CLAGE 1. Übersichtsdarstellung Bei Ersatzteilbestellungen stets Gerätetyp und Serien nummer angeben! Filtersieb Kalt- und Warmwasseranschlussstück Gerätehaube Einlaufrohr Elektronik Temperaturbegrenzer STB Temperaturfühler Set Rückflussverhinderer Heizelement mit SDB Durchflussgeber Anschlussklemme Geräteunterteil Durchführungstülle Schrauben und Dübel...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anleitung bis zur letzten Seite sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät installieren oder benutzen! Bewahren Sie diese Anleitung für spätere Verwendung zusammen mit dem Gerät auf! Montageanleitungen richten sich an den Fachmann, der für die Installation des Gerätes verantwortlich ist.
CLAGE 6. Installation Zu beachten sind: • VDE 0100 • EN 806 • Bestimmungen der örtlichen Energie- und Wasser versorgungs unternehmen • Technische Daten und Angaben auf dem Typenschild • Die ausschließliche Verwendung von geeignetem und unbeschädigtem Werkzeug Montageort • Gerät nur in einem frostfreien Raum installieren. Das Gerät darf niemals Frost aus- gesetzt werden.
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Elektroanschluss Schaltplan Nur durch den Fachmann! Zu beachten sind: • VDE 0100 • Bestimmungen der örtlichen Energie- und Wasser versorgungs unternehmen • Technische Daten und Angaben auf dem Typenschild • Gerät an den Schutzleiter anschließen! Bauliche Voraussetzungen •...
CLAGE 7. Elektroanschluss Alternative Elektroanschlussart: Anschluss an fest verlegte Leitung Sollte aufgrund örtlicher Voraus setzungen nur der Anschluss an einer fest verlegten Leitung möglich sein, ist wie folgt vorzugehen. 1. Demontieren Sie die am Gerät vorhandene Anschlussleitung. 2. Manteln Sie die fest verlegte Leitung so ab, dass Sie das Kabel mit der Ummantelung durch die Spritz wasser tülle bis zur Zugentlastung in das Gerät ein-...
3. Machen Sie den Benutzer mit dem Gebrauch vertraut und übergeben Sie ihm die Gebrauchsanleitung. 4. Füllen Sie die Registrierkarte aus und senden diese an den Werkskundendienst oder registrieren Sie Ihr Gerät online auf unserer Homepage www.clage.de. Voreingestellte Auslauftemperatur ändern Drehrichtung Temperaturerhöhung –...
CLAGE 9. Umwelt und Recycling Ihr Produkt wurde aus hochwertigen, wiederverwendbaren Materialien und Kompo- nenten hergestellt. Beachten Sie bei einer Entsorgung, dass elektrische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie dieses Gerät daher zu einer der kommunalen Sammelstellen, die Elektronikschrott ent- gegennehmen.
CLAGE 1. Overview When ordering spare parts, please always specify the appliance model and serial number. Filter Cold and hot water connection Hood Inlet pipe Electronics Safety thermal cut-out Temperature sensor set Non-return valve Heating element with SDB Flow sensor...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Safety instructions Please read these instructions carefully before installing or using the appliance! Keep the instructions handy with the appliance for future use! Instruction manuals are intended for the specialist who is responsible for the installa- tion of the appliance.
CLAGE 3. Technical specifications CDX 7-U BASITRONIC ® CDX 11-U BASITRONIC ® Model Energy efficiency class Rated capacity (Rated current) 6,9 kW / 10 A 11 kW / 16 A Electrical connection 3~ / PE 380..415 V AC Min. required cable size...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 5. Typical installation Example of an open-outlet installation with special tap G ⅜ Depth 108 Shorten cable if necessary (approx. 600) ≥70 Dimensions in mm Example of a closed-outlet installation...
CLAGE 6. Installation The following regulations must be observed: • VDE 0100 • EN 806 • Installation must comply with all statutory regulations, as well as those of the local electricity and water supply companies. • The rating plate and technical specifications •...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Electrical connection Wiring diagram Only by a specialist! Please observe: • VDE 0100 • The installation must comply with current IEC and national local regulations or any particular regulations, specified by the local electricity supply company •...
CLAGE 7. Electrical connection Alternative: Electrical installation to a permanent connection If, in case of particular local circumstances, connecting to a permanent connection is the only possibility, continue as follows. 1. Disassemble the pre-installed power cable. 2. Dismantle off the power cable so that you can insert the cable with the cladding through the water splash protection sleeve up to the cord grip into the appliance.
3. Explain the user how the instantaneous water heater works and hand over the operating instructions. 4. Fill in the guarantee registration card and send it to the CLAGE after sales service or use the online registration on our website www.clage.com.
CLAGE 9. Environment and recycling Your product was manufactured from high-quality, reusable materials and compo- nents. Please respect in case of discarding that electrical devices should be disposed of separately from household waste at the end of their service life. Therefore, please take this device to a municipal collection point that accepts electronic scrap.
CLAGE 1. Vue d’ensemble Il faut toujours indiquer le type d‘appareil et le numéro de série lors d‘une commande de pièces de rechange! Filtre Raccord d‘eau froide et chaude Capot de l’appareil Tuyau d’entrée Électronique Limiteur de température STB Jeu de sondes de température Clapet anti-retour Élément chauffant avec SDB...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Consignes de sécurité Lisez soigneusement et intégralement la présente notice avant d’installer ou d’utiliser l’appareil ! Conservez cette notice avec l’appareil en prévision d’une future utilisation ! La présente notice s’adresse au professionnel qui est responsable de l’installation de l’appareil ainsi qu’à...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 5. Exemple d’installation Installation avec robinetterie non pressurisée G ⅜ Profondeur 108 Branchement électrique avec câble secteur (env. 600, à raccourcir si ≥70 nécessaire) Cotes en mm Installation avec robinetterie résistant à la pression...
CLAGE 6. Installation Doivent être respectées : • VDE 0100 • EN 806 • Dispositions des entreprises de distribution d’énergie et d’eau • Caractéristiques techniques et indications sur la plaque signalétique • L’utilisation exclusive d’outils adaptés et non endommagés Lieu de montage •...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Branchement électrique Réservé au professionnel! Schéma de câblage Doivent être respectés: • VDE 0100 • Le règlements des entreprises de distribution d’énergie et d’eau locales • Caractéristiques techniques et indications sur la plaque signalétique •...
CLAGE 7. Branchement électrique Variante de branchement: Câble posé à demeure Si les règlements locales imposent le branchement à un câble posé à demeure, procé- dez comme suit. 1. Démontez le câble de raccordement présent sur l’appareil. 2. Dénudez le câble posé à demeure de sorte qu’il puisse être introduit dans l’appa- reil avec sa gaine à...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. Première mise en service Avant de procéder au branchement électrique, remplir les conduites d’eau et l’ap- pareil avec de l’eau en ouvrant lentement et en fermant plusieurs fois le robinet de prélèvement d’eau chaude. Le circuit sera ainsi entièrement purgé.
CLAGE 9. Environnement et recyclage Ce produit a été fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui sont réutilisables. Lors de la mise au rebut, tenez compte du fait que les appareils électriques en fin de vie doivent être séparés des déchets ménagers. Apportez cet appareil à...
CLAGE 1. Overzicht Bij onderdeelbestelling altijd het apparaattype en het serienummer vermelden! Filter Koud- en warmwateraansluitstuk Kap toestel Invoerbuis Elektronica Veiligheidstemperatuurbegrenzer Set temperatuursensoren Terugslagklep Verwarmingselement met veiligheidsdrukbegrenzer SDB Doorstroomregelaar Aansluitklemmen Muurplaat Doorvoerrubber Schroeven en pennen...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Veiligheidsvoorschriften Deze handleiding vóór installatie of gebruik van het toestel eerst volledig door- lezen! Deze handleiding voor gebruik op een later tijdstip samen met het toestel bewaren! Deze handleiding is bestemd voor de vakman die verantwoordelijk is voor de instal- latie van het toestel en de gebruiker.
