Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
roco Lokmaus 2 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lokmaus 2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

10760
10790
10860

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für roco Lokmaus 2

  • Seite 1 10760 10790 10860...
  • Seite 2: Aufbau Des Roco Digital-Systems (Europa-Version Mit 230 V) Mit Der Lokmaus

    Fig. 1 Aufbau des Roco Digital-Systems (Europa-Version mit 230 V) mit der Lokmaus 2 ® Setup of the Roco digital system (european version) with the Lokmaus 2 / Power Mouse ® ™ Schéma de raccordement du «RocoNet» (version «Europe») Connessione degli confezioni iniziali con Lokmaus 2...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis deutscher Text ............ Content English Text ................. Table des matières du manuel en francais ......... Indice del testo italiano ..............Fig.1 ....................Fig.2 ....................Fig.3 ....................Fig.4 ....................Fig.5 ....................Fig.6 ....................Fig.7 ....................Fig.8 ....................www.roco.cc...
  • Seite 4 NHALTSVERZEICHNIS Fig. 1: Aufbau des Roco Digital-Systems (Europa-Version mit 230 V) mit der Lokmaus 2 ® Was kann die Lokmaus 2 ® Aufbauen und Spielen: Anschluss der Lokmaus 2 ® Der DatenBUS Bedienung der Lokmaus 2 ® Übernahme von Lokadressen...
  • Seite 5: Smart Und Intelligent

    Steuerung der Loks mit 14, 28 und 128 Fahrstufen, einstellbar für alle Loks gemeinsam oder indi- viduell für jede Lokadresse Nothalt mit Abschalten der gesamten Anlage Autokonfiguration der DatenBUS-Geräteadresse Das System ist ausbaubar auf bis zu 31 Eingabe-Geräte, wie Lokmaus 2 , RouteControl usw. ® Umfangreiche Möglichkeiten, die Grundeinstellungen zu verändern Kindersicherung für Funktionen, die Kindern Probleme bereiten könnten (z.B.
  • Seite 6: Der Datenbus

    DatenBUS-Adressen nicht zu kümmern. Wird eine neue Lokmaus 2 erstmalig am System verwendet ® und ist bereits ein Gerät am Slave-Ausgang mit der gleichen Adresse (z.B. eine andere Lokmaus 2 ® angesteckt, so stellt die Lokmaus 2 dies fest und stellt sich nach der Fehlermeldung (E6) automatisch ®...
  • Seite 7: Bedienung Der Lokmaus

    Die Lichttaste schaltet das Licht an der Lokomotive ein. Mit einem weiteren Druck auf die selbe Taste schalten Sie das Licht der Lok auch wieder aus (Wichtig: die eingestellte Fahrstufenzahl der Lokmaus 2 und des Lokempfängers müssen ®...
  • Seite 8: Übernahme Von Lokadressen

    Die ‚Leuchtmäuse‘ 10790 zeigen den Zustand der Funktionen F1 bis F4 durch Ausleuchten der entsprechenden Funktionstasten an. Beim Roco Digitalkran wählen Sie über die Tasten ‚Licht‘ und ‚F1‘ die Arbeits-Funktion aus. Wichtig: bei den ersten Serien des Digitalkrans muss an der Lokmaus 2 seine Adresse unbedingt auf den 14- ®...
  • Seite 9: Welche Funktionen Arbeiten Nur Am Master

    Weichenstellungen für das Weichenkeyboard 10770 bzw. das ® RouteControl 10772. Das bedeutet, dass Sie bei mehreren Lokmäusen darauf achten sollten, welche Lokmaus 2 der Master ® ist, damit diese Einstellungen nach einem Umstecken der Lokmäuse nicht verloren gehen. Eine an- dere Lokmaus 2 , die vorher Slave war, hat evtl.
  • Seite 10: Die Programmiermodi Und Programmierverfahren Der Lokmaus

