Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fronius AccuPocket 150 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AccuPocket 150:
Inhaltsverzeichnis
/ Perfect Charging /
Perfect Welding
AccuPocket 150/400
ActiveCharger 1000
42,0426,0176,DE 027-23012018
/ Solar Energy
Bedienungsanleitung
Ersatzteilliste
Stabelektroden-Stromquelle
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius AccuPocket 150

  • Seite 1 / Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Bedienungsanleitung AccuPocket 150/400 Ersatzteilliste ActiveCharger 1000 Stabelektroden-Stromquelle 42,0426,0176,DE 027-23012018...
  • Seite 3: Einleitung

    Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die viel- fältigen Möglichkeiten Ihres Fronius Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile bestmöglich nutzen. Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicherheit am Einsatzort des Produktes.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften Allgemein ..............................Erklärung Sicherheitshinweise......................Umgebungsbedingungen........................Verpflichtungen des Betreibers......................Verpflichtungen des Personals ......................EMV Geräte-Klassifizierungen......................Entsorgung............................Datensicherheit ............................. Urheberrecht ............................Stromquelle..............................Allgemeines ............................Bestimmungsgemäße Verwendung...................... Selbst- und Personenschutz ......................... Angaben zu Geräuschemissions-Werten ..................... Gefahr durch schädliche Gase und Dämpfe..................Gefahr durch Funkenflug ........................
  • Seite 6 Überlade-Schutz ........................... Vor der Inbetriebnahme ..........................Sicherheit .............................. Bestimmungsgemäße Verwendung...................... Aufstellbestimmungen........................... Stromanschluss ............................ Vor Erst-Inbetriebnahme........................Bedienelemente und Anschlüsse....................... Sicherheit .............................. Anschlüsse und mechanische Komponenten ..................Bedienpanel ............................Stabelektroden-Schweißen........................Vorbereitung ............................Stabelektroden-Schweißen........................Funktion SoftStart / HotStart ......................... Dynamik ..............................WIG-Schweißen ............................Allgemeines ............................
  • Seite 7 Inbetriebnahme ............................Sicherheit .............................. Inbetriebnahme ............................. Betriebsarten............................Optionen ..............................Wandhalterung montieren........................Störungsbehebung............................. Sicherheit .............................. Angezeigte Störungen .......................... Keine Funktion ............................Technische Daten ............................Umgebungsbedingungen........................Technische Daten 230V........................Normen 230V............................Technische Daten 120V........................Normen 120V............................Technische Daten 100V........................Normen 100V............................Anhang Ersatzteilliste: AccuPocket .........................
  • Seite 9: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften...
  • Seite 11: Allgemein

    Allgemein Erklärung Sicher- GEFAHR! Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemie- heitshinweise den wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge. WARNUNG! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein. VORSICHT! Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation.
  • Seite 12: Verpflichtungen Des Personals

    Verpflichtungen Alle Personen, die mit Arbeiten am Gerät beauftragt sind, verpflichten sich, vor des Personals Arbeitsbeginn die grundlegenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhü- tung zu befolgen diese Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel „Sicherheitsvor- schriften“ zu lesen und durch ihre Unterschrift zu bestätigen, dass sie die- se verstanden haben und befolgen werden.
  • Seite 13: Stromquelle

    Stromquelle Allgemeines Das Gerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheit- stechnischen Regeln gefertigt. Dennoch drohen bei Fehlbedienung oder Missbrauch Gefahr für Leib und Leben des Bedieners oder Dritte, das Gerät und andere Sachwerte des Betreibers, die effiziente Arbeit mit dem Gerät. Alle Personen, die mit der Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instand- haltung des Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein,...
  • Seite 14: Selbst- Und Personenschutz