CLAGE 6. Installatie Het volgende in acht nemen: • VDE 0100 • EN 806 • Bepalingen van de plaatselijke energie- en waterbedrijven • Technische gegevens en gegevens op het typeplaatje • Uitsluitend geschikt en onbeschadigd gereedschap gebruiken Montageplaats • Installeer het toestel uitsluitend in een vorstvrije ruimte. Het toestel mag nooit aan vorst worden blootgesteld.
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Elektrische aansluiting Aansluitschema Alleen door de vakman! Let op het volgende: • VDE 0100 • Bepalingen van de plaatselijke leverancier van water en elektriciteit • Technische gegevens en gegevens op het typeplaatje •...
CLAGE 7. Elektrische aansluiting Alternatieve elektrische aansluiting: Aansluiting aan een vast gelegde leiding Als door lokale omstandigheden alleen een aansluiting op een vast gelegde leiding mogelijk is, ga dan als volgt tewerk. 1. Demonteer de bestaande aansluitleiding van het toestel.
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. Eerste ingebruikneming Voor de elektrische aansluitingen te maken: de waterkraan meerdere keren lang- zaam open en dicht draaien om de waterleidingen en het toestel met water te vullen en ze volledig te ontluchten.
CLAGE 9. Milieu en recycling Uw product is gemaakt van hoogwaardige en recyclebare materialen en componenten. Bij het afvoeren dient u in acht te nemen dat elektrische toestellen aan het einde van de levensduur gescheiden van het huishoudelijke afval afgevoerd moeten worden.
Seite 42
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® Índice 1. Vista de conjunto ....................43 2.
CLAGE 1. Vista de conjunto Ao fazer encomendas de peças de substituição, especificar sempre o tipo de aparelho e o número de série! Filtro Acessórios de ligação para água fria e quente Tampa frontal de protecção Tubo de entrada Componente electrónica...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Informações de segurança Ler atentamente este manual de instruções até à última página antes da instala- ção ou utilização do aparelho! Manter este manual de instruções junto do apare- lho para posterior utilização! Os manuais de instruções destinam-se ao especialista responsável pela instalação do...
CLAGE 3. Especificações técnicas Tipo CDX 7-U BASITRONIC ® CDX 11-U BASITRONIC ® Eficiência energética classe Potência nominal (corrente nominal) 6,9 kW / 10 A 11 kW / 16 A Ligação à corrente eléctrica 3~ / PE 380..415 V AC Secção transversal mínima do condutor...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 5. Exemplo para a instalação Instalação com um acessório isento de pressão G ⅜ Profundidade 108 Ligação à corrente eléctrica com linha de rede (aprox. 600, cortá-la ≥70 eventualmente) Indicações das medidas em mm...
CLAGE 6. Instalação A ter em conta: • VDE 0100 • EN 806 • Regulamentos das empresas locais de abastecimento de energia e de água • Especificações técnicas e indicações na etiqueta • O uso exclusivo de ferramenta apropriada e não danificada Local de montagem •...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Ligação à corrente eléctrica Só pelo profissional autorizado! Esquema da instalação eléctrica A ter em conta: • VDE 0100 • Regulamentos das empresas locais de abastecimento de energia e água • Indicações etiqueta •...
CLAGE 7. Ligação à corrente eléctrica Tipo alternativo de ligação à corrente eléctrica: Ligação a um cabo fixo Se, por razões das condições prévias locais, só for possível a ligação a um cabo fixo, deve proceder-se da seguinte forma. 1. Desmonte o cabo de conexão existente no aparelho.
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. Primeira colocação em funcionamento Antes de efetuar a ligação à corrente eléctrica, encher as canalizações de água e o aparelho de água, e purgá-los por consequência completamente, ao abrir e fechar várias vezes lentamente a torneira.
CLAGE 9. Meio ambiente e reciclagem O seu produto foi fabricado com materiais e componentes reutilizáveis de grande qualidade. Quando proceder à eliminação dos produtos, tenha atenção para que os aparelhos elétricos em fim de vida sejam primeiramente separados do lixo doméstico.