    Parameter bei diesem Decoder eingestellt werden können. Einen Überblick über alle Roco- Lokdecoder und die Decoder anderer Hersteller, die wir gestestet haben, finden Sie in der Kompatibili- tätstabelle auf den ROCO Internet-Seiten. Dort finden Sie für die ROCO Lokdecoder auch eine Liste mit den Wertebereichen für die verschiedenen Einstellungen.
  • Seite 11: Programmierung Der Cv29

    Anlage wird angehalten. Sie erkennen den Standard-Programmiermodus daran, dass beide Kom- mapunkte im Display abwechselnd blinken. Die Maus schreibt nach dem Loslassen der beiden Tasten den vom Werk aus eingestellten Wert (Default-Wert) der meisten ROCO-Decoder ins Display (beim Anschluss der Lokmaus 2 an ein lesefähiges Gerät erscheint der ausgelesene Wert).
  • Seite 12: Der Experten-Programmiermodus

    Wert einstellen, den Sie an die ausgewählte Speicherstelle schreiben möchten. Hier sind prinzipiell die Werte 00 bis 99 möglich, aber nicht alle Decoder haben für alle Speicherstellen einen so großen Wer- tebereich. Für die oben angesprochene Bremsverzögerung akzeptieren die meisten ROCO Lokdecoder nur Werte bis 31.
  • Seite 13: Programmierverfahren

    Ü URZSCHLUSS UND BERLASTUNG Tritt an der Anlage ein Kurzschluss oder eine Überlastung auf, so zeigt die Lokmaus 2 dies durch ® abwechselnd blinkende senkrechte Striche im Display an. Die Stromversorgung der Anlage wird abge- schaltet. Beseitigen Sie die Störung oder Überlastung. Mit einem Druck auf die Taste ‚STOP‘ schalten Sie dann mit einer Verzögerung von etwa einer Sekunde die Anlage wieder ein.
  • Seite 14 IGITALSYSTEM MIT DER OKMAUS Die zweite Generation des Digitalsystems von ROCO erlaubt (wie auch bereits die erste Generation) keine Benutzung einer analogen Lokomotive im Digitalsystem. Die Benutzung einer analogen Lok führt nämlich zu einem stark störenden, hochfrequenten Geräusch. Zusätzlich besteht die Gefahr, dass im Analogbetrieb auf einer Digitalanlage bei manchen ROCO-Lokomotiven mit N-Motoren (diese sind auch in kleinere H0-Lokomotiven eingebaut), der Motor beschädigt wird.
  • Seite 15: Kompatibilität Zwischen Dem Alten

    Auch Lokomotiven anderer Hersteller können mit Roco Lokdecodern ausgerüstet werden. Sind sie mit einer Digitalschnittstelle ausgerüstet, dann ist die Umrüstung genau so einfach wie bei einer Roco-Lok. Bei Loks ohne Schnittstelle muss erst geprüft werden, ob genügend Platz für den Einbau des Lokemp- fängers vorhanden ist oder durch Fräsen geschaffen werden kann.
  • Seite 16 Adresse, sondern läuft kontinuierlich durch. ® Mit dem Wert 01 schalten Sie die Smart-Search-Funktion ein. C3 — Kindersicherung (1). Über diese Einstellung sperren Sie für diese individuelle Lokmaus 2 ® den Standard-Programmiermodus und die Fahrstufenumstellung, wenn Sie hier den Wert 00 eingeben.
  • Seite 17: Kombination Von Digitalen Und Nicht Digitalen

    OMBINATION VON DIGITALEN UND NICHT DIGITALEN NLAGENTEILEN Alle Roco Digitallokomotiven fahren ohne Probleme sowohl auf einer digitalen als auch auf einer ‚nor- malen‘ Gleichstromanlage. Der Lokdecoder erkennt automatisch, auf welchem System er sich befindet. Deshalb ist es leicht möglich, eine Anlage zu bauen, auf der beide Systeme vorkommen, damit z.B. Ihre noch nicht digitalisierten Loks auf dem Gleichstromteil der Anlage fahren können.
  • Seite 18: Einbau Des Trennmoduls 10768