    Selbst- und Per- Beim Schweißen setzen Sie sich zahlreichen Gefahren aus, wie z.B.: sonenschutz Funkenflug, umherfliegende heiße Metallteile augen- und hautschädigende Lichtbogen-Strahlung schädliche elektromagnetische Felder, die für Träger von Herzschrittma- chern Lebensgefahr bedeuten elektrische Gefährdung durch Netz- und Schweißstrom erhöhte Lärmbelastung schädlichen Schweißrauch und Gase Personen, die während des Schweißvorganges am Werkstück arbeiten, müs- sen geeignete Schutzkleidung mit folgenden Eigenschaften verwenden:...
  • Seite 15: Gefahr Durch Schädliche Gase Und Dämpfe

    Gefahr durch Beim Schweißen entstehender Rauch enthält gesundheitsschädliche Gase schädliche Gase und Dämpfe. und Dämpfe Schweißrauch enthält Substanzen, die unter Umständen Geburtsschäden und Krebs verursachen können. Kopf von entstehendem Schweißrauch und Gasen fernhalten. Entstehenden Rauch sowie schädliche Gase nicht einatmen durch geeignete Mittel aus dem Arbeitsbereich absaugen.
  • Seite 16: Gefahren Durch Den Akku

    Bei einem defektem Akku kann Flüssigkeit aus dem Gerät austreten. Vermeiden sie den Kontakt mit der Flüssigkeit Übergeben sie das Gerät einem Fronius Service Partner zur Reparatur Reinigen und Überprüfen sie Teile die mit der Flüssigkeit in Kontakt ge- kommen sind Der Betrieb oder die Lagerung in explosionsgefährdeten Bereichen ist verbo-...
  • Seite 17: Vagabundierende Schweißströme

    (z.B. wegen Elektrolyt-Austritt), ist das Gerät entsprechend der natio- nalen Gesetze und Richtlinien bei der nächstliegenden Recycling-Sammel- stelle zu entsorgen. Bei Unklarheiten oder Fragen zur Entsorgung ist der zuständige Fronius Ser- vice Partner zu kontaktieren. Vagabundieren- Werden die nachfolgend angegebenen Hinweise nicht beachtet, ist die Ent- de Schweißströ-...
  • Seite 18: Emf-Maßnahmen

    Unterstützende Maßnahmen zur Vermeidung von EMV-Problemen: Netzversorgung Treten elektromagnetische Störungen trotz vorschriftsgemäßem Netzanschluss auf, zusätzliche Maßnahmen ergreifen (z.B. geeigne- ten Netzfilter verwenden). Schweißleitungen so kurz wie möglich halten eng zusammen verlaufen lassen (auch zur Vermeidung von EMF- Problemen) weit entfernt von anderen Leitungen verlegen Potentialausgleich Erdung des Werkstückes Falls erforderlich, Erdverbindung über geeignete Kondensatoren...
  • Seite 19: Gefahr Durch Austretendes Schutzgas

    Niemals einen Schweißbrenner auf eine Schutzgas-Flasche hängen. Niemals eine Schutzgas-Flasche mit einer Elektrode berühren. Explosionsgefahr - niemals an einer druckbeaufschlagten Schutzgas-Flasche schweißen. Stets nur für die jeweilige Anwendung geeignete Schutzgas-Flaschen und dazu passendes, geeignetes Zubehör (Regler, Schläuche und Fittings, ...) verwenden.
  • Seite 20: Sicherheitsmaßnahmen Im Normalbetrieb

    Vor der Inbetriebnahme, nach dem Transport, unbedingt eine Sichtprüfung des Gerätes auf Beschädigungen vornehmen. Allfällige Beschädigungen vor Inbetriebnahme von geschultem Servicepersonal instandsetzen lassen. Gefahr eines unbemerkten Austrittes von farb- und geruchlosem Schutzgas, bei Verwendung eines Adapters für den Schutzgas-Anschluss. Das gerätesei- tige Gewinde des Adapters, für den Schutzgas-Anschluss, vor der Montage mittels geeignetem Teflon-Band abdichten.
  • Seite 21: Inbetriebnahme, Wartung Und Instandsetzung

