Herunterladen Diese Seite drucken

Arktic 204979 Benutzerhandbuch Seite 30

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
un jet de apă.
• Lăsați un spațiu de cel puțin 20 cm în jurul aparatului pentru
ventilare în timpul utilizării.
• AVERTISMENT! Păstrați toate orificiile de ventilație de pe
aparat ferite de obstrucții.
Instrucțiuni speciale de siguranță
• Acest aparat este destinat exclusiv pentru uz comercial și
profesional.
• Nu supraîncărcați rafturile interioare. Încărcătura maximă se
referă la „Specificații tehnice".
• Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie
înlocuit de către producător, agentul său de service sau per-
soane calificat similar pentru a evita pericolele.
ATENȚIE! RISC DE INCENDIU! Agentul
RO
frigorific utilizat este R600a. Este un
agent frigorific inflamabil, care este prie-
tenos cu mediul înconjurător. Deși este
inflamabil, nu dăunează stratului de ozon
și nu sporește efectul de seră. Utilizarea
acestui agent frigorific a dus, totuși, la o ușoară creștere a
nivelului de zgomot al aparatului. Pe lângă zgomotul com-
presorului, s-ar putea să auziți agentul frigorific curgând prin
sistem. Acest lucru este inevitabil și nu are niciun efect ad-
vers asupra performanței aparatului. Se trebuie să se aibă
grijă în timpul transportului și al instalării aparatului pentru
a nu deteriora părțile sistemului de răcire. Agentul frigorific
scurs poate afecta ochii.
• Agentul de spumare utilizat în acest aparat este Ciclopentan.
Este extrem de inflamabil.
• ATENȚIE! RISC DE ARSURI! Lichidul refrigerant pulverizat
pe piele poate provoca arsuri critice. Protejați ochii și pielea.
Dacă apar arsuri cu refrigerant, clătiți imediat cu apă rece. În
cazul în care arsurile sunt severe, aplicați gheață și contac-
tați imediat asistența medicală.
• AVERTISMENT! Asigurați o ventilație suficientă în structura
înconjurătoare atunci când încorporați aparatul. Nu blocați
niciodată fluxul de aer de aspirație și ieșirea de aer pentru a
menține circulația aerului.
• AVERTISMENT! Nu utilizați dispozitive mecanice sau alte mij-
loace pentru a accelera procesul de dezghețare, altele decât
cele recomandate de producător.
• AVERTISMENT! Nu deteriorați circuitul frigorific.
• AVERTISMENT! Nu utilizați aparate electrice în interiorul
compartimentelor de depozitare a alimentelor ale aparatului,
cu excepția cazului în care acestea sunt de tipul recomandat
de producător.
• Nu plasați niciun produs periculos, cum ar fi combustibil,
vopsea pe bază de alcool, spray-uri cu propulsor inflamabil,
substanțe inflamabile sau explozive, etc. în interiorul sau în
apropierea aparatului.
• Odată instalat, aparatul nu trebuie înclinat la un unghi mai
mare de 5° și este necesar să așteptați 12h înainte de a-l
conecta la sursa de alimentare pentru a-l porni. Același lucru
se aplică dacă aparatul este mutat ulterior.
• Dacă aparatul a fost oprit sau deconectat de la sursa de ali-
mentare, este necesar să așteptați 5 minute înainte de a-l
reporni.
• Niciun alt aparat nu ar trebui conectat la aceeași priză cu
acest aparat.
• Nu încercați să urcați pe aparat.
30
Utilizare prevăzută
• Acest aparat este destinat să fie utilizat în aplicații comerciale,
de exemplu, în bucătăriile restaurantelor, cantinelor, spitalelor
și în întreprinderi comerciale precum brutării, măcelării, etc.,
dar nu pentru producția în masă continuă de alimente.
• Aparatul este conceput doar pentru maturarea cărnii. Orice
altă utilizare poate duce la deteriorarea aparatului sau la ră-
nirea personală.
• Exploatarea aparatului în orice alt scop va fi considerată o
utilizare necorespunzătoare a dispozitivului. Utilizatorul va fi
singurul răspunzător pentru utilizarea necorespunzătoare a
dispozitivului.
Instalație de împământare
Acest aparat este clasificat în clasa de protecţie I și trebuie co-
nectat la un împământare de protecție. Împământarea reduce
riscul de șoc electric prin asigurarea unui cablu de scăpare
pentru curentul electric.
Acest aparat este echipat cu un cablu de alimentare cu priză de
împământare sau conexiuni electrice cu fir de împământare. Co-
nexiunile trebuie să fie instalate și împământate corespunzător.
Părțile principale ale produsului
(Fig. 1 la pagina 3)
1. Carcasă
2. Ușă de sticlă cu mâner
3. Încuietoare cu cheie
4. Cârlige
5. Rafturi
6. Benzi LED
7. Panou de control
Observaţie: Conținutul acestui manual se aplică pentru toate
articolele listate, exceptând cazurile în care se specifică altfel.
Aspectul poate varia față de ilustrațiile prezentate.
Panou de control
(Fig. 2 la pagina 3)
Symbol
Mod
Apăsați și eliberați
Țineți apăsat
timp de 3s
Apăsați și eliberați
Mențineți apăsat
timp de 3s
Apăsați și eliberați
Mențineți apăsat
timp de 3s
Apăsați și eliberați
Mențineți apăsat
timp de 3s
Apăsați și eliberați
Țineți apăsat
timp de 3s
Apăsați și eliberați
Țineți apăsat
timp de 3s
Funcţie
Selecția programului
Intrare în setări (limbă, pa-
rametri, valori etc)
Mergeți înapoi un nivel /
Ieșire dintr-o funcție
Comutator PORNIT-OPRIT
Scădeți valoarea /
Deplasați-vă într-un meniu
-
Creșteți valoarea /
Deplasați-vă într-un meniu
-
Activați /
Dezactivați lumina
-
Confirmați o valoare selectată /
Accesați meniul de setări
-
loading