Seite 1
Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen auf Seiten 3 – 5 durch, um den sicheren und störungsfreien Betrieb des Produkts sicherzustellen. DEUTSCH DIGITAL-CAMCORDER SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT GR-D790AS AUFNAHME & WIEDERGABE DSC-AUFNAHME & - WIEDERGABE WEITERE FUNKTIONEN BEZUGSANGABEN STICHWORTVERZEICHNIS Hintere Abdeckung Um den Vorführmodus zu deaktivieren, stellen Sie “DEMO...
Seite 2
Hauptfunktionen des Camcorders Fader/Wischeffekte Gegenlichtkorrektur Mit Fader-/Wischeffekten können Sie Durch einfaches Drücken der Taste wird Szenenübergänge interessanter gestalten. das im Gegenlicht dunkel erscheinende Bild S. 40) aufgehellt. ( S. 38) Einblenden Akkudatene Sie können den Ladezustand des Akkus Ausblenden überprüfen, indem Sie einfach die DATA Taste drücken.
Seite 3
● Für die Sicherheit und Zuverlässigkeit. Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Es ist empfehlenswert für diesen Camcorder seine Funktionsfähigkeit. nur JVC Batterien und Zubehör zu verwenden. ● Dieses Produkt enthält patentierte und Lesen Sie dazu auch “VORSICHTSMASSNAHMEN” von der Seiten andere geschützte Technologien und kann...
Bedingungen betrieben werden, ● Für schnelle und sachgemäße Entsorgung besteht Feuerund/ oder Stromschlaggefahr! Wenden Sie sich umgehend an lhren JVC der gebrauchten Batterie sorgen. ● Vor dem Zugriff von Kindern schützen. Service. NIEMALS versuchen, selber eine ● Nicht zerlegen oder verbrennen.
Seite 5
● Bei Verwendung eines chemischen Reinigers oder chemisch behandelten Reinigungstuches sind die zugehörigen Angaben zu beachten. ● Zum Reinigen des Suchers wenden Sie sich an Ihren JVC-Händler. USE CLEANING CASSETTE Wird angezeigt, wenn während der Aufnahme eine Verschmutzung der Videoköpfe festgestellt wird.
INHALT SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT 7 WEITERE FUNKTIONEN Zu diesem Handbuch ........7 MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN ....31 Mitgeliefertes Zubehör........7 Ändern der Menüeinstellungen ....31 Geräteübersicht ..........8 Aufnahme-Menüs ........32 Einstellung der Griffschlaufe......12 Wiedergabe-Menüs ........35 Stromversorgung .........13 AUFNAHMEFUNKTIONEN........ 36 Spracheneinstellungen ........14 LED-Licht.............
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Zu diesem Handbuch Mitgeliefertes Zubehör Betätigungshebel LCD-Monitor Netzgerät Netzkabel Akku AP-V14A BN-VF808U ODER AV-Kabel Betätigungshebel (ø3,5 Ministecker an RCAStecker) Es gibt zwei Möglichkeiten, den Betätigungshebel zu bedienen: Bewegen des Hebels hoch/runter/links/rechts oder den Hebel herunterdrücken. USB-Kabel Sie werden unten beschrieben und dargestellt.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Geräteübersicht " &( 23 36 24 So öffnet man den LCD-Monitor Ziehen Sie an der Seite A des LCD-Monitors. HINWEISE: ● Das Bild wird nicht gleichzeitig auf dem LCD-Monitor und im Sucher angezeigt. Wenn der Sucher bei geöffnetem LCD- Monitor herausgezogen ist, können Sie wählen, welches Anzeigemedium Sie verwenden.
Seite 9
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Bedienelemente Anzeigen ä 11 : Links/Rückspulen (1) ( S. 21)/ POWER/CHARGE-Anzeige ( S. 13) Schnellprüfen [QUICK REVIEW] ( S. 18) Weitere Komponenten ã 2 : Rechts/Vorspulen (¡) ( S. 21)/ å LED-Licht [LIGHT] ( S. 36) LCD-Monitor ( S.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Anzeigen in LCD-Monitor und Bei Video- und DSC-Aufnahme Sucher " Nur bei Videoaufnahme 10 x 1 2 3 & PHOTO 16:9 – – –min SOUND 12 B I T 1Anzeige für den Ladezustand des Akkus 15:55 "...
Seite 11
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Bei Video-Wiedergabe Bei DSC-Wiedergabe 100-0013 B I T BLANK SEARCH PUSH "STOP" BUTTON 11:13 TO CANCEL 30. 6. 2007 1Anzeige für den Ladezustand des Akkus S. 47) 2 0 : 3 0 . 2Ordner/Dateinummer 3Moduswahl-Anzeige 4Datum/Zeit 1Anzeige für den Ladezustand des Akkus S.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Anbringen des Objektivdeckels Anbringen des Kabelfilters Um das Objektiv zu Bringen Sie die Kabelfilter an den Kabeln an. schützen, bringen Sie den Durch das Kabelfilter werden Störeinflüsse Deckel am Camcorder reduziert. gemäß der Abbildung an. Lösen Sie die Verschlüsse an beiden HINWEIS: Enden des Kabelfilters.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT HINWEISE: Stromversorgung ● Entfernen Sie zuvor die Schutzabdeckung vom Akku (falls vorhanden). Ladevorgang des Akkus ● Während des Ladevorgangs kann der Camcorder nicht betrieben werden. POWER/CHARGE Anzeige ● Das Laden ist nicht möglich, wenn der Typ des Akkuhalter Akkus falsch ist.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Akkubetrieb Problem mit dem Akku vor. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren JVC-Händler. Führen Sie die Schritte 2 – 3 unter Netzbetrieb “Ladevorgang des Akkus” durch ( S. 13). Führen Sie die Schritte 4 – 6 unter Maximale Aufnahmezeit (Dauerbetrieb) “Ladevorgang des Akkus”...
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Datum-/Uhrzeiteinstellung Einstellen der Helligkeit am Display Auswählen EINST. UHR Auswählen DATE. MONTH. YEAR 09. 2007 21 : 38 HELLIGKEIT Datum und Uhrzeit werden stets automatisch mit aufgezeichnet, aber seine Anzeige kann an- oder ausgeschaltet werden. ( S.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT ● Wenn der Camcorder einem plötzlichen Einlegen/Entnehmen einer Cassette Temperaturwechsel von kalt nach warm ausgesetzt war, warten Sie einige Zeit, bevor Zum Einlegen oder Entnehmen einer Cassette Sie die Cassettenfachklappe öffnen. muss der Camcorder mit Strom versorgt werden. •...
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Einsetzen/Entnehmen einer 16:9 Weitwinkel-Modus Speicherkarte Videos können in der Größe 4:3 und 16:9 aufgenommen werden. Standardmäßig ist die Kartenfachklappe ( Kamera für Videoaufnahmen auf eine Größe von 16:9 eingestellt. Speicherkarte (Sonderzubehör) Schrägkante Vergewissern Sie sich, dass der Camcorder ausgeschaltet ist.
VIDEO-AUFNAHME ● Wenn das Band zwischen den Aufnahmen Einfache Aufnahme unbespielte Abschnitte enthält, ist der Zeitcode unterbrochen. Dementsprechend können beim HINWEIS: Schnittbetrieb Fehler auftreten. Um dies zu Bevor Sie fortfahren, führen Sie die folgenden vermeiden, lesen Sie die Anweisungen unter Schritte aus: “Wenn eine Aufnahme nicht am Bandanfang ●...
VIDEO-AUFNAHME Zoomen Interface Aufnahme Während der Aufnahme Die aufzunehmende Person kann sich im Auszoomen Einzoomen LCD-Monitor sehen; Sie können sogar sich selbst fotografieren, während Sie Ihr eigenes Bild auf dem W: Weitwinkel T: Tele LCD-Monitor sehen. ● Sie können mit der optischen Zoomfunktion das 1) Öffnen Sie den Bild bis auf das 34-Fache vergrößern.
VIDEO-AUFNAHME Zeitcode Wenn eine Aufnahme nicht am Bandanfang gestartet wird Während der Aufnahme wird ein Zeitcode auf das Band geschrieben. Damit werden die 1) Suchen Sie mit der Wiedergabefunktion aufgenommenen Szenen auf dem Band oder mit dem Leerabschnitte-Suchlauf lokalisiert und können bei der Wiedergabe S.
VIDEO-WIEDERGABE HINWEISE: Normale Wiedergabe ● Das Bild kann am Sucher, am LCD-Monitor oder über ein angeschlossenes TV-Gerät VOL. +/– VIDEO/MEMORY wiedergegeben werden. ( S. 23) ● Sperrknopf Ist der Camcorder im Akkubetrieb für mehr als 5 Minuten auf Stopp geschaltet, schaltet er sich selbsttätig aus.
