Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
LASER-ENTFERNUNGSMESS-
ER/LASER DISTANCE MEAS-
URER/TÉLÉMÈTRE LASER 
PLEMM 25 A1
LASER-ENTFER-
NUNGSMESSER
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
LASER DISTANCE
MEASURER
Operation and safety
notes
TÉLÉMÈTRE
LASER
Instructions
d'utilisation et
consignes de sécurité
LASER-
AFSTANDSMETER
Bedienings- en
veiligheidsinstructies
DALMIERZ
LASEROWY
Wskazówki
dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
LASEROVÝ MĚŘIČ
VZDÁLENOSTI
Pokyny pro obsluhu a
bezpečnostní pokyny
IAN 509984_2504
LASEROVÝ
MERAČ
VZDIALENOSTI
Pokyny pre obsluhu a
bezpečnostné pokyny
MEDIDOR LÁSER
DE DISTANCIAS
Instrucciones de
utilización y de
seguridad
LASERAFSTANDS-
MÅLER
Brugs- og
sikkerhedsanvisninger
MISURATORE DI
DISTANZA LASER
Indicazioni per l'uso e
per la sicurezza
LÉZERES
TÁVOLSÁGMÉRŐ
Kezelési és biztonsági
utalások
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PLEMM 25 A1

  • Seite 1 LASER-ENTFERNUNGSMESS- ER/LASER DISTANCE MEAS- URER/TÉLÉMÈTRE LASER  PLEMM 25 A1 LASER-ENTFER- LASEROVÝ NUNGSMESSER MERAČ VZDIALENOSTI Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny LASER DISTANCE MEDIDOR LÁSER MEASURER DE DISTANCIAS Operation and safety Instrucciones de notes utilización y de seguridad TÉLÉMÈTRE LASER LASERAFSTANDS- MÅLER Instructions...
  • Seite 2 DE/AT/BE/CH Seite GB/IE/NI/CY/MT Page FR/BE/CH Page NL/BE Pagina Strona Strana Strana Página Side Pagina Oldal...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole . . 7 Einleitung ....9 Bestimmungsgemäße Verwendung ... . 10 Lieferumfang.
  • Seite 7 . . . 31 Reinigung ....31 Wartung ....32 Lagerung ....32 Entsorgung .
  • Seite 8: Liste Der Verwendeten Piktogramme/Symbole

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole Lesen Sie die Bedienungsanleitung. WARNUNG! – Bezeichnet eine Gefahr mit mittlerem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann (z. B. Stromschlagrisiko) VORSICHT! – Bezeichnet eine Gefahr mit niedrigem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine leichte bis...
  • Seite 9 Schützen Sie sich vor Laserstrahlung! Blicken Sie nicht in den Laserstrahl! Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Nicht ins Feuer werfen Nicht falsch einlegen Nicht deformieren/ beschädigen ic t auseinandernehmen Unterschiedliche Typen und Marken nicht miteinander mischen Neue und gebrauchte Batterien nicht miteinander mischen Nicht laden...
  • Seite 10: Einleitung

    Auf richtiges Einlegen achten Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das odukt zut e enden EU-Richtlinien. LASER- ENTFERNUNGSMESSER ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
  • Seite 11: Verwendung

    ˜ Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt eignet sich zum   Messen von Entfernungen, Längen und Höhen in Innenräumen. Jede andere Verwendung oder   Veränderung des Produkts gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger   Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 12: Technische Daten

    Spiegel zur Höhenmessung Batteriefachabdeckung Batteriefach Ladezustand der Batterie Funktionssymbol Maßeinheit Zweite Zeile (letzter Messwert) Erste Zeile (vorheriger Messwert) Flächenmessung ˜ Technische Daten Betriebsspannung: Batterien: LR03 Batterie-Typ: Gewicht (ohne Batterien): Maße (H×B×T): Schutzgrad: IP20 Verschmutzungs- grad: Betriebs- temperatur: Relative Luft- feuchtigkeit: Max.
  • Seite 13: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Laser Laserklasse: e en nge Maximale Leistung Kleinste Anzeigen- einheit: Messgenauigkeit: Messbereich Ausgangspunkt Oberkante: Ausgangspunkt Unterkante: Bei günstigen Bedingungen: s ist ein bweic ungsein uss berücksichtigen. Bei ungünstigen Bedingungen intensi e onnen einstrahlung, schlecht e ektie ende sc wa ze ie obe c e ode Temperaturschwankungen):...
  • Seite 14 GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER! Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen! WARNUNG! LEBENS- GEFAHR UND UNFALL-...
  • Seite 15 Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- sichtigung durchgeführt werden. Benutzen Sie das Produkt   nicht an Orten, an denen Feuergefahr oder p osionsge a beste t z in der Nähe von brennbaren...
  • Seite 16 Vermeiden Sie heftige Stöße   oder Stürze des Produkts. WARNUNG! Risiko von Laserstrahlung! Schützen Sie sich vor Laserstrahlung! < 1,0 mW λ = 625-660 nm EN 50689:2021 CONSUMER LASER PRODUCT WARNUNG! Risiko von Laserstrahlung! Dies ist ein Produkt ase k asse Blicken Sie nicht in den Laserstrahl! Schauen Sie nicht direkt...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    ausgeführt werden: Dies kann zu gefährlicher Strahlungsexposition führen. Richten Sie den Laserstrahl   nie a s au e ektie ende Flächen, Personen oder Tiere. Bereits ein kurzer Sichtkontakt mit dem Laserstrahl kann zu Augenschäden führen. Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von Kindern.
  • Seite 18 Werfen Sie Batterien/Akkus   niemals in Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien/   Akkus keiner mechanischen Belastung aus. Risiko des Auslaufens von Batterien/Akkus Vermeiden Sie extreme   Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien/Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern/durch direkte Sonneneinstrahlung.
  • Seite 19: Verwendung

    Verwenden Sie nur Batterien/   Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien/Akkus mit neuen! Entfernen Sie die Batterien/   Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich   den angegebenen Batterietyp/ Akkutyp! Setzen Sie Batterien/  ...
  • Seite 20: Batterien Einlegen/Ersetzen

    2. Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind und ob der beschriebene Lieferumfang vollständig ist (siehe „Lieferumfang“). 3. Überprüfen Sie, ob sich das Produkt und sämtliche Teile in gute ustand be nden Sollten Sie eine Beschädigung oder einen Defekt feststellen, verwenden Sie das Produkt nicht, sondern verfahren Sie wie im Kapitel „Garantie“...
  • Seite 21 Symbol Ladezustand der Batterie Niedriger Lade- zustand der Batterie Messungen sind weiterhin möglich. Die Batterien müssen bald ersetzt werden. Sehr niedriger Ladezustand der Batterie Ersetzen Sie die Batterien. Es sind keine Messungen mehr möglich. nen ie die atte ie ac abdeckung : Drücken Sie die Verriegelung der...
  • Seite 22: Bedienung

    ˜ Bedienung ˜ Ein-/ausschalten HINWEIS ekunden ang keine Taste gedrückt wird: Der Laserstrahl schaltet – sich automatisch aus. – Hintergrundbeleuchtung nzeige schaltet sich aus. Drücken Sie eine beliebige – Taste, um die Hinter- grundbeleuchtung der nzeige wieder einzu- schalten. Wenn 3 Minuten lang keine Taste gedrückt wird: Das Produkt gibt ein akustisches Signal ab und schaltet sich...
  • Seite 23: Maßeinheit Ändern

    ˜ Maßeinheit ändern HINWEIS Sie können die Messungen ete n m ft) und o in) anzeigen. a ein eit ändern: Halten Sie die Taste UNIT gedrückt. ˜ Akustisches Signal aktivieren/deaktivieren HINWEIS Jeder Tastendruck und jede fehlerfrei ausgeführte Funktion wird durch ein kurzes akustisches Signal bestätigt.
  • Seite 24: Funktion Auswählen

