Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tesmed absolute PRO

  • Seite 3: Contenuto

    Grazie Un caro saluto Tesmed © Ai termini di legge è vietata la duplicazione parziale e totale - www.tesmed.com CONTENUTO 1 Dispositivo di controllo (già posizionato sulla cintura) 1 Cintura 1 Cavo USB per ricarica 1 Nebulizzatore 1 Manuale d’uso...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Controindicazioni ................... pag. Istruzioni di utilizzo ................pag. 10 Descrizione dell’apparecchio ..............pag. 10 Preparazione di Tesmed Absolute Pro ..........pag. 11 Staccare il dispositivo dalla cintura............pag. 11 Regolazione misura della cintura ............pag. 11 Inumidire le placche conduttive ............. pag. 11 Applicazione della cintura sull’addome ..........
  • Seite 5: Informazioni Generali

    Usando Tesmed Absolute Pro per 5 volte a settimana, in sole 6 - 8 settimane, puoi aspettarti di vedere questi risultati: - Un addome più...
  • Seite 6: Simboli Utilizzati

    (alcuni minuti) di riprendersi dalla sensazione di debolezza. Tale reazione potrebbe essere di origine psicologica ed essere correlata al timore dell’elettrostimolazione. • Tesmed Absolute Pro non deve essere utilizzato per fini diversi da quelli indicati. • É obbligatorio iniziare ogni trattamento con il valore di emissione di corrente pari a zero (potenza canali al minimo), incrementare e/o ridurre la potenza in maniera graduale ed in rapporto alla tollerabilità.
  • Seite 7: Precauzioni D'utilizzo

    L’applicazione di elettrodi in prossimità del torace può aumentare il rischio di fibrillazione cardiaca • Non utilizzare mentre si è alla guida • Non utilizzare il Tesmed in montagna, a un’altitudine superiore a 2500 metri. PRECAUZIONI D’UTILIZZO • Non intervenire sull’apparecchio e non aprirlo.
  • Seite 8: Controindicazioni

    a b o l u t e ® L’apparecchio è concepito unicamente per l’uso su persone adulte che godono di buona salute. CONTROINDICAZIONI ATTENZIONE: L’uso dell’elettrostimolazione è localmente controindicato: • nelle zone con infiammazioni, ferite, lesioni, stiramenti o lacerazioni muscolari, dermatiti, infezioni batteriche, eritemi, irritazioni;...
  • Seite 9 (Non eseguire contemporaneamente il trattamento sui pettorali e sui dorsali). L’utilizzo del Tesmed Absolute Pro per terapia deve essere seguito e consigliato da un medico. Durante l’applicazione, in caso di spiacevoli sensazioni, sospendere imme-...
  • Seite 10: Istruzioni Di Utilizzo

    ® Per assistenza: info@tesmed.com - 035 662660 - 08:30 - 17:00 lun-ven ISTRUZIONI DI UTILIZZO DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO Tasto ON/OFF e pausa Tasto programmi e blocco tastiera Tasto regolazione intensità su entrambi i canali Tasto regolazione intensità...
  • Seite 11: Preparazione Di Tesmed Absolute Pro

    (Foto 1,2,3). REGOLAZIONE MISURA DELLA CINTURA Prima di tutto occorre provare la misura di Tesmed Absolute Pro, generalmen- te va bene per un girovita medio e largo, in caso di girovita stretto, invece, va...
  • Seite 12: Applicazione Della Cintura Sull'addome

    Inumidire l’addome non è necessario se si inumidiscono bene le placche. NON USARE ASSOLUTAMENTE TESMED ABSOLUTE PRO SENZA INUMIDIRE LE PLACCHE Posizionare la cintura Tesmed Absolute Pro capovolta su un...
  • Seite 13: Due Canali Completamente Separati

    È anche possibile scegliere di trattare solo la parte centrale o laterale dell’addome. Tesmed Absolute Pro consente di adattare l’ambito di applicazione a persone con misure di girovita molto diverse tra loro e di ottenere una stimolazione più...
  • Seite 14: Regolazione Intensità - 99 Livelli

    035 662660 - 08:30 - 17:00 lun-ven REGOLAZIONE INTENSITÀ – 99 LIVELLI La regolazione dell’intensità su Tesmed Absolute Pro è veramente pratica. Vi è infatti un tasto per regolare l’intensità per ogni canale ed anche alternativa- mente un praticissimo tasto con l’indicazione di due freccette che consente di regolare l’intensità...
  • Seite 15: Blocco Tastiera

    ON/OFF il dispositivo non ripartirà, rimarrà sullo zero, a meno che, nella stessa sessione di utilizzo di Tesmed Absolute Pro, non sia stato usato almeno una volta il tasto ON/OFF per mettere in pausa, in tal caso ripartirà con l’ultima intensità...
  • Seite 16: Disabilitazione Segnale Acustico

    Per assistenza: info@tesmed.com - 035 662660 - 08:30 - 17:00 lun-ven Per conservare Tesmed Absolute Pro tra una seduta e l’altra, non è necessario staccare il dispositivo di controllo dalla cintura, si consiglia di depositarlo in un luogo sicuro e fuori dalla portata dei bambini.
  • Seite 17: Posizione Del Corpo Durante La Stimolazione

    POSIZIONE DEL CORPO DURANTE LA STIMOLAZIONE La stimolazione con Tesmed Absolute Pro si può effettuare sia stando seduti che in piedi ad eccezione del primo trattamento che va eseguito stando seduti, come specificato nella sezione “AVVERTENZE”.
  • Seite 18 ® Per assistenza: info@tesmed.com - 035 662660 - 08:30 - 17:00 lun-ven A titolo di esempio, riportiamo uno schema di allenamento di 8 settimane, tale schema, se gradito, può essere personalizzato riducendo il numero di pro- grammi e/o di sedute consigliati per ogni settimana, cercando di eseguire complessivamente almeno 3 sedute alla settimana.
  • Seite 19: Proposta Di Schema Di Allenamento Di 8 Settimane Per 5 Giorni A Settimana Pag

    ® Tesmed Absolute Pro può essere utilizzato in piedi, seduti o sdraiati. Utilizzatori più esperti, seguiti dal preparatore atletico o da personal trainer, posso- no utilizzare Tesmed Absolute Pro durante l’esercizio fisico. PROPOSTA DI SCHEMA DI ALLENAMENTO...
  • Seite 20: Descrizione Programmi

    a b o l u t e ® A seguito del trattamento, può verificarsi un temporaneo prurito o arrossamento della zona trattata, dovuto agli effetti della stimolazione. DESCRIZIONE PROGRAMMI Programmi di tonificazione - livello base PROG. 1 - durata 25 minuti Livello iniziale - programma con un’unica fase di stimolazione, bassa frequenza, ideale per chi utilizza per la prima volta la stimolazione EMS.
  • Seite 21 a b o l u t e ® Programmi di allenamento aggiuntivi per continuare il programma di allenamento o eseguibili a discrezione PROG. 8 - tonificazione e potenziamento- durata 30 minuti È un programma in cui si alternano ciclicamente 3 diverse fasi di stimolazione, mirato per ottenere addominali più...
  • Seite 22: Segnalazioni Acustiche Presenti Nei Programmi (Beep)

    ® Programmi Avanzati, dal 16 al 20, per integrare l’allenamento fisi- co con la tecnologia di Absolute Pro Questi programmi possono essere utilizzati in combinazione con i più comuni esercizi per gli addominali, come i crunch, adottando una posizione supina sicura e appropriata.
  • Seite 23 a b o l u t e ® PROG. 19 - livello avanzato - durata 40 minuti Con una frequenza di 50 Hz e un’ampiezza dell’impulso di 230 µs, questo pro- gramma offre una stimolazione intensa e prolungata. È ideale per utilizzatori esperti e allenati, che desiderano potenziare la forza e la resistenza addominale.
  • Seite 24: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Il Display non La batteria è scarica. Ricaricare la batteria. si accende. La cintura o una sua Contattare l’assistenza Problemi diversi da parte potrebbe TESMED all’indirizzo email quelli sopra elencati essere difettosa. info@tesmed.com info@tesmed.com.
  • Seite 25: Manutenzione