    Sie in die Zuleitung des normalen Fahrtrafos zum Anschlussgleis das Trennmodul ein. Es unterbricht die Verbindung zwischen dem normalen Trafo und dem Anschlussgleis sofort, wenn die Trennstelle zwischen den Systemen überbrückt wird. Dadurch schaltet die Kurzschlusserkennung der Lokmaus 2 ®...
  • Seite 19: Problembehebung

    über das seitlich sichtbare Potentiometer einstellen (siehe Gebrauchsanleitung des Kehrschlei- fenmoduls). ROBLEMBEHEBUNG Licht arbeitet nicht richtig: blinkt oder Die Einstellung der Fahrstufen in der Lokmaus 2 und im ® lässt sich nicht einschalten Lokdecoder stimmen nicht überein. Entweder sind die...
  • Seite 20: Fehlermeldungen

    Hand ändern. ® Wie Sie die Geräteadresse einstellen, lesen Sie auf Seite 13. Fehlercode E7 Die DatenBUS-Adresse, auf die diese Lokmaus 2 eingestellt ist, wird nicht abgefragt. ® Diese Fehlermeldung weist Sie darauf hin, dass die in der Einstellung C8 eingegeben Geräteadressen nicht ausreichen.
  • Seite 21 ONTENT Fig. 1: Setup of the Roco digital system (european version) with the Lokmaus 2 / Power Mouse ® ™ Features of the Lokmaus 2 ® Plug and Play — wiring the Lokmaus 2 ® The DataBUS Handling of the Lokmaus 2 ®...
  • Seite 22: Features Of The Lokmaus

    ® Warning: Using components of other manufacturers together with ROCO components you risc damage or malfunctions. We approved a lot of components of other manufacturers that work well. See the list at the end of this instruction.
  • Seite 23: The Databus

    ‘master’-Lokmaus 2 . This is necessary to coordinate the data exchange ® between the master and the slaves. But you don’t have to care about this because the Lokmaus 2 ® an autoconfiguration facility. If you use a Lokmaus 2 the first time and an other device uses already the ®...
  • Seite 24 For the future it is ROCO’s plan to raise the playworth of the railroad by adding functions to locos and cars. So these functions already have been integrated into the Lokmaus 2...
  • Seite 25: Taking A Loco From An Other Lokmaus

    EATURES ONLY USABLE AT THE ASTER OKMAUS Any Lokmaus 2 can be master or slave. Any setup you make at the individual Lokmaus 2 is stored but ® ® at some setups only the stored information of the master is valid: â...
  • Seite 26: Programming Modes And -Procedures Of The Lokmaus

    Remember that there are loco decoders that don’t support all speed step settings (e.g. the old ROCO loco decoders only support 14 speed steps). At a setting to 128 speed steps such a loco doesn’t run at all and if the speed mode is set to 28 steps the light flickers if the loco accelerates or decelerates bat cannot be controlled by the Lokmaus 2 ®...
  • Seite 27: The Standard Programming Mode

    This procedure takes some time depending on the programming modes that are executed. The display indicates this procedure showing ‘P’. After this procedure the Lokmaus 2 returns automatically to the normal state and the locos restart to run. By pressing ‘STOP’...
  • Seite 28: Programming Modes

    If you want to program a different CV then you select this CV using the ‘up’ and ‘down’ buttons e.g. the CV04 to program the deceleration delay. The range of CVs you can program by the Lokmaus 2 ® from01 to 99 with values from 00 to 99.
  • Seite 29: Short Circuit And Overload

    42611, by using sectionated track or simply cut the profiles of the tracks on both sides. Install a feeding track ROCO 42517 or use the wire 22217 to feed the section. Connect it to the track out plug of the booster. The booster gets its energy via the two-ople black wire from the transformer 10718. The booster gets its information to amplify via the special wire that comes with the booster.
  • Seite 30: Use Of An Analogue Locomotive On Digital Tracks (Loco Without Digital Decoder)

    Locos of other manufacturers can be converted to digital too. If they are equipped with a NEM-plug the conversion is as easy as to convert a ROCO locomotive. If the loco is not prepared for the digital conver- sion you must find a space for the decoder inside the loco or make it by mechanical works.
  • Seite 31: Menu-Setting Of The Lokmaus

    ROCO decoders. Conditions are enough space to install the decoder. If you want to install the decoder with load regulation then the loco must be equipped with a DC-motor or the AC-motor must be converted from electrical field magnets to a motor with permanent magnets.
  • Seite 32: Installing The Separator 10768

    The digital and the DC-section of your layout must be strictly separated from each other. In order to be sure that it is insulated separate the sections by using the ROCO plastic connectors 42611 on both sides of the track or cut both track profiles (see fig. 6 on page 38).
  • Seite 33: A Pass-Over Section

    The ROCO digital turnaround loop module 10769 solves the problems of a turnaround loop in the digital system. Separate the turnaround loop at both ends on both track profiles as shown in fig.
  • Seite 34: Error Messages

    A newly converted loco may have a faulty wired decoder. error-code E3 the result of reading a decoder is higher than 99 and therefore the Lokmaus 2 can’t ®...
  • Seite 35: Fig.2

    10761 Fig. 2 Anschluss weiterer Lokmäuse über den DatenBUS-Adapter 10758 (Y-Modul) How to connect two or more Lokmaus 2 using the DataBUS adaptor 10758 (y modul) ® Comment brancher deux ou plusiers Loco-Souris type 2 en utilisant la fiche réf. 10758 (module y)
  • Seite 36: Fig.3

    42517 42517 10718 10718 10758 Fig. 3 Anschluss eines Boosters 10762 an den Verstärker 10761 und die Gleisanlage Wiring diagram of the amplifier 10761, the booster 10762 and the tracks Comment brancher le booster 10762 á l‘amplificateur 10761 et aux rails Come collegare l‘amplificatore 10761, le booster 10762 et i binari...
  • Seite 37: Fig.4

    Fig. 5 Eine digitale Kehrschleife mit dem Kehrschleifenmodul 10769 A digital turning loop controlled by the modul 10769 Branchement d‘une boucle de retournement numérique contrôlée par le module réf. 10769 Una linea di raccordo digitale controlata per il modulo 10769 www.roco.cc...
  • Seite 38: Fig.6

    42517 10718 Trafo Transfo Fig. 6 Übergang Digital — Gleichstrom mit dem Trennmodul 10768 Pass-over section from digital to DC-layout controlled by the Separator module 10768 Combination du courant continu — avec le système numérique par le module d‘interconnexion 10768 Combinazione dell sistema corrente continua et il sistema digitale con il modulo 10768 42517 10718...
  • Seite 39 Boucles de retournement dans un système à commande numérique Problèmes éventuels et remèdes Codes d’erreurs affichées et leurs causes Croquis n 2 – 7 : les différentes possibilités de câblage 35 - 38 Croquis n 8 : l’interconnexion de la LOCO-SOURIS type 1 avec le «RocoNet» www.roco.cc...
  • Seite 40: Quelles Sont Les Possibilités De La Loco-Souris Type

    Nous vous souhaitons d’avoir beaucoup de plaisir à lire ce manuel et naturellement surtout de jouer avec la LOCO-SOURIS type 2 ! Attention ! Par une utilisation hybride de composants différents et de composants ROCO vous risquez de perdre votre garantie en cas de dommage ou de fonctionnement incorrect à l’exception des compo- sants expressément spécifiés «compatible», qui sont énumérés sur nos pages Web.
  • Seite 41: Assemblage Et Exploitation : Raccordement De La Loco-Souris Type

    Quant à un raccordement d’appareils d’autres fabricants nous vous prions de vous renseignez à la page Web «www.roco.cc/digital» sur la compatibilité d’équipement et sur les fiches d’adaptations/ câbles disponibles, si nécessaire. Les instructions jointes à ces appareils vous informent du moyen de réglage de l’adresse d’accès qui lui est attribué...
  • Seite 42: Maniement De La Loco-Souris Type