    Niederspannungs- und Elektromagnetischen Verträglichkeits-Richtlinie (z.B. relevante Produktnormen der Normenreihe EN 60 974). Fronius International GmbH erklärt, dass das Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-Adresse verfügbar: http://www.fronius.com Mit dem CSA-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte erfüllen die Anforderun-...
  • Seite 22: Ladegerät

    Ladegerät Allgemeines Das Gerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheit- stechnischen Regeln gefertigt. Dennoch drohen bei Fehlbedienung oder Missbrauch Gefahr für Leib und Leben des Bedieners oder Dritte, das Gerät und andere Sachwerte des Betreibers, die effiziente Arbeit mit dem Gerät. Alle Personen, die mit der Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instand- haltung des Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein,...
  • Seite 23: Gefahren Durch Netz- Und Ladestrom

    In diesem Fall muss sich der Betreiber oder Anwender des Gerätes versi- chern, ob das Gerät angeschlossen werden darf, gegebenenfalls durch Rück- sprache mit dem Energieversorgungs-Unternehmen. HINWEIS! Auf eine sichere Erdung des Netzanschlusses ist zu ach- Gefahren durch Beim Arbeiten mit Ladegeräten setzen Sie sich zahlreichen Gefahren aus, wie Netz- und La- z.B.: destrom...
  • Seite 24: Emv-Maßnahmen

    EMV-Maßnahmen In besonderen Fällen können trotz Einhaltung der genormten Emissions- Grenzwerte Beeinflussungen für das vorgesehene Anwendungsgebiet auftre- ten (z.B. wenn empfindliche Geräte am Aufstellungsort sind oder wenn der Aufstellungsort in der Nähe von Radio- oder Fernsehempfängern ist). In diesem Fall ist der Betreiber verpflichtet, angemessene Maßnahmen für die Störungsbehebung zu ergreifen.
  • Seite 25: Sicherheitskennzeichnung

    Sicherheitskenn- Geräte mit CE-Kennzeichnung erfüllen die grundlegenden Anforderungen der zeichnung Niederspannungs- und Elektromagnetischen Verträglichkeits-Richtlinie. Mit diesem TÜV-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte erfüllen die Anforde- rungen der relevanten Normen für Kanada und USA. Mit diesem TÜV-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte erfüllen die Anforde- rungen der relevanten Normen für Japan. Mit diesem TÜV-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte und die am Leistungs- schild angegebene Kennzeichen erfüllen die Anforderungen der relevanten Normen für Australien.
  • Seite 27: Stromquelle

    Stromquelle...
  • Seite 29: Allgemeines

    Allgemeines Gerätekonzept Die Stromquelle zeichnet sich durch folgen- de Eigenschaften aus: Betrieb ohne Stromnetz kleine Abmessungen robustes Kunststoffgehäuse hohe Zuverlässigkeit auch unter harten Einsatzbedingungen Tragegurt für einfachen Transport auch auf Baustellen geschützt angebrachte Bedienelemen- Anschlussbuchsen mit Bajonettver- schluss Beim Schweißen passt ein elektronischer Regler die Charakteristik der Stromquelle an die zu verschweißende Elektrode an.
  • Seite 30: Einsatzgebiete

    Einsatzgebiete Stabelektroden-Schweißen WIG-Schweißen mit Gasschieber-Brenner...
  • Seite 31: Umgang Mit Akkugeräten

    Erhitzung, Entzündung oder zum Platzen des Akkus. WARNUNG! Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden durch unsachgemäße Tätigkeiten. Stromquelle nicht öffnen. Die Stromquelle darf nur von einem Fronius Servicetechniker geöffnet werden. Für einen Akkutausch die Stromquelle einem Fronius Service Partner übergeben. Lagerung und...
  • Seite 32 Die Stromquelle vor extremen Einflüssen schützen Optimale Umgebungsbedingungen für Betrieb und Lagerung: Temperatur: +15 °C bis +25 °C (+59 °F bis +77 °F) Luftfeuchtigkeit: 50 % Umgebungsluft frei von Staub und aggressiven Dämpfen oder Gasen Stromquelle bei Stillstand regelmäßig laden Stromquelle mindestens alle 6 Monate voll aufladen...
  • Seite 33: Gerätefunktionen Zum Schutz Des Akkus

