Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung für den Fachhandwerker
Installing instructions for the professional
E-Kompaktdurchlauferhitzer
CDX 7-U / CDX 11-U
E-compact instant water heater
CDX 7-U / CDX 11-U
de
>
2
en
>
2
fr
>
16
nl
>
16
pt
>
30
es
>
30
pl
>
44
sv
>
44
cs
>
58
sk
>
58
CDXU-MA-10_Sprachen-v2.1-06-2015.indd 1
15.06.15 12:19

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für clage CDX 7-U

  • Seite 1 Montageanleitung für den Fachhandwerker Installing instructions for the professional E-Kompaktdurchlauferhitzer CDX 7-U / CDX 11-U E-compact instant water heater CDX 7-U / CDX 11-U > > > > > > > > > > CDXU-MA-10_Sprachen-v2.1-06-2015.indd 1 15.06.15 12:19...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® Inhaltsverzeichnis Contents 1. Übersichtsdarstellung ....... . .3 1.
  • Seite 3: Übersichtsdarstellung

    CLAGE 1. Übersichtsdarstellung 1. Overview Bei Ersatzteilbestellungen stets Gerätetyp und Serien­ When ordering spare parts, please always specify the appli­ nummer angeben! ance model and serial number. Kalt- und Warmwasseranschlussstück Cold and hot water connection Gerätehaube Hood Einlaufrohr Inlet pipe...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Sicherheitshinweise 2. Safety instructions Lesen Sie diese Anleitung bis zur letzten Seite sorgfältig Please read these instructions carefully before installing or durch, bevor Sie das Gerät installieren oder benutzen! using the appliance! Keep the instructions handy with the Bewahren Sie diese Anleitung für spätere Verwendung...
  • Seite 5 CLAGE 2. Sicherheitshinweise 2. Safety instructions • Die auf dem Typenschild angege- exposed to frost. benen Werte müssen eingehalten • The values stated on the rating werden. plate must be observed. • Im Störungsfall schalten Sie sofort • In case of malfunction, disconnect die Sicherungen aus.
  • Seite 6: Technische Daten

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 3. Technische Daten 3. Technical specifications CDX 7-U BASITRONIC CDX 11-U BASITRONIC Model ® ® Energieeffizienzklasse Energy efficiency class Nennleistung / -strom 6,9 kW / 10A 11 kW / 16 A Rated capacity / rated current Elektroanschluss 3/PE 380..415 V AC...
  • Seite 7: Installationsbeispiel

    CLAGE 5. Installationsbeispiel 5. Typical installation Installation mit druckloser Armatur: Example of an open-outlet installation with special tap: G3/8 Tiefe 108 / Depth 108 Elektroanschluss mit Netzleitung (ca. 600, ggf. kürzen) Shorten cable ≥70 if necessary Maßangaben in mm Dimensions in mm...
  • Seite 8: Installation

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 6. Installation 6. Installation Zu beachten sind: The following regulations must be observed: • VDE 0100 • Installation must comply with all • EN 806­2 statutory regulations, as well as • Bestimmungen der örtlichen those of the local electricity and Energie­...
  • Seite 9: Gerät Befestigen

    CLAGE 6. Installation 6. Installation Gerät befestigen Mounting the appliance 1. Wasserzuleitungen vor der Installation 1. Thoroughly rinse the water supply gründlich durchspülen, um Schmutz pipes before installation to remove aus den Leitungen zu entfernen. soiling from the pipes. 2. Gerät an die Wand halten; dann 2.
  • Seite 10: Elektroanschluss

    CLAGE’s prepared load shedding box (art. (Art.Nr. 82260). Alternativ kann ein no. 82260). Alternatively, a load shed- Lastabwurfrelais für elektro nische ding relay (CLAGE art. no. 82250) can be Durchlauferhitzer (CLAGE Art.Nr. 82250) connected to phase conductor L an den Außen leiter L angeschlossen werden.
  • Seite 11: Elektroanschluss Herstellen