VIDEO-WIEDERGABE Variabler Bildsuchlauf Leerabschnitte-Suchlauf Ermöglicht die variable Geschwindigkeitssuche Mit dieser Funktion finden Sie die leeren vorwärts oder rückwärts während der Abschnitte auf dem Band, bei denen Sie Ihre Videowiedergabe. Aufnahme fortsetzen können, ohne den 1) Drücken Sie bei der Wiedergabe ¡ einmal Zeitcode zu unterbrechen.
Vergewissern Sie sich, dass Sie das YTU94146A überwachen möchten (ohne eingelegte S-Videokabel verwenden. Setzen Sie sich mit Cassette oder Speicherkarte), stellen Sie den dem JVC Service Centre wegen seiner Hauptschalter auf “REC”, und schalten Sie Ihr Verfügbarkeit zusammen. Informationen hierzu TV Gerät auf das entsprechende AV- befinden sich in den mitgelieferten...
VIDEO-WIEDERGABE Tasten und Funktionen Wiedergabe per Fernbedienung Zum Zeitpunkt des Kaufs liegt in der Fernbedienung eine Batterie. Entfernen Sie das Isolierpapier vor der Benutzung. Einlegen der Batterie Die Fernbedienung wird mit einer Lithium- Batterie (CR2025) betrieben. Ziehen Sie die Batteriehalterung heraus, indem Sie auf den Sperrknopf drücken.
Seite 25
VIDEO-WIEDERGABE 2) Drücken Sie die Zoomtastean (T) an der Stelle, an der Sie einzoomen Zoomen (T/W) möchten. PAUSE oder ● (Aufwärts) Zum Auszoomen drücken Sie SLOW ( die Zum Auszoomen drücken Sie die (W). SLOW ( PLAY 3) Sie können das Bild auf dem (Rechts) (Links) Bildschirm bewegen, um einen...
DSC-AUFNAHME Einfache Aufnahme (Foto- CHECK CARD’S WRITE PROTECTION SWITCH Schnappschuss) Wird angezeigt, wenn Sie versuchen, digitale Standbilder aufzunehmen, während der Sie können Ihren Camcorder als Digitalkamera Löschschutzschieber der SD-Speicherkarte auf verwenden, um Schnappschüsse die Position “LOCK” gesetzt ist. aufzunehmen. Die Bilder werden auf der Speicherkarte.
DSC-WIEDERGABE Normale Wiedergabe von Bildern Automatische Wiedergabe von Bildern Die aufgenommen Bilder werden automatisch nummeriert und in dieser Reihenfolge auf der Die auf der Speicherkarte gespeicherten Bilder können Speicherkarte abgelegt. Sie können die nacheinander automatisch durchgeblättert werden. gespeicherten Bilder wie in einem Fotoalbum Führen Sie die Schritte 1 –...
WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC Zurücksetzen des Dateinamens Wählen Sie “AUSFÜHREN” aus und Durch Zurücksetzen des Dateinamens wird ein drücken Sie neuer Ordner erstellt. In dem neuen Ordner anschließend SET. werden die neu erstellten Dateien gespeichert. ● Um den Schutz Es ist übersichtlicher, wenn Sie neue und alte aufzuheben, wählen Sie Dateien getrennt speichern.
WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC Löschen von Dateien Druckeinstellungen (DPOF- Einstellung)* Gespeicherte Dateien können einzeln oder insgesamt gelöscht werden. Dieser Camcorder entspricht der DPOF-Norm Führen Sie die Schritte 1 – 3 unter “Normale (Digital Print Order Format) und unterstützt Wiedergabe von Bildern” ( S.
WEITERE FUNKTIONEN FÜR DSC Drucken ausgewählter Bilder in der Anzahl der Ausdrucke zurücksetzen gewünschten Anzahl Führen Sie die Schritte 1 – 3 unter “Einzelausdruck aller Bilder” ( S. 29) durch. Führen Sie die Wählen Sie “ZURÜCKSETZEN” aus und Schritte 1 – 3 unter drücken Sie anschließend SET oder .
MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN Ändern der Menüeinstellungen Wählen Sie die gewünschte Funktion aus und drücken Sie anschließend SET oder Dieser Camcorder bietet ein leicht Das Menü der ausgewählten Funktion wird anwendbares und übersichtliches angezeigt. Menüsystem, das viele Detaileinstellungen Beispiel: Menü FUNKTION. vereinfacht.
MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN KAMERA Auf den folgenden Seiten beziehen sich die [ ] auf die werkseitigen Einstellungen. Die folgenden Menüeinstellungen können nur geändert werden, wenn der Hauptschalter auf Aufnahme-Menüs “REC” eingestellt ist. FUNKTION ZOOM* [34X]: Wenn Sie beim Digitalzoomen die ●...
MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN HINWEISE: BILDAUFHELL ● Nachvertonung ( S. 45) und Insert-Schnitt AUS: Ermöglicht die Aufnahme dunkler Bilder S. 45) sind nur auf Cassetten möglich, die in ohne Helligkeitseinstellung. SPGeschwindigkeit aufgenommen wurden. [AGC]: Das Bild wirkt grobkörnig, aber hell. ● Wenn die Aufnahmegeschwindigkeit AUTO : Die Verschlusszeit wird...
MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN ANZEIGE MELODIE LCD: Die Camcorder-Anzeigen (außer Datum, AUS: Das Verschlussgeräusch ist während der zeit und Zeitcode) erscheinen nicht auf dem Aufnahme nicht zu hören, wird jedoch mit auf Bildschirm des angeschlossenen TV-Geräts. Cassette aufgenommen. [LCD/TV]: Die Camcorder-Anzeigen [EIN]: Eine Melodie erklingt, wenn irgendeine erscheinen auf dem Bildschirm des Tätigkeit durchgeführt wird.
MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN DISPLAY-EINSTELLUNG Wiedergabe-Menüs Jede Einstellung (mit Ausnahme von “AUS” in “ANZEIGE”, “DATUM/ZEIT” und “ZEITCODE”) VIDEO WIEDERG. ist mit “DISPLAY-EINSTELLUNG”, verknüpft Die unten aufgeführten Einstellungen gelten, und wird angezeigt, wenn der Netzschalter auf mit Ausnahme von “AUFN MODUS” nur für “REC”...
AUFNAHMEFUNKTIONEN ● Die bewegten Bilder werden in vier Einzelbilder LED-Licht aufgeteilt. Sie werden 1,5 Sekunden lang aufgenommen bzw. wiedergegeben; Das LED-Licht kann bei anschließend wird die normale Aufnahme bzw. Videooder DSC-Aufnahme an Wiedergabe fortgesetzt. dunklen Orten zur Aufhellung HINWEISE: des Motives verwendet werden. ●...
AUFNAHMEFUNKTIONEN Manuelle Scharfstellung Belichtungseinstellung Das Vollbereichs-Autofocus-System des Eine manuelle Belichtungseinstellung wird in Camcoders sorgt für eine kontinuierliche den folgenden Fällen empfohlen: ● Scharfstellung vom Nahaufnahmebereich (ab Wenn das Hauptmotiv bei Gegenlicht oder vor ca. 5 cm) bis unendlich. besonders hellem Hintergrund aufgenommen Unter bestimmten Aufnahmebedingungen wird wird.
AUFNAHMEFUNKTIONEN Blendenarretierung Belichtungseinstellung mit Punktmessung Die Blende arbeitet ähnlich der Pupille des menschlichen Auges. Bei starker Eine präzisere Gegenlichtkorrektur wird durch Lichteinwirkung verengt sie sich, um den die Auswahl eines Punktmessbereichs Lichteinfall zu verringern. Bei schwacher ermöglicht. Lichteinwirkung erweitert sie sich, um den Lichteinfall zu erhöhen.
AUFNAHMEFUNKTIONEN Weißabgleich Manueller Weißabgleich Der Weißabgleich bezieht sich auf die Stellen Sie den naturgetreue Farbwiedergabe unter Weißabgleich manuell verschiedenen Lichtverhältnissen. Bei ein, wenn Sie unter richtigem Weißabgleich werden alle Farben verschiedenen korrekt wiedergegeben. Lichtverhältnissen Der Weißabgleich erfolgt normalerweise aufnehmen. automatisch. Wenn Sie bereits Erfahrung beim Weißes Papier Stellen Sie den Videofilmen gesammelt haben, empfiehlt sich...
AUFNAHMEFUNKTIONEN Fader- und Wischeffekte AE-Programm –Bildeffekte Und Verschlusseffekte Mit Aufblend-, Abblend- und Wischblend- Effekten können Sie Szenenübergänge interessanter Stellen Sie den Hauptschalter auf “REC”. gestalten. Setzen Sie mit diesen Effekten besondere Akzente zwischen den Szenen. Setzt den Aufnahme-Modus auf “ ”.
AUFNAHMEFUNKTIONEN EFFEKT Kopieren von aufgenommenen AUS: Deaktiviert die Funktion. (Einstellung ab Standbildern auf einem Band zu Werk) einer Speicherkarte SEPIA : Die Aufnahme wird wie bei alten Fotos in Sepiabraun eingefärbt. Standbilder können von einem Band auf eine SCHW.WEISS : Die Aufnahme erfolgt in Speicherkarte kopiert werden.
HINWEIS: Das S-Videokabel ist sonderzubehör. Vergewissern Sie sich, dass Sie das YTU94146A S-Videokabel verwenden. Setzen Sie sich mit dem JVC Service Centre wegen seiner Verfügbarkeit zusammen. Informationen hierzu befinden sich in den mitgelieferten Beschreibungen. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Ende mit dem Kabelfilter an die Kamera anschließen.
“Wiedergabe-Effekte” ( S. 25) auszuführen oder SNAPSHOT drücken, gibt die DV IN/OUT- Kabel ausschließlich das auf Band aufgezeichnete. ● Verwenden Sie nur das Original-JVC VC- VDV204U oder VC-VDV206U-DV-Kabel (Sonderzubehör). An DV IN/OUT So verwenden Sie den Camcorder als Aufnahmegerät Stellen Sie sicher, dass alle Geräte ausgeschaltet sind.
Camcorder an, das Sie verwenden möchten. An USB- Anschluss ● Anschluss Als DV-Kabel verwenden Sie nur Kabel vom Typ JVC VC-VDV206U oder VC-VDV204U DV oder (Sonderzubehör), je nach DV-Anschluss am PC (4- oder 6-polig). ● Wenn der am mit den USB Kabel am Camcorder angeschlossene PC nicht eingeschaltet ist, wechselt der Camcorder nicht in denn USB-Modus.
SCHNITT Nachvertonung Insert-Schnitt Eine Audio-Aufnahme, die im 12-BIT- und SP- In ein bereits bespieltes Band kann ein neuer Aufnahmeabschnitt eingefügt werden, wobei Modus hergestellt wurde, kann nachvertont das ursprüngliche Videosignal durch das neue werden. ( S. 33) Videosignal ersetzt wird. An den Schnittstellen ●...
FEHLERSUCHE Wenn die Störung nach Durchführung der Das Bild wird nicht automatisch scharf aufgelisteten Abhilfemaßnahmen weiterhin gestellt. besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren JVC ● Die Manuelle Scharfstellung ist aktiviert. Händler. ➜Aktivieren Sie den Autofocus. ( S. 37) ● Das Objektiv ist verschmutzt oder beschlagen.
Seite 47
Datums-/ Akkuanzeige. Wenn der Akku leer ist, schaltet Uhrzeiteinstellungen wurden gelöscht. sich das Gerät automatisch aus ➜ Lassen Sie die Batterie von Ihrem JVC- Fachhändler austauschen. TAPE END UNIT IN SAFEGUARD MODE Wird bei Aufnahme oder Wiedergabe...
VORSICHTSMASSNAHMEN Akkus HINWEISE: ● Die Erwärmung des Akkus beim Ladevorgang Der mitgelieferte Akku bzw. Gebrauch ist normal. Kontakte besteht aus Lithium- Zulässige Umgebungstemperatur Ladevorgang: 10°C bis 35°C Elementen. Bevor Sie Betrieb: 0°C bis 40°C den mitgelieferten oder Lagerung: –20°C bis 50°C einen anderen Akku ●...
VORSICHTSMASSNAHMEN Speicherkarten ... Entfernen Sie niemals Akku oder Spannungsquelle bei eingeschaltetem Gerät. Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise zur ... Nehmen Sie den Akku bei Nichtgebrauch vom einwandfreien Handhabung und Lagerung Ihrer Camcorder ab. Speicherkarten: ● Beim Betrieb vermeiden Sie ●...
Betriebsstunden sollten routinemäßige CONDENSATION, OPERATION Inspektionen durchgeführt werden, um eine PAUSED PLEASE WAIT einwandfreie Bildqualität beizubehalten. Wenden Sie sich dazu an Ihren JVC-Händler. Wird bei Kondensationsniederschlägen angezeigt. In diesem Fall warten Sie mindestens 1 Stunde, bis der Niederschlag verdunstet ist.