    Gerätefunktionen zum Schutz des Akkus Allgemeines Die Gerätefunktionen zum Schutz des Akkus dienen dazu: die Lebensdauer des Akkus zu erhöhen den Akku vor Langzeitschäden zu schützen die Betriebssicherheit der Stromquelle zu erhöhen Tiefentlade- Die Stromquelle verfügt über einen Tiefentlade-Schutz der den Benutzer bei zu geringem Schutz Ladestand des Akkus warnt und die Stromquelle abschaltet.
  • Seite 34: Temperaturüberwachung

    Temperaturüber- Die Temperaturüberwachung verhindert eine Ladung oder Entladung des Akkus, wenn wachung die Temperatur des Akkus außerhalb des zulässigen Bereiches liegt. Untertemperatur: Wenn der zulässige Temperaturbereich des Akkus unterschritten wird, ist grundsätzlich kein Schweiß- oder Ladebetrieb möglich. Ist der Akku geladen, besteht jedoch die Möglichkeit den Akku soweit aufzuwärmen, bis der Schweißbetrieb möglich ist.
  • Seite 35: Vor Der Inbetriebnahme

    Das Gerät kann gemäß Schutzart IP23 im Freien aufgestellt und betrieben werden. Unmit- telbare Nässeeinwirkung (z.B. durch Regen) vermeiden. Stromanschluss Das Gerät ist nur über das Ladegerät Fronius ActiveCharger 1000 für den Betrieb an ei- nem Stromnetz geeignet (= Hybridbetrieb, siehe auch Hybridbetrieb auf Seite 69).
  • Seite 36: Vor Erst-Inbetriebnahme

    Vor Erst-Inbe- triebnahme Nach dem Verbinden blinkt an der Stromquelle die Anzeige Akkukapazität am aktuellen Ladezustand - der Akku wird geladen Ist der Akku vollständig geladen: Leuchtet die Anzeige COMPLETED am Ladegerät Leuchten an der Stromquelle alle Segmente der Anzeige Akkukapazität Kann die Stromquelle in Betrieb genommen werden...
  • Seite 37: Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bedienelemente und Anschlüsse Sicherheit WARNUNG! Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen- und Sachschä- den verursachen. Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Do- kumente vollständig gelesen und verstanden wurden: diese Bedienungsanleitung sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften HINWEIS! Auf Grund von Software-Aktualisierungen können Funktionen an Ih- rem Gerät verfügbar sein, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind oder umgekehrt.
  • Seite 38: Bedienpanel

    Bedienpanel (11) (10) Anzeige Einstellwert zeigt an, welcher Einstellwert ausgewählt ist: Dynamik Schweißstrom Funktion SoftStart / HotStart WIG-Pulsen (nur bei TIG Gerätevariante aktiv) Anzeige Einheit zeigt an, welche Einheit der Wert besitzt, der aktuell mit dem Einstellrad (8) ver- ändert wird: Prozent Spannung (Volt) Frequenz (Hertz)
  • Seite 39 Taste Ein/Aus zum Ein- und Ausschalten der Stromquelle die Taste muss min. 2 Sekunden gedrückt werden, um anzusprechen (Schutz vor unbeabsichtigter Betätigung) Einstellrad Anzeige TAC leuchtet, wenn die Heftfunktion aktiviert ist (nur bei TIG Gerätevariante im WIG-Schweißverfahren möglich) (10) Taste Einstellwert zur Auswahl des gewünschten Einstellwertes (1) (11) Statusanzeigen...
  • Seite 40: Stabelektroden-Schweißen

