Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Special Safety Regulations
  • Troubleshooting
  • Veiligheidsinstructies
  • Speciale Voorzorgsmaatregelen
  • Ważne Zasady Bezpieczeństwa
  • Szczególne Przepisy Bezpieczeństwa
  • Règles de Sécurité
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Reguli de Siguranță
  • Правила Техники Безопасности
  • Специальные Правила Техники Безопасности
  • Κανονισμοί Ασφαλείας
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
BACK BAR REFRIGERATOR
You should read this user manual carefully before using
the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d'emploi
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά
πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Istruzioni per l'utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
Item: 226568
233900
233917
233924
233931
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Arktic 226568

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Instrucţiunile utilizatorului Gebruiksaanwijzing Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης Mode d’emploi BACK BAR REFRIGERATOR Item: 226568 233900 233917 233924 233931 You should read this user manual carefully before using Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere the appliance.
  • Seite 2 Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε...
  • Seite 13: Sicherheitsregeln

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Arktic. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
  • Seite 14: Besondere Sicherheitsvorschriften

    • Bevor der Stecker aus der Netzsteckdose genommen wird, ist das Gerät auszuschalten. • Das Gerät darf beim Tragen nicht an der Leitung gehalten werden. • Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht mit diesem Gerät mitgeliefert wurde. • Das Gerät muss man ausschließlich an die Steckdose mit solch einer Spannung und Frequenz anschließen, wie auf dem Typenschild angegeben wird.
  • Seite 15 Phänomen lässt sich nicht vermeiden und hat keine negativen Auswirkungen auf den Betrieb des Gerätes. Bei Transport und Aufstellung des Gerätes ist besonders darauf zu achten, dass keine Teile des Kältesystems beschädigt werden. Auslaufendes Kältemittel kann zu Augenschäden führen. • Im Gerät wird ein Schaummittel C (für Isolierschaum) verwendet.
  • Seite 16: Elektrische Elemente Und Andere Gefahren

    • Die Kühlvitrine muss unbedingt an einem trockenen Platz montiert werden. • Während der Montage muss man hinter dem Gerät und an den beiden Seiten mindestens 10 cm Freiraum lassen, um eine richtige Belüftung gewährleisten zu können. Bei einem geringeren Freiraum kann die Leistungsfähigkeit der Gerätes beeinflusst werden. •...
  • Seite 17 Hauptteile des Gerätes 1. Digitales Steuerpanel a. Temperatureinstelltaste b. Licht ein/aus / Erhöhung der Temperaturein- stellung c. Verringerung der Temperatureinstellung d. Bestätigung der Einstellung / manuelles Abtauen e. Eingestellter Temperaturwert 2. Lüftungsöffnungen 3. Regalfach 4. Griff der Glastür 5. Beleuchtung 6.
  • Seite 18 Einschalten / Ausschalten der Beleuchtung • Drücken Sie die Taste 1b, um das Licht einzus- • Drücken Sie erneut die Taste 1b, um das Licht chalten. auszuschalten. Einbringen von Getränken ins Gerät • Warten Sie, bis die Temperatur im Inneren des Abstand zwischen ihnen eingehalten werden Gerätes den eingestellten Wert erreicht hat, bevor muss, um eine ausreichende Luftzirkulation zu...
  • Seite 19 Betrieb Aufstellung des Gerätes • Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene feststellen, dass das Gerät nicht stabil steht oder Fläche oder auf den Boden. wackelt, verwenden Sie einen Möbelkeil. • Verwenden Sie eine Wasserwaage (nicht im Lief- •...
  • Seite 20: Fehlerbeseitigung

    Lagerung der Kühlvitrine während einer Unterbrechung der Nutzung • Hinweis: Die Kühlvitrine immer von der Stromver- • Waschen Sie die Kühlvitrine entsprechend den sorgungsquelle trennen. Hinweisen im Punkt Reinigung und Wartung (siehe • Aus der Kühlvitrine sind sämtliche Lebensmittel ==> Reinigung und Wartung). und Getränke zu entfernen.
  • Seite 21 C5H10 Lichtleistung Klimaklasse N-ST Rauminhalt der Kühlvitrine 138L 118L 228L 293L 458L Nummer der Regale 600x500x 500x500x 900x500x 600x515x 900x515x Außenabmessungen (H)900mm (H)900mm (H)900mm (H)1820mm (H)1820mm Bemerkungen: Die Technische Spezifikation kann ohne frühere Ankündigung geändert werden. Elektroschaltplan (Produkt Nr. 226568)
  • Seite 22 Elektroschaltplan (Produkt Nr. 233900) Elektroschaltplan (Produkt Nr. 233917)
  • Seite 23 Elektroschaltplan (Produkt Nr. 233924) Elektroschaltplan (Produkt Nr. 233931)
  • Seite 24 Garantie Alle innerhalb von einem Jahr nach dem Kaufda- bleiben davon unberührt. Eine in der Garantiefrist tum festgestellten Defekte oder Mängel, die die einzureichende Beanstandung hat die Angabe des Funktionalität des Gerätes beeinträchtigen, wer- Kaufortes und Kaufdatums und in der Anlage einen den auf dem Wege der unentgeltlichen Reparatur Kaufbeleg (z.B.
  • Seite 104 Hendi B.V. Hendi Food Service Equipment Romania Srl Steenoven 21 Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 3911 TX Rhenen, The Netherlands Brașov, 500164, Romania Tel: Tel: +31 (0)317 681 040 +40 268 320330 Email: Email: info@hendi.eu office@hendi.ro Hendi Polska Sp. z o.o. PKS Hendi South East Europe SA ul.

Diese Anleitung auch für:

233900233931233917233924

Inhaltsverzeichnis