    ® MANUTENZIONE Tesmed Absolute Pro è un prodotto molto sofisticato e deve essere trattato con cura. I suggerimenti di seguito riportati, aiuteranno l’utente ad assicurare una lun- ga durata dell’apparecchio nel tempo. • Evitare che si bagni. La pioggia, l’umidità ed i liquidi o la condensa in genere contengono sostanze minerali corrosive che possono danneggiare i circuiti elettronici.
  • Seite 26: Note Per La Batteria

    a b o l u t e ® NOTE PER LA BATTERIA • Il dispositivo è alimentato da una batteria ricaricabile. La batteria può essere caricata e scaricata centinaia di volte, ma la sua durata non è illimitata. Per garantire prestazioni ottimali, utilizzare regolarmente il dispositivo. •...
  • Seite 27: Caratteristiche Tecniche Tesmed Absolute Pro

    Servizio attivo nei giorni e negli orari 345 6979093 lavorativi. Una copia del manuale in formato elettronico è ottenibile sul sito tesmed.com alla pagina INFORMAZIONI E MANUALI selezionando Manuali...
  • Seite 28: Items Contained

    Please read all of your user manual before using this product and comply with the warnings given. Thank you Best Regards Tesmed © Partial and total duplication is prohibited by law - www.tesmed.com ITEMS CONTAINED 1 Control device (pre-positioned on the belt) 1 Belt 1 USB cable for charging...
  • Seite 29 Proposed 8-week training scheme for 5 days a week ......page Programme description ..............page Troubleshooting guide ................ page Notes regarding the battery ............... page. 48 Disposal ....................page Technical characteristics of Absolute Pro .......... page Contacts ..................... page Declaration of conformity ..............page 171...
  • Seite 30: General Information

    By using Tesmed Absolute Pro e 5 times a week, in just 6 to 8 weeks, you can expect the following results: - A more toned abdomen.
  • Seite 31: Symbols Used

    • You must take into account the technical characteristics of each program and read the relevant paragraphs in theUser Manual. • Tesmed Absolute Pro must not be used for purposes other than those indicated. • You must begin each treatment with the current emission value set at zero (min channel power setting) and thengradually increase and/or reduce the power to suit your tollerability.
  • Seite 32: Precautions

    a b o l u t e ® PRECAUTIONS • Do not tamper with the equipment or try to open it. • Keep the electro stimulator away from sources of heat, powder, sprayed water, humid atmospheres andavoid direct exposure to the sun. •...
  • Seite 33 a b o l u t e a b o l u t e ® ® The use of the electrostimulator is prohibited in the following cases: • in pregnant women; • in patients fitted with a pacemaker (risk of interference with pacemaker activity) and/or an implantable defibrillator;...
  • Seite 34: Maintenance

    • Dispose of Tesmed Absolute PRO in accordance with local regulations, for example by recycling it. Do not dispose of it with household waste. • To clean the Tesmed Absolute PRO belt, remove the central unit and use a soft, slightly damp cloth that does not contain any solvents. Solvents may damage plastic parts.
  • Seite 35: Operating Instructions

    a b o l u t e a b o l u t e ® ® OPERATING INSTRUCTIONS DESCRIPTION OF THE DEVICE ON/OFF and pause button Programme and keypad lock button All-channel intensity adjustment button Central-channel intensity adjustment button Side-channel intensity adjustment button Timer symbol Battery indicator The two solid central rectangles represent the central conductive plates...
  • Seite 36: Detach The Device From The Belt

    (Photos 1, 2, 3). ADJUSTING THE BELT SIZE First of all, you need to test the size of Tesmed Absolute Pro. Generally, it fits well for medium and large waist sizes. If you have a small waist, adjust it by...
  • Seite 37 (Photo 8), and apply it to your abdomen (Photo 9) to moisten the area to be treated. Moistening the abdomen is not necessary if the pads are properly moistened. NEVER USE TESMED ABSOLUTE PRO WITHOUT MOISTENING THE PADS Place the Tesmed Absolute Pro belt upside down on a flat surface...
  • Seite 38: Two Completely Separate Channels

    You can also choose to focus treatment exclusively on the central or lateral part of the abdomen. Tesmed Absolute Pro can be used by people with very different waist sizes and al lows more satisfactory stimulation to be achieved without discomfort as the overall electrical conduction area is particularly extensive.
  • Seite 39: Adjusting Intensity - 99 Levels

    + 39 035 662660 - 08:30 AM - 5:00 PM Mon-Fri ADJUSTING INTENSITY - 99 LEVELS Adjusting the intensity on Tesmed Absolute Pro is very practical. There is a button for adjusting the intensity for each channel as well as a practical two-arrow button that allows you to adjust the intensity of both channels simulta- neously.
  • Seite 40: Rapid Overview Of Programmes

    In this case, if you try to reactivate stimulation with the ON/OFF key, the device will not restart and will remain at zero, unless, in the same Tesmed Absolute Pro session, the ON/OFF key has been used at least once to pause, in which case the device will restart with the most recent intensity stored when the pause function was used.
  • Seite 41: Storage

    + 39 035 662660 - 08:30 AM - 5:00 PM Mon-Fri STORAGE When storing Tesmed Absolute Pro between sessions, it is not necessary to detach the control device from the belt, but it is recommended that the device be stored in a safe place and out of the reach of children.
  • Seite 42: Proposed Training Plan And Program Selection

    (e.g., from standing to sitting), and/or activate intensity only on central stimulation, leaving the lateral one inactive. Tesmed Absolute Pro can be used standing, sitting or lying down. More experi- enced users, followed by the athletic trainer or personal trainer, can use Tesmed...
  • Seite 43: Proposed 8-Week Training Scheme For 5 Days A Week

    ® For assistance: info@tesmed.com - + 39 035 662660 - 08:30 AM - 5:00 PM Mon-Fri PROPOSED 8-WEEK TRAINING SCHEME FOR 5 DAYS A WEEK Week Progr. Sessions Once a day for the first 3 days...
  • Seite 44: Programme Description

    a b o l u t e ® PROGRAMME DESCRIPTION Toning programmes - basic level PROG. 1 - duration 25 minutes Initial level - a programme with a single phase of stimulation, low frequency, ideal for those using EMS stimulation for the first time. PROG.
  • Seite 45 a b o l u t e ® at obtaining stronger and more toned abdominal muscles. The first two different phases are at a variable frequency of up to 150 Hz, while the third is an intense se- ries of impulses (each impulse perceived consists of 6 indistinguishable impulses in rapid succession).
  • Seite 46: Acoustic Signals In The Programs (Beeps)

    ® Advanced Programs, from the 16th to the 20th, to Integrate Phys- ical Training with Absolute Pro Technology These programs can be used in combination with common abdominal exercises such as crunches, adopting a safe and appropriate supine position. Each program includes active stimulation phases and rest periods, allowing abdominal exercises to be performed during the breaks.
  • Seite 47: Troubleshooting Guide

    The display does not The battery is discharged. Recharge the battery. turn on. The belt or one of its Contact TESMED Issues different from components may be customer support at those listed above. defective. info@tesmed.com.
  • Seite 48: Notes Regarding The Battery

    a b o l u t e ® NOTES REGARDING THE BATTERY • The device is powered by a rechargeable battery. The battery can be charged and drained hundreds of times, but its lifespan is not unlimited. In order to guar- antee optimal performance, use the device regularly.
  • Seite 49: Technical Characteristics Of Absolute Pro

    Servi- + 39 345 6979093 ce active on working days and hours. A copy of the manual in electronic format can be obtained on the tesmed.com website at the INFORMATION AND MANUALS page by selecting Manuals...
  • Seite 50: Inhalt