    Sie die Taste UNIT und die Taste MODE ˜ Funktion auswählen Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste MODE um die gewünschte Funktion zu wählen. Das unktionssy bo zeigt die gewählte Funktion an: Funktions- Funktion symbol Laser-Abstands- essung Höhenmessung Kreuzlinienmes- sung Messung mit dem Maßband...
  • Seite 25 1. Drücken Sie die Taste UNIT , um den Referenzpunkt auszuwählen: Taste UNIT Referenzpunkt Vorderseite Rückseite 2. Laser aktivieren: Drücken Sie die Taste MEAS 3. Richten Sie den Laser waagerecht auf das Ziel aus (Vorderseite oder Rückseite 4. Eine einzelne Abstandsmessung starten: Drücken Sie die Taste MEAS...
  • Seite 26 Kontinuierlicher Messmodus HINWEIS Berechnen der Fläche: Dazu sind tze g tige aten erforderlich. 1. Modus starten: Halten Sie die Taste MEAS ekunden ang ged ckt 2. Modus pausieren/neu starten: Drücken Sie die Taste MEAS 3. Drücken Sie die Taste MEAS , um die Fläche zu berechnen: Taste...
  • Seite 27 ˜ Höhenmessung HINWEIS Der Laser wird in einem inke e ektie t wobei sich die Bezugsebene auf der linken Seite des odukts be ndet 1. In den Höhenmessungsmodus wechseln: ingen ie den piege Produkt an. Der Modus wechselt automatisch zur Höhenmessung.
  • Seite 28 zwischen den beiden t ic a kie ungen liegt. 4. Markieren Sie die gewünschten Punkte. ˜ Messung mit dem Maß- band HINWEIS Der Bezugspunkt ist die vordere Position des essbands Berechnen der Fläche: Dazu sind tze g tige aten erforderlich. 1.
  • Seite 29 Messwert wird in der ersten ei e angezeigt. 5. Für wiederholte Messungen: Folgen Sie den Schritten 1. bis 4. Der vorherige Messwert wird in de e sten ei e angezeigt. Der letzte Messwert wird in der zweiten ei e angezeigt. 6.
  • Seite 30 aufweist, um das Rad zu drehen. 4. Bewegen Sie das Produkt vorwärts oder rückwärts. Der gemessene Abstand wird in c tzeit in de zweiten ei e angezeigt. 5. Drücken Sie die Taste MEAS , um die aktuelle Messung zu speichern. Der Messwert wird in der ersten ei e angezeigt.
  • Seite 31 Fehlercode Lösung Ursache Ersetzen oder Niedriger laden Sie die Batteriestand Batterien. Verwenden Empfangenes Sie weißes Signal zu Papier, um die schwach e ektie ende oder Mess- c e zu zeit zu lang verbessern. Verbessern Empfangenes Sie die Signal zu e ektie ende stark Messen Sie Außerhalb...
  • Seite 32 ˜ R ˜ Reinigung ACHTUNG! Kurzschlussrisiko! Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Lassen Sie während der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Produkt eindringen. Vor der Reinigung: Entnehmen Sie die Batterien aus de atte ie ac ACHTUNG! Risiko von Produktschäden! Während der Reinigung: Üben Sie keinen starken...
  • Seite 33 Halten Sie das Produkt sauber, um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten. ˜ Wartung WARNUNG! Lassen Sie das Produkt on ua i zie te Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. Dadurch wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Produkts erhalten bleibt. Das Produkt ist wartungsfrei. ˜...
  • Seite 34 Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: unststo e Papier und Pappe/80–98: e bundsto e Produkt: Cet appareil, ses accessoires et piles se recyclent Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten...
  • Seite 35 Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, e tsto en ode Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur ckna...
  • Seite 36 Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu. Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen recycelt werden.
  • Seite 37 Diese können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. ie sind gesetz ic e p ic tet alte Batterien und Akkus nach Gebrauch zurückzugeben. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien und Akkus kostenfrei im Handelsgeschäft z.
  • Seite 38 Sie die Anweisungen zum Lagern, und vermeiden Sie das o st ndige nt und u aden des Akkus, um die Lebensdauer zu verlängern. Darüber hinaus sollten Sie Batterien oder Elektro- und Elektronikgeräte mit Batterien kkus nic t i ent ic en Raum zurücklassen, um eine Vermüllung zu vermeiden.
  • Seite 39 Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden. Sollte das Produkt innerhalb von 3 a en ab au datu einen Material- oder Herstellungsfehler au weisen we den wi es unse e kosten os Sie reparieren oder ersetzen.
  • Seite 40 ˜ Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die tike nu 509984_2504) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung...
  • Seite 41 Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR- Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen. Mittels Eingabe der Artikelnummer 509984_2504 gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren...
  • Seite 42 ˜ Service Service Deutschland Tel.: 08008855300 Kontaktformular auf parkside-diy.com IA  509984_2504 Service Österreich Tel.: 0800447750 Kontaktformular auf parkside-diy.com IA  509984_2504 Service Belgien Tel.: 080012614 Kontaktformular auf parkside-diy.com IA  509984_2504 Service Schweiz Tel.: 0800563601 Kontaktformular auf parkside-diy.com IA  509984_2504 DE/AT/BE/CH...
  • Seite 43     . 44 ... . 46 Intended use ... . 46 Scope of delivery ..47 Parts list .
  • Seite 44 ..66 Cleaning ....66 Maintenance ... . 67 ....67 .
  • Seite 45     Read the user manual. WARNING! – Designating a hazard with moderate risk, which can result in death or severe injury if not avoided (e.g. risk of electric shock) CAUTION! – Designating a hazard with low risk, which could result in minor or moderate injury if not avoided (e.g.
  • Seite 46 Keep out of reach of children o not dispose o in Do not insert incorrectly Do not deform/damage Do not open/dismantle o not i di e ent types or brands Do not mix new and used Do not charge Keep away from water and excessive moisture Do not short circuit Insert correctly...
  • Seite 47 Safety information Instructions for use CE mark indicates conformity with relevant EU directives applicable for this product. LASER ISTA MEASURER ˜ I We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product.
  • Seite 48 and hold considerable safety hazards. The manufacturer assumes   no liability for damages due to improper use. The product is not intended for   commercial use. ˜ S 1 Laser Distance Measurer 2 Batteries (type AAA) 1 User manual ˜ P Cross laser line Receiver lens Laser beam output...
  • Seite 49: Batteries

    Second line (latest measured value) First line (previous measured value) Area measurement ˜ T Operating voltage: Batteries: LR03 Battery type: Weight (without batteries): app o Dimensions (H×W×D): Degree of protection: IP20 Pollution degree: Operating temperature: Relative humidity: Max. altitude: Laser class: a e engt Maximum powe...
  • Seite 50 Reference point top side: Reference point bottom side: In favourable conditions: de iation in uence o ust be taken into account. In unfavourable conditions (e.g. intense sunshine, poo y e ecting b ack ta get surface or high temperature variations): A higher deviation is expected.
  • Seite 51 safety instructions, no liability is accepted! AR I G RIS O LOSS O LI E OR A I E T TO A TS A IL RE Never leave children unsuper-   vised with the packaging material. The packaging material   represents a danger of su ocation Children frequently under-...
  • Seite 52 directly after use. Other people could be blinded by the laser beam. Protect the product from   wetness or direct sunlight. Do not expose the product to   any extremes of temperature o te pe atu e uctuations Example: Do not leave –...
  • Seite 53 AR I G R is is a c ass product! Do not stare into the laser beam! Never look directly into the   laser beam or into the opening from which it emerges. Looking at a laser beam   through optical instruments (e.g.
  • Seite 54 Swallowing may lead to burns,   perforation of soft tissue, and death. Severe burns can occur wit in ou s o ingestion A GER O   E PLOSIO Never recharge non-rechargeable batteries. Do not short-circuit batteries/ rechargeable batteries and/or open t e e eating or bursting can be the result.
  • Seite 55: Batteries

    EAR PROTE TIVE   GLOVES Leaked or damaged batteries/ rechargeable batteries can cause burns on contact with the skin. Wear suitable protective gloves at all times if such an event occurs. In the event of a leakage   of batteries/rechargeable batteries, immediately remove them from the product to prevent damage.
  • Seite 56 Remove exhausted batteries/   rechargeable batteries from the product immediately. ˜ ˜ U 1. Take the product out of the packaging and remove all packaging materials and plastic wrappings. 2. Check to make sure that all listed parts are included (see “Scope of delivery”).
  • Seite 57 Low battery charge level Measurements are still possible. The batteries have to be replaced soon. e y ow batte y charge level Replace the batteries. Measurements are no longer possible. pening t e batte y co e Gently push down the latch of the battery cover.
  • Seite 58 ˜ O ˜ S NOTE If no button is pressed for seconds The laser beam switches – o auto atica y The backlight of the – disp ay switc es o Press any button to switch – on the backlight of the disp ay again.
  • Seite 59: Changing The Measurement Unit

    ˜ NOTE You can display the easu e ents in et es and inc es in). Changing the measurement unit : Press and hold the UNIT button ˜ A NOTE Each press of a button and every error-free function that is ca ied out is con ed by a short acoustic signal.
  • Seite 60: Laser Distance

    ˜ S Press the MODE button one or multiple times to select the suitable function. The unction icon indicates the selected function: Laser distance easu e ent Height measurement Cross line measurement Tape measurement Wheel measurement e au t unction ˜...
  • Seite 61 2. Activating the laser: Press the MEAS button 3. Align the laser horizontally with the target (front or rear 4. Starting a single distance measurement: Press the MEAS button . The measurement is displayed in t e second ine 5. For repeated measurements: Follow the steps 1.
  • Seite 62 3. Press the MEAS button calculate the area: MEAS ecei e t e st set o data Return to the continuous measurement mode Receive the second set of data 4. Exiting the mode: Press the MODE button Press and hold the MODE button is shown.
  • Seite 63 The mode automatically switches to height measurement. is shown on the function icon 2. Follow the measurement steps (see “Laser distance measurement”). ˜ 1. Selecting the cross laser line measurement mode: Press the MODE button is shown on the function icon e disp ay shows ROSS...
  • Seite 64 is shown on the function icon 2. Before measuring: et act t e tape to its original position. Press the UNIT button reset the data. u t e tape to the desired measurement position. The measured distance is shown in real-time on the second 4.
  • Seite 65 is shown on the function icon 2. Before measuring: Press the UNIT button to reset the data. nsu e t e w ee is in full contact with the surface being easu ed wit su cient friction to turn the wheel. 4.
  • Seite 66 ˜ E If errors occur during the measuring process: The errors are indicated by the following error codes on t e disp ay Repeat the Calculation procedures. error Replace or Low battery charge the batteries. Use white Received signal paper to too weak or improve the measurement...
  • Seite 67 ˜ ˜ OTI E R Never submerse the product in water or other liquids. Do not allow any moisture to penetrate into the product during cleaning. Before cleaning: Remove the batteries from the battery co pa t ent OTI E R During cleaning: Do not exert any strong pressure on the product.
  • Seite 68 ˜ M WARNING! Have the product repaired by ua i ed p o essiona s and only with original replacement parts. This ensures that the safety of the product is maintained. The product is maintenance-free. ˜ S If the product is not used for a long time: Remove the batteries from the battery co pa t ent...
  • Seite 69 Cet appareil, ses accessoires et piles se recyclent The product and packaging materials are recyclable and are subject to extended producer responsibility. Dispose them separately, following the illustrated Info-tri (sorting information), for better waste treatment. The Triman logo is valid in France only.
  • Seite 70 Faulty or used batteries/ rechargeable batteries must be recycled. Return the batteries/ rechargeable batteries and/or the product to the available collection points. Batteries/rechargeable batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations.
  • Seite 71 The warranty for this product is 3 yea s o t e date o pu c ase The warranty period begins on the date of purchase. Keep the original sales receipt in a safe location as this document is required as proof of purchase. Any damage or defects already present at the time of purchase must be reported without delay...
  • Seite 72 ˜ So that your request can be processed quickly, please observe the following instructions: For all inquiries, please have the receipt and item number 509984_2504) ready as proof of purchase. The article number can be taken t e identi cation abe on the product, engraving on the product, the front cover of your manual (at the bottom left), or the...
  • Seite 73 You can download and view this and numerous other manuals at parkside-diy.com. This QR code takes you directly to parkside-diy.com. Choose your country and use the search screen to search for the operating instructions. Entering the item nu be 509984_2504 takes you to the operating instructions for your item.
  • Seite 74 ˜ S Tel.: 08000518970 Contact form on parkside-diy.com IA  509984_2504 Tel.: 1800851251 Contact form on parkside-diy.com IA  509984_2504 Tel.: 08081013435 Contact form on parkside-diy.com IA  509984_2504 Tel.: 80094242 Contact form on parkside-diy.com IA  509984_2504 Tel.: 80065168 Contact form on parkside-diy.com IA  509984_2504...
  • Seite 75 Liste des pictogrammes/ symboles utilisés ..76 Introduction ... . 78 Utilisation conforme aux prescriptions ..79 Contenu de l’emballage .
  • Seite 76: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien . . 100 Nettoyage ... . . 100 Entretien ....101 Rangement ... . 102 Mise au rebut .
  • Seite 77: Liste Des Pictogrammes/ Symboles Utilisés

