Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SCM 1500 B3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SCM 1500 B3:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CRÊPIÈRE SCM 1500 B3
CRÊPIÈRE
Mode d'emploi
IAN 285567
CRÊPEMAKER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SCM 1500 B3

  • Seite 1 CRÊPIÈRE SCM 1500 B3 CRÊPIÈRE CRÊPEMAKER Mode d'emploi Bedienungsanleitung IAN 285567...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Mode d'emploi Page...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importateur ............17    1 ■ SCM 1500 B3 FR│BE │...
  • Seite 5: Introduction

    Cet appareil est exclusivement destiné à la cuisson de crêpes. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique dans un cadre privé. Ne l'utilisez pas à des fins professionnelles ! Utilisez toujours la crêpière dans des locaux fermés. ■ 2    FR│BE SCM 1500 B3 │...
  • Seite 6: Matériel Livré

    REMARQUE ► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie.    3 ■ SCM 1500 B3 FR│BE │...
  • Seite 7: Description De L'appareil

    220 - 240 V ∼ (courant alternatif) / Tension 50 Hz Puissance absorbée 1500 W Classe de protection Prise de terre Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. ■ 4    FR│BE SCM 1500 B3 │...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    éviter tout déclenchement par inadver- tance. Si l'appareil est tombé ou est endommagé, ne le remettez ► pas en service. Faites vérifier et, le cas échéant, réparer l'appareil par des techniciens spécialisés et qualifiés.    5 ■ SCM 1500 B3 FR│BE │...
  • Seite 9 N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de com- ► mande à distance séparé pour utiliser l'appareil. Avant d'utiliser l'appareil, déroulez le cordon d'alimentation ► intégralement du dispositif d'enroulement du câble. ■ 6    FR│BE SCM 1500 B3 │...
  • Seite 10: Avant La Première Utilisation

    Sur cette position, l'appareil ne chauffe pas encore. ■ Mettez le thermostat au niveau MAX et laissez chauffer l'appareil pen- dant 10 minutes environ. Les voyants de contrôle rouge et vert sont allumés.    7 ■ SCM 1500 B3 FR│BE │...
  • Seite 11: Cuisson Des Crêpes

    La pâte doit être répartie finement sur la plaque de cuisson 6) Au bout de 45 secondes environ (en fonction du dorage souhaité), retournez la pâte à l'aide de la spatule ■ 8    FR│BE SCM 1500 B3 │...
  • Seite 12 9) Procédez de la même manière pour les crêpes suivantes. REMARQUE ► Lorsque vous mettez l'appareil hors service, retirez toujours la fiche secteur de la prise de courant. Ce n'est qu'ainsi que l'appareil n'est plus alimenté en électricité.    9 ■ SCM 1500 B3 FR│BE │...
  • Seite 13: Nettoyage Et Entretien

    Rangez uniquement l'appareil lorsqu'il est froid et propre. ■ Enroulez le cordon d'alimentation autour de l'enrouleur de câble sous le fond de l'appareil et fixez-le avec le clip du cordon. ■ Conservez l'appareil dans un endroit sec et propre. ■ 10    FR│BE SCM 1500 B3 │...
  • Seite 14: Recettes

    2) Mélangez les deux sortes de farine et ajoutez une pincée de sel. 3) Mélangez la farine au liquide. 4) Ajoutez le beurre fondu et refroidi et mélangez le tout pour former une pâte lisse. 5) Laissez ensuite reposer la pâte pendant une heure.    11 ■ SCM 1500 B3 FR│BE │...
  • Seite 15: Crêpes Au Sucre Et Au Citron

    7) Retirez la crêpe de la plaque de cuisson et placez-la sur une assiette. 8) Répartissez la préparation aux pommes sur la crêpe. 9) Pliez la crêpe de manière à former un "chausson" à quatre coins. 10) Servez la crêpe. ■ 12    FR│BE SCM 1500 B3 │...
  • Seite 16: Galette Jambon-Œuf

    5) Garnissez la galette avec une tranche de saumon fumé et ajoutez dessus un peu de la crème fraîche à l'aneth. 6) Pliez la galette de manière à former un "chausson" à quatre coins. 7) Servez la galette.    13 ■ SCM 1500 B3 FR│BE │...
  • Seite 17: Mise Au Rebut

    également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. ■ 14    FR│BE SCM 1500 B3 │...
  • Seite 18: Étendue De La Garantie

    Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des ins- tructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.    15 ■ SCM 1500 B3 FR│BE │...
  • Seite 19 L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. ■ 16    FR│BE SCM 1500 B3 │...
  • Seite 20: Procédure En Cas De Garantie

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNEA www.kompernass.com    17 ■ SCM 1500 B3 FR│BE │...
  • Seite 21 ■ 18    FR│BE SCM 1500 B3 │...
  • Seite 22 Importeur ............. . 34 DE │ AT │ CH   │  19 ■ SCM 1500 B3...
  • Seite 23: Einführung

    Dieses Gerät ist ausschließlich zum Backen von Crêpes bestimmt. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich! Benutzen Sie den Crêpe-Maker nur in geschlossenen Räumen. ■ 20  │   DE │ AT │ CH SCM 1500 B3...
  • Seite 24: Lieferumfang

    örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. DE │ AT │ CH   │  21 ■ SCM 1500 B3...
  • Seite 25: Gerätebeschreibung

    Technische Daten Spannung 220 - 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 Hz Leistungsaufnahme 1500 W Schutzklasse Schutzerde Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. ■ 22  │   DE │ AT │ CH SCM 1500 B3...
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    Steckdose, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden. Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen ► Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren. DE │ AT │ CH   │  23 ■ SCM 1500 B3...
  • Seite 27 Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates ► Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig von der Kabelauf- ► wicklung ab, bevor Sie das Gerät benutzen. ■ 24  │   DE │ AT │ CH SCM 1500 B3...
  • Seite 28: Achtung - Brandgefahr

    Position nicht aufgeheizt. ■ Stellen Sie den Temperaturregler auf MAX und lassen Sie das Gerät für ca. 10 Minuten aufheizen. Die rote und die grüne Kontrollleuchte leuchten. DE │ AT │ CH   │  25 ■ SCM 1500 B3...
  • Seite 29: Crêpes Backen

    Rand. Der Teig sollte dabei dünn auf der Backplatte verteilt werden. 6) Nach ca. 45 Sekunden (je nach gewünschtem Bräunungsgrad) wenden Sie den Teig mit Hilfe des Crêpewenders ■ 26  │   DE │ AT │ CH SCM 1500 B3...
  • Seite 30 9) Verfahren Sie mit folgenden Crêpes genauso. HINWEIS ► Wenn Sie das Gerät außer Betrieb nehmen, ziehen Sie immer den Netzste- cker aus der Netzsteckdose. Nur so ist das Gerät stromfrei. DE │ AT │ CH   │  27 ■ SCM 1500 B3...
  • Seite 31: Reinigen Und Pflegen

    Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung unter dem Geräteboden und fixieren Sie den Netzstecker mit dem Kabelclip. ■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort auf. ■ 28  │   DE │ AT │ CH SCM 1500 B3...
  • Seite 32: Rezepte

    3) Verrühren Sie das Mehl mit der Flüssigkeit. 4) Geben Sie die zerlassene und abgekühlte Butter hinzu und verarbeiten Sie alles zu einem glatten Teig. 5) Lassen Sie den Teig eine Stunde ruhen. DE │ AT │ CH   │  29 ■ SCM 1500 B3...
  • Seite 33: Crêpes Mit Zucker Und Zitrone

    Sie ihn auf einen Teller. 8) Verteilen Sie die Apfel-Zubereitung auf dem Crêpe. 9) Klappen Sie den Crêpe zusammen, so dass eine viereckige “Tasche” entsteht. 10) Servieren Sie den Crêpe. ■ 30  │   DE │ AT │ CH SCM 1500 B3...
  • Seite 34: Schinken-Ei-Galette

    5) Belegen Sie die Galette mit einer Scheibe Räucherlachs und geben Sie etwas Crème fraîche mit dem Dill darauf. 6) Klappen Sie die Galette zusammen, so dass eine viereckige “Tasche” entsteht. 7) Servieren Sie die Galette. DE │ AT │ CH   │  31 ■ SCM 1500 B3...
  • Seite 35: Entsorgung

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. ■ 32  │   DE │ AT │ CH SCM 1500 B3...
  • Seite 36: Abwicklung Im Garantiefall

    (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. DE │ AT │ CH   │  33 ■ SCM 1500 B3...
  • Seite 37: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 34  │   DE │ AT │ CH SCM 1500 B3...
  • Seite 38 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen 04 / 2017 · Ident.-No.: SCM1500B3-022017-2 IAN 285567...

Inhaltsverzeichnis