    Verwendung dieses Produkts und beachten Sie die gegebenen Warnungen. Dank Beste Wünsche Tesmed © Eine teilweise und vollständige Vervielfältigung ist gesetzlich verboten - www.tesmed.com INHALT 1 Steuergerät (bereits am Gürtel angebracht) 1 Gürtel 1 USB-Kabel zum Au laden 1 Vernebler...
  • Seite 51 Beschreibung der Programme..............s. 67 Anleitung zur fehlerbehebung..............s. 71 Wartung ....................s. 72 Hinweise zum akku ................. s. 72 Entsorgung ....................s. 73 Technische eigenschaften von tesmed Absolute Pro ........s. 74 Kontakte ....................s. 74 Declaration of conformity ................s. 171...
  • Seite 52: Allgemeine Hinweise

    überträgt bioelektrische Impulse über die Haut mit dem Ziel, die Muskeln zu stärken: Die Muskelfasern ziehen sich zusammen und entspannen sich. Bei einer Verwendung des Tesmed Absolute Pro von 5 Mal pro Woche, über einen Zeitraum von 6 bis 8 Wochen, können Sie folgende Ergebnisse erwarten: - Stärkung der Bauchmuskeln.
  • Seite 53: Verwendete Symbole

    • Die technischen Eigenschaften der einzelnen Programme und die Abschnitte des Gebrauchshandbuchsmüssen gelesen werden. • Tesmed Absolute Pro darf nicht für andere als die angegebenen Zwecke ver- wendet werden. • Jede Behandlung muss mit dem Emissionswert des Stroms gleich Null (Kanal- stärke auf Minimum)begonnen werden, die Stärke in Anbetracht der Toleranz...
  • Seite 54: Vorsichtsmassnahmen Beim Gebrauch

    • Im Falle von Funktionsstörungen darf das Gerät nicht geöffnet werden, sondern muss in seinerOriginalverpackung, an FELDI SRL.gesandt werden. In der Ver- packung muss auf die angetroffenenStörungen hingewiesen werden (siehe Ga- rantiebedingungen www.tesmed.com). • Gerät nicht für den gleichzeitigen Einsatz mit hochfrequenten chirurgischen Ge- räten geeignet •...
  • Seite 55 a b o l u t e ® • An den Stellen von Neoplasien; • An den Schleimhaüten; • Im Brustbereich, um Menschen mit Cardia Arrhythmie. • Patienten mit Gelenksprothesen und/oder metallhaltiger Knochensynthese und/oder Metall im Gewebe Die Verwendung des Geräts ist in folgenden Fällen verboten: •...
  • Seite 56 Muskel platziert werden. Die Elektroden dürfen niemals auf die Karotide oder auf einen spastischen Mus- kel platziert werden. Dietherapeutische Verwendung von Tesmed Absolute Pro muss von einem Arzt empfohlen und beobachtet werden.Während der Anwen- dung ist bei unangenehmen Gefühlen die Behandlung sofort zu unterbrechen un- dein Arzt zu Rate zu ziehen.
  • Seite 57: Bedienungsanleitung

    a b o l u t e ® BEDIENUNGSANLEITUNG GERÄTEBESCHREIBUNG Taste ON/OFF und Pause Programmtaste und Tastensperre Taste zur Regulierung der Intensität für beide Kanäle Taste zur Regulierung der Intensität des zentralen Kanals Taste zur Regulierung der Intensität des seitlichen Kanals Timer-Symbol Batteriesignal Die beiden gefüllten, zentralen Rechtecke stellen die zentralen Elektroden-Pads dar.
  • Seite 58: Vorbereitung Von Tesmed Absolute Pro

    Anziehung zu überwinden (Fotos 1, 2, 3). ANPASSUNG DER GÜRTELGRÖSSE Zunächst sollte die Größe des Tesmed Absolute Pro getestet werden. Generell passt er für mittlere bis große Taillenumfänge. Bei einem schmalen Taillenumfang muss er entsprechend den Schritten (Fotos 4, 5, 6) angepasst werden.
  • Seite 59: Befeuchten Des Bauchs Und Der Leitfähigen Pads

    Wasser befeuchten (Foto 8) und auf den Bauch auftragen (Foto 9), um die zu behandelnde Stelle zu befeuchten. Das Befeuchten des Bauchs ist nicht erforder- lich, wenn die Pads ausreichend befeuchtet sind. TESMED ABSOLUTE PRO NIEMALS OHNE BEFEUCHTUNG DER PADS Legen Sie den Tesmed Absolute Pro Gürtel umgedreht auf eine flache Oberfläche und besprühen...
  • Seite 60: Zwei Komplett Getrennte Kanäle

    Teilen des Bauchbereiches entsprechend anzupassen. Es besteht auch die Möglichkeit, nur den mittleren oder seitlichen Teil des Bauch bereiches zu behandeln. Der Tesmed Absolute Pro ermöglicht es, die Anwendung an Personen mit sehr unter schiedlichem Taillenumfang anzupassen und eine deutlich angenehmere Stimulation zu erreichen, ohne sich dabei unwohl zu fühlen, da der Gesamtbereich der elektrischen Leitfähigkeit sehr groß...
  • Seite 61: Einstellung Der Intensität - 99 Stufen

    Erfolgt nach Beendigung des Programms keine Aktion, schaltet sich das Gerät nach 30 Sekunden ab. EINSTELLUNG DER INTENSITÄT – 99 STUFEN Die Regulierung der Intensität ist bei dem Modell Tesmed Absolute Pro sehr praktisch. Neben einer Taste zur Regulierung der Intensität für jeden Kanal gibt es auch eine sehr praktische Taste mit zwei Pfeilen, mit der die Intensität beider Kanäle gleich-...
  • Seite 62: Tastensperre

    In diesem letzten Fall, wenn man versucht, die Stimulation mit der Taste ON/OFF zu reaktivieren, startet das Gerät nicht neu, sondern bleibt auf dem Wert Null stehen, es sei denn, man hat während der gleichen Behandlung mit Tesmed Absolute Pro mindestens einmal die Taste ON/OFF betätigt, um zu pausieren; in diesem Fall star- tet das Gerät mit der zuletzt durch die Pausenfunktion gespeicherten Intensität neu.
  • Seite 63: Deaktivierung Des Akustischen Signals

    Um das Gerät auszuschalten, die Taste ON/OFF für 2 Sekunden gedrückt halten. LAGERUNG: Um den Tesmed Absolute Pro zwischen den einzelnen Sitzungen aufzubewah- ren, ist es nicht notwendig, das Steuergerät vom Gürtel zu entfernen, es wird jedoch empfohlen, es an einem sicheren Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
  • Seite 64: Dauer Der Aufladung

    Eigenschaften viel mehr Energie als die anderen Programme. POSITION DES KÖRPERS WÄHREND DER STIMULATION Die Stimulation mit Tesmed Absolute Pro kann im Sitzen oder Stehen durch- geführt werden, mit Ausnahme der ersten Behandlung, die im Sitzen durchgeführt werden muss, wie im Abschnitt „WARNUNGEN“ aufgeführt.
  • Seite 65 Intensität nur auf die zentrale Stimulation zu aktivieren, während die laterale Stimulation inaktiv bleibt. Tesmed Absolute Pro kann im Stehen, Sitzen oder Liegen verwendet werden. Erfahrenere Nutzer, die von einem Fitnesstrainer oder Personal Trainer betreut werden, können Tesmed Absolute Pro während des körperlichen Trainings ver-...
  • Seite 66: Vorschlag Für Ein 8-Wöchiges Trainingsschema Bei 5 Tage Pro Woche