    Liste des pictogrammes/ symboles utilisés Lisez le mode d’emploi. AVERTISSEME T  – Indique un danger avec un risque modéré, qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou une b essu e g a e pa e risque de décharge électrique) PRU E E ...
  • Seite 78 Protégez-vous du ayonne ent ase ez pas e aisceau À conserver hors de la portée des enfants Ne pas jeter dans un feu Ne pas insérer de manière incorrecte Ne pas déformer/ détériorer Ne pas ouvrir/ désassembler Ne pas mélanger di é...
  • Seite 79 Veiller à une insertion correcte Consignes de sécurité Instructions de manipulation e sig e conformité aux directives de l’UE applicables au produit. TÉLÉMÈTRE LASER ˜ Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité.
  • Seite 80: Aux Prescriptions

    ˜ Utilisation conforme aux prescriptions Le produit convient pour   mesurer les distances, les longueurs et les hauteurs à l’intérieur. Toute autre utilisation ou   odi cation du p oduit est considérée comme non conforme aux prescriptions et comporte des risques d’accident importants.
  • Seite 81 Miroir pour mesurer la hauteur Couvercle du compartiment des piles Compartiment des piles Niveau de charge de la pile Icône de fonction Unité de mesure Deuxième ligne (dernière valeur mesurée) Première ligne (valeur de mesure précédente) Mesure de la surface ˜...
  • Seite 82 Laser asse de ase ongueu d ondes Puissance maximale La plus petite unité d a c age Précision de la esu e Plage de mesure Point de départ bord supé ieu Point de départ bord in é ieu Dans des conditions a o ab es aut teni co pte d une in uence d éca t de...
  • Seite 83: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité AVANT L’UTILISATION DU PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET E O EME T  TRANSMETTEZ TOUS LES DOCUMENTS CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE VOUS LE O U TIERS  Dans le cas de dommages résultant du non-respect des instructions du mode d’emploi, le ecou s a ga antie est annu é...
  • Seite 84 Les enfants sous-estiment   fréquemment les dangers en résultant. Maintenez toujours les   enfants hors de la portée des matériaux d’emballage. Ce produit peut être utilisé par   des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sen- sorielles ou mentales limitées ou ayant une expérience et...
  • Seite 85 N’exposez pas le produit à   de fortes températures et à des variations extrêmes de température. e p e e e aissez – jamais dans la voiture pendant une période prolongée. Après de grandes variations de   te pé atu e aissez e p oduit se tempérer avant de le mettre en service.
  • Seite 86: Consignes De Sécurité Pour Piles/Piles Rechargeables

    Ne regardez pas directement   le faisceau ou l’ouverture du laser. L’observation du faisceau   laser avec des instruments opti ues pa e oupe e es grossissants, etc.) présente un risque pour les yeux. Lorsque des dispositifs de   commande ou d’ajustement autres que ceux indiqués ici sont utilisés ou que d’autres p océdu es sont e écutées...
  • Seite 87 su eni dans es eu es suivant l’ingestion. RISQUE   E PLOSIO   Ne rechargez jamais de piles non rechargeables. Ne court-circuitez pas de piles/ piles rechargeables et ne tentez pas de les ouvrir. Cela est susceptible de provoquer une su c au e un incendie ou une explosion.
  • Seite 88 PRIÈRE DE PORTER   DES GANTS PROTE TEURS  Des piles/piles rechargeables qui fuient ou qui sont endommagées sont susceptibles de causer des brûlures lorsqu’elles entrent en contact avec la peau. Si tel est le cas, portez des gants protecteurs adaptés. En cas de fuite des piles/piles  ...
  • Seite 89: Utilisation

    ettoyez a ec un c i on   sec et non pelucheux ou un coton-tige les contacts de la pile/pile rechargeable et du compartiment de la pile avant inse tion Retirez immédiatement les   piles/piles rechargeables usées du produit. ˜ Avant la première utilisation ˜...
  • Seite 90: Insérer/Remplacer Les Piles

    ˜ Insérer/remplacer les piles é i e e ni eau de c a ge de a pi e a c age Symbole Niveau de charge de la pile Niveau de charge élevé de la pile Niveau de charge moyen de la pile Niveau de charge faible de la pile Les mesures...
  • Seite 91 3. Retirez le couvercle du co pa ti ent des pi es co pa ti ent des pi es 4. Le cas échéant, retirez les piles déchargées du co pa ti ent des pi es 5. Insérez les nouvelles piles. Veillez à...
  • Seite 92: Odi E Unité De Esu E

    Allumer u e e p oduit ppuyez sur la touche MEAS a c age s’allume. u e e ase ppuyez à nouveau sur la touche MEAS Éteindre Maintenez la touche MEAS appuyée pendant env. secondes a c age indi ue OFF. ˜...
  • Seite 93: Sélectionner Une Fonction

    REMARQUE Si les fonctions sont sé ectionnées n cas d’anomalie, un double signal sonore est émis. En mode de mesure continue De brefs signaux – acoustiques sont émis en continu et à un rythme rapide. n cas d e eu e doub e –...
  • Seite 94: Au Laser

    Icône de Fonction fonction Mesure de la ligne croisée Mesure avec un mètre ruban Mesure avec la roue onction p é ég ée ˜ Mesure de la distance au laser REMARQUE a cu e a su ace ce faire, il est nécessaire de dispose de ense b es de données valables.
  • Seite 95 4. Démarrer une seule mesure de distance ppuyez su a touche MEAS . La valeur esu ée s a c e su a deu i e igne ou des esu es épétées Suivez les étapes 1 à 4. La valeur mesurée précédente s a c e su a p e i e igne La dernière valeur mesurée...
  • Seite 96 3. Appuyez sur la touche MEAS pour calculer la su ace Touche Résultat MEAS Vous obtenez le premier enregistrement Revenir au mode de mesure continue Vous obtenez le second enregistrement uitte e Appuyez sur la touche MODE Maintenez la touche MODE enfoncée.
  • Seite 97: Ruban

    1. Passer en mode de mesure de a auteu i ez e i oi sur le produit. Le mode passe automatiquement à la mesure de la hauteur. s a c e dans ic ne de onction 2. Suivez les étapes de mesure esu e de a distance au ase ˜...
  • Seite 98 REMARQUE a cu e a su ace ce faire, il est nécessaire de dispose de ense b es de données valables. 1. Sélectionner le mode de mesure à l’aide d’un ruban de esu e Appuyez sur la touche MODE s a c e dans ic ne de onction ant de esu e...
  • Seite 99: Mesure Avec La Roue

    a cu e a su ace Maintenez la touche MODE enfoncée. s a c e Appuyez sur n’importe quelle touc e pou uitte a c age de la plage. ˜ Mesure avec la roue REMARQUE a cu e a su ace ce faire, il est nécessaire de dispose de ense b es de...
  • Seite 100 esu ée s a c e su a p e i e igne ou des esu es épétées Suivez les étapes 1 à 5. La valeur mesurée précédente s a c e su a p e i e igne La dernière valeur mesurée s a c e su a deu i igne a cu e a su ace...
  • Seite 101 Code d’erreur Solution Cause Signal Améliorez reçu trop fort la surface é éc issante Hors Mesurez la de la plage de distance à mesure l’intérieur de la plage de mesure. Erreur Allumez/ matérielle éteignez le produit. Si le code d’erreur ne disparaît pas après plusieurs tentati es...
  • Seite 102 ATTE TIO   R   endant e nettoyage N’exercez aucune pression forte sur le produit. N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou récurants ou de brosses dures pour le nettoyage. Nettoyez l’ouverture de la so tie du aisceau ase ob ecti du écepteu avec un ége...
  • Seite 103 ˜ Rangement Si le produit n’est pas utilisé pendant une longue pé iode n e ez es pi es du co pa ti ent des pi es Stockez le produit dans un endroit propre et sec, à l’abri de la lumière directe du soleil. Le produit doit toujours être conservé...
  • Seite 104 Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur. Éliminez-les séparément, en suivant l’Info-tri illustrée, dans l’intérêt d’un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Votre mairie ou votre municipalité...
  • Seite 105 Pollution de l’environnement par la mise au rebut incorrecte des piles/piles Les piles/piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont es sui ants cad iu...
  • Seite 106 bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à...
  • Seite 107 les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; s i p ésente es ua ités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité...
  • Seite 108 Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
  • Seite 109 date d’achat, nous le réparerons ou e e p ace ons not e c oi g atuite ent pou La période de garantie n’est pas prolongée par une demande de garantie acceptée. Cette mesure s’applique également pour les pièces remplacées et réparées. Cette garantie est annulée si le produit a été...
  • Seite 110 (ticket de caisse) et d‘une description écrite du défaut mentionnant également sa date d‘apparition. Le site parkside-diy.com vous permet de visualiser et de télécharger ce mode d‘emploi ainsi que de nombreux autres manuels. Ce code QR vous permet d‘accéder directement...
  • Seite 111 Sélectionnez votre pays et cherchez les modes d‘emploi dans le champ de recherche. La numéro de référence de l‘article 509984_2504 vous permet d‘accéder au mode d‘emploi se rapportant à votre article. ˜ Service après-vente Service après-vente France Tél.
  • Seite 112 Lijst van gebruikte pictogrammen/ symbolen ....113 Inleiding ....115 Beoogd gebruik ..116 Leveringsomvang .
  • Seite 113 Schoonmaken en onderhoud ... . . 136 Schoonmaken..136 Onderhoud ... . 137 Opbergen .
  • Seite 114: Lijst Van Gebruikte Pictogrammen/ Symbolen

