1.
Plug Adaptor in a suitable mains
power outlet.
2.
C900 displays start sequence,
starting with firmware program
version.
3. C900
displays TOM-Net address
setting. If address is not '11',
change the C900 address (see
pages 46-47).
4. C900 displays '- - -', waiting for
input.
1.
Brancher le transformateur sur une
prise de secteur
2.
Le C900 affiche le début de la
séquence, en commençant par le
numéro de version du programme.
3.
Le C900 affiche son numéro
d'adresse dans le réseau. Si
l'adresse n'est pas "11", changez-la
(voir p46-47)
.
4.
Le C900 affiche "- - -", il est prêt à
l'emploi
.
1. Enchufar el transformador en la
toma de corriente.
2. La pantalla del panel mostrará la
secuencia de inicio, que arranca
con la versión del microprograma.
3. A continuación, aparecerá la
configuración de dirección de la
red del sistema (TOM-Net).
address is not '11', change the
C900 address (see pages 46-47).
4. Tras ello, el panel mostrará los
siguientes caracteres, "- - -", a la
espera de nuevos datos.
25
.
If
1.
Sätt in adaptorn i vägguttaget
220V.
2. C900
mjukvarutest / och version
nummer visas.
3. C900
adress inställning visas.
Om adressen inte är '11', ändra
C900 adress inställningen (se
sidor 46-47).
4. C900 visar '- - -', väntar på
inknappning.
1. Stecken Sie das Stecker-Netzteil
in eine 230 V Steckdose.
2. Startroutine, C900 zeigt die
Programmversion.
3. C900 zeigt die eingestellte TOM-
Net Adresse. Falls nicht die
Adresse „1 1" eingestellt ist,
ändern Sie die C900 Adresse
entsprechend (siehe Seiten 46-
47).
4. C900 zeigt „ - - - ", bereit für die
Eingabe.
Ref. 3800 2069, 08-2001