    (z. B. vom Stehen zum Sitzen) und/oder die Intensität nur für die zent- rale Stimulation zu aktivieren und die seitliche Stimulation inaktiv zu lassen. Tesmed Absolute Pro kann im Stehen, Sitzen oder Liegen verwendet werden. Erfahrene Benutzer können Tesmed Absolute Pro unter der Aufsicht eines Sport- oder Personal Trainers während des Trainings verwenden.
  • Seite 67: Beschreibung Der Programme

    a b o l u t e ® Für ein intensiveres Training können auch nur die Programme 14 und 15 ver- wenden werden, auch eine Sitzung von beiden am gleichen Tag, solange zwi- schen der Anwendung der Programme mindestens 5 Stunden liegen, jedoch nicht mehr als an 5 Tagen pro Woche.
  • Seite 68 a b o l u t e ® abwechseln und eine variable Frequenz aufweisen. 5 dieser Phasen sind durch eine dichte Folge von Impulsen gekennzeichnet (jeder wahrgenommene Impuls besteht aus 6 Impulsen, die aufgrund ihrer schnellen Abfolge nicht zu unterschei- den sind).
  • Seite 69 Muskeln gezielt und intensiv zu straffen, zu stärken und zu definieren. Programme für Fortgeschrittene, vom 16. bis zum 20., zur Integration von Körpertraining mit der Technologie von Absolute Pro. Diese Programme können in Kombination mit gängigen Bauchübungen wie Crun- ches verwendet werden, wobei eine sichere und angemessene Rückenlage ein- genommen wird.
  • Seite 70: Akustische Signale In Den Programmen (Pieptöne)

    a b o l u t e ® gelegentlich verwenden möchte. Für diejenigen, die die Programme nicht in Kom- bination mit körperlichem Training verwenden möchten, werden die Programme 1 bis 15 empfohlen. Akustische Signale in den Programmen (Pieptöne): Um die Stimulations- und Pausenphasen leicht zu verfolgen, ist jedes Programm mit akustischen Signalen ausgestattet, die folgende Funktionen haben: - 2 Pieptöne: signalisieren den Beginn der aktiven Stimulationsphase - 1 Piepton: zeigt das Ende der aktiven Stimulationsphase und den Beginn der...
  • Seite 71: Fehlerbehebungshandbuch

    Leitfähigkeit zu verbessern. verursachen Unbehagen. ausreichend hydratisiert. Das Display schaltet sich Der Akku ist leer. Den Akku aufladen. nicht ein. Den TESMED-Kundendienst Der Gürtel oder ein Teil Andere Probleme als die unter info@tesmed.com davon könnte defekt sein. oben genannten. kontaktieren.
  • Seite 72: Wartung

    • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät. Wenden Sie sich im Falle einer Fehlfunktion an den Kundendienst. • Lassen Sie Tesmed Absolute PRO nicht in heißen oder kalten Umgebungen, z. B. in einem geschlossenen Fahrzeug im Sommer oder im Winter, da dies die Kapazität und Lebensdauer des Akkus verringert.
  • Seite 73: Entsorgung

    a b o l u t e ® • Trennen Sie das Gerät nach 3 Stunden Ladezeit von der Stromquelle, auch wenn es nicht vollständig geladen ist. • Maximale Umgebungstemperatur zum Aufladen des Geräts: 30 °C. • Trennen Sie das Gerät im Falle der Überhitzung während des Ladevorgangs sofort von der Stromquelle.
  • Seite 74: Technische Eigenschaften Von Tesmed Absolute Pro

    Erklärung mit einem Bildschirm mit der Bestellnummer und dem Kaufdatum beigefügt sein. Service an Werktagen und -stunden aktiv. +39 345 6979093 Eine Kopie des Handbuchs in elektronischem Format erhalten Sie auf der Website tesmed.com auf der Seite INFORMATIONEN UND HANDBÜCHER, indem Sie Handbücher auswählen...
  • Seite 75 Veuillez lire le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit et respecter les avertissements donnés. Merci Meilleurs voeux Tesmed © La duplication partielle et totale est interdite par la loi - www.tesmed.com CONTENU 1 Dispositif de contrôle (déjà positionné sur la ceinture) 1 Ceinture 1 Câble USB de recharge 1 Nébuliseur...
  • Seite 76 Effets indésirables possibles ...............page Contre-indications................page Mode d’emploi ..................page Description de l’appareil ..............page Préparation de Tesmed Absolute Pro ..........page Détacher l’appareil de la ceinture ............page Réglage de la taille de la ceinture ............page Humidifier les plaques conductrices ..........page Application de la ceinture sur l’abdomen ...........page Deux canaux complètement séparés ..........page...
  • Seite 77: Informations Générales

    à travers la peau dans le but de renforcer les muscles : les fibres musculaires se contractent et se détendent. En utilisant Tesmed Absolute Pro 5 fois par semaine, en seulement 6 à 8 se- maines, vous pourrez obtenir des résultats comme: - Un abdomen plus tonique.
  • Seite 78: Symboles Utilisés

    • Il est obligatoire de consulter les caractéristiques techniques de chaque pro- gramme et les paragraphesdu manuel d’utilisation. • Le Tesmed Absolute Pro ne doit pas être utilisé dans un but différent de celui indiqué. • Il est obligatoire de commencer chaque traitement avec la valeur d’émission de courant égale à...
  • Seite 79: Précautions D'utilisation

    a b o l u t e ® • L’application d’électrodes près de la poitrine peut augmenter le risque de fièvre cardiaque • Les électrodes ne doivent jamais être placées sur la carotide, le long de la tête, directement sur les yeux,couvrant leur bouche et / ou sur un muscle spastique. PRECAUTIONS D’UTILISATION •...
  • Seite 80 a b o l u t e ® Il est interdit d’utiliser le dispositif dans les cas suivants: • chez les femmes enceintes ; • chez les patients porteurs d’un stimulateur cardiaque (risque d’interférence avec l’activité du stimulateur) et/ou d’un défibrillateur implantable ; •...
  • Seite 81 ATTENTION: Les électrodes ne doivent jamais être positionnées sur le sein carotidien et/ou sur un muscle spasmodique. L’utilisation de Tesmed Absolute Pro pour une thérapie doit être suivie et conseil- lée par un médecin. Pendant l’application, en cas de sensations désagréables, suspendez immé-...
  • Seite 82: Mode D'emploi

    a b o l u t e ® MODE D’EMPLOI DESCRIPTION DE L’APPAREIL Touche ON/OFF et pause Touche des programmes et de blocage du clavier Touche de régulation de l’intensité sur les deux canaux Touche de régulation de l’intensité sur le canal central Touche de régulation de l’intensité...
  • Seite 83: Préparation De Tesmed Absolute Pro

    (Photos 1, 2, 3). RÉGLAGE DE LA TAILLE DE LA CEINTURE Tout d’abord, il faut tester la taille de Tesmed Absolute Pro. En général, elle convient aux tours de taille moyens et grands. Pour un tour de taille plus petit,...
  • Seite 84: Humidifier Les Plaques Conductrices

    à traiter. Il n’est pas nécessaire d’humidifier l’abdomen si les plaques sont bien humidifiées. N’UTILISEZ JAMAIS TESMED ABSOLUTE PRO SANS HUMIDIFIER LES PLAQUES Placez la ceinture Tesmed Absolute Pro à l’envers sur une surface plane et pulvérisez-la avec le nébuliseur (Photo...
  • Seite 85: Application De La Ceinture Sur L'abdomen

    Vous pouvez également choisir de ne traiter que la partie centrale ou latérale de l’abdomen. Tesmed Absolute Pro permet d’adapter le champ d’application à des personnes avec tours de taille très différents et d’obtenir une stimulation plus satisfaisan- te et sans inconfort car la zone totale de conduction électrique est très large.
  • Seite 86: Réglage De L'intensité - 99 Niveaux

    30 secondes. RÉGLAGE DE L’INTENSITÉ - 99 NIVEAUX Le réglage de l’intensité sur Tesmed Absolute Pro est très pratique. Il existe un bouton pour régler l’intensité de chaque canal et un bouton pratique à deux flèches pour le réglage de l’intensité des deux canaux simultanément.
  • Seite 87: Exploration Rapide Des Programmes