    ! Une erreur de câblage pourra endommager aussi bien les appareils que l’amplificateur. Travailler avec beaucoup de prudence et évitez impérativement des courts-circuits ! Si jamais vous avez des problè- mes, consultez s’il vous plait notre service «hotline@roco-online.de». LOCO-SOURIS ANIEMENT DE LA TYPE VOIR LA PHOTO À...
  • Seite 43: Activer Une Adresse De Locomotive

    La LOCO-SOURIS type 2 Plus, réf 10790 vous indique l’état des fonctions «F1» à «F4» par l’éclairage des touches appropriées. Quant à la grue à commande numérique de chez ROCO, vous actionnez les différentes fonctions de commande en utilisant les touches «feux» et «F1» . Important : pour un fonctionnement correct, l’adresse des grues premières fabrications en série exigent un...
  • Seite 44: Le Principe «Maître Et Esclave» («Master-Slave»)

    ASTER LAVE Les LOCO-SOURIS type 2 de la nouvelle commande numérique ROCO disposent du logiciel nécessaire pour pouvoir fonctionner comme unité centrale et de jouer ainsi le rôle du «Master» dans le système. Si une LOCO-SOURIS type 2 est raccordée à la prise «Master» de l’amplificateur elle occupe automatiquement le rôle du «Master», se charge donc de la gestion du système entier.
  • Seite 45 Quant aux décodeurs de locomotives de ROCO, et ceux d’autres fabricants testés «compatibles», vous trouvez un aperçu sur les pages Web de ROCO. En outre vous y trouverez une liste qui énumère les plages de valeur des différents paramètres des décodeurs de chez ROCO.
  • Seite 46: La Programmation Du Coefficient «Cv 29

    Une fois les deux touches lâchées, la LOCO-SOURIS affichera à son écran la valeur «série» inscrite à la mémoire de la plupart des décodeurs ROCO (en cas que la LOCO-SOURIS soit raccordée à un dispositif qui est capable de lire les valeurs, elle affichera la valeur lue). Par les touches «plus haut»...
  • Seite 47: Le Mode «Programmation Professionnelle

    En ce qui concerne la décélération mentionnée si-dessus, la plupart des décodeurs ROCO n’acceptent que les valeurs jusqu’à 31. Vous transférez la valeur affichée dans la mémoire du décodeur effectivement en appuyant sur «P».
  • Seite 48: Méthodes D'enregistrement (Mode D'accès Mémoire)

    mation. L’éclairage en permanence d’une touche vous indique la prochaine étape de programmation à effectuer. Un exemple : pour programmer l’adresse au mode de programmation standard, procédé comme suit : appuyez simultanément sur les touches «P» + «T» «P» et «T» clignotent «∧» et «∨» éclairées vous signalent de choisir une valeur «Stop»...
  • Seite 49: Conditions D'installation D'un Ou De Plusieurs «Boosters Numériques

    être isolé électriquement du reste du réseau avec les éclisses isolantes ROCO réf. 42611sur les 2 profilés de rails, soit avec des rails de «coupure» ou en sciant les profilés des rails. Vous incorporez un rail d’alimentation en courant réf. 42517 dans la nouvelle section ou bien vous utilisez le câble d’alimentation en courant réf.
  • Seite 50: Compatibilité Entre Lancienne Commande Numérique Le «Maus -Bus

    Quant aux locomotives d’autres fabricants, elles peuvent également être équipées d’un décodeur ROCO. Sur les machines qui sont munies d’une interface, la transmission est aussi facile que sur une locomotive ROCO. En vue d’une installation ultérieure de décodeur sur une machine non munie d’in- terface, vérifiez s’il vous plait s’il y a assez de place disponible pour l’installation ou si des travaux de...
  • Seite 51: Menu De Configuration