    Lijst van gebruikte pictogrammen/ symbolen Lees de gebruiksaanwijzing. WAAR- SCHUWING! uidt op een gevaar met een middelmatig risico dat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben, als dit niet wordt voorkomen (bijv. gevaar voor elektrische schokken) VOORZICHTIG! uidt op een gevaar met een laag risico dat licht tot matig letsel tot gevolg...
  • Seite 115 Bescherm u tegen laserstralen! Kijk niet in de laserstraal! Buiten het bereik van kinderen bewaren Niet in het vuur gooien Niet verkeerdom plaatsen Niet vervormen/ beschadigen Niet openen/uit elkaar halen Verschillende typen en merken niet door elkaar gebruiken Nieuwe en gebruikte batterijen niet door elkaar gebruiken Niet opladen...
  • Seite 116 Let op de juiste plaatsing Veiligheidsaanwijzingen Aanwijzingen voor het gebruik Het CE-teken bevestigt dat het product voldoet aan de bet e ende EU-richtlijnen. LASER-AFSTANDSMETER ˜ Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. e geb uiksaanwi zing is een dee an et p oduct bevat belangrijke aanwijzingen...
  • Seite 117: Lijst Van Onderdelen

    ˜ Beoogd gebruik Het product is geschikt voor   het meten van afstanden, lengtes en hoogtes binnenshuis. Andere toepassingen   of wijzigingen aan het product zijn niet volgens de voorschriften, waardoor gevaar voor ernstige ongevallen kan ontstaan. e ab ikant wi st iede e  ...
  • Seite 118 Spiegel voor hoogtemeting Batterijvakdeksel Batterijvak Afb. C Ladingsniveau van de batterij Functiepictogram Meeteenheid Tweede regel (laatste meetwaarde) Eerste regel (vorige meetwaarde) Oppervlaktemeting ˜ Technische gegevens e kspanning atte i en LR03 ype batte i Gewicht (zonder batte i en Afmetingen Beschermings- g aad IP20...
  • Seite 119: Algemene Veiligheids- Aanwijzingen

    Laser ase k asse o engte Maximaal vermogen Kleinste wee ga e een eid 1 mm Meetnauwkeurig- Meetbereik Beginpunt bo en and Beginpunt onde and Onder gunstige o standig eden rekening met een afwijking van Onder ongunstige omstandigheden (bijv. fel zon ic t s ec t e ecte end zwart oppervlak of grote te pe atuu sc o...
  • Seite 120 IEMAND ANDERS DOORGEEFT, GEEF DAN OOK ALLE DOCUMENTATIE MEE! In geval van schade als gevolg van het niet naleven van deze gebruiksaanwijzing vervalt uw aanspraak op garantie! i aan aa den geen aansprakelijkheid voor gevolgschade! Er wordt geen aansprakelijkheid aanvaard voor materiële schade of persoonlijk letsel, die ontstaat als gevolg van ondeskundig gebruik...
  • Seite 121 alleen gebruikt worden als ze onder supervisie staan of geïnstrueerd zijn wat betreft veilig gebruik van het product en begrepen hebben welke gevaren uit dat gebruik voortvloeien. Kinderen mogen niet met het product spelen. Schoonmaken en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze onder toezicht staan.
  • Seite 122 Vermijd heftige schokken en   laat het product niet vallen. WAARSCHUWING! Risico door laserstraling! Bescherm u tegen laserstralen! < 1,0 mW λ = 625-660 nm EN 50689:2021 CONSUMER LASER PRODUCT WAARSCHUWING! Risico door laserstraling! it is een p oduct an ase k asse i k niet in de laserstraal!
  • Seite 123: Veiligheidstips Voor Batterijen/Accu's

    blootstelling aan de straling leiden. Richt de laserstraal nooit op   e ecte ende oppe akken mensen of dieren. Reeds een kort visueel contact met de laserstraal kan leiden tot schade aan de ogen. Veiligheidstips voor batterijen/accu’s LEVENSGEVAAR! Houd batterijen/accu’s buiten het bereik van kinderen.
  • Seite 124 Stel batterijen/accu’s nooit   bloot aan welke mechanische druk dan ook. De kans bestaat dat de batterijen/accu’s dan gaan lekken Vermijd extreme   omstandigheden en temperaturen, die op batterijen/accu’s kunnen inwerken, zoals e wa ingse e enten direct zonlicht. Als batterijen/accu’s lekken,  ...
  • Seite 125: Vóór Het Eerste Gebruik

    Verwijder de batterijen/accu’s   als het product voor lange tijd niet wordt gebruikt. Kans op beschadiging van het product Gebruik uitsluitend het   aangegeven type batterijen/ accu’s! Let bij het plaatsen van   batterijen/accu’s op de po a iteitsaanduiding op de batterij/accu zowel als op het product.
  • Seite 126: Vervangen

    product dan niet, maar ga te werk zoals beschreven in het hoofdstuk “Garantie”. 4. Verwijder de beschermfolie an de disp ay ˜ Batterijen plaatsen/ vervangen 1. Controleer het ladingsniveau an de batte i op het disp ay Symbool Ladingsniveau van de batterij Hoog ladingsniveau van...
  • Seite 127 pen et batte i akdekse uk de e g ende ing van het batterijvakdeksel oo zic tig o 3. Verwijder het batte i akdekse van het batte i ak 4. Verwijder de batterijen uit het batterijvak 5. Plaats de nieuwe batterijen. Controleer of de polariteit correct is, zoals aangegeven in de afbeelding in het...
  • Seite 128: Activeren/Deactiveren

    Inschakelen et p oduct insc ake en uk op toets MEAS disp ay schakelt in. ase insc ake en nogmaals op de toets MEAS Uitschakelen oud toets MEAS onge ee seconden ang inged ukt e disp ay toont OFF. ˜ Maateenheid wijzigen U kunt de metingen bekijken in meters (m), feet (ft) en inc es in).
  • Seite 129: Hoogtemeter

    n continue eet odus Korte akoestische signalen – worden continu en in een hoog tempo verzonden. n ge a an een out – dubbele geluidssignaal gaat langzamer. Het geluidssignaal in een willekeurige modus in- of uitsc ake en uk op de toets UNIT en de toets MODE...
  • Seite 130 ˜ Laser-afstandsmeting Berekenen van het oppe ie oo zi n 2 sets geldige gegevens nodig. uk op toets UNIT om het e e entiepunt te kiezen Toets Referentiepunt UNIT Voorkant Achterkant cti ee de ase uk op toets MEAS 3. Lijn de laser horizontaal uit met het doel (voor- achterzijde 4.
  • Seite 131 uk op een wi ekeu ige toets om de bereikweergave uit te schakelen. Continue meetmodus Berekenen van het oppe ie oo zi n 2 sets geldige gegevens nodig. odus sta ten oud toets MEAS onge ee seconden ang ingedrukt. 2. Modus onderbreken/opnieuw sta ten uk op toets MEAS uk op toets MEAS...
  • Seite 132 uk op een wi ekeu ige toets om de bereikweergave uit te schakelen. odus e aten uk op toets MODE ˜ Hoogtemeter e ase wo dt ge e ectee d in een hoek van 90° met het referentievlak aan de linkerkant van het product.
  • Seite 133 3. Lijn het product zo uit dat de be in de wate pas zic tussen de twee i n a ke ingen bevindt. 4. Markeer de gewenste punten. ˜ Meting met het meetlint Het referentiepunt is de voorste positie van het eet int Berekenen van het oppe...
  • Seite 134 e o ige eetwaa de wo dt in de ee ste ege getoond. e aatste eetwaa de wo dt in de tweede ege getoond. e ekenen an et oppe Houd de toets MODE ingedrukt. wordt weergegeven. uk op een wi ekeu ige toets om de bereikweergave uit te schakelen.
  • Seite 135 uk op toets MEAS de actuele meetwaarde in et ge eugen op te s aan meetwaarde wordt in de eerste getoond. e aa de etingen de stappen e o ige eetwaa de wo dt in de ee ste ege getoond. e aatste eetwaa de wo dt in de tweede ege...
  • Seite 136 Foutcode Oplossing Oorzaak Gebruik wit Ontvangen papier om het signaal te e ecte ende zwak of oppervlak te meettijd te verbeteren. lang Verbeter het Ontvangen e ecte ende signaal te sterk oppervlak. Buiten Meet de het meetbereik afstand binnen het meetbereik.
  • Seite 137 ˜ Schoonmaken en onderhoud ˜ Schoonmaken OPGELET! Risico op kortsluiting! o pe et p oduct nooit onder in water of in andere oeisto en o g e oo dat bij het schoonmaken geen vocht in het product binnendringt. et sc oon aken Verwijder de batterijen uit het batterijvak OPGELET! Risico op...
  • Seite 138 Houd het product schoon om zo een storingsvrij gebruik te garanderen. ˜ Onderhoud WAARSCHUWING! Laat het product door gekwa i cee d akpe sonee controleren en alleen met originele onderdelen epa e en it ga andee t dat de veiligheid van het product gewaarborgd blijft.
  • Seite 139 gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de o gende betekenis kunststo en papier en vezelplaten/ composietmaterialen. Product: Cet appareil, ses accessoires et piles se recyclent Het product, en de verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecycled en zijn onderhevig aan een uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant.
  • Seite 140 Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren. e ecte o e b uikte batte i en accu‘s moeten worden gerecycled.
  • Seite 141 materiaal- of fabricagefouten hebt u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten. Uw wettelijke rechten worden op geen enkele manier door onze hieronder vermelde garantie beperkt. e ga antie oo dit product bedraagt 3 aa ana aankoopdatu garantieperiode gaat in op de datum van aankoop.
  • Seite 142 e ga antie dekt ate iaa en ab icage outen a eze ga antie dekt geen productonderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn en daarom als verbruiksartikelen worden beschouwd (bv. batterijen, slangen, inktpatronen), noch dekt zij schade aan breekbare onderdelen, bv. schakelaars of onderdelen die van glas zijn gemaakt.
  • Seite 143 Op parkside-diy.com kunt u deze en vele andere handleidingen inzien en downloaden. Met deze QR-code komt u direct op parkside-diy.com.
  • Seite 144 ˜ Service Service Nederland Tel. Contactformulier op parkside-diy.com IA  509984_2504 Servic Tel. Contactformulier op parkside-diy.com IA  509984_2504 NL/BE...
  • Seite 145 . . 146 ....148 ytkowanie zgodne z p zeznaczenie ..149 ak es dostawy ..149 ykaz cz ci .
  • Seite 146 ..171 ....171 ... . . 174 pos b post powania w p zypadku nap awy gwa ancy ne .
  • Seite 147 zeczyta inst ukc obsługi OSTR E E- NIE! skazu e niebezpieczeństwo edni stopniu yzyka kt e e i si go nie uniknie spowodowa ub powa ne ob a enia np yzyko po a enia p ąde OSTRO ska- zu e niebezpieczeń- stwo o niski stopniu yzyka kt e e i si...
  • Seite 148 oni si p zed p o ieniowanie ase owy ie pat ze w wiązk ase a zec owywa w ie scu niedost pny d a dzieci ie w zuca do ognia ie wkłada niep awidłowo ie de o owa ani nie uszkadza ie otwie a ani nie de ontowa...
  • Seite 149: P Zeznaczenie