    ON/OFF, l’appareil ne redémarre pas, il reste à zéro, sauf si, dans la même session d’utilisation de Tesmed Absolute Pro, le bouton ON/OFF a été utilisé au moins une fois pour mise en pause, l’appareil redémarre alors à la der- nière intensité...
  • Seite 88: Conservation

    + 39 035 662660 - de 8h30 à 17h00 lun-ven CONSERVATION Pour ranger Tesmed Absolute Pro entre les séances, il n’est pas nécessaire de détacher le dispositif de commande de la ceinture, il est recommandé de le ranger dans un endroit sûr et hors de portée des enfants.
  • Seite 89: Proposition D'un Schéma D'entraînement Et Choix Des Programmes

    Tesmed Absolute Pro peut être utilisé en position debout, assise ou couchée. Les utilisateurs plus expérimentés, supervisés par un entraîneur sportif ou un entraîneur personnel, peuvent utiliser Tesmed Absolute Pro pendant l’exercice.
  • Seite 90 a b o l u t e ® PROPOSITION D’UN SCHÉMA D’ENTRAÎNEMENT DE 8 SEMAINES À RAISON DE 5 JOURS PAR SEMAINE Semaine Progr. Séances 1 fois par jour les 3 premiers jours PREMIÈRE 1 fois par jour les 2 jours suivants 2 et 3 1 fois par jour, les deux programmes pendant 5 jours DEUXIÈME...
  • Seite 91: Description Des Programmes

    a b o l u t e ® DESCRIPTION DES PROGRAMMES Programmes de tonification - niveau de base PROG. 1 - durée 25 minutes Niveau initial - programme avec une seule phase de stimulation, basse fréquence, idéale pour les personnes qui utilisent la stimulation EMS pour la première fois. PROG.
  • Seite 92 a b o l u t e ® Programmes d’entraînement supplémentaires pour continuer le pro- gramme d’entraînement ou pouvant être effectués à la discrétion PROG. 8 - tonification et renforcement - durée 30 minutes Il s’agit d’un programme dans lequel 3 différentes phases de stimulation s’al- ternent de façon cyclique, visant à...
  • Seite 93 Programmes avancés, du 16 au 20, pour intégrer l’entraînement physique avec la technologie Absolute Pro Ces programmes peuvent être utilisés en combinaison avec des exercices abdo- minaux courants, comme les crunchs, en adoptant une position allongée sûre et appropriée.
  • Seite 94 a b o l u t e ® PROG. 17 - niveau intermédiaire - durée 30 minutes. Ce programme offre une stimulation de moyenne intensité avec une fréquence de 35 Hz et une largeur d’impulsion de 190 µs. Il est idéal pour les utilisateurs ayant déjà...
  • Seite 95 L’écran ne s’allume pas. La batterie est déchargée. Recharger la batterie. La ceinture ou l’un de Contacter le support Problèmes autres que ses composants pourrait client TESMED à ceux mentionnés être défectueux. info@tesmed.com. info@tesmed.com. ci-dessus.
  • Seite 96: Entretien

    ® ENTRETIEN Tesmed Absolute Pro est un produit très sophistiqué et il doit être traité avec beaucoup de soin. Les suggestions reportées par la suite, aideront l’utilisateur à conserver l’appareil en bon état pendant longtemps.
  • Seite 97: Remarques Concernant La Batterie

    a b o l u t e ® REMARQUES CONCERNANT LA BATTERIE • L’appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais sa durée n’est pas illimitée. Pour garantir des performances optimales, utiliser régulièrement le dispositif. •...
  • Seite 98: Caractéristiques Techniques Absolute Pro

    Service actif les jours et heures ouvrables. + 39 345 6979093 Une copie du manuel au format électronique peut être obtenue sur le site www.tesmed.com à la page INFORMATIONS ET MANUELS en sélectionnant Manuels...
  • Seite 99: Contenido

    Lea todo su manual de usuario antes de usar este producto y cumpla con las advertencias dadas. Gracias Saludos cordiales Tesmed © La duplicación parcial y total está prohibida por ley - www.tesmed.com CONTENIDO 1 Dispositivo de control (ya colocado en el cinturón) 1 Cinturón 1 Cable USB para cargar...
  • Seite 100 Propuesta de esquema de entrenamiento y selección de programas .. pág. 113 Propuesta de plan de entrenamiento de 8 semanas durante 5 días a la semana pág. 115 Tesmed Absolute Pro Descripción de los programas ......pág. 116 Guía para la resolución de problemas........... pág. 120 Mantenimiento ..................
  • Seite 101: Información General

    La unidad central transmite impulsos bioeléctricos a través de la piel con el ob- jetivo de fortalecer los músculos: las fibras musculares se contraen y se relajan. Usando Tesmed Absolute Pro 5 veces por semana, en tan solo 6-8 semanas, puedes esperar ver estos resultados: - Abdomen más tonificado.
  • Seite 102: Símbolos Utilizados

    • Es obligatorio consultar las características técnicas de cada programa y así como los párrafos del Manual deempleo. • El Tesmed Absolute Pro no debe ser utilizado para otros fines que no sean los especificados. • Es obligatorio iniciar cada tratamiento con el valor de emisión de corriente igual a cero (potencia canalesen el mínimo), incrementar y/o reducir la potencia gra-...
  • Seite 103: Precauciones De Empleo

    / o sobre un músculo espástico • El electroestimulador Tesmed Absolute Pro debe alimentado sólo a un voltaje muy bajo suministrado por lafuente de alimentación suministrada Si la fuente de alimentación y el cable que conecta la unidad debe ser sustituido por una fuente de alimentación y cable del mismo modelo suministrado con el producto.
  • Seite 104 a b o l u t e ® • En zonas con prótesis o con materiales de ostesíntesis; • En zonas con várices o vasculopatías en general; • En zonas con neoplasias; • En las mucosas. • En el área del pecho a las personas con arritmias cardias •...
  • Seite 105 ATENCÍON: Los electrodos no se deben colocar nunca sobre el seno carotídeo y/o sobre un músculo espástico. El utilizo de Tesmed Absolute Pro para terapias debe aplicarse sólo bajo la su- pervisión y recomendaciónde un médico. En caso de sensaciones desagradables durante la aplicación, suspender el...
  • Seite 106: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO DESCRIPCION DEL APARATO ,------------ 4 _ _ _ ..:) 0-,., □II□ •□□• � · T □IICJ •□□- 011H 1818 2500 00 Tecla ON/OFF y pausa Tecla de los programas y bloqueo del teclado Tecla de ajuste de la intensidad en ambos canales Tecla de ajuste de la intensidad en el canal central Tecla de ajuste de la intensidad en el canal lateral Simbolo del temporizador...
  • Seite 107: Preparación De Tesmed Absolute Pro

    (Fotos 1, 2, 3). AJUSTE DEL TAMAÑO DEL CINTURÓN Antes de nada, hay que probar el tamaño de Tesmed Absolute Pro. General- mente, es adecuado para contornos de cintura medianos y grandes. Para contornos pequeños, ajústelo siguiendo los pasos (Fotos 4, 5, 6).
  • Seite 108: Aplicación Del Cinturón En El Abdomen

    (Foto 8) y pásela sobre el abdomen (Foto 9) para humedecer la zona a tratar. No es necesario humedecer el abdomen si las placas están bien humedecidas. NO UTILICE TESMED ABSOLUTE PRO SIN HUMIDIFICAR LAS PLACAS Coloque el cinturón Tesmed Absolute Pro boca abajo sobre una superficie plana y rocíelo con el...
  • Seite 109: Dos Canales Completamente Separados

    También se puede optar por tratar solo la parte central o lateral del abdomen. Tesmed Absolute Pro permite adaptar el ámbito de aplicación a personas con tamaños de cintura muy diferentes y conseguir una estimulación más satisfactoria sin molestias, ya que el área total de conducción eléctrica es muy amplia.
  • Seite 110: Ajuste De La Intensidad - 99 Livenes