    Sur un réseau piloté par la LOCO-SOURIS type 2 vous pouvez exploiter en tant que matériel roulant non seulement des locomotives munies de décodeurs ROCO, mais aussi des machines munies de dé- codeurs d’autres fabricants à condition d’être compatible au protocole du format «DCC» du NMRA.
  • Seite 52 certaine LOCO-SOURIS. La commande de l’arrêt d’urgence par cette LOCO-SOURIS type 2 n’est alors plus possible. Lors du déblocage d’un court-circuit, vous pouvez néanmoins réenclenchez le courant «traction» par la touche «STOP» de cette LOCO-SOURIS particulière. Vous débloquez cette fonction par l’entrée de la valeur 01.
  • Seite 53: Installation Du Module D'interconnexion Réf. 10768

    ET À COMMANDE NUMÉRIQUE Toutes les locomotives ROCO munies d’un décodeur peuvent circuler aussi bien sur des réseaux à commande numérique que sur des réseaux à commande classique en courant continu. Le décodeur re- connaît automatiquement le type de commande. Il est alors aisément possible de construire un réseau à...
  • Seite 54: Boucles De Retournement Dans Un Système À Commande Numérique

    également le profil droit au bout d’une boucle de retournement. Un câblage approprié évitera un court-circuit. Le module de boucle de retournement en commande numérique réf. 10769 de ROCO résout les pro- blèmes de montage d’une boucle de retournement dans un système à commande numérique. En vue d’isoler la boucle de retournement complètement du circuit électrique du reste du réseau, il vous faut...
  • Seite 55: Codes D'erreurs Affichées Et Leurs Causes

    Commande inconnue (p.e. lors des essais de lecture de paramètres alors que la LOCO- SOURIS type 2 est raccordée à l’amplificateur réf. 10761 qui ne peut pas lire les valeurs des paramètres du décodeur. Vous annulez cette erreur par la touche «STOP». www.roco.cc...
  • Seite 56 Programmazione del comando digitale per deviatoi 42624 Cortocircuito e sovraccarico Booster 10762 Connessione di uno o più booster 10762 Utilizzo di una locomotiva analogica con il sistema digitale con Lokmaus 2 ® Compatibilità fra vecchio sistema (Maus-Bus) e nuovo sistema (DataBUS) Compatibilità di dispositivi e decoder Impostazioni di menù...
  • Seite 57: Cosa Può Fare Il Lokmaus

    Questo livello utente è descritto nelle istruzioni in breve allegate al kit di avviamento ed ai singoli Lokmaus 2 venduti. Il presente manuale completo descrive in maniera esauriente la modalità utente avanzato per il mod- ellista ferroviario impegnato.
  • Seite 58: Databus

    ® possa distinguere i dispositivi collegati e pilotarli in modo mirato. Il Lokmaus 2 dispone di una modalità di autoconfigurazione, che cerca automaticamente il successivo indirizzo libero e imposta il Lokmaus su tale indirizzo. Per tale motivo con il Lokmaus non dovrete preoccuparvi di impostare gli indirizzi ®...
  • Seite 59 ROCO prevede di arricchire in futuro il valore ludico del plastico con nuove funzioni, questo è il motivo per cui queste funzioni sono già state integrate nel nuovo Lokmaus 2 ®...
  • Seite 60: Trasferimento Degli Indirizzi Delle Locomotive

    In tal modo, in caso di più Lokmaus è necessario fare attenzione quale Lokmaus sia master, in modo ® da non perdere queste informazioni cambiando le connessioni dei Lokmaus. Un altro Lokmaus 2 ® precedentemente era slave può avere memorizzato altre impostazioni. Scambiando master e slave, si attivano le impostazioni del precedente Lokmaus 2 slave.
  • Seite 61: Modalità Di Programmazione E Procedure Di Programmazione Del Lokmaus

    La tabella di compatibilità a pagina 70 riporta un elenco dei decoder ROCO e dei decoder di altri produttori che sono stati provati. Per i decoder ROCO è riportata anche una lista con i valori ammissibili per diverse impostazioni.
  • Seite 62: Modalità Standard Di Programmazione