CLAGE 1. Sinposis ¡Al pedir piezas de repuesto siempre indicar el tipo de aparato y el número de serie! Filtro Conectador de agua caliente y fría Cubierta del aparato Tubo de entrada Electrónica Limitador de temperatura STB Kit de sensor de temperatura Preventivo de Reflujo Elemento termoeléctrico con SDB...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Instrucciones de seguridad ¡Lea cuidadosamente estas instrucciones hasta la última antes de proceder a la instalación o al empleo del aparato! ¡Guarde estas instrucciones junto con el apa- rato para su posterior empleo! Estas instrucciones están dirigidas tanto al profesional responsable de la instalación...
CLAGE 3. Datos técnicos CDX 7-U BASITRONIC ® CDX 11-U BASITRONIC ® Tipo Clase de eficiencia Potencia nominal útil (corriente nominal) 6,9 kW / 10 A 11 kW / 16 A Conexión eléctrica 3~ / PE 380..415 V AC Diámetro del conductor, mínimo...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 5. Ejemplo de instalación Instalación con armadura sin presión G ⅜ Profundidad 108 Conexión eléctrica con cable de alimen- tación (aprox. 600, si fuera necesario, ≥70 cortar) Dimensiones en mm Instalación con armadura con resistencia a la presión...
CLAGE 6. Instalación A tener en cuenta: • VDE 0100 • EN 806 • Normas de las compañías locales de suministro de agua y electricidad • Datos técnicos de la placa de características • El empleo exclusivo de herramientas adecuadas y no dañadas Lugar de instalación...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Conexión eléctrica Sólo por un técnico! Diagrama eléctrico A tener en cuenta: • VDE 0100 • Normas de las compañías locales de suministro de agua y energía • Datos de la placa de características •...
CLAGE 7. Conexión eléctrica Modo de conexión eléctrica alternativa: Conexión con líneas fijas Si debido a condiciones locales la conexión sólo pudiera ser realizada con un cable de instalación permanente, hay que proceder como se indica a continuación. 1. Desmonte la línea de conexión existente en el aparato.
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. Primera puesta en marcha Antes realizar la conexión eléctrica desairear las conducciones de agua y el apa- rato llenándolos completamente con agua abriendo y cerrando lentamente varias veces la toma de agua caliente.
CLAGE 9. Medio ambiente y reciclaje Su producto ha sido fabricado con materiales y componentes reciclables de alta cali- dad. A la hora de eliminarlo, tenga en cuenta que al final de su periodo de vida, los aparatos eléctricos tienen que ser eliminados separados de la basura doméstica. Por ello, lleve el aparato a uno de los puntos locales de recogida que aceptan chatarra electrónica.
Seite 66
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® Spis treści 1. Rysunek poglądowy ...................63 2.
CLAGE 1. Rysunek poglądowy Przy zamawianiu części zawsze podawać typ urządzenia i numer seryjny! Filtr Przyłącze zimnej i ciepłej wody Obudowa urządzenia Rurka wlotowa Elektronika Zabezpieczenie termiczne STB Zestaw czujników temperatury Zawór zwrotny Element grzejny z SDB Czujnik przepływu Kostka przyłączeniowa Spód urządzenia...
Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla fachowca odpowiedzialnego za instalację urządzenia oraz dla użytkownika końcowego. Instrukcje załączone do urządzenia odpowiadają stanowi technicznemu urządzenia. Aktualne wydanie instrukcji jest dostępne na stronie internetowej: www.clage.pl (Pobierz) • Używać urządzenia wyłącznie po prawidłowym zainstalowaniu i stwierdze- niu prawidłowego stanu technicznego.
CLAGE 3. Dane techniczne CDX 7-U BASITRONIC ® CDX 11-U BASITRONIC ® Klasa w efektywności energetycznej Moc nominalna (prąd znamionowy) 6,9 kW / 10 A 11 kW / 16 A Przyłącze elektryczne 3~ / PE 380..415 V AC Przekrój przewodów, co najmniej...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 5. Przykład instalacji Przykład instalacji dla armatury bezciśnieniowej G ⅜ Głębokość 108 Przyłącze elektryczne z przewodem sieciowym (ok. 600, w razie potrzeby ≥70 skrócić) Wymiary w mm Przykład instalacji dla armatury stałociśnieniowej...
