Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité; Consignas De Seguridad - Husqvarna S500 PRO Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

- Attacher une attention particulière aux indications précédées des mentions
suivantes :
ATTENTION :
Signale une forte probabilité de
blessures corporelles graves, voir un danger mortel
si les instructions ne sont pas suivies.
- PRÉCAUTION : Signale une possibilité de blessures corporelles ou de
détérioration de lʼéquipement si les instructions ne sont pas suivies.
- NOTE : Fournit des informations utiles.
Ce signe vous appelle à la prudence lors de certaines opérations.
En cas de problème, ou pour toutes questions concernant la
machine, veuillez vous adresser à un concessionnaire agréé.
ATTENTION : La machine est conçue pour assurer un service sûr et
fiable dans des conditions d'utilisation conformes aux
instructions. Avant d'utiliser votre machine, veuillez lire et
assimiler le contenu de ce manuel. A défaut, vous vous
exposeriez à des blessures et l'équipement pourrait être
endommagé.
1 Formation / Informations
- Se familiariser avec l'utilisation correcte et les commandes avant d'utiliser
la machine. Savoir arrêter le moteur rapidement.
- La machine doit toujours être utilisée suivant les recommandations
indiquées dans la notice d'instructions.
- Ne pas oublier que l'utilisateur est responsable des accidents ou des
phénomènes dangereux survenant aux autres personnes ou à leurs biens. Il
est de sa responsabilité d'évaluer les risques potentiels du terrain à travailler
et de prendre toutes les précautions nécessaires pour assurer sa sécurité, en
particulier dans les pentes, les sols accidentés, glissants ou meubles.
- Ne jamais laisser les enfants, ou des personnes non familières avec ces
instructions, utiliser la machine. Les réglementations locales peuvent fixer un
âge minimal pour l'utilisateur.
- Ne jamais travailler en présence de personnes, en particulier d'enfants, ou
d'animaux dans un rayon de 20 mètres autour de la machine; lʼutilisateur
devant rester impérativement aux commandes des mancherons.
Ne pas utiliser la machine après avoir absorbé des médicaments ou des
substances réputées comme pouvant nuire à sa capacité de réflexe et de
vigilance.
- Pendant le travail, porter toujours des chaussures résistantes, non
dérapantes et des pantalons longs et serrés. Ne pas utiliser la machine
lorsque l'on est pieds nus ou en sandales. Nous recommandons le port de
protections auditives.
- Utiliser la machine pour l'usage auquel elle est destinee, à savoir l'entretien
des pelouses. Toute autre utilisation peut s'avérer dangereuse ou entraîner
une détérioration de la machine.
Prestar especial atención a las indicaciones precedidas de las menciones
siguientes:
ATENCIÓN: Indica una alta probabilidad de lesiones
corporales graves, incluso un peligro mortal si no se
siguen las instrucciones.
PRECAUCIÓN: Indica una posibilidad de lesiones corporales o de deterioro
del equipo si no se siguen las instrucciones
NOTA: Proporciona información útil.
Este símbolo apela a la prudencia al realizar algunas operaciones.
En caso de problemas o para cualquier pregunta relativa a la motoazada,
dirigirse a un concesionario autorizado.
ATENCIÓN: La máquina se ha concebido para garantizar un
servicio seguro y fiable en condiciones de uso conformes con
las instrucciones. Antes de utilizar la máquina, leer y asimilar
el contenido de este manual. En su defecto, podría verse
expuesto a lesiones y el equipo podría resultar dañado.
1 Formación / Información
- Familiarizarse con el uso correcto y los mandos antes de utilizar la máquina.
Saber detener el motor rápidamente.
- La máquina debe utilizarse siempre de acuerdo con las recomendaciones
indicadas en el manual de instrucciones.
- No olvidar que el usuario es responsable de los accidentes o fenómenos
peligrosos que ocurran a las demás personas o a sus bienes. Es su
responsabilidad evaluar los riesgos potenciales del terreno a trabajar y tomar
todas las precauciones necesarias para garantizar su seguridad, en
particular en las pendientes, los suelos accidentados, resbaladizos o blandos.
- No permitir en ningún caso que los niños o las personas no familiarizadas
con estas instrucciones utilicen la máquina. Las normativas locales pueden
establecer una edad mínima del usuario de la máquina.
- No trabajar en ningún caso en presencia de personas, en particular niños
o animales, que se encuentren en un radio de 20 metros en torno a la
máquina; el usuario debe permanecer imperativamente al mando de los
manillares.
- No utilizar la máquina tras haber ingerido medicamentos o sustancias que
se considere que pueden perjudicar la capacidad de reflejos y de vigilancia.
- Durante el trabajo, llevar siempre calzado resistente y antideslizante, y
pantalones largos y ceñidos. No utilizar la máquina cuando se esté descalzo
o se lleven sandalias. Recomendamos el uso de protectores auditivos.
- Utilizar la máquina para el uso previsto, es decir, el mantenimiento del
césped. Cualquier otro uso puede resultar peligroso o provocar el deterioro
de la máquina.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2 Préparation :
- Inspecter minutieusement la zone sur laquelle la machine doit être utilisée
et éliminer tous les objets qui pourraient être projetés par la machine (pierres,
fils, verre, objets en métal...).
- Avant utilisation, toujours procéder à un contrôle visuel de la machine pour
s'assurer que les outils et les déflecteurs ne sont ni usés ni endommagés.
Faire remplacer les pièces usées ou endommagées.
- Si la machine est équipée dʼun bouton dʼarrêt moteur, maintenir les câbles
électriques d'arrêt moteur en bon état de façon à garantir l'arrêt moteur.
- Vérifier lʼabsence de fuite de liquide (essence, huile...)
- Ne pas utiliser la machine sans garde-boue ou capots de protection et
s'assurer que tous les dispositifs de fixation sont bien serrés.
3 Attention danger l'essence est hautement inflammable :
- Stocker le carburant dans des récipients spécialement prévus à cet effet.
Faire le plein à l'extérieur uniquement et ne pas fumer pendant cette
opération.
- Ne jamais enlever le bouchon du réservoir d'essence ou ajouter de
l'essence pendant que le moteur tourne ou tant qu'il est chaud.
- Si de l'essence a été répandue sur le sol, ne pas tenter de démarrer le
moteur mais éloigner la machine de cette zone et éviter de provoquer toute
inflammation tant que les vapeurs d'essence ne sont pas dissipées.
- Entreposer la machine dans un endroit sec. Ne jamais entreposer la
machine dans un local où les vapeurs dʼessence pourraient atteindre une
flamme, une étincelle ou une forte source de chaleur.
- Remettre correctement en place les bouchons du réservoir d'essence.
- Limiter la quantité d'essence dans le réservoir pour minimiser les
éclaboussures.
"- Ne pas faire tourner le moteur dans un endroit confiné où les vapeurs de
monoxyde de carbone peuvent s'accumuler.
- Le monoxyde de carbone peut être mortel. Assurer une bonne ventilation."
4 Utilisation :
- Démarrer le moteur avec précaution en respectant les instructions du
fabricant et en maintenant les pieds éloignés de l'(des) outil(s).
- Arrêter le moteur quand la machine est sans surveillance.
- Marcher, ne jamais courir avec la machine.
- Tirer la machine vers soi ou inverser le sens de marche (si disponible) avec
beaucoup de précautions.
- Conserver la distance de sécurité par rapport aux outils rotatifs, donnée par
la longueur du guidon.
- Ne pas placer les mains ou les pieds près ou sous des éléments en rotation.
- En cas de :
- vibration anormale,
- blocage,
- problème dʼembrayage,
- choc avec un objet étranger,
- détérioration du câble dʼarrêt moteur (suivant
modèle),
- Arrêter le moteur immédiatement (si le câble dʼarrêt moteur est coupé,
actionner la commande du starter comme décrit au § "démarrage moteur"

CONSIGNAS DE SEGURIDAD

2 Preparación:
- Inspeccionar minuciosamente la zona en la que vaya a utilizarse la máquina
y eliminar todos los objetos que puedan ser proyectados por la misma
(piedras, cables, cristales, objetos de metal...).