    Stabelektroden-Schweißen Vorbereitung Taste Ein/Aus min. 2 Sekunden drücken um die Stromquelle auszuschalten die Anzeigen erlöschen Stromstecker des Massekabels je nach Elektrodentype an der (+) oder (-)-Strombuch- se einstecken und durch Drehen nach rechts verriegeln Mit dem anderen Ende des Massekabels Verbindung zum Werkstück herstellen Stromstecker des Elektrodenhalters je nach Elektrodentype an der (+) oder (-)-Strom- buchse einstecken und durch Drehen nach rechts verriegeln Stabelektrode in den Elektrodenhalter einlegen...
  • Seite 41: Beispiele

    HINWEIS! Der maximale HotStart Strom ist auf 180 A begrenzt. Beispiele: (eingestellter Schweißstrom = 100 A) 100 % Startstrom = 100 A Funktion deaktiviert 80 % Startstrom = 80 A SoftStart 135 % Startstrom = 135 A HotStart 200 % Startstrom = 180 A HotStart (Maximalstrom-Grenze erreicht!) Merkmale der Funktion SoftStart:...
  • Seite 42 Dynamik = 20 Dynamik mit 40 A Stromerhöhung härterer und stabilerer Lichtbogen eingestellter Schweißstrom = 100 A / Dynamik = 60 Dynamik theoretisch mit 120 A Stromerhöhung tatsächliche Stromerhöhung nur 80 A da Maximalstrom-Grenze erreicht!
  • Seite 43: Wig-Schweißen

    WIG-Schweißen Allgemeines HINWEIS! Bei angewähltem Verfahren WIG-Schweißen, keine reine Wolfram- Elektrode (Kennfarbe: Grün) verwenden. Gasflasche an- WARNUNG! Gefahr schwerwiegender Personen- und Sachschäden durch um- schließen fallende Gasflaschen. Gasflaschen auf ebenem und festem Untergrund standsi- cher aufstellen. Gasflaschen gegen Umfallen sichern. Die Sicherheitsvorschriften des Gasflaschen-Herstellers beachten.
  • Seite 44: Gasdruck Einstellen

    Gasdruck einstel- Gas-Absperrventil des Schweißbren- ners öffnen – Schutzgas strömt Am Druckregler die gewünschte Gas- menge einstellen Gas-Absperrventil des Schweißbren- ners schließen Schweißbrenner mit Gas-Absperrventil WIG-Schweißen Mit der Taste Schweißverfahren WIG-Schweißen auswählen die Anzeige WIG-Schweißen leuchtet auf Taste Einstellwert drücken bis Anzeige Schweißstrom leuchtet Schweißstrom mit dem Einstellrad einstellen Gasdüse an der Zündstelle aufsetzen, sodass zwischen Wolframelektrode und...
  • Seite 45: Tig Comfort Stop

    TIG Comfort Stop Für nähere Informationen bezüglich Aktivierung und Einstellung der Funktion TIG Comfort Stop siehe Comfort Stop Empfindlichkeit (Comfort Stop Sensitivity) auf Seite 48. Funktionsweise und Anwendung des TIG Comfort Stop: Schweißen Während des Schweißens, Schweißbrenner anheben Lichtbogen wird deutlich verlängert Schweißbrenner absenken Lichtbogen wird deutlich verkürzt Funktion TIG Comfort Stop wird ausgelöst...
  • Seite 46: Gasnachströmung

    DownSlope: Die DownSlope-Zeit t beträgt 0,5 Sekunden und kann nicht verstellt werden. down Gasnachströmung: Die Gasnachströmung ist manuell durchzuführen.
  • Seite 47: Das Setup-Menü

    Das Setup-Menü In das Setup- Mit der Taste Schweißverfahren jenes Verfahren auswählen für das die Setup- Menü einsteigen Parameter verändert werden sollen: Stabelektroden-Schweißen Stabelektroden-Schweißen mit CEL-Elektrode WIG-Schweißen Taste Einstellwert und Taste Schweißverfahren gleichzeitig drücken – nach dem Loslassen der Tasten wird das Kürzel des ersten Parameters im Se- tup-Menü...
  • Seite 48: Parameter Für Das Wig-Schweißen

    Parameter Beschreibung Bereich Einheit Abriss-Spannung (U cut off) 25 - 80 Volt Dient zur Festlegung bei welcher Lichtbogenlän- ge der Schweißvorgang zu Ende ist. Die Schweißspannung nimmt mit der Länge des Lichtbogens zu. Bei Erreichen der hier eingestell- ten Spannung wird der Lichtbogen abgeschaltet. Werkseinstellung: 45 Volt Software-Version Die vollständige Versionsnummer der aktuellen...
  • Seite 49 Parameter Beschreibung Bereich Einheit Software-Version Die vollständige Versionsnummer der aktuellen Software ist auf mehrere Displayanzeigen aufge- teilt und durch Drehen des Einstellrades abrufbar. Automatische Abschaltung (time Shut down) 300 - 900 Sekunden Wenn die Stromquelle für die eingestellte Dauer nicht verwendet oder bedient wird, schaltet sich die Stromquelle selbsttätig ab.
  • Seite 50: Sicherheitseinrichtung Vrd (Optional)

    Sicherheitseinrichtung VRD (optional) Allgemeines VRD ist eine zusätzliche Sicherheitseinrichtung und verhindert soweit wie möglich Aus- gangsspannungen, die eine Gefährdung von Personen darstellen können. VRD = Voltage Reduction Device = Einrichtung zur Spannungsreduzierung. Funktion Der Schweißkreis-Widerstand ist größer als der minimale Körperwiderstand (größer oder gleich 200 Ohm): VRD ist aktiv Leerlauf-Spannung ist auf 14 V be-...
  • Seite 51: Pflege, Wartung Und Entsorgung

    Netz getrennt bleibt WARNUNG! Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden durch unsachgemäße Tätigkeiten. Stromquelle nicht öffnen. Die Stromquelle darf nur von einem Fronius Servicetechniker geöffnet werden. Für einen Akkutausch das Gerät einem Fronius Service Partner übergeben. Allgemeines Das Gerät benötigt unter normalen Betriebsbedingungen nur ein Minimum an Pflege und Wartung.
  • Seite 52: Alle 2 Monate

    alle 2 Monate Falls vorhanden, Luftfilter reinigen: Entsorgung Die Entsorgung nur gemäß den geltenden nationalen und regionalen Bestimmungen durchführen.
  • Seite 53: Störungsbehebung

    Stromquelle bis zum Abschluss aller Arbeiten vom Netz getrennt bleibt WARNUNG! Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden durch unsachgemäße Tätigkeiten. Stromquelle nicht öffnen. Die Stromquelle darf nur von einem Fronius Servicetechniker geöffnet werden. Für einen Akkutausch das Gerät einem Fronius Service Partner übergeben. Angezeigte Stö- Übertemperatur rungen Im Display wird “hot“...
  • Seite 54: Servicemeldungen

    VORSICHT! Zerstörung des Akku durch Tiefentladung möglich! Akku nicht in die- sem Zustand lagern Servicemeldun- Wird im Display E und eine 2-stellige Fehlernummer (z.B. E02) angezeigt und die Anzeige Störung leuchtet, handelt es sich um einen internen Servicecode der Stromquelle. Beispiel: Es können auch mehrere Fehlernummern vorhanden sein.
  • Seite 55: Keine Funktion

    Keine Funktion Stromquelle lässt sich nicht einschalten Ursache: Akku tiefentladen, durch zu lange Lagerzeit ohne Ladung Behebung: Akku umgehend aufladen Ab 25% Akkukapazität ist wieder ein Betrieb möglich. Wenn Ladung nicht mehr möglich ist, Servicedienst verständigen. Ursache: Bedienpanel defekt Behebung: Servicedienst verständigen Akku wird nicht geladen Stromquelle ist mit dem Ladegerät verbunden, Ladegerät hängt am Stromnetz, keine La- deanzeige an der Stromquelle...
  • Seite 56: Mangelhafte Funktion