    pewnia si wło ono pop awnie nst ukc e bezpieczeństwa nst ukc e u ytkowania potwie dza zgodno dy ektywa i a ący i zastosowanie do p oduktu DALMIERZ LASEROWY ˜ atu u e y aństwu zakupu nowego p oduktu y sa y zdecydowa i si aństwo na...
  • Seite 150 ˜ U odukt słu y do po ia u   od egło ci długo ci i wysoko ci wewnąt z po ieszczeń a de inne u ycie ub   ody kac a p oduktu est uwa ane za niewła ciwe i wią...
  • Seite 151 ust o do po ia u wysoko ci ok ywa ko o y na bate ie o o a na bate ie tan naładowania bate ii y bo e unkc i ednostka ia y ugi wie sz ostatnia z ie zona wa to ie wszy wie sz pop zednia z ie zona wa to o ia powie zc ni...
  • Seite 152 asa ase a ługo aksy a na nie sza wy wiet ana ednostka okładno po ia u ny punkt odniesienia o ny punkt odniesienia sp zy a ącyc wa unkac a e y uwzg dni wpływ odc y enia nieko zystnyc wa unkac np intensywne wiatło słoneczne słabo odb askowa ub cza na powie zc nia...
  • Seite 153 O IEGO PE O UME TA szkodzenia powstałe w wyniku niep zest zegania ninie sze inst ukc i obsługi nie są ob te gwa anc ą ie ponosi y adne odpowie- dzia no ci w p zypadku wystąpie- nia szk d wt nyc ie bie ze y odpowiedzia no ci za uszkodze- ienia ub ob a enia ciała...
  • Seite 154 nadzo e ub zostały pouczo- ne w kwestii bezpiecznego u ycia p oduktu i ozu ie ą niebezpieczeństwa wynika ące z ego stosowania zieci nie ogą bawi si p odukte zyszczenie i konse wac a p zez u ytkownika nie ogą...
  • Seite 155 nika gwałtownego   ude zania ub upuszczania p oduktu OSTR E E IE oni si p zed p o ieniowanie ase owy < 1,0 mW λ = 625-660 nm EN 50689:2021 CONSUMER LASER PRODUCT OSTR E E IE o est p odukt ase owy k asy ie pat ze w wiązk ase a...
  • Seite 156 ywanie ub egu ac a   u ządzeń innyc ni wy ienione w ninie szy doku encie ub wykonywanie p ocedu innyc ni opisane o e skutkowa na a enie na niebezpieczne p o ieniowanie o e to p owadzi do na a enia si na niebezpieczne p o ieniowanie ie kie owa wiązki ase a na...
  • Seite 157 NIEBEZ-   E ST O igdy nie ładowa zwykłyc bate ii niep zeznaczonyc do ładowania ate ii aku u ato k w nie zwie a ani ic nie otwie a o e to spowodowa p zeg zanie po a ub p kni cie ate ii aku u ato k w nie  ...
  • Seite 158: Aku U Ato K W

    OSI R A I E   ieknące a bo uszkodzone bate ie aku u ato ki ogą powodowa popa zenia w kontakcie ze sk ą cały czas nosi odpowiednie kawice oc onne azie wycieku natyc iast   wy ą bate ie aku u ato ki z p oduktu aby unikną...
  • Seite 159 u yte bate ie aku u ato ki   natyc iast wy owa z p oduktu ˜ P ˜ R y ą p odukt z opakowania i usuną wszystkie ate iały pakunkowe p awdzi czy są wszystkie cz ci i czy opisany zak es dostawy est ko p etny pat z akapit ak es dostawy...
  • Seite 160 edni stan naładowania bate ii iski stan naładowania bate ii o ia y są nada o iwe ate ie na e y wk tce wy ieni a dzo niski stan naładowania bate ii y ieni bate ie o ia y nie są u o iwe two zy pok yw ko o y na bate ie...
  • Seite 161 ˜ O ˜ RADA e i w ciągu sekund aden p zycisk nie zostanie naci ni ty o ień ase a wyłączy si – auto atycznie od wiet enie – wy wiet acza wyłącza acisną dowo ny – p zycisk aby ponownie włączy pod wiet enie wy wiet acza e i p zez...
  • Seite 162: Iana Ednostki

    ˜ RADA o ia y o na wy wiet a et ac stopac ca ac iana ednostki ia y zyt zy a wci ni ty p zycisk UNIT ˜ RADA a de naci ni cie p zycisku i ka da pop awnie wykonana unkc a są...
  • Seite 163: Ase Owy Po Ia

    ˜ zyciskie MODE wyb a ądaną unkc naciska ąc e- den az ub ki ka azy y bo unkc i wskazu e wyb aną unkc ase owy po ia od egło ci o ia wysoko ci o ia ase e k zy owy o ia ta ą...
  • Seite 164 acisną p zycisk UNIT aby wyb a punkt odniesienia UNIT ył ktywac a ase a acisną p zycisk MEAS ase z wna pozio o z ce e p z d ub tył ozpoczynanie po edynczego po ia u od egło ci acisną...
  • Seite 165 RADA b iczanie powie zc ni y aga to dw c zestaw w p awidłowyc danyc uc a ianie t ybu zycisk MEAS wcisną na sekundy st zy ywanie wznawianie t ybu acisną p zycisk MEAS acisną p zycisk MEAS aby ob iczy powie zc ni MEAS deb anie...
  • Seite 166 ˜ P RADA o ień ase a est odbi any pod kąte p zy czy płaszczyzna odniesienia zna du e si po ewe st onie p oduktu łączanie t ybu po ia u wysoko ci ust o p zy ocowa do p oduktu yb po ia u wysoko ci zostanie włączony...
  • Seite 167 dokładnie po i dzy dwo a znacznika i aznaczy ądane punkty ˜ P RADA unkte odniesienia est p zednia pozyc a ta ie nicze b iczanie powie zc ni y aga to dw c zestaw w p awidłowyc danyc ybie anie t ybu po ia u ą...
  • Seite 168 p zypadku po ia w powta zanyc ykona po ecenia k ok w od op zednia z ie zona wa to wy wiet ana est w pie wszy wie szu statnia z ie zona wa to wy wiet ana est w d ugi wie szu b iczanie powie zc ni zyt zy a wci ni ty...
  • Seite 169 odukt p zesuną do p zodu ub do tyłu ie zona od egło b dzie na bie ąco wy wiet ana w d ugi wie szu acisną p zycisk MEAS aby zac owa z ie zoną wa to ynik po ia u po awi si w pie wszy wie szu p zypadku po ia w...
  • Seite 170 y ieni iski stan bate ie ub naładowania doładowa bate ii aku u ato ki y białego łaby sygnał papie u aby odbie anego u epszy sygnału ub odbi a ącą zbyt długi powie zc ni czas po ia u op awi dbie ane odbi a ącą...
  • Seite 171 ˜ ˜ U AGA R igdy nie zanu za p oduktu w wodzie ani w innyc cieczac ie dopuszcza aby podczas czyszczenia do p oduktu dostała si woda zed czyszczenie y ą bate ie z ko o y na bate ie U AGA R odczas czyszczenia wywie a si nego nacisku na...
  • Seite 172 ˜ OSTR E E IE odukt powinien nap awia wykwa i kowany pe sone i ty ko p zy u yciu o ygina nyc cz ci za iennyc a e to pewno bezpieczeństwo p oduktu b dzie zac owane odukt nie wy aga adnyc p ac konse wacy nyc ˜...
  • Seite 173 zy seg egowaniu odpad w p osi y zw ci uwag na oznakowanie ate iał w opakowaniowyc oznaczone są one sk ta i a i nu e a i b o nast pu ący znaczeniu wo zywa sztuczne apie i tektu a ate iały ko pozytowe...
  • Seite 174 uwagi na oc on odowiska nie wy zuca u ządzenia po zakończeniu eksp oatac i do odpad w do owyc ecz p awidłowo zuty izowa ac i o punktac zbio czyc i ic godzinac otwa cia udzie a odpowiedni u ząd ekt oodpady nie ogą...
  • Seite 175 etapie kształtu e si postawy kt e wpływa ą na zac owanie wsp nego dob a aki est czyste odowisko natu a ne szkodzone ub zu yte bate ie aku u ato y uszą by poddane ecyk ingowi dda bate ie aku u ato y i ub p odukt w dost pnyc punktac zbi ki ate ii aku u ato w nie na e y...
  • Seite 176 p awa ustawowe nie są w aden spos b og aniczone p zez naszą gwa anc p zedstawioną poni e wa anc a na ten p odukt wynosi 3 ata od daty zakupu k es gwa anc i ozpoczyna si od daty zakupu osz p zec owywa o ygina ny ac unek w...
  • Seite 177 at a entowe ani nie obe uszkodzeń cz ci de ikatnyc np p zełącznik w ub cz ci wykonanyc ze szkła godnie z odekse ywi ny w az z wy ianą u ządzenia ub wa ne cz ci czas gwa anc i ozpoczyna si na nowo ˜...
  • Seite 178 509984_2504 aby uzyska dost p do inst ukc i obsługi a tykułu ˜ S u a z kontaktowy na st onie parkside-diy.com IA  509984_2504...
  • Seite 179 . . 180 Úvod ....182 ou ití ke stano ené u če u ....182 ozsa dod ky .
  • Seite 180 Č ..201 i t ní....201 d ba ....202 .
  • Seite 181 ečt te si n od na obs u u VAROVÁNÍ! značu e nebezpečí se st ední stupn izika kte é ít pokud se nezab ní za n s edek t ké z an ní nebo t nap iziko e ekt ick p oude OPATR Ě...
  • Seite 182 a te se p ed ase o z ení edí e te se do ase o é o pap sku e te dosa d tí ze te do o n e k de te nesp ede o u te nepo ko te eote í...
  • Seite 183 be te na sp né o ení ezpečnostní pokyny okyny p o činnost načka pot zu e s odu se s nice i kte é se na obek zta u í LASEROVÝ MĚŘIČ ÁLE OSTI ˜ Úvod a op e e e ke koupi no é...
  • Seite 184 sou adu z u čení a nesou značné iziko ne ody obce nenese dnou   odpo dnost za kody zp sobené nesp upot ebení obek není u čen p o pou ití   k podnikate sk če ˜ R ase o ič...
  • Seite 185 ní dek p edc ozí odnota ení p oc y ˜ T o ozní nap tí ate ie LR03 yp bate ie otnost bez bate ií tupe k ytí IP20 tupe zneči t ní o ozní tep ota e ati ní kost zduc u ída ase u...
  • Seite 186 oč teční bod o ní ok a oč teční bod do ní ok a i p ízni c pod ínk c i odc y ky t eba b t i nep ízni c pod ínk c nap intenzi ní s uneční s t o patn od azi če n...
  • Seite 187 VAROVÁ E E PEČ IVOTA A E O PRO E A ĚTI enec te d ti t si bez   dozo u s ba icí i ate i y a icí ate i p edsta u e   nebezpečí udu ení ti často podce u í...
  • Seite 188 ík ad enec e te – obek e et de í dobu t íc tep otníc   ky ec ed u edení do p o ozu nec te obek ne p e yte pe o at t é ní tep oty nebo tep otní ky y o ou na u it p esnost obku...
  • Seite 189 edí e te se p í o do   ase o é o pap sku nebo do ot o u o ed do ase o é o pap sku   po ocí optick c p íst o upy z t o acíc ske apod e nebezpečn p o oči okud se pou í...
  • Seite 190 E E PEČ   VÝ U ikdy nedobí e te nedobí ite né bate ie ezk atu te bate ie aku u to y a nebo e neote í e te tí nebezpečí po u nebo ozt ení e b t n s edke ikdy ne ze te bate ie  ...
  • Seite 191: Ozsa Dod Ky

    pou i te odné oc anné uka ice p ípad niku bate ie   aku u to u e i ned odst a te obku aby nedo o k po kození ou í e te pouze ste n   typ bate ií aku u to e íc e te sta é...
  • Seite 192 kont o u te zda e obek ec ny souč sti dob é sta u okud z istíte akéko i po kození nebo z adu obek nepou í e te a e postupu te pod e popisu kapito e dst a te oc annou ii z indik to u ˜...
  • Seite 193 te k yt p i dky na bate ie z p i dky na bate ie ípadn te ybité bate ie z p i dky na bate ie o te no é bate ie kont o u te sp nou po a itu ak e zn zo n no na ob zku dce na bate ie p t p id e te k yt p i...
  • Seite 194 apnout ase tiskn te t ačítko MEAS zno u od te t ačítko MEAS st ačené po dobu cca sekund ndik to ukazu e OFF. ˜ UPO OR Ě ení ete zob azit et ec m stop c pa cíc te ednotku ení...
  • Seite 195: Akustické O Sign U

    UPO OR Ě e i u kontinu ní o ení tké akustické sign y – sou ysí ny nep et it a yc é te pu p ípad c yby o it – akustick sign se zpo a í kti ace nebo deakti ace akustické...
  • Seite 196 ˜ L UPO OR Ě ypočt te p oc u y adu e sady p atn c tiskn te t ačítko U IT o bu e e enční o bodu U IT ední st ana adní st ana kti o at ase tiskn te t ačítko MEAS te ase...
  • Seite 197 UPO OR Ě ypočt te p oc u y adu e sady p atn c pu t ní e i u od te t ačítko MEAS st ačené po dobu cca sekund pozasta ení op to né o spu t ní tiskn te t ačítko MEAS tisknutí...
  • Seite 198: Obek

    ˜ M UPO OR Ě ase se od í pod od e e enční o iny na e é st an obku e d te do e i u ení a ontu te na obek z cad o se auto aticky p epne ení...
  • Seite 199: Ení

