Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp FU-40SE Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FU-40SE:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Tabletop / wall-mounting type
Tisch- / Wandgerät
Type de table / installation murale
De sobremesa / instalación en la pared
Tipo da scrivania / parete
Tafelmodel / wandmodel
R
AIR PURIFIER
OPERATION MANUAL
LUFTREINIGER
BEDIENUNGSANLEITUNG
PURIFICATEUR D'AIR
MANUEL D'UTILISATION
PURIFICADOR DE AIRE
MANUAL DE USO
PURIFICATORE DELL'ARIA
MANUALE OPERATIVO
LUCHTREINIGER
GEBRUIKSAANWIJZING
MODEL
FU-40SE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp FU-40SE

  • Seite 17 STÖRUNGSBESEITIGUNG ....D-14 TECHNISCHE DATEN ......D-14 Einige Filtern absorbierten Geruchsbestandteile werden gespalten und von der Vielen Dank, dass Sie sich für den FU-40SE Auslassöffnung Geruch von SHARP entschieden haben. Bitte lesen Sie ausgegeben. die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um Je nach Betriebsumgebung kann das Gerät ordnungsgemäß...
  • Seite 18: Vorsichtsmassnahmen

    Kundendienst ausgeführt werden. Anderenfalls könnte ein Brand, ein elektrischer Schlag und/oder Personenschäden verursacht werden. Wenden Sie sich zwecks Reparaturarbeiten an Ihren Verkaufshändler oder an den Sharp- Kundendienst in Ihrer Nähe. • Entfernen Sie regelmäßig Staub vom Netzstecker.
  • Seite 19: Sicherheitshinweise Für Die Gerätebedienung

    SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE GERÄTEBEDIENUNG • Blockieren Sie nicht die Ansaug- und Auslassöffnungen. • Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es neben oder auf heißen Gegenständen wie z. B. einem Ofen usw. steht. Verwenden Sie das Gerät auch nicht dort, wo es in Kontakt mit Dampf kommen könnte.
  • Seite 20: Bezeichnung Der Bedienungselemente

    BEZEICHNUNG DER BEDIENUNGSELEMENTE DISPLAY DER HAUPTEINHEIT Betriebsanzeigelampe Filteraustausch-Lampe Tabakrauchentfernung-Betriebslampe (Leuchtet, wenn der Netzstecker in Pollenentfernung-Betriebslampe AUTO-Betriebslampe eine Steckdose gesteckt wird.) Gebläseleistungs- Displaylampen OFF-Timer Lampen (mit der Fernbedienung einstellen) Plasmacluster Ruhig Hoch Reinigungs-Anzeigelampe Die Farbe ändert sich, wenn die Luft Mittel Max.
  • Seite 21: Zubehör

    CLUSTER-ION-LAMPE Der Cluster-Ion-Betrieb wird mit der Fernbedienung eingestellt. Blaues Licht Wenn sich der Cluster-Ion-Betrieb im Reinigungsmodus oder im AUTO-Cluster-Ion- Modus befindet und die Luft im Zimmer verschmutzt ist, wird das Licht eingeschaltet und der Reinigungsmodus wird aktiviert. Grünes Licht Wenn sich der Cluster-Ion-Betrieb im Auffrischmodus oder im AUTO-Cluster-Ion-Modus befindet und die Luft im Zimmer verschmutzt ist, wird das Licht eingeschaltet und der Auffrischmodus wird aktiviert.
  • Seite 22: Installation

    INSTALLATION WENN DAS GERÄT AN EINER WENN DAS GERÄT AUF EINEN WAND MONTIERT WIRD TISCH GESTELLT WIRD VORSICHT DEN FUSS ANBRINGEN • Wenn der Luftreiniger an der Wand befestigt Nehmen Sie das Frontgehäuse ab. wird, wird die Wand mit der Zeit schmutzig. •...
  • Seite 23 Befestigen Sie die 2 Polster Befestigen Sie den Befestigungshalter 1 • Nehmen Sie die Befestigung erst dann vor, wenn sich ein Fachmann von der ausreichenden Tragfähigkeit der Wand überzeugt hat. • Befestigen Sie den Halter waagerecht mittels der beiliegenden Holzschrauben (lange Polster (2 St.) Schrauben).
  • Seite 24: Vorbereitung