    kein Schweißstrom Stromquelle eingeschaltet, Anzeige für angewähltes Verfahren leuchtet, Anzeige Über- temperatur leuchtet Ursache: Leistungsteil-Fehler Behebung: Stromquelle ausschalten und anschließend wieder einschalten Tritt der Fehler öfter auf - Servicedienst verständigen Mangelhafte Schlechte Zündeigenschaften beim Stabelektroden-Schweißen Funktion Ursache: falsches Verfahren angewählt Behebung: Verfahren "Stabelektroden-Schweißen"...
  • Seite 57 Wolframelektrode schmilzt ab Wolframeinschlüsse im Grundmaterial während der Zündphase Ursache: falsche Polung der Wolframelektrode Behebung: WIG-Schweißbrenner an der (-)-Strombuchse anschließen Ursache: falsches Schutzgas, kein Schutzgas Behebung: Inertes Schutzgas (Argon) verwenden VRD leuchtet nicht obwohl kein Schweißprozess stattfindet Ursache: Option VRD nicht vorhanden oder interner Gerätefehler Behebung: Servicedienst verständigen...
  • Seite 58: Technische Daten

    Technische Daten Umgebungsbe- Transport, Lagerung oder Betrieb des Gerätes außerhalb des angegebenen dingungen Bereiches gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schä- den haftet der Hersteller nicht. Temperaturbereich der Umgebungsluft: beim Betrieb: -10 °C bis + 40 °C (14 °F bis 104 °F) bei Transport und Lagerung: -20 °C bis +55 °C (-4 °F bis 131 °F) empfohlener Temperaturbereich während der Ladung: + 4 °C bis + 40 °C (+ 39,2 °F bis + 104 °F)
  • Seite 59: Technische Daten

    Technische Daten Akku-Nennspannung 52,8 V Ladestrom 10 A Ladestrom Schnell-Ladung 18 A Akkukapazität 7,5 Ah Akku-Type Li-ion Schweißstrom-Bereich Elektrode-DC 10 - 140 A WIG-DC 3 - 150 A Schweißstrom im Hybridbetrieb Stabelektroden-Schweißen 40 °C (104 °F) 18 % ED 140 A 40 °C (104 °F) 25 % ED 100 A...
  • Seite 61: Ladegerät

    Ladegerät...
  • Seite 63: Allgemeines

    Allgemeines Warnhinweise am Das Ladegerät ist mit Sicherheitssymbolen am Leistungsschild ausgestattet. Die Sicher- Gerät heitssymbole dürfen weder entfernt noch übermalt werden. Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollstän- dig gelesen und verstanden wurden: diese Bedienungsanleitung sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten der Strom- quelle, insbesondere Sicherheitsvorschriften.
  • Seite 64: Warnhinweise Im Gerät

    Gerät Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gerät nicht öffnen! Das Öffnen des Gehäuses darf nur von Fronius geschulten Servicetechnikern erfolgen. Vor Arbeiten bei geöffnetem Gehäuse muss das Gerät vom Netz ge- trennt werden. Durch ein geeignetes Messgerät ist sicher zu stellen, dass elek- trisch geladene Bauteile (beispielsweise Kondensatoren) vollständig entladen...
  • Seite 65: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Netzanschluss Am Gehäuse befindet sich das Leistungsschild mit der Angabe der zulässigen Netzspan- nung. Nur für diese Netzspannung ist das Gerät ausgelegt. Für die erforderliche Absiche- rung der Netzzuleitung siehe Abschnitt Technische Daten ab Seite 72. Sind Netzkabel oder Netzstecker bei Ihrer Geräteausführung nicht angebracht, Netzkabel oder Netzste- cker entsprechend den nationalen Normen montieren.
  • Seite 66 275 mm 100 mm 10.8 inch 3.9 inch...
  • Seite 67: Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bedienelemente und Anschlüsse Sicherheit WARNUNG! Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen- und Sachschä- den verursachen. Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Do- kumente vollständig gelesen und verstanden wurden: diese Bedienungsanleitung sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften HINWEIS! Auf Grund von Software-Aktualisierungen können Funktionen an Ih- rem Gerät verfügbar sein, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind oder umgekehrt.
  • Seite 68: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Sicherheit WARNUNG! Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Alle in dieser Bedie- nungsanleitung angeführten Arbeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Alle in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funkti- onen dürfen nur von geschultem Fachpersonal angewendet werden. Alle be- schriebenen Arbeiten erst durchführen und alle beschriebenen Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wur- den:...
  • Seite 69: Betriebsarten