    “P” serve ad attivare la vera e propria procedura di programmazione e a scrivere il valore nel decoder. La procedura ha una certa durata, che dipende dal numero di procedure di programmazione selezion- ate. Il display segnala la procedura di programmazione in corso con una “P”. Quindi il Lokmaus 2 ®...
  • Seite 63: Modalità Di Programmazione Avanzata

    Con l’amplificatore 10761 la procedura non è possibile. Sul display del Lokmaus 2 viene visual- ® izzato un messaggio d’errore. È previsto per il futuro un dispositivo ROCO con funzioni ampliate, con il quale è possibile leggere il decoder per locomotiva. Utilizzando il Lokmaus insieme al ®...
  • Seite 64: Cortocircuito E Sovraccarico

    Consultare accuratamente le istruzi- oni del decoder! ORTOCIRCUITO E SOVRACCARICO In caso di cortocircuito o sovraccarico sull’impianto, il Lokmaus 2 lo visualizza sul display mediante ® linee verticali lampeggianti in alternanza. Si esclude l’alimentazione di tensione all’impianto. Eliminare quindi il guasto o il sovraccarico.
  • Seite 65 Anche le locomotive di altri produttori possono essere dotate di decoder per locomotive Roco. Se sono dotate di interfaccia digitale, la conversione è altrettanto facile come per le locomotive Roco. In caso di locomotive senza interfaccia, è...
  • Seite 66: Compatibilità Di Dispositivi E Decoder

    è quindi possibile utilizzare non solo locomotive con decoder ® per locomotive Roco, ma anche veicoli con decoder di altri produttori, se conformi alla norma NMRA- CDD. Anche le locomotive di altri produttori possono essere dotate di decoder per locomotiva Roco, è tuttavia necessario che esse abbiano uno spazio sufficiente per l’installazione del ricevitore per locomotiva.
  • Seite 67 Lokmaus è utilizzato come master. ® C2 – Funzione Smart-Search on / off. Immettendo il valore 00, la funzione Smart-Search del singolo dispositivo in questione viene esclusa, ovvero la ricerca su questo Lokmaus 2 non si arresta su un ®...
  • Seite 68: Combinazione Di Parti Dimpianto Digitali E Non Digitali

    Esso interrompe la connes- sione tra il trasformatore normale ed il binario di raccordo, non appena viene creato un ponte sul punto di separazione fra i due sistemi. In tal modo la funzione di rilevamento del cortocircuito del Lokmaus 2 ®...
  • Seite 69: Tracciato Elicoidale In Esercizio Digitale

    Il modulo ROCO tracciati elicoidali 10769 elimina nell’esercizio digitale i problemi di un tracciato eli- coidale. Separare i due poli del tracciato elicoidale sui due lati, ottenendo una separazione elettrica completa del tracciato elicoidale dal resto dell’impianto per mezzo di connettori isolati o segando i...
  • Seite 70: Messaggi D'errore

    In questo caso lerrore si elimina automaticamente. Codice d’errore E8 Errore di trasmissione su DataBUS. Se dopo questo messaggio d’errore l’impianto non funziona più, staccare e inserire nuovamente il Lokmaus 2 Master. ® Codice derrore E9 Comando sconosciuto.
  • Seite 71: Fig.8

    Connection of the old Lokmaus 1 to the amplifier 10761 via the translator module 10759 ® Comment brancher l‘ancienne Loco-Souris type 1 au amplificateur réf. 10761 par le traducteur réf. 10759 Connessione del Lokmaus 1 vecchia al amplificatore 10761 via il traduttore 10759 ® www.roco.cc...
  • Seite 72 • Nous nous réservons le droit de modifier la construction et le dessin! • Ci riserviamo il diritto di variare la costruzione e il design! • Verandering van model en construcie ROCO Modellspielwaren GmbH voorbehounden. Bitte diese Beschreibung zum späteren Gebrauch Jakob-Auer-Straße 8 aufbewahren! •...

Inhaltsverzeichnis