Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp FU-S51E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FU-S51E:

Werbung

Free standing type
Freistehende Ausführung
Type de table / installation murale
De sobremesa / instalación en la pared
Tipo da scrivania / parete
Tafelmodel / wandmodel
*Plasmacluster is a trademark of
Sharp Corporation.
R
AIR PURIFIER
OPERATION MANUAL
LUFTREINIGER
BEDIENUNGSANLEITUNG
PURIFICATEUR D'AIR
MANUEL D'UTILISATION
PURIFICADOR DE AIRE
MANUAL DE USO
PURIFICATORE
DELL'ARIA
MANUALE OPERATIVO
LUCHTREINIGER
GEBRUIKSAANWIJZING
FU-S51E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp FU-S51E

  • Seite 1 FU-S51E AIR PURIFIER OPERATION MANUAL LUFTREINIGER BEDIENUNGSANLEITUNG PURIFICATEUR D'AIR MANUEL D'UTILISATION PURIFICADOR DE AIRE MANUAL DE USO PURIFICATORE Free standing type DELL'ARIA Freistehende Ausführung Type de table / installation murale MANUALE OPERATIVO De sobremesa / instalación en la pared Tipo da scrivania / parete...
  • Seite 2 Bitte lesen, bevor Sie Ihr neues Luftreinigungsgerät in Betrieb nehmen Das Luftreinigungsgerät saugt Raumluft durch seinen Lufteinlass ein, lässt diese Luft im Inneren des Gerätes einen Aktivkohlefilter (zur Desodorierung) und einen HEPA-Filter (zum Entfernen von Schwebeteilchen) passieren und gibt die gereinigte Luft wieder in den Raum zurück. Mit Hilfe des eingebauten Ventilators wird dieser Vorgang stetig wiederholt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Schwebeteilchen auf effektive Weise - einschließlich Pollen und Staub. ENTSORGUNGSINFORMATIONEN ..D-15 Vielen Dank für den Kauf des Luftreinigungsgerätes von SHARP. Bitte lesen Sie diese Anleitung gut durch, damit Sie das Gerät problemlos bedienen können. Bevor Sie das Produkt benutzen, lesen Sie in jedem Fall den Abschnitt: “Wichtige...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Gehen Sie sorgsam vor, wenn Sie den Luftreiniger reinigen. Sehr kräftige Reinigungsmittel können das Gehäuse beschädigen. • Wartungsarbeiten an Ihrem Luftreinigungsgerät sollten nur von einem von Sharp autorisierten Dienstleister durchgeführt werden. Wenden Sie sich an Ihre nächste Service-Niederlassung, falls Sie einmal Probleme haben sollten oder das Gerät justiert oder repariert werden muss.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BETRIEB • Blockieren Sie weder Lufteinlass noch Luftauslass. • Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf heißen Objekten wie z. B. Herden. Meiden Sie Stellen, an denen das Gerät in Kontakt mit Dampf geraten könnte. •...
  • Seite 6: Bezeichnungen Der Einzelnen Komponenten

    BEZEICHNUNGEN DER EINZELNEN KOMPONENTEN ANZEIGEN AM HAUPTGERÄT nzeigeleuchte: utomatischer Betrieb nzeigeleuchte: Pollenmodus nzeigeleuchten: Ventilatorgeschwindigkeit nzeigeleuchte: Plasmacluster-Ionen- Modus uswahltaste: Plasmacluster-Ionen-Modus uswahltaste: Modus nzeigeleuchte: IONENDUSCHE uswahltaste: IONENDUSCHE EXPLOSIONSZEICHNUNG Datumskennzeichnung Geruchssensor Date Label Odour Sensor Hauptgerät Main Unit HEPA-Filter HEPA Filter Washable Active Auswaschbarer Carbon Filter Aktivkohlefilter...
  • Seite 7: Rückseite

    nzeigeleuchte: Plasmacluster Blaue Leuchte Im Plasmacluster-Ionen-Betrieb: Wenn das Gerät im Reinigungsmodus oder im AUTO-Plasmacluster-Ionen-Modus arbeitet und feststellt, dass die Luft im Raum verunreinigt ist, leuchtet diese Anzeigeleuchte auf, das Gerät arbeitet im Reinigungsmodus. Grüne Leuchte Im Plasmacluster-Ionen-Betrieb: Wenn das Gerät im Ionen-Steuerungsmodus oder im AUTO-Plasmacluster-Ionen-Modus arbeitet und feststellt, dass die Luft im Raum sauber ist, leuchtet diese Anzeigeleuchte auf, das Gerät arbeitet im Ionen- Steuerungsmodus.
  • Seite 8: Vorbereitung

    VORBEREITUNG Achten Sie darauf, dass der Netzstecker nicht eingesteckt ist. FILTERINSTALLATION Um die Qualität der Filter zu bewahren, befinden sich diese in Plastikbeuteln verpackt im Hauptgerät. Denken Sie daran, die Filter aus den Plastikbeuteln zu nehmen, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Filter herausnehmen Frontplatte Frontplatte abnehmen.
  • Seite 9: Filter Installieren

