del ISS y
anemómetro juntos
Instale el ISS de modo que el brazo
del anemómetro apunte al norte. Si el
brazo no apunta al norte, reoriente la
veleta. Consulteen el apéndice A:
"Reorientación de la veleta" en la
página 59.
1. Coloque el tornillo en U para el
anemómetro alrededor del mástil
de modo que el extremo redondo
encaje en la ranura superior de
la base de montaje de plástico de
la parte del pluviómetro. La
ranura está justo encima de los
dos agujeros grandes.
2. Mientras sujeta la base de
montaje del pluviómetro contra
el mástil, coloque el otro tornillo
en U rodeando el mástil y haga
pasar sus dos extremos a través
de los dos agujeros de la base.
3. Deslice la pletina trasera de
metal sobre los extremos del
tornillo que sobresalen por
encima de la base del
pluviómetro. Asegure la pletina
con una arandela de presión y
una tuerca hexagonal en cada
extremo del perno, como se
mostró previamente.
Nota: No apriete las tuercas
hexagonales todavía. Deje las
tuercas suficientemente sueltas
para poder girar la base del ISS
en el mástil.
4. Los dos extremos del perno en U
del anemómetro deberían estar
ahora apuntando hacia el otro
lado de la parte del pluviómetro
ya montada. Deslice la base de
montaje del anemómetro sobre
los extremos del perno
sobresalientes. Coloque una
arandela plana, una arandela de
presión y una tuerca hexagonal
en cada extremo del perno como
se muestra más arriba. No apriete
las tuercas todavía.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vantage pro2

Inhaltsverzeichnis