- Antes de utilizar la máquina, realizar siempre un control visual de la misma
para garantizar que las herramientas y los deflectores no estén usados ni
estropeados. Reemplazar las piezas usadas o estropeadas.
- Si la máquina está provista de un botón de parada del motor, mantener los
cables eléctricos de parada del motor en buen estado de manera que se
garantice la parada del motor.
- Verificar la ausencia de fugas de líquido (gasolina, aceite...).
- No utilizar la máquina sin guardabarros o tapas de protección y asegurarse
de que todos los dispositivos de fijación estén bien apretados.
3 Atención, peligro, la gasolina es sumamente inflamable:
- Almacenar el carburante en recipientes especialmente previstos a este
efecto. Llenar el depósito en el exterior únicamente y no fumar al realizar
esta operación.
- No retirar en ningún caso el tapón del depósito de gasolina ni añadir
gasolina mientras que el motor esté funcionando o esté caliente.
- Si se derrama gasolina por el suelo, no intentar arrancar el motor, sino
alejar la máquina de esta zona y evitar provocar inflamaciones hasta que se
hayan disipado los vapores de gasolina.
- Depositar la máquina en un lugar seco. No depositar la máquina en ningún
caso en un local donde los vapores de gasolina puedan alcanzar una llama,
una chispa o una fuente fuerte de calor.
- Colocar correctamente en su sitio los tapones del depósito y del
alimentador de gasolina.
- Limitar la cantidad de gasolina en el depósito para reducir al mínimo las
salpicaduras.
- No poner en funcionamiento el motor en un lugar viciado donde puedan
acumularse los vapores de monóxido de carbono.- El monóxido de carbono
puede ser mortal. Asegurar una buena ventilación.
4 Uso:
- Arrancar el motor con precaución, respetando las instrucciones del
fabricante y manteniendo los pies alejados de la(s) herramienta(s).
- Detener el motor cuando la máquina no esté bajo vigilancia.
- Caminar con la máquina, pero no correr con ella en ningún caso.
- Tirar de la máquina hacia uno mismo o invertir el sentido de la marcha (en
caso de que esta opción esté disponible) con mucha precaución.
- Conservar la distancia de seguridad en relación con las herramientas
rotativas, en función de la longitud del manillar.
- No colocar las manos ni los pies cerca de los elementos en rotación o
debajo de ellos.
- En caso de:
- vibración anormal,
- bloqueo,
- problema de embrague,
- choque con un objeto extraño,
- deterioro del cable de parada del motor (según modelo),
- Detener el motor inmediatamente (si el cable de parada del motor está
cortado, accionar el mando del estárter, tal y como se describe en § "arranque
2
pour arrêter le moteur), laisser la machine refroidir, débrancher le fil de
bougie, inspecter la machine et faire effectuer les réparations nécessaires
par un réparateur agréé avant toute nouvelle utilisation.
- Travailler uniquement à la lumière du jour ou dans une lumière artificielle de
bonne qualité.
- Ne pas utiliser la machine dans des pentes supérieures à 10° (17%).
- Travailler les pentes dans le sens transversal, jamais en montant ou en
descendant.
- Sur les terrains pentus, bien assurer ses pas, changer de direction avec
beaucoup de précautions.
- Lʼutilisation dʼaccessoires autres que ceux recommandés peut rendre la
machine dangereuse, et occasionner des dommages sur votre machine qui
ne seront pas couverts par votre garantie.
5 Maintenance / stockage
- Arrêter le moteur et débrancher la bougie avant toute opération de
nettoyage, de vérification, de changement d'outil(s), de réglage ou dʼentretien
de la machine.
- Arrêter le moteur, débranchez la bougie et utiliser des gants épais pour
changer l(es) outil(s).
- Maintenir tous les écrous et vis serrés afin d'assurer des conditions
d'utilisation sûres.
- Pour réduire les risques d'incendie, maintenir le moteur, le silencieux, et la
zone de stockage de l'essence dégagés de végétaux, d'excès de graisse, ou
de toute autre matière susceptible de sʼenflammer.
- Faire remplacer les silencieux d'échappement défectueux par un
réparateur agréé.
- Ne pas réparer les pièces. Faire remplacer les pièces par des pièces
d'origine.
- Remplacer les outils par des lots complets afin de préserver l'équilibre.
- Pour votre sécurité ne pas modifier les caractéristiques de votre machine.
Ne pas modifier les réglages de régulation de vitesse du moteur et ne pas
utiliser le moteur en survitesse. Un entretien régulier est essentiel pour la
sécurité et le maintien du niveau de performances.
- Laisser le moteur refroidir avant de ranger la machine dans un local.
6 Déplacement, manutention, transport.
Toute action sur la machine hors du travail du sol doit sʼeffectuer moteur
arrêté et bougie débranchée.
- Le déplacement (hors de l'entretien des pelouses) doit sʼeffectuer suivant les
instructions du § "déplacement".
- Manutention : pour soulever la machine respecter les instruction du §
manutention. Le poids de la machine est indiqué sur la plaque constructeur
à la fin de ce manuel. Utiliser une méthode de manutention adaptée au poids
de la machine et à la situation afin de garantir la sécurité.
- Arrimer correctement la machine pour un transport en toute sécurité.
- Le transport doit sʼeffectuer moteur arrêté et bougie débranchée à lʼaide
dʼune remorque. Nʼutiliser aucun autre moyen de transport.
del motor" para detener el motor), dejar que la máquina se enfríe,
desenchufar el cable de bujía, inspeccionar la máquina y ponerse en contacto
con un reparador autorizado para que efectúe las reparaciones necesarias
antes de volver a utilizar la máquina.
- Trabajar únicamente con la luz del día o con una luz artificial de buena
calidad.
- No utilizar la máquina en pendientes superiores a 10º (17 %).
- Trabajar las pendientes en sentido transversal, nunca en ascenso o en
descenso.
- En terrenos inclinados, asegurar correctamente los pasos, cambiar de
dirección con mucha precaución.
- El uso de accesorios distintos de los recomendados puede hacer que la
máquina sea peligrosa y ocasionar daños en la misma que no estarán
cubiertos por la garantía.
5 Mantenimiento / almacenamiento
- Detener el motor y desenchufar la bujía antes de realizar cualquier
operación de limpieza, verificación, cambio de herramienta(s), ajuste o
mantenimiento de la máquina.
- Detener el motor, desenchufar la bujía y utilizar guantes gruesos para
cambiar la(s) herramienta(s).
- Mantener todas las tuercas y los tornillos apretados con el fin de garantizar
unas condiciones de uso seguras.
- Para reducir los riesgos de incendio, mantener el motor, el silenciador y la
zona de almacenamiento de gasolina libres de vegetación, exceso de grasa
o cualquier otra materia susceptible de inflamarse.
- Ponerse en contacto con un reparador autorizado para que reemplace los
silenciadores de escape defectuosos.
- No reparar las piezas. Reemplazar las piezas por piezas originales.
- Reemplazar las herramientas por lotes completos con el fin de preservar el
equilibrio.
- Por su seguridad, no modificar las características de la máquina.
No modificar los ajustes de regulación de velocidad del motor ni utilizar el
motor a una velocidad excesiva. Es esencial realizar un mantenimiento
regular para garantizar la seguridad y el mantenimiento del nivel de
rendimiento.
- Dejar que el motor se enfríe antes de guardar la máquina en un local.
6 Desplazamiento, manutención, transporte.
- Cualquier acción que se efectúe en la máquina, al margen del trabajo del
suelo, debe realizarse con el motor parado y la bujía desenchufada.
- El desplazamiento (aparte del realizado para el mantenimiento del césped)
debe efectuarse de acuerdo con las instrucciones del § "desplazamiento".
- Manutención: para levantar la máquina respetar las instrucciones del
capítulo manutención. El peso de la máquina se indica en la placa de
fabricante y al final de este manual. Utilizar un método de manutención
adaptado al peso de la máquina y a la situación con el fin de garantizar la
seguridad.
- Estibar correctamente la máquina para un transporte con total seguridad.
- El transporte debe efectuarse con el motor parado y la bujía desenchufada,
utilizando un remolque, no utilizar ningún otro medio de transporte.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis