Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside Performance PKHAP 20-Li C3 Originalbetriebsanleitung
Parkside Performance PKHAP 20-Li C3 Originalbetriebsanleitung

Parkside Performance PKHAP 20-Li C3 Originalbetriebsanleitung

Akku-kombihammer 20 v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PKHAP 20-Li C3:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PERFORATEUR-BURINEUR SANS FIL 20 V
PKHAP 20-Li C3
PERFORATEUR-BURINEUR
SANS FIL 20 V
Traduction des instructions d'origine
IAN 431133_2207
AKKU-KOMBIHAMMER 20 V
Originalbetriebsanleitung
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PKHAP 20-Li C3

  • Seite 1 PERFORATEUR-BURINEUR SANS FIL 20 V PKHAP 20-Li C3 PERFORATEUR-BURINEUR AKKU-KOMBIHAMMER 20 V Originalbetriebsanleitung SANS FIL 20 V Traduction des instructions d’origine IAN 431133_2207...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Traduction des instructions d’origine Page...
  • Seite 3 FETT-GREASE-GRAISSE...
  • Seite 4 Tous les outils Parkside et les chargeurs PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1/ PLGS 2012 A1 de la série X20 V Team sont compatibles avec la batterie PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. max. 2,4 A max. 3,5 A max. 4,5 A max. 4,5 A max. 12,0 A Temps de charge Chargeur Chargeur...
  • Seite 5 Compatibilité avec batterie intelligente  8 En utilisant des batteries intelligentes spéciales, cet appareil prend en charge des fonctions élargies. Vous trouverez de plus amples informations dans les documents d‘accompagnement des fabricants respectifs. Lorsque les fonctions de batterie intelligente sont prises en charge, la LED Ready2Connect 8 s‘allume de la façon suivante : LED Ready2Connect Connecter le bloc-batterie...
  • Seite 6 Traduction de la déclaration de conformité originale ......14 Commande d’une batterie de rechange et d’un chargeur ..... 15 PKHAP 20-Li C3 FR │ BE  ...
  • Seite 7 7 LED d'état de charge du bloc-accu PERFORATEUR-BURINEUR 8 LED Ready2Connect SANS FIL 20 V PKHAP 20-Li C3 9 Lampe de travail LED Introduction 0 Poignée supplémentaire Nous vous félicitons pour l'achat de votre q Porte-outil avec capuchon anti-poussière nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter w Manchon de verrouillage pour un produit de grande qualité.
  • Seite 8 = 6,498 m/s h,CHeq K = 1,5 m/s (poignée supplémentaire) Perçage à percussion = 10,089 m/s h, HD K = 1,5 m/s Burinage = 8,776 m/s h,CHeq K = 1,5 m/s PKHAP 20-Li C3 FR │ BE   │  3 ■...
  • Seite 9 à branchement de terre. Des fiches les conditions appropriées réduisent les blessures. non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique. PKHAP 20-Li C3 FR │ BE ■ │  ...
  • Seite 10 à arrêt et inversement. Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer. PKHAP 20-Li C3 FR │ BE   │  5...
  • Seite 11 Un chargement incorrect ou à des températures hors de la plage spécifiée de températures peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu. PKHAP 20-Li C3 FR │ BE ■ │  ...
  • Seite 12 Une liste actualisée de la compatibilité de la patible avec l'appareil. batterie est disponible sur www.lidl.de/Akku. AVERTISSEMENT ! ► N’utilisez aucun accessoire non recommandé par PARKSIDE. Cela peut provoquer un choc électrique et un incendie. PKHAP 20-Li C3 FR │ BE   │  7 ■...
  • Seite 13 Appuyez sur la touche de déverrouillage 4 ♦ ♦ Serrez la vis rotative pour la butée de pro- puis retirez le bloc-accu 5. fondeur e pour arrêter la butée de profon- deur r. PKHAP 20-Li C3 FR │ BE ■ │  ...
  • Seite 14 50 % et 80 %. Le ♦ Pour procéder au burinage, tournez le sélecteur climat de stockage idéal est frais et sec. de fonction 1 dans la position PKHAP 20-Li C3 FR │ BE   │  9...
  • Seite 15 (a) et des nement et recyclez en bonne et due forme. numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. PKHAP 20-Li C3 FR │ BE ■ │  ...
  • Seite 16 événements dommages et vices éventuellement déjà présents à élémentaires l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. PKHAP 20-Li C3 FR │ BE   │  11 ■...
  • Seite 17 à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. PKHAP 20-Li C3 FR │ BE ■ │  ...
  • Seite 18 (IAN) 431133_2207. ALLEMAGNE REMARQUE www.kompernass.com ► Pour les outils Parkside, veuillez ne renvoyer que l’article défectueux, sans accessoire (par ex. sans batterie, mallette de rangement, outil de montage, etc.). PKHAP 20-Li C3 FR │ BE   │  13 ■...
  • Seite 19 EN IEC 62841-2-6:2020/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Désignation du modèle de la machine : Perforateur-burineur sans fil 20 V PKHAP 20-Li C3 Année de fabrication : 11–2022 Numéro de série : IAN 431133_2207 Bochum, le 22/08/2022 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Seite 20 à notre Centre de service après-vente. ► Veuillez toujours indiquer à la commande la référence article (IAN) 431133_2207. ► Veuillez noter qu'une commande en ligne de pièces de rechange n'est pas possible pour tous les pays de livraison. PKHAP 20-Li C3 FR │ BE │ ■...
  • Seite 21 PKHAP 20-Li C3 FR │ BE ■ │  ...
  • Seite 22 Ersatz-Akku und Ladegerät Bestellung........30 PKHAP 20-Li C3 DE │...
  • Seite 23 1 Zusatz-Handgriff Haftung. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen 1 Metalltiefenanschlag Einsatz bestimmt. 1 Tragekoffer 50 g Fett 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Akku-Kombihammer 20 V PKHAP 20-Li C3 Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Leerlaufdrehzahl 0–950 min Schlagzahl 0–4700 min Schlagenergie Max.
  • Seite 24 = 6,498 m/s K = 1,5 m/s h,CHeq (Zusatzhandgriff) Bohrhämmern = 10,089 m/s , K = 1,5 m/s h, HD Meißeln = 8,776 m/s K = 1,5 m/s h,CHeq PKHAP 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │  19 ■...
  • Seite 25 Unveränderte Stecker und passende Steck- Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste dosen verringern das Risiko eines elektrischen Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, Schlages. je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen. PKHAP 20-Li C3 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 26 Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs im angegebenen Leistungsbereich. in unvorhergesehenen Situationen. PKHAP 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │  21 ■...
  • Seite 27 Schlag führen. anleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des ■ Tragen Sie eine Staubschutzmaske. zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen. PKHAP 20-Li C3 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 28 Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www.Lidl.de/Akku. WARNUNG! ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag und Feuer führen. PKHAP 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │  23 ■...
  • Seite 29 Drücken Sie die Taste zur Entriegelung 4 und anschlag e fest, um den Tiefenschlag r zu entnehmen Sie den Akku-Pack 5. arretieren. Werkzeug/Bohrfutter ♦ Fetten Sie vor dem Einsetzen des Werkzeugs die Werkzeugaufnahme q leicht ein. PKHAP 20-Li C3 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 30 Der optimale Ladezustand ♦ Drehen Sie für den Meißelvorgang den liegt zwischen 50% und 80%. Das optimale Funktionswahlschalter 1 in die Position Lagerungsklima ist kühl und trocken. PKHAP 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │  25 ■...
  • Seite 31 Hausmüll, sondern führen Sie diese einer separaten Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sammlung zu. Geben Sie Batterien/Akkus nur im Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. entladenen Zustand zurück. PKHAP 20-Li C3 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 32 Garantiezeitraum. ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler Sie erhalten auf die Akku-Packs der X20V Team Serie 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. ■ Schäden durch Elementarereignisse PKHAP 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │  27 ■...
  • Seite 33 KOMPERNASS HANDELS GMBH ► Bei Parkside Werkzeugen senden Sie bitte BURGSTRASSE 21 ausschließlich den defekten Artikel ohne 44867 BOCHUM Zubehör (z. B. Akku, Aufbewahrungskoffer, DEUTSCHLAND Montagewerkzeuge, etc) ein. www.kompernass.com PKHAP 20-Li C3 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 34 Angewandte harmonisierte Normen EN 62841-1:2015 EN IEC 62841-2-6:2020/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Kombihammer 20 V PKHAP 20-Li C3 Herstellungsjahr: 11–2022 Seriennummer: IAN 431133_2207 Bochum, 22.08.2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 35 Servicecenter wenden. ► Geben Sie immer die Artikelnummer (IAN) 431133_2207 bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. PKHAP 20-Li C3 DE │ AT │ CH ■ │...
  • Seite 36 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 08 / 2022 · Ident.-No.: PKHAP20-LiC3-082022-1 IAN 431133_2207...

Diese Anleitung auch für:

431133 2207100363389