Herunterladen Diese Seite drucken

WINTERHOFF WS 3000 Betriebsanleitung Seite 17

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
E
Fabricante: WINTERHOFF GMBH, Egenstraße 2, 58339 Breckerfeld
Instrucciones de montaje y servicio WS 3000
Enganches de seguridad con dispositivo de estabilización:
Tipo
WS 3000-D
WS 3000-H
WS 3000-L
WS 3000-LB
WS 3500-D
Los acoplamientos de seguridad con estabilización de carril WS 3000/3500 fueron verificados de acuerdo
a la Directiva 94/20/CE y cumplen la norma ISO/11555-1 en la versión de 1 de julio 2003 y están de este
modo homologados para el servicio con velocidades máximas admisibles de 100 km/h.
Las instrucciones de montaje y servicio deben llevarse consigo durante el servicio de remolque.
1. Características técnicas
1.1 Los enganches de seguridad con estabilización de carril WS 3000/3500 son aptos para
el empleo en remolques de eje central con un peso mínimo efectivo del remolque a partir
de 200 kg.
1.2 El enganche esférico de tracción está equipado con elementos de fricción con carga
de muelles, los cuales envuelven la esfera del enganche del vehículo tractor por delante y
por detrás. De esta manera se reducen o impiden los movimientos de cabeceo y balanceo.
La amortiguación óptima se alcanza en los nuevos revestimientos de fricción tras un de-
terminado tiempo de rodaje.
1.3 El enganche esférico de tracción WS 3000/3500 sólo puede ser utilizado conjuntamen-
te con esferas de enganche según DIN 74058 / ISO 1103, cuando el cuello de la esfera en
una zona de 35 mm está libre de elementos adosados. (Figura1) (en lugar de 32 mm
según DIN 74058 / ISO 1103). Un empleo de WS 3000/3500 en combinación con pernos
esféricos con fijación atornillada sin un aseguramiento adicional de unión por fuerza, no
está homologado. (Figura 2) Con el dispositivo de estabilización conectado, durante el
servicio de conducción, la palanca de mando debe estar libre de piezas del vehículo o de
adosado, esto es, al introducir la barra de tracción y movimiento giratorio simultáneo del
WS 3000/3500 no se puede producir una colisión con la palanca del freno de mano u otras
piezas adosadas. (Figura 5) Se deben observar asimismo las instrucciones de manejo o bien
las indicaciones del fabricante del freno de retención.
2. Montaje
2.1 El enganche esférico de tracción WS 3000-D es de aplicación universal y es apto para
las siguientes conexiones de barras de tracción:
Conexión de barra de tracción 50 mm – Sin chapa distanciadora
Conexión de barra de tracción 46 mm – Chapa distanciadora 2,0 mm (en el volumen de
suministro)
Conexión de barra de tracción 45 mm – Chapa distanciadora 2,5 mm (en el volumen de
suministro)
Conexión de barra de tracción 40 mm – Chapa distanciadora 5,0 mm (en el volumen de
suministro)
Conexión de barra de tracción 35 mm – Chapa distanciadora 5,0 mm + 2,5 mm (en el
volumen de suministro)
El enganche esférico de tracción WS 3000-D puede ser montado para atornilladuras longi-
tudinales con una distancia entre orificios de 50 o 54 mm (1)+(2) y para atornilladuras en
cruz con distancia entre orificios de 40 mm (1)+(3):
Tornillo hexagonal M12 x 90 con arandela a ambos lados y tuercas autoblocantes para
agujero oblongo (1) Tornillo hexagonal M12 x 80 para atornilladuras longitudinales con
tuerca autoblocante (2) o para atornilladura en cruz con tuerca autoblocante (3) y pieza
de tope (4). El material de fijación (1, 2, 3) pertenece al volumen de suministro, la pieza
de tope (4) no. Los enganches esféricos de tracción WS 3000-H/L/LB son ejecuciones es-
peciales para frenos de inercia y se montan con atornilladuras en cruz (1)+(3) y la distancia
Carga remolque
3.000 kg
2.000 kg
1.350 kg
1.350 kg
3.500 kg
Carga soporte
CE-No.
150 kg
00-0065 e1
150 kg
00-0337 e1
150 kg
00-0337 e1
150 kg
00-0337 e1
150 kg
00-1941 e1
R55-No.
010065 E1
010337 E1
010337 E1
010337 E1
011941 E1
Figura 1: Barra de esfera Vehículo
tractor
Figura 2: Perno esférico, atornillado
Figura 3: Conexión
17

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ws3500