Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch Sensixx B35L PremierPower Gebrauchsanleitung Seite 87

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sensixx B35L PremierPower:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
• O presente aparelho foi desenhado
exclusivamente para uso doméstico, ficando
por isso excluído o seu uso industrial.
Utilize este aparelho só para os fins para os
quais foi desenhado, ou seja, como uma tábua
de passar. Qualquer outro uso é considerado
inadequado e, como tal, perigoso. O fabricante
não será responsável por qualquer dano
resultante de um uso indevido ou inadequado.
• Antes de ligar o aparelho à
electricidade,assegure-se de que a voltagem
correspondeao indicado na placa de
características.
• Este aparelho deve ligar-se a uma tomada com
ligação à terra. Se utilizar uma
extensão,assegure-se de que dispõe de uma
tomadade 16 A bipolar com ligação à terra.
• Se se fundir o fusível de segurança, oaparelho
ficará fora de uso. Para recuperar
ofuncionamento normal, leve o aparelho a
umServiço de Assistência Técnica autorizado.
• Para evitar que baixo circunstâncias
desfavoráveis da rede eléctrica possam
produzir-se fenómenos como variação da tensão
e o piscado da iluminação, é recomendável que
o ferro a vapor seja desconectado da rede com
uma impedância máxima de 0.27 Ω. Para mais
informação, consulte com a empresa
distribuidora de energia eléctrica.
• Não coloque o aparelho debaixo da
torneirapara encher o depósito com água.
• Desligue o aparelho da rede de abastecimento
electrico imediato se houver algum fallo, e
sempre depois de cada uso.
• Não desligue o aparelho da tomada puxando o
cabo.
• Não introduza a tábua de passar ou odepósito
de vapor em água ou em qualqueroutro líquido.
• Não deixe o aparelho exposto às intempéries
(chuva, sol, geada, etc.).
Descrição
1. Reservatório de água
2. Suporte do ferro de engomar amovível *
3. Mangueira de vapor
4. Lâmpada-piloto "Vapor preparado" /
"Apagado automático*"
5. Controle de vapor variável*
6. Lâmpada-piloto "Encher depósito de água" /
"Aviso automático de limpieza*"
7. Luz piloto "ligado / desligado" *
8. Interruptor principal iluminado (0/I)*
* Dependiente do modelo
importante
• Este aparelho alcança temperaturas elevadas
e produz vapor durante a sua utilização, que
podem causar escaldões ou queimaduras em
caso de utilização indevida.
• A mangueira de vapor, a estação de base, a
chapa metálica na parte de baixo do suporte do
ferro amovível (2*) e, em particular, o ferro,
podem aquecer com a utilização. É normal
acontecer.
• Não dirija o vapor a pessoas ou animais.
• Não permita que o cabo entre em contacto
com a base do ferro de engomar quando esta
estiver quente.
• Tenha em atenção que o sistema pode
continuar a ejectar vapor durante mais algum
tempo, depois de soltar o gatilho de ejecção de
vapor. É normal que isto ocorra.
informação sobre eliminação
Os nossos produtos vêm dentro de embalagens
optimizadas. Basicamente, a embalagem consiste
na utilização de materiais não contaminantes, que
podem ser deixados no serviço local de
eliminação de resíduos como matérias-primas
secundárias. As autoridades locais podem
fornecer-lhe informações sobre como proceder à
eliminação de aparelhos obsoletos.
Este aparelho encontra-se
etiquetado de acordo com a
Directiva europeia 2012/19/UE
relativa aos aparelhos eléctricos e
electrónicos utilizados (Resíduos
de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos - REEE).
A directiva determina o quadro para o retorno
e a reciclagem de aparelhos usados a aplicar
em toda a UE.
9. Carcaça com gerador de vapor interno
10. Cabo da rede com recolhedor de cabo
11. Control da temperatura
12. Botão de saída de vapor
13. Botão de saída de vapor "Ultimate"*
14. Lâmpada-piloto do ferro de engomar
15. Base
16. Cobertura de protecção em tecido*.
17. Botão de bloqueio do vapor *
* Dependiente do modelo
87
BOS CH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis