Mit antrieb typ 3271 (links) und antrieb typ 3277 (rechts), zur kombination mit antrieben, z.b. pneumatische antriebe typ 3271 oder typ 3277 (60 Seiten)
Seite 1
EINBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG EB 8135/8136 Originalanleitung Dreiwegeventil Typ 3535 mit Balgteil und Säulenjoch (Teilansicht) Ventilbaureihe V2001 · Dreiwegeventil für Wärmeträgeröl Typ 3535 DIN- und ANSI-Ausführung zur Kombination mit Antrieben, z. B. mit elektropneumatischem Antrieb Typ 3372, pneumatischem Antrieb Typ 3371 oder elektrischen Antrieben Typ 5827 und Typ 3374 Ausgabe Juni 2024...
Seite 2
_ Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. _ Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Gerätebezogene Dokumente, wie beispielsweise die Einbau- und Bedienungsanleitungen, stehen im Internet zur Verfügung:...
Seite 3
Inhalt Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen................5 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden................7 Hinweise zu möglichen Personenschäden....................7 Hinweise zu möglichen Sachschäden...................... 9 Warnhinweise am Gerät...........................10 Kennzeichnungen am Gerät......................11 Typenschild des Ventils..........................11 Typenschild des Antriebs......................... 11 Aufbau und Wirkungsweise......................12 Sicherheitsstellungen..........................13 Varianten..............................13 Zusätzliche Einbauten..........................13 Technische Daten............................
Seite 4
Inhalt 11.2 Antrieb demontieren..........................45 Reparatur............................46 12.1 Geräte an SAMSON senden........................46 Entsorgung.............................47 Zertifikate............................48 Anhang............................55 15.1 Anzugsmomente, Schmiermittel und Werkzeuge................55 15.2 Ersatzteile..............................56 15.3 Service................................. 58 EB 8135/8136...
Seite 5
Änderungen und sonstige Modifikationen Daten und durch die bei Auslegung definierten Änderungen, Umbauten und sonstige Modifikatio- Grenzen nen des Produkts sind durch SAMSON nicht autori- – Einsatz außerhalb der durch die am Stellven- siert. Sie erfolgen ausschließlich auf eigene Gefahr til angeschlossenen Anbaugeräte definierten...
Seite 6
– EB 8317 für pneumatischen Antrieb treiberprozesse und als solche nicht Bestandteil der Typ 3371 vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitungen. SAMSON kann zu diesen Prozessen keine Aussagen – EB 8331-3 für elektrischen Antrieb treffen, da die operativen Details (z. B. Differenzdrü- Typ 3374 (Dreipunkt-Ausführung) cke und Temperaturen) individuell unterschiedlich –...
Seite 7
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen – EB 5827-2 für elektrischen Antrieb _ Elektrische SAMSON-Antriebe sind gegen Spritz- Typ 5827 (Ausführung mit Stellungsregler) wasser geschützt. Strahlwasser vermeiden. _ Weitere Sicherheitshinweise in der jeweiligen – Falls ein Gerät einen Stoff enthält, der auf der Dokumentation des elektrischen Geräts (z. B.
Seite 8
Anbaugeräten betrieben wird, mechanischer Spannung. Diese Stellventile sind bei tritt im Betrieb im Zuge der Regelung bzw. beim Kombination mit pneumatischen SAMSON-Huban- Öffnen und Schließen des Ventils Abluft aus, z. B. trieben (z. B. Typ 3271/3277 oder Typ 3371) erkenn- am Antrieb.
Seite 9
Beschädigung des Ventils durch ungeeignete Werkzeuge! Hinweise zu möglichen Sachschä- Für Arbeiten am Ventil werden bestimmte Werkzeu- ge benötigt. _ Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge ver- wenden. HINWEIS Beschädigung des Ventils durch Verunreinigun- gen (z. B. Feststoffteilchen) in den Rohrleitun- HINWEIS gen! Beschädigung des Ventils durch ungeeignete...
Seite 10
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Warnhinweise am Gerät Darstellung Warnhinweis Position am Gerät Bedeutung Warnhinweis Warnung vor beweglichen Teilen! Es besteht die Gefahr von Quetschungen durch die Hub- bewegungen der Antriebs- und Kegelstange, wenn ins Joch gegriffen wird, solange die pneumatische Hilfsener- gie des Antriebs wirksam angeschlossen ist.
Seite 11
Kennzeichnungen am Gerät 2 Kennzeichnungen am Gerät Typenschild des Ventils Die abgebildeten Typenschilder entsprechen den aktuell gültigen Typenschildern bei Drucklegung des vorliegenden Dokuments. Das Typenschild auf dem Gerät kann von dieser Darstellung abweichen. Die Angaben auf den Typenschildern unterscheiden sich je nach DIN- oder ANSI-Ausführung. Bild 1: Typenschild Ventil ·...
Seite 12
Der Typ 3535 ist ein Dreiwegeventil, das entwe- der als Misch- oder als Verteilventil arbeitet. In den Nennweiten DN 15 bis 25 bzw. NPS ½ bis 1 sind Misch- und Verteilventil baugleich. Der Typ 3535 wird bevorzugt mit folgenden SAMSON-Antrieben kombiniert: – Elektropneumatischer Antrieb Typ 3372 – Pneumatischer Antrieb Typ 3371 –...
Seite 13
Zusätzliche Einbauten Sicherheitsstellungen Schmutzfänger Ob das Stellventil eine definierte Sicherheitsstellung SAMSON empfiehlt, vor dem Ventilgehäuse einen bei Ausfall der Hilfsenergie einnimmt und ggf. wel- SAMSON-Schmutzfänger einzubauen. Bei Mischven- che, ist abhängig vom eingesetzten Antrieb (vgl. zu- tilen empfiehlt SAMSON, vor beiden Ventileingän- gehörige Antriebsdokumentation).
Seite 14
– T 8135 · DIN-Ausführung – T 8136 · ANSI-Ausführung Geräuschemissionen SAMSON kann keine allgemeingültige Aussage über die Geräuschentwicklung treffen. Die Geräusche- missionen sind abhängig von der Ausführung des Ventils, der Ausstattung der Anlage sowie dem ein- gesetzten Medium. Tabelle 1: Technische Daten für Typ 3535 · DIN-Ausführung ...
Seite 15
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3: Werkstoffe Typ 3535 · DIN-Ausführung Sphäroguss Stahlguss Edelstahl Ventilgehäuse EN-GJS-400-18-LT 1.0619 1.4408 Ventiloberteil 1.0460 1.4408 DN 15…50: 1.4104 DN 15…50: 1.4104 Sitz unten ab DN 65: 1.4006 ab DN 65: 1.4401/1.4404 DN 15…25: 1.4305 DN 15…25: 1.4305 Sitz oben DN 32…50: 1.4104 DN 32…50: 1.4104 ab DN 65: 1.4006 ab DN 65: 1.4401/1.4404 bis DN 50: 1.4305...
Seite 16
Aufbau und Wirkungsweise ½ ¾ 1½ 2½ Ventil 3,76 3,82 3,88 4,63 5,26 5,75 6,26 Höhe H2 98,5 117,5 133,5 Tabelle 7: Elektropneumatisches Stellventil Typ 3535-IP · Maße für Sicherheitsstellung Antriebsstange aus- oder einfahrend Ventil ½ ¾ – 1½ 2½ H1 (ausfahrend) 18,54 18,54 18,54...
Seite 17
Aufbau und Wirkungsweise Nennweite 16,7 16,8 19,3 30,3 35,3 Stellventil Typ 3535-PP 18,3 19,4 21,6 – 37,1 42,5 66,8 77,8 14,8 15,3 17,8 – – Stellventil Typ 3535-E1 16,1 18,3 – 33,7 39,3 – – 10,5 18,5 21,5 32,5 37,5 Stellventil Typ 3535-E3 23,2 24,3 26,5...
Seite 18
Maßbilder Antriebe für elektrische Stellventile Bild 9: links: elektrisches Stellventil Typ 3535-E1 (Antrieb Typ 5827) rechts: elektrisches Stellventil Typ 3535-E3 (Antrieb Typ 3374) Info Für Antriebe gilt die zugehörige Antriebsdokumentati- on, z. B. für SAMSON-Antriebe: – T 8313 für elektropneumatischen Antrieb Typ 3372 – T 8317 für pneumatischen Antrieb Typ 3371 –...
Seite 19
Einzelheiten zum Typenschild vgl. Kap. 2. _ Schwerpunkt des Stellventils beachten. 2. Lieferung auf Schäden durch Transport prüfen. _ Stellventil gegen Umkippen und Verdrehen sichern. Transportschäden an SAMSON und Transport- unternehmen (vgl. Lieferschein) melden. 3. Gewicht und Abmaße der zu transportierenden WARNUNG und zu hebenden Einheiten ermitteln, um ggf.
Seite 20
Ventile mithilfe von Hebezeugen wie z. B. einem Kran oder Gabelstapler angehoben werden. Info Bedingungen für das Heben SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung das Stellven- – Als Tragmittel einen Haken mit Sicherheitsver- til und die Lagerbedingungen regelmäßig zu prüfen. schluss verwenden, damit die Anschlagmittel...
Seite 21
Beispiel für Elastomere: Antriebsmembran – Um die Form zu erhalten und Rissbildung zu vermeiden, Elastomere nicht aufhängen oder knicken. – SAMSON empfiehlt für Elastomere eine Lager- temperatur von 15 °C (59 °F). – Elastomere getrennt von Schmiermitteln, Che- mikalien, Lösungen und Brennstoffen lagern. Tipp Auf Anfrage stellt der After Sales Service eine umfas- sende Anweisung für die Lagerung zur Verfügung.
Seite 22
Für eine einwandfreie Funktion des Stellventils, fol- gende Bedingungen sicherstellen: – Bei signifikanter Unterschreitung dieser von SAMSON empfohlenen ungestörten Einbaulän- gen sowie bei abweichenden Ventilbedingun- gen und Mediumszuständen Rücksprache mit SAMSON halten. – Stellventil schwingungsarm und ohne mecha- nische Spannungen einbauen.
Seite 23
Montage In Heiz- oder Kühlanwendungen kann das Ventil im Vorlauf oder Rücklauf eingebaut werden. Tabelle 12: Einbaubeispiele Mischbetrieb Verteilbetrieb Temperaturregelung Q = konstant Durchflussregelung Q = 0 bis 100 % Sicherheitsstellung: FA = Antriebsstange ausfahrend, FE = Antriebsstange einfahrend Beim Heizen mit FA wird in der Sicherheitsstellung das Heizmedium (Vor- lauf) abgesperrt, beim Kühlen mit FE wird die Kühlung aufrechterhalten.
Seite 24
Für Arbeiten am Ventil werden bestimmte Werkzeuge Nennweite, Material, Nenndruck und Tempe- benötigt. raturbereich) stimmen mit den Anlagenbedin- _ Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge verwen- gungen überein (Nennweite und Nenndruck der den. Rohrleitung, Mediumstemperatur usw.). Einzel- heiten zum Typenschild vgl. Kap. 2.
Seite 25
_ Nur Schutzgeräte einsetzen, die gegen unbeabsich- tigtes Wiedereinschalten gesichert werden können. 2. Rohrleitungsabschnitt im betroffenen Anlagen- teil für den Einbau des Ventils präparieren. _ Elektrische SAMSON-Antriebe sind gegen Spritz- wasser geschützt. Strahlwasser vermeiden. 3. Schutzkappen auf Ventilöffnungen vor dem Ein- bau entfernen.
Seite 26
_ Nur Schutzgeräte einsetzen, die gegen unbeabsich- Verletzungsgefahr durch austretende Abluft oder tigtes Wiedereinschalten gesichert werden können. entweichende Druckluft an pneumatisch betriebe- _ Elektrische SAMSON-Antriebe sind gegen Spritz- nen Komponenten! wasser geschützt. Strahlwasser vermeiden. Wenn das Ventil mit einem pneumatischen Antrieb _ Weitere Sicherheitshinweise in der jeweiligen Do- oder pneumatischen Anbaugeräten betrieben wird,...
Seite 27
Montage Sicherheitsstellung bei elektrischen Antrieben Tipp mit Sicherheitsfunktion Auf Anfrage unterstützt Sie der After Sales Service bei _ Versorgungsspannung des Antriebs unterbre- der Planung und Durchführung einer auf Ihre Anlage chen. abgestimmten Dichtheitsprüfung. _ Prüfen, ob das Ventil die vorgesehene Sicher- heitsstellung einnimmt, vgl.
Seite 28
Inbetriebnahme 6 Inbetriebnahme _ Vor Arbeiten am elektrischen Stellventil elektrische Versorgungsspannung freischalten und gegen Wie- Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dür- dereinschalten sichern. fen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden, _ Lauf der Antriebs- und Kegelstange nicht durch das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifi- Einklemmen von Gegenständen im Joch behindern.
Seite 29
Betrieb 7 Betrieb _ Vor Arbeiten am elektrischen Stellventil elektrische Versorgungsspannung freischalten und gegen Wie- Sobald die Tätigkeiten zur Inbetriebnahme/Wieder- dereinschalten sichern. inbetriebnahme abgeschlossen sind, ist das Ventil _ Lauf der Antriebs- und Kegelstange nicht durch betriebsbereit. Einklemmen von Gegenständen im Joch behindern. _ Bei blockierter Antriebs- und Kegelstange (z. B.
Seite 30
Info 1. Absperrventile vor und hinter dem Ventil schlie- Bei Störungen, die nicht in der Tabelle aufgeführt sind, ßen, sodass kein Medium mehr durch das Ventil After Sales Service von SAMSON kontaktieren. fließt. 2. Fehler diagnostizieren, vgl. Kap. 8.1. Notfallmaßnahmen durchführen 3.
Seite 31
Störungen Wiederinbetriebnahme nach Störungen Vgl. Kap. 6. EB 8135/8136...
Seite 32
_ Nur Schutzgeräte einsetzen, die gegen unbeabsich- – EB 8313-X für elektropneumatischen An- tigtes Wiedereinschalten gesichert werden können. trieb Typ 3372 _ Elektrische SAMSON-Antriebe sind gegen Spritz- – EB 8317 für pneumatischen Antrieb wasser geschützt. Strahlwasser vermeiden. Typ 3371 _ Weitere Sicherheitshinweise in der jeweiligen Do- –...
Seite 33
Anschlüssen und im Gefahrenbereich von zeuge! Entlüftungsöffnungen Augenschutz tragen. Für Arbeiten am Ventil werden bestimmte Werkzeuge benötigt. WARNUNG _ Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge verwen- den. Verletzungsgefahr durch vorgespannte Federn in pneumatischen Antrieben! Stellventile, die mit Antrieben mit vorgespannten An- HINWEIS triebsfedern aussgestattet sind, stehen unter mechani- scher Spannung.
Seite 34
Instandhaltung Info Das Stellventil wurde von SAMSON vor Auslieferung ge- prüft. – Durch Öffnen des Ventils verlieren bestimmte von SAMSON bescheinigte Prüfergebnisse ihre Gültig- keit. Davon betroffen sind z. B. die Prüfung der Sitzleckage und die Dichtheitsprüfung (äußere Dichtheit). – Mit der Durchführung nicht beschriebener Instand-...
Seite 35
Instandhaltung Prüfung Empfohlene Maßnahme bei negativem Prüfergebnis Hubbewegung der Antriebs- und Kegelstange Bei blockierter Antriebs- und Kegelstange Stellventil außer Betrieb auf lineare, ruckfreie Bewegung überprüfen. nehmen, vgl. Kap. 10 und anschließend Blockierung aufheben. WARNUNG! Eine blockierte Antriebs- und Kegelstange (z. B. durch „Festfressen“...
Seite 36
10.1 den. 10.2 10.3 Tipp 12.1 SAMSON empfiehlt, das Ventil zu Instandhaltungsar- 12.2 beiten aus der Rohrleitung auszubauen, vgl. Kap. 11. Bild 11: Ventil Typ 3535 DN 32 bis 50/NPS 1½ bis 2 · Nach der Vorbereitung können Instandhaltungs- Kegelanordnung als Mischventil und Umrüstarbeiten gemäß der Unterkapitel von Kap. 9.4 durchgeführt werden.
Seite 37
Metallbalg defekt. In diesem Fall muss das komplette Balgteil zusammen mit der Stopf- buchspackung (4.2) ausgetauscht werden. SAMSON empfiehlt, auch die Dichtringe oben (5.3) und unten (1.2) am Balggehäuse zu erneuern. Misch- und Verteilventil unterscheiden sich bei DN 32 bis 80/NPS 1½...
Seite 38
Instandhaltung Kegel unten 12.1 Scheibe 10.1 Hülse 12.2 Sicherungsscheiben Montage 1. Dichtring (5.3) und Gewinde am Balggehäuse mit einem geeigneten Schmiermittel bestrei- chen. 2. Dichtring (5.3) auf Balggehäuse (5.2) legen. 3. Balgteil (5) mit der Kegelstange in Balggehäuse schieben. Überwurfmutter (5.1) zunächst nur handfest verschrauben.
Seite 39
10. Unteren Sitz (2.2) aus dem Ventilgehäuse her- Info ausschrauben. 11. Alle Teile reinigen, prüfen und wenn erforder- SAMSON empfiehlt, bei der Erneuerung von Sitz und/ lich austauschen. oder Kegel auch die Dichtringe (5.3, 1.2) oben und un- ten am Balggehäuse auszutauschen.
Seite 40
Instandhaltung 5. Unteren Sitz (2.2) mit Sitzschlüssel einschrau- DN 65 bis 80/NPS 2½ bis 3: ben, dabei mit korrekten Anzugsmomenten ar- – Hülse (11.1) über Kegelstange schieben. beiten: Oberteil vorsichtig aufsetzen, dabei Kegel- stange durch oberen Kegel (3.1), zwei Hül- DN 15…25 DN 32…50 DN 65…80 Nennweite NPS ½…1...
Seite 41
Instandhaltung 15. Muttern (1.1) montieren: 8. DN 32 bis 80/NPS 1½ bis 3: – Oberen und unteren Sitz (2.1, 2.2) mit pas- DN 15…25 DN 32…50 DN 65…80 Nennweite NPS ½…1 NPS 1½…2 NPS 2½…3 sendem Sitzschlüssel (vgl. Kap. 15) aus dem Gehäuse herausschrauben. Muttern (1.1) 10 Nm 30 Nm 90 Nm –...
Seite 42
Info Auskunft über Ersatzteile, Schmiermittel und Werk- Für die Nennweiten DN 15 bis 50/NPS ½ bis 2 zeuge erteilen Ihre SAMSON-Vertretung und der Af- kann ein spezielles Werkzeug zum Halten der ter Sales Service von SAMSON. Scheiben (12.1 und 12.2) beim After Sales Ser- vice angefragt werden (vgl.
Seite 43
_ Nur Schutzgeräte einsetzen, die gegen unbeabsich- und verriegeln. tigtes Wiedereinschalten gesichert werden können. _ Vor Arbeiten am elektrischen Stellventil elektrische _ Elektrische SAMSON-Antriebe sind gegen Spritz- Versorgungsspannung freischalten und gegen Wie- wasser geschützt. Strahlwasser vermeiden. dereinschalten sichern. _ Weitere Sicherheitshinweise in der jeweiligen Do- _ Lauf der Antriebs- und Kegelstange nicht durch kumentation des elektrischen Geräts (z. B.
Seite 44
Außerbetriebnahme WARNUNG Verletzungsgefahr durch austretende Abluft oder entweichende Druckluft an pneumatisch betriebe- nen Komponenten! Wenn das Ventil mit einem pneumatischen Antrieb oder pneumatischen Anbaugeräten betrieben wird, tritt im Betrieb im Zuge der Regelung bzw. beim Öffnen und Schließen des Ventils Abluft aus, z. B. am Antrieb. _ Bei Arbeiten in unmittelbarer Nähe von pneuma- tischen Anschlüssen und im Gefahrenbereich von Entlüftungsöffnungen Augenschutz tragen.
Seite 45
Stellventile, die mit Antrieben mit vorgespannten An- triebsfedern aussgestattet sind, stehen unter mechani- scher Spannung. Diese Stellventile sind bei Kombina- WARNUNG tion mit pneumatischen SAMSON-Hubantrieben (z. B. Typ 3271/3277 oder Typ 3371) erkennbar an den ver- Quetschgefahr durch bewegliche Teile! längerten Schrauben an der Unterseite des Antriebs.
Seite 46
_ Für Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten After Sales Service von SAMSON kontaktieren. 12.1 Geräte an SAMSON senden Defekte Geräte können zur Reparatur an SAMSON gesendet werden. Für die Einsendung von Geräten bzw. Retouren-Ab- wicklung folgendermaßen vorgehen: 1. Ausnahmeregelung für spezielle Gerätetypen beachten, vgl.
Seite 47
Entsorgung 13 Entsorgung SAMSON ist ein in Europa registrierter Her- steller, zuständige Institution www.samsongroup.com > Über SAMSON > Umwelt, Soziales & Unterneh- mensführung > Material Compliance > Elektroaltgeräte (WEEE) WEEE-Reg.-Nr.: DE 62194439 Informationen zu besonders besorgniserregen- den Stoffen der REACH-Verordnung finden Sie ggf.
Seite 48
Zertifikate 14 Zertifikate Diese Erklärungen stehen auf den nachfolgenden Seiten zur Verfügung: – Konformitätserklärung nach Druckgeräterichtli- nie 2014/68/EU: Die abgedruckten Zertifikate entsprechen dem Stand bei Drucklegung. Die jeweils aktuellsten Zer- tifikate liegen im Internet unter dem Produkt ab: www.samsongroup.com > Produkte > Ventile und Armaturen >...
Seite 49
2444 (44-4) DIN EN, Gehäuse, EN-GJS-400-18-LT und CC499K, DN 50, PN 25, Fluide G2, L2, L1 2447 (44-7) 2449 (44-9) Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 1 von 3...
Seite 50
Flüssigkeiten nach Art. 4 Abs.1 Pkt. c.ii Gase nach Art. 4 Abs.1 Pkt. c.i zweiter Gedankenstrich Flüssigkeiten nach Art. 4 Abs.1 Pkt. c.ii zweiter Gedankenstrich Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 2 von 3...
Seite 51
Frankfurt am Main, 05. Juni 2024 ppa. Norbert Tollas i.V. Peter Scheermesser Senior Vice President Director Global Operations Product Maintenance & Engineered Products Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 3 von 3...
Seite 52
ANSI, Gehäuse, A216 WCC und A351 CF8M, NPS 2½-6, Class 150, alle Fluide ANSI, Gehäuse, A216 WCC und A351 CF8M, NPS 1½-6, Class 300, alle Fluide Revision 02 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 1 von 3...
Seite 53
DIN EN, Gehäuse, EN-GJS-400-18-LT, DN 150, PN 16, Fluide G2, L2, L1 DIN EN, Gehäuse, EN-GJS-400-18-LT, DN 100-150, PN 25, Fluide G2, L2, L1 Revision 02 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 2 von 3...
Seite 54
Frankfurt am Main, 10. Oktober 2025 ppa. Steffen Runkwitz i.V. Peter Scheermesser Vice President Director Global Sourcing Product Maintenance & Engineered Products Revision 02 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 3 von 3...
Seite 55
Zur Minimierung von Reibungskräften in Gewinde- verbindungen die Gleitflächen der Verbindung vor Erforderliche Sonderwerkzeuge können über dem Anziehen reinigen (sofern verschmutzt) und SAMSON erfragt und bezogen werden. anschließend mit geeigneten Schmierstoffen be- _ After Sales Service kontaktieren. handeln. Optimale Schmierung ist dann gegeben, wenn alle Gleitflächen, wie das Gewinde, bei Mut-...
Seite 56
Anhang 15.2 Ersatzteile Kegelstange mit Metallbalgabdichtung Überwurfmutter Sechskantmutter Sicherungsscheibe Scheibe Kegel Gehäuse Typenschild Flanschrohr Kerbnagel Flansch Rohr Rohr Rohr Rohr Dichtring (Graphit) Stiftschraube Sechskantmutter Schild (Mischventil) Sechskantmutter Sicherungsscheibe Scheibe Flachdichtung Mutter Sitz Sitz Rohr Stange Sechskantmutter Dichtring (PTFE) V-Ring-Packung Scheibe Druckfeder Scheibe Gewindebuchse...
Seite 58
E-Mail Der After Sales Service ist über die folgende E-Mail-Adresse erreichbar: aftersalesservice@samsongroup.com Adressen der SAMSON AG und deren Tochterge- sellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochter- gesellschaften sowie von Vertretungen und Service- stellen stehen in SAMSON-Produktkatalogen zur Verfügung oder im Internet unter...
Seite 60
EB 8135/8136 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 samson@samsongroup.com · www.samsongroup.com...