    Betriebsarten Betriebsart Aktivierung / Deaktivie- Merkmale rung Laden Startet automatisch, wenn Anzeige CHARGING das Ladegerät mit der leuchtet Stromquelle und dem Anzeige Netz leuchtet Stromnetz verbunden wird Die Stromquelle wird mit der optimalen Ladeleistung gela- Die Ladekennlinie dieser Be- triebsart sorgt für eine maxima- le Lebensdauer der Stromquelle Wenn die Anzeige...
  • Seite 70: Optionen

    Optionen Wandhalterung HINWEIS! Je nach Untergrund sind unterschiedliche Dübel und Schrauben für montieren die Montage der Wandhalterung erforderlich. Dübel und Schrauben sind daher nicht im Lieferumfang enthalten. Der Monteur ist für die richtige Auswahl von pas- senden Dübeln und Schrauben selbst verantwortlich.
  • Seite 71: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Sicherheit WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gerät nicht öffnen. Angezeigte Stö- Eine Störung wird durch Blinken oder rungen Leuchten folgender Anzeigen signalisiert: Anzeige Störung QUICK QUICK CHARGE CHARGE Anzeige Netz Störung blinkt, Netz leuchtet Ursache: Störung im Akku Behebung: Servicedienst verständigen Störung blinkt, Netz blinkt Ursache:...
  • Seite 72: Technische Daten

    Technische Daten Umgebungsbe- Transport, Lagerung oder Betrieb des Gerätes außerhalb des angegebenen dingungen Bereiches gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schä- den haftet der Hersteller nicht. Temperaturbereich der Umgebungsluft: beim Betrieb: -10 °C bis + 40 °C (14 °F bis 104 °F) bei Transport und Lagerung: -20 °C bis +55 °C (-4 °F bis 131 °F) empfohlener Temperaturbereich während der Ladung: + 4 °C bis + 40 °C (+ 39,2 °F bis + 104 °F)
  • Seite 73: Normen 230V

    Normen 230V EN 62477-1 EN 60974-10 (Class A) Technische Daten Netzspannung ~ 120 V AC, ±15% 120V Netzfrequenz 50 / 60 Hz Netzstrom max. 15 A eff. Netzabsicherung max. 20 A Wirkungsgrad max. 94 % Wirkleistung max. 1100 W Scheinleistung max.
  • Seite 74: Normen 100V

    Scheinleistung max. 1600 VA Leistungsaufnahme (Standby) max. 1,6 W Schutzklasse I (mit Schutzleiter) Max. zulässige Netzimpedanz an der Schnittstelle keine (PCC) zum öffentlichen Netz EMV Emissionsklasse Prüfzeichen Ausgangsspannungs-Bereich 30 - 58 V DC Ausgangsstrom max. 18 A DC Ausgangsleistung max. 840 W Kühlung Konvektion und Lüfter Abmessungen l x b x h...
  • Seite 75: Anhang

    Anhang...
  • Seite 76: Ersatzteilliste: Accupocket

    Ersatzteilliste: AccuPocket...
  • Seite 77: Ersatzteilliste: Activecharger

    Ersatzteilliste: ActiveCharger...
  • Seite 80 FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940 E-Mail: sales@fronius.com www.fronius.com www.fronius.com/addresses Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our Sales & service partners and Locations...

Diese Anleitung auch für:

Accupocket 400Activecharger 1000

Inhaltsverzeichnis