    CLAGE 7. Elektroanschluss 7. Electrical connection Elektroanschluss herstellen Electrical connection Vergewissern Sie sich vor dem Check that the power supply is swit­ Anschließen des Gerätes an das elek­ ched off prior to electrical connection! trische Netz, dass die Strom versorgung ausgeschaltet ist! Electrical connection with pre­...
  • Seite 12 CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Elektroanschluss 7. Electrical connection anzuschließen. to jam any cables between the appli- ance hood and the base part of the 6. Nach erfolgtem Elektroanschluss mon- appliance. tieren Sie die Gerätehaube. Achten Sie dabei darauf, dass kein Kabel zwischen Haube und Gehäuseunterteil...
  • Seite 13: Erstinbetriebnahme

    Überprüfen Sie die Funktion des 4. Fill in the guarantee registration card Durch lauferhitzers. and send it to the CLAGE Central 3. Machen Sie den Benutzer mit dem Customer Service or use the online Gebrauch vertraut und übergeben Sie registration on our website www.
  • Seite 14: Voreingestellte Auslauftemperatur Ändern

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. Erstinbetriebnahme 8. Initial operation Voreingestellte Modification of factory preset Auslauftemperatur ändern outlet temperature Die Warmwasserauslauftemperatur ist The factory set hot water outlet tempera- werkseitig auf 50 °C voreingestellt. ture is 50 °C.
  • Seite 15: Umwelt Und Recycling

    CLAGE 9. Umwelt und Recycling 9. Environment and recycling Ihr Produkt wurde aus hochwertigen, Your product was manufactured from wiederverwendbaren Materialien und high-quality, reusable materials and Kompo nenten hergestellt. Beachten Sie components. Please respect in case of bei einer Entsorgung, dass elektrische discarding that electrical devices should Geräte am Ende ihrer Lebensdauer vom...
  • Seite 16 CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® Contenu Inhoud 1. Vue d’ensemble ........17 1.
  • Seite 17: Vue D'ensemble

    CLAGE 1. Vue d’ensemble 1. Overzicht Il faut toujours indiquer le type d‘appareil et le numéro de Bij onderdeelbestelling altijd het apparaattype en het serie­ série lors d‘une commande de pièces de rechange! nummer vermelden! Raccord d‘eau froide et chaude Koud- en warmwateraansluitstuk Capot de l’appareil...
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Consignes de sécurité 2. Veiligheidsvoorschriften Lisez soigneusement et intégralement la présente notice Deze handleiding vóór installatie of gebruik van het toestel avant d’installer ou d’utiliser l’appareil ! Conservez cette eerst volledig doorlezen! Deze handleiding voor gebruik op notice avec l’appareil en prévision d’une future utilisation !
  • Seite 19 CLAGE 2. Consignes de sécurité 2. Veiligheidsvoorschriften • L’appareil ne doit jamais être expo- • De op het typeplaatje vermelde sé au gel. waarden moeten worden aange- houden. • Il faut respecter les valeurs indi- quées sur la plaque signalétique.
  • Seite 20: Caractéristiques Techniques

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 3. Caractéristiques techniques 3. Technische gegevens Type CDX 7-U BASITRONIC CDX 11-U BASITRONIC Type ® ® L’efficacité énergétique de classe Energielabel Puissance (courant nominal) 6,9 kW / 10A 11 kW / 16 A Nominaal vermogen (nominale stroom) Branchement électrique...
  • Seite 21: Exemple D'installation

    CLAGE 5. Exemple d’installation 5. Typische installatie Installation avec robinetterie non pressurisée: Installatie met drukloze kraan: G3/8 Profondeur / Diepte 108 Branchement électrique avec câble secteur (env. 600, à raccourcir si ≥70 nécessaire) Elektrische aanslui- ting met netleiding (ca. 600, eventueel...
  • Seite 22: Installation