    +39 035 662660 - 08:30 - 17:00 lun-vie AJUSTE DE LA INTENSIDAD - 99 NIVELES El ajuste de la intensidad en Tesmed Absolute Pro es muy práctico. Hay una tecla para ajustar la intensidad de cada canal y también una práctica tecla con dos flechas que permite ajustar la intensidad de ambos canales simul- táneamente.
  • Seite 111: Pausa

    ON/OFF, el dispositivo no se reiniciará, permanecerá a cero, a menos que, en la misma sesión de uso de Tesmed Absolute Pro, se haya utilizado la tecla ON/ OFF al menos una vez para hacer una pausa, en cuyo caso se reiniciará con la última intensidad memorizada por la función de pausa.
  • Seite 112: Desactivación De La Señal Acústica

    En caso de guardar durante mucho tiempo sin uso, se recomienda comprobar que el Tesmed Absolute Pro se deposite con una carga de batería del 30 % al 50 %. CARGA DE LA BATERÍA La carga puede realizarse con el dispositivo de control sujeto al cinturón o sepa-rado,...
  • Seite 113: Duración De La Carga

    POSICIÓN DEL CUERPO DURANTE LA ESTIMULACIÓN La estimulación con Tesmed Absolute Pro puede realizarse sentado o de pie, excepto el primer tratamiento, que debe realizarse sentado, como se especifica en el apartado “ADVERTENCIAS”.
  • Seite 114 (por ejemplo, de estar de pie a estar sentado) y/o activar la intensidad solo en la estimulación central, dejando inactiva la estimulación lateral. Tesmed Absolute Pro puede utilizarse de pie, sentado o tumbado. Los usuarios más experimentados, supervisados por un entrenador deportivo o...
  • Seite 115: Propuesta De Plan De Entrenamiento De 8 Semanas Durante 5 Días A La Semana

    a b o l u t e ® PROPUESTA DE PLAN DE ENTRENAMIENTO DE 8 SEMANAS DURANTE 5 DÍAS A LA SEMANA Semana Progr. Sesiones 1 vez al día durante los 3 primeros días PRIMERA 1 vez al día durante los siguientes 2 días 2 y 3 1 vez al día ambos programas durante 5 días SEGUNDA...
  • Seite 116: Tesmed Absolute Pro Descripción De Los Programas

    a b o l u t e ® DESCRIPCIÓN DE LOS PROGRAMAS Programas de tonificación - nivel básico PROG. 1 - duración 25 minutos Nivel inicial: programa con una sola fase de estimulación, de baja frecuencia, ideal para quienes utilizan por primera vez la estimulación EMS. PROG.
  • Seite 117 a b o l u t e ® Programas de entrenamiento adicionales para continuar el pro- grama de entrenamiento o ejecutables a discreción PROG. 8 - tonificación y potenciación: duración 30 minutos Se trata de un programa en el que se alternan cíclicamente 3 fases de estimula- ción diferentes, destinado a conseguir unos abdominales más fuertes y tonifica- dos.
  • Seite 118 Programas avanzados para integrar el entrenamiento físico con la tecnología de Absolute Pro Estos programas se pueden utilizar en combinación con los ejercicios abdomi- nales más comunes, como los crunches, adoptando una posición supina segura y adecuada.
  • Seite 119 a b o l u t e ® PROG. 18 - nivel avanzado - duración 35 minutos. Este programa avanzado está destinado a usuarios entrenados y experimentados que desean integrar EMS con ejercicios físicos intensos. La frecuencia de 40 Hz y una amplitud de pulso de 210 µs aseguran una estimulación robusta.
  • Seite 120: Guía De Solución De Problemas

    La pantalla no se La batería está Recargar la batería. enciende. descargada. Contactar con el servicio El cinturón o alguna de Problemas diferentes a de atención al cliente sus partes podría estar los mencionados arriba. de TESMED defectuoso. info@tesmed.com. en info@tesmed.com.
  • Seite 121: Mantenimiento

    • Deshágase de Tesmed Absolute PRO de acuerdo con la normativa local, por ejemplo reciclándolo. No lo deseche junto con los residuos domésticos. • Para limpiar el cinturón de Tesmed Absolute PRO, retire la unidad central y utilice un paño suave ligeramente humedecido, que no contenga ningún disolvente.
  • Seite 122: Desechar El Electro Estimulador

    a b o l u t e ® • Después de 3 horas de carga, desconectar el dispositivo de la fuente de carga, aunque no esté cargado. • Temperatura ambiente máxima para la carga del dispositivo: 30 °C. • Sobrecalentamiento del dispositivo durante la carga, desconectar el dispositivo de la fuente de carga inmediatamente.
  • Seite 123: Características Técnicas Absolute Pro

    Servicio activo en días y horas +39 345 6979093 laborables. Puede obtener una copia del manual en formato electrónico en el sitio web tesmed.com en la página INFORMACIÓN Y MANUALES seleccionando Manuales...
  • Seite 124: Conteúdo

    Obrigada Melhores cumprimentos Tesmed © Nos termos da lei é proibida a duplicação parcial e total. - www.tesmed.com CONTEÚDO 1 Dispositivo de controlo (já posicionado no cinto) 1 Cinto 1 Cabo USB para carregamento 1 Nebulizador 1 Manual de instruções...
  • Seite 125 Contraindicações ................... pág. 129 Instruções de utilização ................. pág. 131 Descrição do aparelho................pág. 131 Preparação do tesmed Absolute Pro ............. pág. 132 Soltar o dispositivo do cinto ..............pág. 132 Regulação do tamanho do cinto ............pág. 132 Humedecer as placas condutoras ............pág.132 Colocação do cinto no abdómen ............
  • Seite 126: Informações Gerais

    Utilizando o Tesmed Absolute Pro absolute 5 vezes por semana, em apenas 6 a 8 semanas, pode esperar obter estes resultados: - Um abdómen mais tonificado.
  • Seite 127: Símbolos Utilizados

    • O Tesmed Absolute Pro não deve ser utilizado para outros fins que não os indicados. • É obrigatório iniciar cada tratamento com o valor de emissão de corrente igual a zero (potência mínima dos canais), aumentar e/ou reduzir a potência gradual-...
  • Seite 128: Precauções De Utilização

    A aplicação de elétrodos junto do tórax pode aumentar o risco de desfibri- lhação cardíaca • Não utilizar durante a condução • Não utilizar o Tesmed em zonas de montanha, a uma altitude superior a 2500 metros. PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO •...
  • Seite 129: Efeitos Indesejados Possíveis

    a b o l u t e ® EFEITOS INDESEJADOS POSSÍVEIS • Casos isolados de irritação da pele podem ocorrer em indivíduos com sensibili- dade epidérmica específica. Nesses casos, interrompa o tratamento e consulte um profissional médico de confiança. Qualquer vermelhidão nas áreas de co- locação dos eletrodos após o tratamento é...
  • Seite 130 ção da frequência do eletroestimulador com a frequência do coração. (Não efetuar simultaneamente o tratamento nos peitorais e nos dorsais). A utilização do Tesmed Absolute Pro para terapia deve ser seguida e recomen- dada por um médico.
  • Seite 131: Instruções De Utilização

    a b o l u t e ® INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DESCRIÇÃO DO APARELHO Botão ON/OFF e pausa Botão de programas e bloqueio de teclado Botão de regulação de intensidade em ambos os canais Botão de regulação de intensidade do canal central Botão de regulação de intensidade do canal lateral Símbolo do Temporizador Sinal de bateria...
  • Seite 132: Preparação Do Tesmed Absolute Pro

    (Fotos 1, 2, 3). AJUSTE DO TAMANHO DO CINTO Primeiro, deve-se testar o tamanho do Tesmed Absolute Pro. Geralmente, é adequado para cinturas médias e grandes. Para cinturas pequenas, ajuste seguindo os passos (Fotos 4, 5, 6).
  • Seite 133: Colocação Do Cinto No Abdómen

    área a ser tratada. Não é necessário umedecer o abdômen se as placas estiverem bem umedecidas. NUNCA USE O TESMED ABSOLUTE PRO SEM UMIDECER AS PLACAS. Coloque o cinto Tesmed Absolute Pro virado para baixo sobre uma superfície plana e borrife com o...
  • Seite 134: Dois Canais Completamente Separados

    É possível também optar por tratar apenas a parte central ou lateral do abdómen. O Tesmed Absolute Pro permite adaptar o âmbito de aplicação a pessoas com tamanhos de cintura muito diferentes e obter uma estimulação mais satisfatória sem desconforto, uma vez que a área total de condução elétrica é...
  • Seite 135: Regulação Da Intensidade - 99 Níveis

    ® Para obter assistência, por favor escreva para info@tesmed.com respondemos dentro de 24 horas úteis REGULAÇÃO DA INTENSIDADE - 99 NÍVEIS A regulação da intensidade no Tesmed Absolute Pro é muito prática. Existe um botão para regular a intensidade de cada canal e também, em alterna- tiva, um botão muito prático com a indicação de duas setas que permite regular a...
  • Seite 136: Pausa

    ® Para obter assistência, por favor escreva para info@tesmed.com respondemos dentro de 24 horas úteis PAUSA Pressionando brevemente o botão ON/OFF, o dispositivo entrará em modo de pausa interrompendo momentaneamente a estimulação, bloqueando também o temporiza- dor.
  • Seite 137: Desativação Do Sinal Acústico

    Para desligar o dispositivo, pressionar o botão ON/OFF durante 2 segundos. CONSERVAÇÃO Para conservar o Tesmed Absolute Pro entre uma sessão e outra, não é neces- sário soltar o dispositivo de controlo do cinto, recomenda-se armazená-lo num local seguro e fora do alcance das crianças.
  • Seite 138: Tempo De Carregamento

    POSIÇÃO DO CORPO DURANTE A ESTIMULAÇÃO A estimulação com Tesmed Absolute Pro pode ser efetuada na posição sentada ou de pé, com exceção do primeiro tratamento, que deve ser realizado na posição sentada, como especificado na secção “ADVERTÊNCIAS”.
  • Seite 139 Tesmed Absolute Pro pode ser usado em pé, sentado ou deitado. Os utilizadores mais experientes, supervisionados por um treinador atlético ou per- sonal trainer, podem utilizar o Tesmed absolute Pro durante o exercício.
  • Seite 140: Proposta De Esquema De Treino De 8 Semanas Durante 5 Dias Por Semana

    a b o l u t e ® PROPOSTA DE ESQUEMA DE TREINO DE 8 SEMANAS DURANTE 5 DIAS POR SEMANA Semana Progr. Sessões 1 vez por dia durante os primeiros 3 dias PRIMEIRA 1 vez por dia durante os 2 dias seguintes 2 e 3 1 vez por dia ambos os programas durante 5 dias SEGUNDA...
  • Seite 141: Tesmed Absolute Pro Descrição Dos Programas

    a b o l u t e ® DESCRIÇÃO DOS PROGRAMAS Programas de tonificação - nível base PROG. 1- duração 25 minutos Nível inicial - programa com uma única fase de estimulação, baixa frequência, ideal para quem utiliza a estimulação EMS pela primeira vez. PROG.
  • Seite 142 a b o l u t e ® Programas de treino adicionais para continuar o programa de trei- no ou executáveis discricionariamente PROG. 8 - tonificação e reforço - duração 30 minutos É um programa em que 3 fases diferentes de estimulação se alternam ciclicamen- te, visando obter abdominais mais fortes e tonificados.
  • Seite 143 ® Programas Avançados, del 16 al 20, para Integrar o Treinamento Físico com a Tecnologia Absolute Pro Estes programas podem ser utilizados em combinação com os exercícios ab- dominais mais comuns, como crunches, adotando uma posição supina segura e adequada.
  • Seite 144 a b o l u t e ® PROG. 20 - nível avançado - duração 45 minutos. Este é o programa mais avançado, reservado para usuários treinados e experien- tes, com uma frequência de 60 Hz e uma amplitude de pulso de 250 µs, ideal para um treinamento abdominal intensivo em combinação com exercícios físicos ade- quados.
  • Seite 145: Guia De Resolução De Problemas

    A bateria está O visor não liga. Recarregar a bateria. descarregada. Entrar em contato com o O cinto ou uma de suas Problemas diferentes suporte técnico TESMED partes pode estar com dos mencionados acima. pelo e-mail defeito. info@tesmed.com. info@tesmed.com.
  • Seite 146: Manutenção

    • Elimine o Tesmed Absolute PRO de acordo com a regulamentação local, por exemplo através da reciclagem. Não o elimine juntamente com o lixo doméstico. • Para limpar o cinto do Tesmed Absolute PRO, retire a unidade central e utilize um pano macio ligeiramente humedecido, sem qualquer solvente. Os solventes podem danificar as partes em plástico.
  • Seite 147: Eliminação

    a b o l u t e ® • Após 3 horas de carregamento, desligar o dispositivo da fonte de carregamen- to, mesmo que não esteja carregado. • Temperatura ambiente máxima para carregamento do dispositivo: 30°C. • Em caso de sobreaquecimento do dispositivo durante a fase de carregamento, desligar imediatamente o dispositivo da fonte da carregamento.
  • Seite 148: Características Técnicas Do Absolute Pro

    Para facilitar a assistência, podem ser enviados descrições e vídeos de even- tuais problemas Fast Check Video +39 345 6979093 Uma cópia do manual em formato eletrónico pode ser descarregada no site tesmed.com na página INFORMAÇÕES E MANUAIS selecionando Manuais...
  • Seite 149: Treść

    Przed użyciem produktu przeczytaj cały podręcznik użytkow- nika i przestrzegaj podanych w nim ostrzeżeń. Dziękujemy! Pozdrowiamy Tesmed © Powielanie tekstu w całości lub w części jest zabronione przez prawo - www.tesmed.com TREŚĆ 1 Urządzenie sterujące (znajduje się na pasie) 1 Pas 1 Przewód USB do ładowania 1 Nebulizator 1 Instrukcja obsługi...
  • Seite 150 Informacje ogólne .................. str. 151 Instrukcja użytkowania ................str. 152 Opis urządzenia..................str. 152 Przygotowanie tesmed Absolute Pro ............. str. 153 Odłączenie urządzenia od pasa ............str. 153 Regulacja rozmiaru pasa ............... str. 153 Zwilżanie płytek przewodzących ............str. 153 Zakładanie pasa na brzuch ..............
  • Seite 151: Informacje Ogólne

    (EMS). Jednostka centralna przesyła przez skórę impulsy bioelektryczne w celu wzmocnienia mięśni: włókna mięśnio- we kurczą się i rozluźniają. Stosując Tesmed Absolute Pro 5 razy w tygodniu, w ciągu zaledwie 6 - 8 tygodni możesz spodziewać się następujących rezultatów: - Jędrniejszy brzuch.
  • Seite 152: Instrukcja Użytkowania

    a b o l u t e ® INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OPIS URZĄDZENIA Przycisk ON/OFF i wstrzymania stymulacji Przycisk programów i blokady klawiatury Przycisk regulacji intensywności obu kanałów Przycisk regulacji intensywności środkowego kanału Przycisk regulacji intensywności bocznego kanału Symbol Minutnika Sygnał akumulatora Dwa środkowe kwadraty, które przedstawiają...
  • Seite 153: Przygotowanie Tesmed Absolute Pro

    Aby je odłączyć, chwyć je palcami i pociągnij z pewną siłą, aby przezwyciężyć przyciąganie magnetyczne (Zdjęcia 1, 2, 3). DOPASOWANIE ROZMIARU PASA Najpierw należy przymierzyć Tesmed Absolute Pro. Zazwyczaj pasuje do średnich i dużych obwodów talii. W przypadku wąskiej talii dostosuj według kroków (Zdjęcia 4, 5, 6).
  • Seite 154: Zakładanie Pasa Na Brzuch

    (Zdjęcie 8) i przetrzyj brzuch (Zdjęcie 9). Nie jest konieczne zwilżanie brzucha, jeśli elektrody są dobrze zwilżone. NIGDY NIE UŻYWAJ TESMED ABSOLUTE PRO BEZ ZWILŻENIA ELEKTROD. Umieść pas Tesmed Absolute Pro odwrócony na płaskiej powierzchni i spryskaj go nebulizatorem (Zdjęcie...
  • Seite 155: Dwa Całkowicie Niezależne Kanały

    środkowej i w bocznych częściach brzucha. Można również zdecydować się na elektrostymulację jedynie środkowej lub bocz nej części brzucha. Tesmed Absolute Pro umożliwia dostosowanie zakresu stosowania do osób o bardzo różnych rozmiarach talii oraz osiągnięcie bardziej satysfakcjonującej stymulacji bez odczuwania dyskomfortu, ponieważ...
  • Seite 156: Regulacja Intensywności

    Jeśli po zakończeniu programu, nie podejmie się żadnego działania, urządzenie wyłączy się po 30 sekundach. REGULACJA INTENSYWNOŚCI Regulacja intensywności pasa Tesmed Absolute Pro jest niezwykle intuicyjna. Każdy kanał jest wyposażony w przycisk do regulacji intensywności, a także w wygodny przycisk z dwiema strzałkami, który umożliwia jednoczesną regulację...
  • Seite 157: Szybkie Wyszukiwanie Programów

    W tym ostatnim przypadku, jeśli spróbujesz ponownie aktywować stymulację za pomocą przycisku ON/OFF, urządzenie nie uruchomi się ponownie, pozostając na poziomie zerowym, chyba że w tej samej sesji stosowania Tesmed Absolute Pro przynajmniej raz użyto przycisku ON/OFF w celu wstrzymania stymulacji. W takim przypadku urządzenie uruchomi się...
  • Seite 158: Wyłączenie Sygnału Akustycznego

    W przypadku przechowywania urządzenia bez jego użytkowania przez dłuższy czas zaleca się, aby urządzenie Tesmed Absolute Pro było przechowywane z akumulatorem naładowanym od 30% do 50%. ŁADOWANIE AKUMULATORA Akumulator można ładować...
  • Seite 159: Czas Ładowania

    POZYCJA CIAŁA PODCZAS STYMULACJI Stymulację za pomocą urządzenia Absolute Pro można wykonywać w pozycji siedzącej lub stojącej, z wyjątkiem pierwszego zabiegu, który powinien być wy- konywany w pozycji siedzącej, zgodnie z opisem w rozdziale „OSTRZEŻENIA”.
  • Seite 160 a b o l u t e ® przekraczać jednej godziny użytkowania dziennie; jeśli chcemy wykonać dwie se- sje w tym samym dniu, zaleca się odczekać co najmniej 5 godzin po pierwszej. Zawsze zaleca się, aby mieć jeden lub dwa dni odpoczynku w tygodniu. Na przykład, przedstawiamy 8-tygodniowy schemat treningowy;...
  • Seite 161: Propozycja 8-Tygodniowego Schematu Treningów 5 Dni W Tygodniu

    a b o l u t e ® PROPOZYCJA 8-TYGODNIOWEGO SCHEMATU TRENINGÓW 5 DNI W TYGODNIU Tydzień Progr. Sesje raz dziennie przez pierwsze 3 dni PRZED raz dziennie przez kolejne 2 dni 2 i 3 raz dziennie oba programy przez 5 dni DRUGI raz dziennie przez pierwsze 3 dni TRZECI...
  • Seite 162: Opis Programów

    a b o l u t e ® OPIS PROGRAMÓW Programy tonizujące – poziom podstawowy PROGRAM 1 – czas trwania: 25 minut Poziom początkowy – program z jedną fazą stymulacji, niska częstotliwość, idealny dla osób, które po raz pierwszy korzystają z EMS. PROGRAM 2 –...
  • Seite 163 Programy Zaawansowane, od 16 do 20, do integracji treningu fizycznego z technologią Absolute Pro Te programy mogą być stosowane w połączeniu z najpopularniejszymi ćwiczeniami na mięśnie brzucha, takimi jak brzuszki, przyjmując bezpieczną i odpowiednią pozycję...
  • Seite 164 a b o l u t e ® użytkownika, który powinien dobrze znać technikę wykonywania brzuszków, będąc przyzwyczajonym do tego typu ćwiczeń. Podobnie, nie udzielamy wskazówek co do liczby sesji i częstotliwości ich stosowania; użytkownik zdecyduje, czy włączyć je regularnie do swojego treningu mięśni brzucha, czy używać ich sporadycznie. Dla osób, które nie chcą...
  • Seite 165: Przewodnik Rozwiązywania Problemów

    Bateria jest rozładowana. Wyświetlacz się nie Naładować baterię. włącza. Skontaktować się z Pas lub jego część Inne problemy niż te obsługą klienta TESMED mogą być wadliwe. wymienione powyżej. pod adresem info@tesmed.com. info@tesmed.com.
  • Seite 166: Zastosowane Symbole

    (kilka minut) po uczuciu osłabienia. Reakcja ta może mieć pod- łoże psychologiczne i być związana z obawą przed elektrostymulacją. • Tesmed Absolute Pro nie może być wykorzystywany do celów innych niż wskazane. • Każdy zabieg należy rozpoczynać z wartością emisji prądu wynoszącą zero (minimalna moc kanału), a następnie zwiększać...
  • Seite 167: Środki Ostrożności Dotyczące Stosowania

    Zastosowanie elektrod blisko klatki piersiowej może zwiększyć ryzyko defi- brylacji serca • Nie używać podczas prowadzenia pojazdu • Nie należy stosować urządzenia Tesmed w górach na wysokości powyżej 2500 m n.p.m. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE STOSOWANIA • Nie ingerować w urządzenie i nie otwierać go.
  • Seite 168 (Nie należy jednocześnie poddawać zabiegowi mięśni piersiowych i łopatek). Stosowanie urządzenia Tesmed Absolute Pro do zastosowań terapeutycznych musi być zgodne z zaleceniami lekarza.
  • Seite 169: Konserwacja

    • Używać wyłącznie dołączonej ładowarki. W przypadku nieprawidłowego działania należy skontaktować się z serwisem technicznym. • Nie pozostawiać Tesmed Absolute PRO w gorących lub zimnych miejscach, takich jak zamknięty samochód latem lub zimą, ponieważ skraca to pojemność i żywotność baterii.
  • Seite 170: Parametry Techniczne Absolute Pro

    8:30 do 12:30 i od godziny 13:00 do 17:00 WhatsApp Tesmed Aby usprawnić obsługę techniczną, zalecamy przesłanie opisu oraz filmiku na temat napotkanych problemów Fast Check Video +39 345 6979093 Kopia instrukcji w formacie elektronicznym jest dostępna na witrynie tesmed.com na stronie INFORMACJE I INSTRUKCJE należy wybrać Instrukcje...
  • Seite 171: Dichiarazione Di Conformità

    Bergamo – ITALY DICHIARA – DECLARES Sotto la propria responsabilità che – Under his own responsability that I prodotti – The products Tesmed Absolute Pro - REF.: ABSOLUTE PRO Sono conformi alle seguenti leggi e direttive • Complies with the following directives: •...
  • Seite 172: Made In Italy

    ® Made in Italy REF.: ABSOLUTE PRO Feldi S.r.l. - Italy Ai termini di legge è vietata la duplicazione parziale e totale Partial and total duplication is prohibited by law La duplication partielle et totale est interdite par la loi Eine teilweise und vollständige Vervielfältigung ist gesetzlich verboten...

Inhaltsverzeichnis