    Filter installieren HEPA-Filter in das Hauptgreät einsetzen. Achten Sie darauf, den HEPA-Filter HEPA-Filter richtig herum einzulegen. Setzen Sie den Filter nicht falsch herum ein; das Gerät arbeitet dann nicht richtig. Band (blau) Filterhalter unter die Bänder (an 2 Stellen ) an den Ecken des Aktivkohlefilters schieben.
  • Seite 10: Betrieb

    BETRIEB BETRIEB DES HAUPTGERÄTES Mode Selection Button Auswahltaste: Modus lasmacluster Ion Mode Auswahltaste: Selection Button Plasmacluster-Ionen- Modus EIN-/AUSSCHALTER • Zum Starten (kurzer Piepton) und zum Stoppen (langer Piepton) des Gerätes. • Plasmacluster-Anzeigeleuchte und Ventilatorgeschwindigkeit-Anzeigeleuchte ein- und ausschalten. • Solange der Netzstecker nicht gezogen wird, beginnt der Betrieb im zuletzt eingestellten Modus.
  • Seite 11 lasmacluster Indicator Light Anzeigeleuchte: Plasmacluster CLEAN - SIGN Light REINHEITSGRAD-Anzeige OWER ON/OFF Button EIN-/AUSSCHALTER ION SHOWER Mode Button Auswahltaste: IONENDUSCHE Taste IONENDUSCHE Durch Drücken dieses Schalters aktivieren Sie die IONENDUSCHE. (Diese Funktion können Sie sofort starten, auch wenn das Gerät nicht eingeschaltet ist.) Die konzentrierten Plasmacluster-Ionen (IONENDUSCHE) werden 15 Minuten lang wie eine Dusche in den Raum abgegeben, der Luftstrom...
  • Seite 12: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG Damit Ihr Luftreinigungsgerät stets optimal arbeiten kann, reinigen Sie das Gerät einschließlich Sensoren und Filtern in regelmäßigen Abständen. Vor dem Reinigen des Gerätes ziehen Sie in jedem Fall den Netzstecker. Denken Sie daran, den Stecker niemals mit feuchten oder gar nassen Händen anzufassen. Wenn Sie diese Sicherheitsmaßnahme nicht beachten, können Stromschläge und/oder Verletzungen die Folge sein.
  • Seite 13: Pflege Des Auswaschbaren Aktivkohlefilters

    PFLEGE DES AUSWASCHBAREN AKTIVKOHLEFILTERS Reinigungzyklus Care Cycle Care Cycle Alle 2 Monate 2 months 2 months NUR VON HAND WASCHEN! NICHT IN DEN WÄSCHETROCKNER LEGEN! Entfernen Sie überschüssiges Wasser. Nach dem Spülen ist der Filter mit Wasser vollgesogen. Damit er schneller trocknet, wickeln Sie den Filter in ein altes Handtuch ein, damit überschüssiges Wasser...
  • Seite 14: Hinweise Zum Filteraustausch

    PFLEGE UND WARTUNG HINWEISE ZUM FILTERAUSTAUSCH Der Zeitraum, nach dem die Filter ersetzt werden müssen, hängt von den Bedingungen im Raum, den Betriebsstunden und dem Aufstellungsort des Luftreinigers ab. Wenn sich Staub oder Gerüche nicht mehr entfernen lassen, tauschen Sie die Filter aus.
  • Seite 15: Störungsbeseitigung

    STÖRUNGSBESEITIGUNG Ehe Sie eine Reparatur durchführen lassen, schauen Sie bitte zunächst in die nachstehende Liste. Viele Probleme lassen sich möglicherweise auch ohne Reparatur beheben. SYMPTOM ABHILFE (keine Fehlfunktion) • Reinigen Sie die Filter oder tauschen Sie sie aus, wenn diese Gerüche und Rauch werden stark verschmutzt erscheinen.
  • Seite 16: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modell FU-S51E Stromversorgung 220-240V 50/ 60Hz Ventilatorgeschwindigkeit MAX / MAL MITTEL LEISE Ventilator- Nennleistung 46 W 8,6 W 3,7 W betrieb Ventilatorgeschwindigkeit 306 m /Stunde 138 m /Stunde 30 m /Stunde Anwendbare Bodenfläche ~38m Kabellänge 2,0m Abmessungen 338mm(W)x207mm(D)x620mm(H)
  • Seite 17 D-15...
  • Seite 18: Service Procedure / Service Vorgehensweise

    SERVICE PROCEDURE - ONLY EFFECTIVE IN GERMANY Dear SHARP customer, SHARP machines are proprietary articles which are produced with precision and care according to most modern production methods. In case of proper handling and with considering of the instruction book, this machine will serve you well for a long time.
  • Seite 20 SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN Printed in Japan TINS-A192KKRZ 05KK...

Inhaltsverzeichnis