CLAGE 6. Instalacja Podgrzewacz musi być przyłączony tylko do instalacji elektrycznej wykonanej w układzie sieciowym TN-S lub TN-C-S wg EN 806 Ponadto należy stosować się do: • VDE 0100 • Przepisów Rejonowych Zakładów Energetycznych i Zakładów Wodociągowych • Danych zamieszczonych na tabliczce znamionowej i danych technicznych •...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Podłączenie prądu Schemat układu elektrycznego Tylko przez specjalistę! Należy przestrzegać: • Podgrzewacz musi być przyłączony tylko do instalacji elektrycznej wykonanej w układzie sieciowym TN-S lub TN-C-S wg PN-91/E-05009/03 • Przepisów Rejonowych Zakładów Energetycznych i Zakładów Wodociągowych •...
CLAGE 7. Podłączenie prądu Alternatywne podłączenie: Podłączenie do stałej instalacji elektrycznej Jeśli warunki lokalne pozwalają na podłączenie do stałej instalacji elektrycznej, należy postępować w następujący sposób: 1. Zdemontować przewód zasilający występujący w urządzeniu. 2. Przewód należy odsłonić w taki sposób, aby możliwe było wprowadzenie do urzą- dzenia kabla z płaszczem przez tuleję...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. Pierwsze uruchomienie Przed podłączeniem do sieci elektrycznej wielokrotnie powoli otwierać i zamykać zawór ciepłej wody tak, aby napełnić układ wodą i całkowicie go odpowietrzyć. W tym celu należy wyciągnąć ewentualnie dostępne regulatory przepływu z armatury, aby zapewnić...
CLAGE 9. Środowisko i recykling Niniejszy produkt został wyprodukowany z materiałów i komponentów o wysokiej jakości, które można ponownie przetworzyć. W przypadku utylizacji prosimy zwrócić uwagę, aby urządzenia elektryczne po zakończeniu użytkowania nie były wyrzucane razem z odpadami domowymi. W związku z tym urządzenie musi zostać dostarczone do komunalnych punktów przyjmujących elektrozłom.
CLAGE 1. Översiktsbild Ange alltid apparattyp och serienummer vid beställning av reservdelar! Filter Anslutningsstycke för kall- och varmvatten Apparathuv Inloppsrör Elektronik Temperaturbegränsare STB Temperaturgivare sats Backventil Värmeelement med Tryckbegränsare SDB Genomströmningsgivare Anslutningsplint Apparatunderdel Genomföringshylsa Skruvar och pluggar...
De handledningar som följer med apparaten mot- svarar dess tekniska nivå. Den senaste gällande utgåvan av den här bruksanvisningen finns på www.clage.de/ downloads • Använd värmaren endast om den har installerats korrekt och är i tekniskt fullgott skick.
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 5. Installationsexempel Installation med trycklös armatur G ⅜ Djup 108 Elanslutning med nätledning (ca 600, ev. kortare) ≥70 Måttangivelser i mm Installation med trycksatt armatur...
CLAGE 6. Installation Att tänka på: • VDE 0100 • EN 806 • Bestämmelser hos lokala energi- och vattenförsörjningsföretag • Tekniska data och uppgifter på typskylten • Enbart lämpliga och oskadade verktyg får användas Monteringsplats • Installera bara maskinen i ett frostfritt utrymme. Apparaten får aldrig utsättas för minusgrader.
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Elanslutning Kopplingsschema Får endast utföras av en fackman! Att tänka på: • VDE 0100 • Bestämmelser hos lokala energi- och vattenförsörjningsföretag • Tekniska data och uppgifter på typskylten • Anslut apparaten till skyddsledare! Installationsförutsättningar...
CLAGE 7. Elanslutning Alternativt elanslutningssätt: Anslutning till fast dragen ledning Om anslutningen, på grund av lokala förutsättningar, bara kan göras via en fast dra- gen ledning, blir tillvägagångssättet enligt nedan. 1. Demontera anslutningsledningen som finns på apparaten. 2. Skala av den fast dragna ledningen så att du kan föra in kabeln med höljet genom sprutvattenhylsan till dragavlastningen i apparaten.
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. Idrifttagande första gång Fyll vattenledningarna och apparaten med vatten genom att flera gånger lång- samt öppna och stänga varmvattentappventilen före elanslutning så att appara- ten luftas fullständigt. För att garantera maximalt flöde, ta bort eventuell befintlig luftare från kranen.
CLAGE 9. Miljö och recykling Produkten har tillverkats av högvärdiga, återanvändbara material och komponenter. Observera att vid avfallshantering måste elektrisk utrustning avfallshanteras separerat från hushållssoporna när slutet av dess livslängd har uppnåtts. Lämna därför denna värmare till en kommunal återvinningsanläggning som tar emot elektronikskrot.
Seite 86
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® Obsah 1. Přehled ..................... .83 2.
CLAGE 1. Přehled Při objednávkách náhradních dílů vždy uvádějte typ přístroje a sériové číslo! Filtr Přípojky studené a teplé vody Kryt přístroje Vstupní trubka Elektronika Bezpečnostní omezovač teploty STB Sada čidel teploty Omezovač zpětného průtoku Topný prvek s SDB Snímač průtoku Připojovací...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Bezpečnostní upozornění Pozorně si přečtěte tento návod od začátku až do konce dříve než přístroj instaluje- te nebo použijete! Uschovejte tento návod k pozdějšímu použití spolu s přístrojem! Tento návod je určen odborníkovi, který odpovídá za instalaci přístroje, a koncovému uži- vateli.
CLAGE 3. Technické údaje CDX 7-U BASITRONIC ® CDX 11-U BASITRONIC ® Třída energetické úspornosti Jmenovitý výkon (jmenovitý proud) 6,9 kW / 10 A 11 kW / 16 A Elektrické připojení 3~ / PE 380..415 V AC Minimální průřez vodiče...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 5. Příklad instalace Instalace s beztlakovou armaturou G ⅜ Hloubka 108 Elektrická přípojka s vedením (cca 600, příp. zkraťte) ≥70 Rozměry v mm Instalace s tlakovou armaturou...
CLAGE 6. Instalace Dodržujte: • VDE 0100 • EN 806 • Ustanovení místních dodavatelů elektřiny a vody • Technické údaje na typovém štítku • Výhradní použití vhodných a nepoškozených nástrojů Místo montáže • Přístroj instalujte jen do místností chráněných před zamrznutím. Přístroj nesmí být nikdy vystaven mrazu.
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Elektrické připojení Pouze odborníkem! Schéma zapojení Dodržujte: • VDE 0100 • Ustanovení místních dodavatelů elektřiny a vody • Technické údaje na typovém štítku • Přístroj musí být připojen k ochrannému vodiči! Stavební předpoklad •...
CLAGE 7. Elektrické připojení Alternativní druh elektrické přípojky: Připojení k pevně položenému vedení Pokud by kvůli podmínkám na místě bylo možné připojení pouze k pevně polože- nému vedení, postupujte následovně. 1. Odmontujte přípojné vedení osazené na přístroji. 2. Odizolujte pevně položené vedení pláště tak, abyste mohli kabel s opláštěním pro- táhnout průchodkou na ochranu proti stříkající...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. První uvedení do provozu Před elektrickým připojením naplňte vodovodní potrubí a přístroj vodou něko- likanásobným pomalým otevřením a zavřením kohoutku teplé vody a zcela je odvzdušněte. Pro zajištění maximálního průtoku odeberte jakékoli existující aerátory z kohout- ku.
CLAGE 9. Ekologie a recyklace Výrobek byl vyroben z kvalitních recyklovatelných materiálů a dílů. Při likvidaci pama- tujte, že elektrické přístroje musejí být na konci své životnosti likvidovány jako zvláštní odpad. Z tohoto důvodu odneste přístroj do komunální sběrny, která likviduje staré...