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 6. Installation 6. Installatie Doivent être respectées : Het volgende in acht nemen: • VDE 0100 • VDE 0100 • EN 806 2 • EN 806 2 • Dispositions des entreprises de dis­...
  • Seite 23: Fixation De L'appareil

    CLAGE 6. Installation 6. Installatie Fixation de l’appareil Toestel bevestigen 1. Rincez soigneusement les conduites 1. Spoel voordat u het toestel installeert d’eau avant utilisation pour en élimi- de watertoevoerleidingen grondig ner les impuretés. door om vuil uit de leidingen te ver- wijderen.
  • Seite 24: Branchement Électrique

    (Art.nr. 82260). Als alternatief kan tage pour chauffe-eau instantané (N° een relais voor afschakeling bij overbe- de réf. CLAGE 82250) sur la phase L lasting voor elektronische doorstroomwa- terverwarmers (CLAGE, art.nr. 82250) aan de buitenleiding L worden aangesloten.
  • Seite 25: Réalisation Du Branchement Électrique

    CLAGE 7. Branchement électrique 7. Elektrische aansluiting Réalisation du branchement Elektrische aansluiting maken électrique Controleer voor het aansluiten van het toestel op het stroomnet dat de stro­ Avant de procéder au raccordement de omvoorziening afgeschakeld is! l’appareil, assurez­vous que le réseau électrique d’alimentation est hors...
  • Seite 26: Branchement Électrique

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Branchement électrique 7. Elektrische aansluiting trique. Prenez garde de ne pas coincer is monteert u de kap van het toestel. le câble de raccordement vers l’affi- Let daarbij op dat de verbindingskabel cheur entre le capot et la partie infé-...
  • Seite 27: Première Mise En Service

    4. Vul de registratiekaart in en stuur de et envoyez-la au S.A.V. central ou enre- kaart naar de centrale klantenservice, gistrez votre appareil en ligne sur notre of registreer het toestel online op de site Web www.clage.de. startpagina van onze site www.clage. CDXU-MA-10_Sprachen-v2.1-06-2015.indd 27 15.06.15 12:19...
  • Seite 28: Modifier La Température De Sortie Préréglée

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. Première mise en service 8. Eerste ingebruikneming Modifier la température de Ingestelde uigangstemperatuur sortie préréglée wijzigen La température de sortie d’eau De uitgangstemperatuur van het warm chaude est réglée en usine à 50 °C.
  • Seite 29: Environnement Et Recyclage

    CLAGE 9. Environnement et recyclage 9. Milieu en recycling Ce produit a été fabriqué avec des Uw product is gemaakt van hoogwaar- matériaux et des composants de qualité dige en recyclebare materialen en com- supérieure qui sont réutilisables. Lors ponenten. Bij het afvoeren dient u in acht...
  • Seite 30 CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® Índice Índice 1. Vista de conjunto ........31 1.
  • Seite 31: Vista De Conjunto

    CLAGE 1. Vista de conjunto 1. Sinposis Ao fazer encomendas de peças de substituição, especificar ¡Al pedir piezas de repuesto siempre indicar el tipo de apa­ sempre o tipo de aparelho e o número de série! rato y el número de serie! Acessórios de ligação para água fria e quente...
  • Seite 32: Informações De Segurança

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Informações de segurança 2. Instrucciones de seguridad Ler atentamente este manual de instruções até à última ¡Lea cuidadosamente estas instrucciones hasta la última página antes da instalação ou utilização do aparelho! antes de proceder a la instalación o al empleo del aparato! Manter este manual de instruções junto do aparelho para...
  • Seite 33 CLAGE 2. Informações de segurança 2. Instrucciones de seguridad a temperaturas negativas. • Os valores indicados na placa de • El aparato no debe exponerse identificação devem ser respeita- nunca a las heladas. dos. • Hay que respetar los valores indica- •...
  • Seite 34: Especificações Técnicas

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 3. Especificações técnicas 3. Datos técnicos Tipo CDX 7-U BASITRONIC CDX 11-U BASITRONIC Tipo ® ® Eficiência energética classe Eficiencia energética clase Potencia nominal útil (corriente Potência nominal (corrente nominal) 6,9 kW / 10A...
  • Seite 35: Exemplo Para A Instalação

    CLAGE 5. Exemplo para a instalação 5. Ejemplo de instalación Instalação com um acessório isento de pressão: Instalación con armadura sin presión: G3/8 Profundidade 108 / Profundidad 108 Ligação à corrente eléctrica com linha de rede (aprox. 600, cortá-la ≥70 eventualmente) Conexión eléctrica...
  • Seite 36: Instalação

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 6. Instalação 6. Instalación A ter em conta: A tener en cuenta: • VDE 0100 • VDE 0100 • EN 8062 • EN 806 2 • Regulamentos das empresas locais • Normas de las compañías locales de...
  • Seite 37 CLAGE CDXU-MA-10_Sprachen-v2.1-06-2015.indd 1 15.06.15 12:19...
  • Seite 38 CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® CDXU-MA-10_Sprachen-v2.1-06-2015.indd 2 15.06.15 12:19...
  • Seite 39 CLAGE CDXU-MA-10_Sprachen-v2.1-06-2015.indd 3 15.06.15 12:19...
  • Seite 40 CDXU-MA-10_Sprachen-v2.1-06-2015.indd 4 15.06.15 12:19...
  • Seite 41: Fixar O Aparelho

    CLAGE 6. Instalação 6. Instalación Fixar o aparelho Fijación del aparato 1. Limpar cuidadosamente as linhas 1. Limpiar a fondo las tuberías de sumi- De abastecimento de água antes de nistro de agua mediante descargas de efectuar a instalação, para retirar a agua para eliminar la suciedad de las sujidade das tubagens.
  • Seite 42: Ligação À Corrente Eléctrica

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Ligação à corrente eléctrica 7. Conexión eléctrica Só pelo profissional autorizado! Sólo por un técnico! Esquema da instalação eléctrica A ter em conta: A tener en cuenta: Diagrama eléctrico • VDE 0100 •...
  • Seite 43: Estabelecer Uma Ligação À Corrente Eléctrica

    CLAGE 7. Ligação à corrente eléctrica 7. Conexión eléctrica Estabelecer uma ligação à Realizar la conexión eléctrica corrente eléctrica ¡Asegúrese de que la alimentación elé­ ctrica esté apagada antes de conectar Verifique, antes de ligar o aparelho el aparato a la red eléctrica! à...
  • Seite 44: Conexión Eléctrica

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Ligação à corrente eléctrica 7. Conexión eléctrica inferior da caixa. protección. 6. Monte la cubierta del aparato después de haber realizado la conexión eléc- trica. Al hacerlo tenga cuidado para no aprisionar ningún cable entre la cubierta y la parte inferior del aparato.
  • Seite 45: Primeira Colocação Em Funcionamento

    CLAGE 8. Primeira colocação em funcionamento 8. Primera puesta en marcha Antes de efectuar a ligação à corrente Antes realizar la conexión eléctrica eléctrica, encher as canalizações de desairear las conducciones de agua y água e o aparelho de água, e purgá­los el aparato llenándolos completamente...
  • Seite 46: Modificar A Temperatura De Saída Pré-Regulada

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. Primeira colocação em funcionamento 8. Primera puesta en marcha Modificar a temperatura de Cambiar la temperatura saída pré­regulada preseleccionada A temperatura de saída de água quente La temperatura de salida de agua calien- é...
  • Seite 47: Meio Ambiente E Reciclagem

    CLAGE 9. Meio ambiente e reciclagem 9. Medio ambiente y reciclaje O seu produto foi fabricado com mate- Su producto ha sido fabricado con mate- riais e componentes reutilizáveis de riales y componentes reciclables de alta grande qualidade. Quando proceder à...
  • Seite 48 CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® Spis treści Innehållsförteckning 1. Rysunek poglądowy ....... . .45 1.
  • Seite 49: Rysunek Poglądowy

    CLAGE 1. Rysunek poglądowy 1. Översiktsbild Przy zamawianiu części zawsze podawać typ urządzenia i Ange alltid apparattyp och serienummer vid beställning av numer seryjny! reservdelar! Przyłącze zimnej i ciepłej wody Anslutningsstycke för kall- och varmvatten Obudowa urządzenia Apparathuv Rurka wlotowa Inloppsrör...
  • Seite 50: Wskazówki Bezpieczeństwa

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Wskazówki bezpieczeństwa 2. Säkerhetsinformation Przed rozpoczęciem instalacji lub używania urządzenia nale­ Läs igenom denna bruksanvisning noggrant ända till sista ży dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją! Zachować sidan innan du installerar eller använder anordningen.
  • Seite 51 CLAGE 2. Wskazówki bezpieczeństwa 2. Säkerhetsinformation podanych na tabliczce znamiono- ifrån säkringarna. Stäng omgå- wej. ende vattentillförseln om värmaren läcker. Låt enbart Clages service • W razie usterki należy natychmiast eller ett auktoriserat serviceföretag wyłączyć bezpieczniki. W przypad- åtgärda felet. ku nieszczelności urządzenia nie- zwłocznie zamknąć...
  • Seite 52: Dane Techniczne

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 3. Dane techniczne 3. Tekniska data CDX 7-U BASITRONIC CDX 11-U BASITRONIC ® ® Klasa w efektywności energetycznej Energieffiktivitätsklass Moc nominalna (prąd znamionowy) 6,9 kW / 10A 11 kW / 16 A Nominell effekt (märkström) Przyłącze elektryczne...
  • Seite 53: Przykład Instalacji

    CLAGE 5. Przykład instalacji 5. Installationsexempel Przykład instalacji dla armatury bezciśnieniowej: Installation med trycklös armatur: G3/8 Głębokość 108 / Djup 108 Przyłącze elektryczne z przewodem sieciowym (ok. 600, w razie potrzeby ≥70 skrócić) Elanslutning med nätledning (ca 600, ev. kortare) Wymiary w mm Måttangivelser i mm...
  • Seite 54: Instalacja

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 6. Instalacja 6. Installation Podgrzewacz musi być przyłączony Att tänka på: tylko do instalacji elektrycznej wyko­ • VDE 0100 nanej w układzie sieciowym TN­S lub • EN 806 2 TN­C­S wg EN 806­2 Ponadto należy stosować...
  • Seite 55: Instalacja

    CLAGE 6. Instalacja 6. Installation Montaż urządzenia Uppmontering av apparaten 1. Przed instalacją należy dokładnie 1. Spola omsorgsfullt igenom inkomman- wypłukać przewody wody, aby usunąć de vattenledningar före installationen, zanieczyszczenia z przewodów. för att få bort smuts i ledningarna. 2. Przytrzymać urządzenie przy ścianie;...
  • Seite 56: Podłączenie Prądu

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Podłączenie prądu 7. Elanslutning Tylko przez specjalistę! Får endast utföras av en fackman! Schemat układu elektrycznego Należy przestrzegać: Att tänka på: Kopplingsschema • Podgrzewacz musi być przyłączony • VDE 0100 tylko do instalacji elektrycznej wyko­...
  • Seite 57: Podłączenie Elektryczne

    CLAGE 7. Podłączenie prądu 7. Elanslutning Podłączenie elektryczne Elanslutning Przed podłączeniem urządzenia do Kontrollera innan apparaten ansluts sieci elektrycznej należy się upewnić, till elnätet, att strömförsörjningen är że zasilanie jest wyłączone! frånkopplad! Podłączenie elektryczne Elanslutning till dosa / brytare ze ściennym gniazdem Apparaten ska anslutas via den befintliga przyłączeniowym...
  • Seite 58: Podłączenie Prądu

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Podłączenie prądu 7. Elanslutning łączyć do przewodu ochronnego. 6. Po wykonaniu podłączenia elektrycz- nego zamontować obudowę urządze- nia. Uważać, żeby kabel połączeniowy urządzenia nie zatrzasnął się między obudową a spodnią częścią urządze- nia.
  • Seite 59: Pierwsze Uruchomienie

    4. Wypełnić kartę rejestracyjną i wysłać 4. Fyll i registreringskortet och skicka det do Centralnego Biura Obsługi Klienta till kundservice eller registrera appa- lub zarejestrować urządzenie na stro- raten online på vår hemsida www. nie internetowej www.clage.de. clage.de. CDXU-MA-10_Sprachen-v2.1-06-2015.indd 55 15.06.15 12:19...
  • Seite 60: Zmiana Ustawionej Wcześniej Temperatury Wylotowej

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. Pierwsze uruchomienie 8. Idrifttagande första gång Zmiana ustawionej wcześniej Ändra förinställd temperatury wylotowej utloppstemperatur Temperatura wylotu ciepłej wody Utloppstemperaturen på varmvatten är jest ustawiona fabrycznie na 50 °C. inställt på 50 °C på fabriken.
  • Seite 61: Środowisko I Recykling

    CLAGE 9. Środowisko i recykling 9. Miljö och recykling Niniejszy produkt został wyproduko- Produkten har tillverkats av högvärdiga, wany z materiałów i komponentów o återanvändbara material och komponen- wysokiej jakości, które można ponownie ter. Observera att vid avfallshantering przetworzyć. W przypadku utylizacji måste elektrisk utrustning avfallshante-...
  • Seite 62 CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® Obsah Obsah 1. Přehled ..........59 1.
  • Seite 63: Přehled

    CLAGE 1. Přehled 1. Prehľad Při objednávkách náhradních dílů vždy uvádějte typ pří­ Pri objednávke náhradných dielov vždy uveďte typ zariade­ stroje a sériové číslo! nia a sériové číslo! Přípojky studené a teplé vody Prípojka studenej a teplej vody Kryt přístroje CDX 11-U CDX 11-U Kryt zariadenia Vstupní...
  • Seite 64: Bezpečnostní Upozornění

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Bezpečnostní upozornění 2. Bezpečnostné upozornenia Pozorně si přečtěte tento návod od začátku až do konce Skôr ako budete prístroj inštalovať alebo používať, prečítaj­ dříve než přístroj instalujete nebo použijete! Uschovejte te si tento návod dôkladne až do konca! Uschovajte tento tento návod k pozdějšímu použití...
  • Seite 65 CLAGE 2. Bezpečnostní upozornění 2. Bezpečnostné upozornenia přístroje okamžitě uzavřete přívod stroja uzatvorte okamžite prívodné vody. Poruchu nechejte odstranit vedenie vody. Poruchu nechajte u zákaznického servisu výrobce odstrániť len zákazníckym servisom nebo u autorizované servisní firmy. alebo autorizovaným odborným ser- visným strediskom.
  • Seite 66: Technické Údaje

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 3. Technické údaje 3. Technické údaje CDX 7-U BASITRONIC CDX 11-U BASITRONIC ® ® Třída energetické úspornosti Energetická trieda 6,9 kW / 10A Jmenovitý výkon (jmenovitý proud) 11 kW / 16 A Menovitý výkon (menovitý prúd) Elektrické...
  • Seite 67: Příklad Instalace

    CLAGE 5. Příklad instalace 5. Príklad inštalácie Instalace s beztlakovou armaturou: Inštalácia s beztlakovou armatúrou: G3/8 Hloubka 108 / Hĺbka 108 Elektrická přípojka s vedením (cca 600, příp. zkraťte) ≥70 Elektrická prípojka so sieťovým vedením (cca 600, popr. skráťte) Rozměry v mm Rozmerové...
  • Seite 68: Instalace

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 6. Instalace 6. Inštalácia Dodržujte: Musí sa dodržiavať: • VDE 0100 • VDE 0100 • EN 806­2 • EN 806 2 • Ustanovení místních dodavatelů • Ustanovenia miestneho elektroroz­ elektřiny a vody vodného a vodárenského podniku •...
  • Seite 69: Připevnění Přístroje

    CLAGE 6. Instalace 6. Inštalácia Připevnění přístroje Upevnenie zariadenia 1. Přívody vody před instalací řádně pro- 1. Prívodné potrubie vody pred inštalá- pláchněte, abyste odstranili nečistoty ciou dôkladne prepláchnite, aby sa z potrubí. odstránili nečistoty z potrubí. 2. Přidržte přístroj na stěně. Potom 2.
  • Seite 70: Elektrické Připojení

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Elektrické připojení 7. Elektrická prípojka Pouze odborníkem! Smie vykonať iba odborník! Schéma zapojení Dodržujte: Musí sa dodržiavať: Schéma zapojenia • VDE 0100 • VDE 0100 • EN 806­2 • EN806­2 • Ustanovení místních dodavatelů...
  • Seite 71: Zhotovení Elektrické Přípojky

    CLAGE 7. Elektrické připojení 7. Elektrická prípojka Zhotovení elektrické přípojky Zhotovenie elektrickej prípojky Před připojením přístroje k elektrické Pred pripojením zariadenia na elekt­ síti se ujistěte, zda je napájení vypnu­ rickú sieť sa presvedčte, že je vypnuté té! prúdové napájanie! Elektrická...
  • Seite 72: Elektrické Připojení

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Elektrické připojení 7. Elektrická prípojka tom pozor, abyste mezi kryt a spodní namontujte kryt zariadenia. Dbajte díl ohřívače neskřípnuli kabel. pri tom na to, aby nebol zovretý kábel medzi krytom a spodným dielom telesa.
  • Seite 73: První Uvedení Do Provozu

    4. Vyplňte registračný list a odošlite trujte online na našich webových ho na Centrálny zákaznícky servis stránkách www.clage.de. (Zentralkundendienst) alebo zaregist- rujte Vaše zariadenie online na našej domovskej stránke www.clage.de. CDXU-MA-10_Sprachen-v2.1-06-2015.indd 69 15.06.15 12:19...
  • Seite 74: Změna Přednastavené Výstupní Teploty

    CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. První uvedení do provozu 8. Prvé uvedenie do prevádzky Změna přednastavené výstupní Zmena prednastavenej teploty výstupnej teploty Výstupní teplota teplé vody je z výroby Vo výrobnom závode je výstupná teplota nastavena na 50 °C.
  • Seite 75: Ekologie A Recyklace

    CLAGE 9. Ekologie a recyklace 9. Životné prostredie a recyklácia Výrobek byl vyroben z kvalitních recyk- Výrobok bol zhotovený z kvalitných recyk- lovatelných materiálů a dílů. Při likvidaci lovateľných materiálov a komponentov. pamatujte, že elektrické přístroje musejí Pri likvidácii majte na zreteli, že elek- být na konci své...
  • Seite 76 CLAGE GmbH Pirolweg 1–5 21337 Lüneburg Deutschland Telefon: +49 4131 8901-0 Telefax: +49 4131 83200 E-Mail: service@clage.de Internet: www.clage.de Technische Änderungen, Änderungen der Ausführung und Irrtum vorbehalten. Subject to technical changes, design changes and errors. Sauf modifications techniques, changements constructifs et erreur ou omission. Technische wijzigingen, wijzigingen van de uitvoering en misverstanden voorbehouden.

Diese Anleitung auch für:

Cdx 11-u