    VORBEREITUNG Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose heraus. INSTALLIEREN DER FILTER Damit die Qualität der Filter aufrechterhalten bleibt, wurden sie in Polyvinyl-Beutel verpackt in der Haupteinheit installiert. Entfernen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts unbedingt die Polyvinyl-Beutel. Herausnehmen der Filter Stellen Sie das Gerät mit der Vorderseite nach oben So aufstellen,...
  • Seite 25: Installieren Sie Die Filter

    Halteklauen HEPA-Filter Installieren Sie die Filter Entfernen Sie den Polyvinyl- Beutel vom HEPA-Filter und installieren Sie ihn in der Haupteinheit, wobei die Anzeige nach oben zeigt. Setzen Sie ihn so ein, dass die Halteklauen am HEPA-Filter auf Sie gerichtet sind. Einwandfreier Betrieb ist nicht möglich, wenn der Filter umgekehrt installiert wird.
  • Seite 26: Betrieb

    In den ersten 30 Sekunden nach Einstecken des BETRIEB Netzsteckers in die Steckdose prüft das Gerät die Luftbedingungen. Wenn der Betrieb in dieser Zeit eingeschaltet ist (ON), blinkt die Reinigungs-Anzeigelampe abwechselnd grün, orange und rot. Zu diesem Zeitpunkt leuchtet die Cluster-Ion-Lampe in blauem Licht und das Gerät aktiviert den Reinigungsmodus.
  • Seite 27: Betrieb Der Fernbedienung

    Transmitter AUTO-Taste Manuell-Taste (Gebläseleistung) (Gebläseleistung) Die Gebläseleistung wird je Die Gebläseleistung wird nach Verschmutzungsgrad der zwischen Ruhig, Mittel, Hoch FU-40SE Luft automatisch eingestellt. und Max. umgeschaltet. Maximal-Betriebstaste Ruhe-Betriebstaste Zum raschen Säubern der Der rugige-Betriebsmodus Raumluft. wird mit wenig Luft aktiviert.
  • Seite 28: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG (Reinigen Sie das Gerät bitte regelmäßig, damit die bestmögliche Leistung dieses Produktes aufrechterhalten bleibt.) Wenn Sie das Gerät reinigen wollen, ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose. Fassen Sie außerdem den Netzstecker niemals mit nassen Händen an. Anderenfalls könnte ein Brand, ein elektrischer Schlag und/oder Personenschäden verursacht werden.
  • Seite 29: Austausch Der Filter

    AUSTAUSCH DER FILTER Die Filteraustauschperiode wird durch die Filteraustauschlampe angezeigt. (Wenn das Gerät täglich 12 Stunden in Betrieb ist, leuchtet die Lampe nach etwa 5 Jahren.) • Die Betriebsstunden bleiben gespeichert, auch wenn der Netzstecker für einen Transport in einen anderen Raum usw. herausgezogen wird. Die Filteraustauschlampe dient nur als Richtlinie.
  • Seite 30: Störungsbeseitigung

    STÖRUNGSBESEITIGUNG Prüfen Sie vor Benachrichtigung des Kundendienstes die nachstehenden Symptome auf mögliche Abhilfemaßnahmen, da das aufgetretene Problem nicht unbedingt eine Gerätefehlfunktion bedeuten muss. SYMPTOM ABHILFE (keine Fehlfunktion) • Sind die Batterien leer? Die Fernbedienung arbeitet nicht. • Sind die Batterien richtig herum eingelegt? •...
  • Seite 87: Service Procedure / Service Vorgehensweise

    SERVICE PROCEDURE - ONLY EFFECTIVE IN GERMANY Dear SHARP customer, SHARP machines are proprietary articles which are produced with precision and care according to most modern production methods. In case of proper handling and with considering of the instruction book, this machine will serve you well for a long time.
  • Seite 88 SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN TINSEA040KKRZ 01KK 1...

Inhaltsverzeichnis