Seite 96
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® Obsah 1. Prehľad ..................... .93 2.
CLAGE 1. Prehľad Pri objednávke náhradných dielov vždy uveďte typ zariadenia a sériové číslo! Filter Prípojka studenej a teplej vody Kryt zariadenia Prívodná rúrka Elektronika Bezpečnostný obmedzovač teploty STB Sada snímačov teploty Obmedzovač spätného toku Vyhrievací článok s SDB Snímač prietoku Pripojovacia svorka Spodný...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 2. Bezpečnostné upozornenia Skôr ako budete prístroj inštalovať alebo používať, prečítajte si tento návod dôkladne až do konca! Uschovajte tento návod pre neskoršie použitie spolu s prí- strojom! Tento návod sa zameriava na odborníka, ktorý je zodpovedný za inštaláciu prístroja, ako aj na konečného používateľa.
CLAGE 3. Technické údaje CDX 7-U BASITRONIC ® CDX 11-U BASITRONIC ® Energetická trieda Menovitý výkon (menovitý prúd) 6,9 kW / 10 A 11 kW / 16 A Elektrická prípojka 3~ / PE 380..415 V AC Prierez vodičov, najmenej 1,5 mm 2,5 mm Výkon teplej vody (l/min)
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 5. Príklad inštalácie Inštalácia s beztlakovou armatúrou G ⅜ Hĺbka 108 Elektrická prípojka so sieťovým vedením (cca 600, popr. skráťte) ≥70 Rozmerové údaje v mm Inštalácia s tlakovou armatúrou...
CLAGE 6. Inštalácia Musí sa dodržiavať: • VDE 0100 • EN 806 • Ustanovenia miestneho elektrorozvodného a vodárenského podniku • Technické údaje na typovom štítku • Výhradné používanie vhodných a nepoškodených nástrojov Miesto montáže • Zariadenie sa smie inštalovať len v miestnostiach, kde teplota nepoklesne pod bod mrazu.
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 7. Elektrická prípojka Smie vykonať iba odborník! Schéma zapojenia Musí sa dodržiavať: • VDE 0100 • Ustanovenia miestneho elektrorozvodného a vodárenského podniku • Technické údaje na typovom štítku • Pripojte zariadenie na ochranný vodič! Konštrukčné...
CLAGE 7. Elektrická prípojka Alternatívny druh elektrickej prípojky: Pripojenie na pevne položené vedenie Ak je na základe miestnych predpokladov možné pripojenie len na pevne polože- né vedenie, postupujte nasledovne. 1. Demontujte prípojné vedenie existujúce na zariadení. 2. Odizolujte pevne položené vedenie tak, aby bolo možné do zariadenia zaviesť kábel s opláštením cez priechodku s ochranou proti striekajúcej vode až...
CDX 7-U / CDX 11-U BASITRONIC ® 8. Prvé uvedenie do prevádzky Pred elektrickým pripojením naplňte vodovodné potrubia a zariadenie vodou niekoľ konásobným pomalým otvorením a zatvorením odberového kohútika tep- lej vody; tak ich úplne odvzdušnite. Na zaistenie maximálneho prietoku odstráňte súčasný generátor od prívodu.
CLAGE 9. Životné prostredie a recyklácia Výrobok bol zhotovený z kvalitných recyklovateľných materiálov a komponentov. Pri likvidácii majte na zreteli, že elektrické prístroje sa musia na konci svojej životnosti zlikvidovať oddelene od domového odpadu. Preto tento prístroj odneste do komunál- nej zberne, ktorá...
Seite 108
CLAGE GmbH Pirolweg 1–5 21337 Lüneburg Deutschland Telefon: +49 4131 8901-0 Telefax: +49 4131 83200 E-Mail: service@clage.de Internet: www.clage.de Technische Änderungen, Änderungen der Ausführung und Irrtum vorbehalten. Subject to technical changes, design changes and errors. Sauf modifications techniques, changements constructifs et erreur ou omission. Technische wijzigingen, wijzigingen van de uitvoering en misverstanden voorbehouden.