    ˜ M UPO OR Ě e e enční bode p ední po o a icí o p s a ypočt te p oc u y adu e sady p atn c o te e i ení po ocí icí o p sku tiskn te t ačítko MODE se zob azí...
  • Seite 200 a disp e i se zob azí tisknutí ibo o né o t ačítka ukončíte zob azení ozsa u ˜ M UPO OR Ě ypočt te p oc u y adu e sady p atn c o te e i ení...
  • Seite 201 ypočt te p oc u te t ačítko MODE st ačené a disp e i se zob azí tisknutí ibo o né o t ačítka ukončíte zob azení ozsa u ˜ okud se b ení yskytnou c yby sou indiko ny n s edu ící i c ybo i k dy na disp e i Ř...
  • Seite 202 Ř apn te ypn te obek okud a dwa u c ybo nez izí ani po n ko ika pokusec b a te se na na e se isní st edisko iz e is ˜ Č ˜ Č VÝSTRA A R ikdy nepono u te obek do ody nebo in c kapa in...
  • Seite 203 yčist te ot o stupu ase o é o pap sku čočku p i í ače í n p oude zduc u p ípad pot eby odst a te nečistoty kou ato ou tyčinkou ist te k yt ad íke d u te obek čist aby by...
  • Seite 204 ˜ ba se sk d z eko ogick c ate i kte é ete z ik ido at p ost ednict í ístníc sb en ecyk o ate n c ate i i t íd ní odpadu se i te pod e označení...
  • Seite 205 u oc any i otní o p ost edí ys ou i obek ne y azu te do do o ní o odpadu a e p ede te k odbo né ik idaci sb n c a e ic ote í acíc odin c se in o o at u p ís u né...
  • Seite 206 a e z konn p a ne sou ní e u edenou z ukou ni ak o ezen uka na tento obek e 3 oky od data zakoupení uční doba začín dne zakoupení igin dok adu o zakoupení si usc o e te na bezpečné...
  • Seite 207 ˜ P u yc é o zp aco ní a e o po ada ku se i te n s edu ící i pokyny ec ny po ada ky si usc o e te pok adní st zenku ako dok ad o n kupu a čís o po o ky 509984_2504 ís o po o ky na dete na typo é...
  • Seite 208 čís a po o ky 509984_2504 se dostanete k n odu k obs uze a e o obku ˜ S Č ontaktní o e zapnut parkside-diy.com IA  509984_2504...
  • Seite 209 . . 210 ....212 ou itie s ade s u čení ozsa dod ky ..ozna častí...
  • Seite 210 Č istenie ....d ba ....ostup p ípade po kodenia z uke.
  • Seite 211 ečíta te si n od na obs u u VÝSTRAHA! značu e nebezpečenst o so st edn stup o izika kto é bude a za n s edok s a ebo ne z anenie ak sa u ne y nete nap nebezpečenst o z sa u e ekt ick p do...
  • Seite 212 tane baté ie te sa p ed ase o ia ení epoze a te sa do ase o é o ča a te dosa u detí d te do o e k ada te nesp sp sobo ede o u te nepo kodzu te a te ne ozobe a te...
  • Seite 213 ba te na sp o enie ezpečnostné upozo nenia okyny na anipu ciu načka pot dzu e z odu so s e nica i kto é s e e antné p e p odukt LASEROVÝ MERAČ VZDIALENOSTI ˜ a o e ku k pe no é...
  • Seite 214 ˜ P odukt e odn na e anie   zdia eností d ok a inte ié i kéko ek iné pou itie a ebo   z ena p oduktu sa po a u e za pou itie ozpo e s u čení ozí...
  • Seite 215 ie adka na baté ie ta nabitia baté ie y bo unkcie ednotka e ania iadok pos edn na e an odnota iadok p edc dza ca na e an odnota e anie p oc y ˜ T e dzko é nap tie até...
  • Seite 216 en ia zob azo- acia ednotka esnos e ania ačiatočn bod o ne st any ačiatočn bod spodne st any a p iazni c pod ienok e pot ebné zo adni a nep iazni c pod ienok nap intenzí ne s nečné s et o s abo e e n čie ny po c cie a a ebo ysoké...
  • Seite 217 a n s edne zniknuté kody nep ebe e iadnu z uku p ípade a etko c a ebo pe son nyc k d z d neodbo né o pou í ania a ebo nedod ania bezpečnostn c upozo není nep ebe e iadnu zodpo ednos VÝSTRAHA!
  • Seite 218 odukt nepou í a te na   iestac na kto c ozí iziko po ia u a ebo buc u b ízkosti o a c tekutín a ebo p yno očas pou í ania   nenec a te p odukt bez dozo u ase o č...
  • Seite 219 < 1,0 mW λ = 625-660 nm EN 50689:2021 CONSUMER LASER PRODUCT VÝSTRA A R oto e ase o p odukt t iedy epoze a te sa do ase o é o ča ikdy sa nepoze a te p ia o  ...
  • Seite 220 O RO E IE IVOTA até ie nabí ate né baté ie ud ia a te i o dosa u detí p ípade p e tnutia ite y ada te ek sku po oc o itie e sp sobi   pop eniny pe o ciu kk c tkaní...
  • Seite 221 o p y ni baté ie aku u to y adi to y p ia e s nečné ia enie e baté ie aku u to y   yteč te kontaktu poko ky očí a s izníc s c e ick i tka i osti nuté...
  • Seite 222 ed o ení yčistite   kontakty na baté ii aku u to e a p ie adke na baté ie suc ou and ou kien a ebo ato tyčinka i ybité baté ie aku u to y   ite ybe te z p oduktu ˜...
  • Seite 223 t edn sta nabitia baté ie ízky sta nabitia baté ie e ania s st e o né até ie e pot ebné čosko o y eni i nízky sta nabitia baté ie y e te baté ie a ie e ania nie o né...
  • Seite 224 ˜ O ˜ UPOZORNENIE sek nd nest ačíte iadne t ačid o uto aticky sa ypne – ase o č ypne sa pods ietenie – disp e a t ačení ubo o né o – t ačid a zno u zapnete pods ietenie disp e a in ty nest ačíte iadne t ačid o...
  • Seite 225 ˜ UPOZORNENIE e ania sa u zob azo a et oc m stop c a ebo pa coc ena ednotky e ania od te st ačené t ačid o UNIT ˜ A UPOZORNENIE a dé st ačenie t ačid a a ka d sp ne ykonan unkcia e pot den k tky...
  • Seite 226 ˜ V o ado an unkciu ybe iete a ebo iacn sobn st ačení t ačid a MODE y bo unkcie označu e z o en unkciu ase o é e anie zdia enosti e anie e anie k í o e ínie e anie s e ací...
  • Seite 227 t ačení t ačid a UNIT ybe te e e enčn bod UNIT edn st ana adn st ana kti cia ase a t ačte t ačid o MEAS a o na te ase o izont ne s cie o p edn st ana a ebo zadn st ana...
  • Seite 228 UPOZORNENIE počet p oc y oto y adu e sady p atn c da o pustenie e i u t ačte t ačid o MEAS p ib sekundy o pod te st ačené ozasta enie e ta to anie e i u t ačte t ačid o MEAS t ačte t ačid o MEAS počet p oc y...
  • Seite 229 ˜ M UPOZORNENIE ase sa od a pod p ičo e e enčn o ina e na a e st ane p oduktu epnutie do e i u e ania p oduktu p ipe nite z kad o sa auto aticky p epne e anie sy bo e unkcie zob azí...
  • Seite 230 ˜ M UPOZORNENIE e e enčn bodo p edn po o a e acie o p s a počet p oc y oto y adu e sady p atn c da o ybe te e i e ania s e ací p s o t ačte t ačid o MODE sy bo e unkcie...
  • Seite 231 os edn na e an odnota sa zob azí d u o iadku počet p oc y od te st ačené t ačid o MODE ob azí sa t ačení ubo o né o t ačid a ukončíte zob azenie p oc y ˜...
  • Seite 232 odnota sa zob azí iadku e opako ané e ania ostupu te pod a k oko dza ca na e an odnota sa zob azí iadku os edn na e an odnota sa zob azí d u o iadku počet p oc y od te st ačené...
  • Seite 233 í i ep ite si n p i í an e e n po c sign zdia enos e acie o e a te ozsa u e acie o ozsa u apnite ypnite a d é u p odukt c ybo nez izne ani po nieko k c pokusoc...
  • Seite 234 OPATR E R očas čistenia a p odukt ne y í a te nad e n t ak a čistenie nepou í a te iadne ab azí ne ag esí ne čistiace p ost iedky a ebo t dé ke y stupu ase o é...
  • Seite 235 ˜ S k sa p odukt d í čas nepou í a ybe te baté ie z p ie adky na baté ie odukt sk adu te na čisto suc o ieste kto é nie e ysta ené p ia e u s nečné...
  • Seite 236 e ep ie sp aco anie odpadu ic z ik idu te odde ene pod a ob zko n o t i in o o t iedení i an ogo p atí iba p e anc zsko o nostiac ik id cie opot ebo ané...
  • Seite 237 s ni i ako s nebezpečn odpado e ické značky a k c ko o s nas edo né kad iu o tu o o o pot ebo ané baté ie aku u to o é baté ie p eto odo zda te ko un ne zbe ni ˜...
  • Seite 238 z k ade poskytnute z učne ek a cie nep ed u e o p atí a p e y enené a ebo op a ené die y to z uka e nep atn obok po koden a ebo nesp ne pou í...
  • Seite 239 skyte unkčn c po c a ebo in c nedostatko sa na p te e onicky a ebo e ai o te na a e u edené se isné odde enie obok označen ako c ybn poto ete bezp atne zas a na poskytnut se isn ad esu p ičo p i o te dok ad o k pe...
  • Seite 240 ˜ S ontaktn zapnut parkside-diy.com IA  509984_2504...
  • Seite 241 Lista de símbolos y pictogramas utilizados . . 242 Introducción ... 244 Uso previsto ... 245 Volumen de suministro . . . 245 Lista de las partes.
  • Seite 242: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado ..265 Limpieza ....265 Mantenimiento ..266 Almacenamiento ..266 Eliminación .
  • Seite 243: Lista De Símbolos Y Pictogramas Utilizados

    Lista de símbolos y pictogramas utilizados Lea el manual de instrucciones. ¡ADVERTENCIA! den- ti ca un pe ig o de nivel medio que, si no se evita, puede tener como consecuencia una lesión grave o incluso la muerte iesgo de desca - ga eléctrica) ¡CUIDADO! denti ca...
  • Seite 244 ¡No mire directamente al rayo láser! Mantener fuera del alcance de los niños No arrojar al fuego No insertar incorrectamente No deformar/dañar No abrir/desmontar No mezclar entre sí diferentes tipos o marcas No mezclar entre sí pilas nuevas y usadas No cargar Mantener alejado del agua y de la humedad...
  • Seite 245 Asegurarse de que esté insertado correctamente Indicaciones de seguridad Instrucciones de manipulación a cado ati ca la conformidad con las directivas de la UE aplicables al producto. MEDIDOR LÁSER DE DISTANCIAS ˜ Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad.
  • Seite 246 ˜ Uso previsto El producto es apropiado para   medir distancias, longitudes y alturas en espacios interiores. Cualquier otro uso o   odi caci n de p oducto se considera inadecuado y conlleva considerables peligros. El fabricante no asume   ninguna responsabilidad por los daños resultantes de un uso inadecuado.
  • Seite 247 Compartimento de pilas Fig. C Estado de carga de la pila Símbolo de función Unidad de medida egunda a ti o a o de medición) i e a a a o de edici n anterior) edici n de supe cies ˜...
  • Seite 248: Indicaciones Generales De Seguridad

    Potencia máxima P máx Unidad indica- dora de menor tamaño: 1 mm Precisión de la medición: Rango de medición Punto inicial ent e canto superior: Punto inicial ent e canto inferior: En condiciones favorables: Ha de tenerse en consideración una in uencia en a des iaci n En condiciones desfavorables (por ejemplo, radiación so a intensa supe cie...
  • Seite 249 ¡Queda anulada su garantía en el caso de daños por la no contemplación de este manual de instrucciones! ¡No se asumirá ninguna respon- sabilidad por daños indirectos! ¡No se asumirá ninguna respon- sabilidad en el caso de daños materiales o a personas por un uso inadecuado o por la no con- templación de las indicaciones de seguridad!
  • Seite 250 niños jueguen con el producto. La limpieza y el mantenimiento no podrán llevarse a cabo por niños sin vigilancia. No utilice el producto en   lugares en los que exista riesgo de incendio o explosión, por ejemplo, cerca de líquidos o gases in a ab es Nunca deje el producto sin  ...
  • Seite 251 < 1,0 mW λ = 625-660 nm EN 50689:2021 CONSUMER LASER PRODUCT ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo por radiación láser! ¡Este es un producto del tipo de se directamente al rayo láser! No mire directamente al rayo   láser ni a la abertura del láser. La observación del rayo láser  ...
  • Seite 252: Indicaciones De Seguridad Para Pilas/Baterías

    Indicaciones de seguridad para pilas/baterías ¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas/baterías fuera del alcance de los niños. ¡En caso de ingestión accidental, busque atención médica de inmediato! La ingestión puede provocar   quemaduras, perforación de tejidos blandos e incluso la muerte. Las quemaduras graves pueden aparecer o as después de a ingestión.
  • Seite 253 a as pi as bate ías p e radiadores/radiación solar directa. ¡Si las pilas/baterías presentan   fugas, evite que los productos químicos entren en contacto con la piel, los ojos y las membranas mucosas! ¡Enjuague minuciosamente el área afectada con agua limpia y busque atención médica de inmediato! ¡UTILIZAR GUANTES...
  • Seite 254 ¡Antes de la inserción, limpie   los contactos de la pila/batería y del compartimento de pilas con un paño seco y libre de pelusas o bastoncillos de algodón! Extraiga inmediatamente las   pilas/baterías agotadas del producto. ˜ Antes del primer uso ˜...
  • Seite 255: Pilas

    ˜ Inserción/cambio de las pilas (Fig. B) 1. Compruebe el estado de carga de a pi a en a panta a Símbolo Estado de carga de la pila Estado de carga elevado de la pila Estado de carga medio de la pila Estado de carga bajo de la pila Sigue siendo...
  • Seite 256 3. Retire la cubierta del co pa ti ento de pi as co pa ti ento de pi as 4. Dado el caso, retire las pilas descargadas del co pa ti ento de pi as 5. Introduzca las pilas nuevas. Al hacerlo, asegúrese de que la polaridad es la correcta, tal y como aparece representada...
  • Seite 257: Unidad De Medida

    Encendido Encendido del producto: Pulse el botón MEAS . La panta a se enciende. Encendido del láser: Pulse de nuevo el botón MEAS Apagado Mantenga pulsado el botón MEAS durante aprox. segundos a panta a indica OFF. ˜ M unidad de medida NOTA Puede indicar las ediciones en...
  • Seite 258: Medición De Distancia

    NOTA Si se seleccionan las funciones : Si se produce un fallo, se emite una doble señal acústica. En el modo de medición continuo: Se emiten breves señales – acústicas de manera continua y a ritmo rápido. En caso de error: La doble –...
  • Seite 259: Por Láser

    Símbolo Función de función Medición con la rueda unci n p ea ustada ˜ Medición de distancia por láser NOTA cu o de a supe cie Para ello son necesarios con untos de datos válidos. 1. Pulse el botón UNIT para seleccionar el punto de referencia: Botón...
  • Seite 260 5. Para mediciones repetidas: iga os pasos El valor de medición anterior se indica en a p i e a a El último valor de medición se indica en a segunda a cu o de a supe cie Mantenga pulsado el botón MODE Se muestra Pulse un botón cualquiera para...
  • Seite 261: Cruzada

    4. Salir del modo: Pulse el botón MODE Mantenga pulsado el botón MODE Se muestra Pulse un botón cualquiera para salir de la indicación por áreas. 5. Salir del modo: Pulse el botón MODE ˜ Medición de la altura (Fig. D) NOTA se se e e a en un ángulo de 90°,...
  • Seite 262: Métrica

    Pulse el botón MODE se indica en el símbolo de unci n a panta a indica CROSS LINE. 2. Cambio del láser: Pulse el botón MEAS 3. Oriente el producto de tal forma que la burbuja de aire se encuentre en el nivel de agua centralmente entre las dos ayas de a caci n...
  • Seite 263: Medición Con La Rueda

    en tiempo real en la segunda 4. Pulse el botón MEAS para almacenar la medición actual. El valor de medición se indica en a p i e a a 5. Para mediciones repetidas: iga os pasos El valor de medición anterior se indica en a p i e a a El último valor de medición se indica en a segunda a...
  • Seite 264: Códigos De Error

    4. Mueva el producto hacia delante o hacia atrás. La distancia medida se indica en tiempo real en la segunda 5. Pulse el botón MEAS para almacenar la medición actual. El valor de medición se indica en a p i e a a 6.
  • Seite 265 Código de Solución error Causa Señal Utilice papel recibida blanco para demasiado mejorar la débil o tiempo supe cie de medición e ectante excesivo Señal Mejore la recibida supe cie demasiado e ectante intensa Fuera Mida la del área de distancia medición dentro del área...
  • Seite 266 ˜ Limpieza y cuidado ˜ Limpieza ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de cortocircuito! Nunca sumerja el producto en agua u otros líquidos. No deje que ningún tipo de humedad penetre en el producto durante la limpieza. Antes de la limpieza: Retire las pilas del compartimento de pi as ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de daños en el producto!
  • Seite 267 ˜ Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Deje que personal cua i cado epa e e producto, únicamente con piezas de recambio originales. Esto garantizará que la seguridad del producto se mantenga. El producto no requiere ningún tipo de mantenimiento. ˜ Almacenamiento Si el producto no se utiliza durante un largo periodo de tiempo: Retire las pilas del co pa ti ento de pi as...
  • Seite 268 signi can o siguiente 1–7: plásticos/20–22: papel y cartón/80–98: materiales compuestos. Producto: Cet appareil, ses accessoires et piles se recyclent El producto, y el material de embalaje son reciclables y están sujetos a la responsabilidad extendida del fabricante. Deséchelos por separado siguiendo la información ilustrada de recogida selectiva para un mejor tratamiento de los residuos.
  • Seite 269 la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios. Las pilas/baterías defectuosas o usadas deben ser recicladas. Recicle las pilas/baterías y/o el producto en los puntos de recogida adecuados. ¡Daños en el medio ambiente por un reciclaje indebido de las pilas/baterías!
  • Seite 270 continuación no restringe sus derechos legales de ningún modo. La garantía para este producto es de 3 a os a pa ti de a ec a de compra. La garantía empieza el día de la fecha de compra. onse e e usti cante de co p a original en un lugar seguro, ya que este documento es necesario para demostrar la compra.
  • Seite 271 cartuchos de tinta) ni los daños a las piezas frágiles, por ej. interruptores o piezas de cristal. ˜ Tramitación de la garantía Para garantizar un procesamiento rápido de su consulta, por favor, siga las indicaciones siguientes: Para cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de a tícu o 509984_2504) como...
  • Seite 272 En parkside-diy.com puede visualizar y descargar este y muchos otros manuales. Con este código QR accede directamente a parkside-diy.com. Seleccione su país y busque los manuales de instrucciones a través de la máscara de búsqueda. Introduciendo el número de a tícu o...
  • Seite 273 Liste over anvendte piktogrammer/ symboler ....274 Indledning ... . . 276 Forskriftsmæssig anvendelse ... . 276 Leveringsomfang .
  • Seite 274 Rengøring og vedligeholdelse ..295 Rengøring ... . . 295 Vedligeholdelse..296 Opbevaring ... . 296 .
  • Seite 275: Liste Over Anvendte Piktogrammer/Symboler

    Liste over anvendte piktogrammer/symboler Læs betjeningsvejledningen. ADVARSEL! – Betegner en fare med middel risikograd, som kan medføre dødsfald eller alvorlige kvæstelser, hvis den ikke undgås isiko o e ekt isk stød) FORSIGTIG! – Betegner en fare med lav risikograd, som kan medføre lette til moderate kvæstelser, hvis den ikke undgås...
  • Seite 276 Se ikke ind i laserstrålen! Opbevares utilgængelig for børn Må ikke kastes i ild Må ikke isættes forkert Må ikke deformeres/ beskadiges Må ikke åbnes/adskilles Bland ikke forskellige typer og mærker Bland ikke nye og brugte batterier Må ikke oplades Beskyt mod vand og fugt Må...
  • Seite 277: Anvendelse

    Sikkerhedsanvisninger Handlingsanvisninger CE-mærket bekræfter overensstemmelse med de for produktet gældende EU-direktiver. LASERAFSTANDSMÅLER ˜ Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, b ug og bo tska e se inden ibrugtagning af produktet...
  • Seite 278 For skader, som er opstået   på grund af anvendelse mod bestemmelserne, giver producenten ingen garanti. Produktet er ikke beregnet til   erhvervsmæssig brug. ˜ Leveringsomfang 1 Laserafstandsmåler 2 Batterier (type AAA) 1 Betjeningsvejledning ˜ Liste over dele Krydslaserlinje Modtagerobjektiv Laserstråleudgang Display Knappen MEAS...
  • Seite 279 ˜ Tekniske data Driftsspænding: Batterier: LR03 Batteritype: Vægt (uden batterier): Mål (H×B×D): Beskyttelsesklasse: IP20 Tilsmudsningsgrad: 2 Driftstemperatur: Relativ luftfugtighed: Maks. højde: Laser Laserklasse: ngde Maks. ydelse P Mindste visningsenhed: Målenøjagtighed: Måleområde Måling fra overkant: Måling fra underkant: Under gunstige forhold: Forvent en afvigelsespåvirkning på...
  • Seite 280: Almindelige Sikkerhedsanvisninger

    Under ugunstige forhold (f.eks. kraftig solindstråling, inge e ekte ende so te o e ade e e temperaturudsving): Forvent en højere afvigelse. Almindelige sikkerheds- anvisninger FØR PRODUKTET BRUGES FØRSTE GANG, SKAL DU VÆRE FORTROLIG MED ALLE SIKKERHEDSANVISNINGER! HVIS PRODUKTET OVERLADES TIL TREDJEMAND, SKAL ALLE DOKUMENTER MEDFØLGE! Hvis der opstår skader som følge...
  • Seite 281 Børn undervurderer ofte de   dermed forbundne farer. Hold emballagen uden for   børns rækkevidde. Dette produkt kan anvendes af   b n a og ope te sa t af personer med reducerede, fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder eller mangel på erfaring og kundskaber, hvis de er under opsyn, eller hvis de er instrueret i sikker brug af...
  • Seite 282 Efter større temperaturudsving:   Lad produktet akklimatisere, inden det tages i brug. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan produktets præcision blive påvirket. Undgå at udsætte produktet   for kraftige slag og stød. ADVARSEL! Risiko for laserstråling! Beskyt dig mod laserstråling! <...
  • Seite 283: For Batterier

    Hvis du bruger andre   betjenings- eller justeringsanordninger end dem, der er beskrevet heri, eller hvis du udfører andre procedurer: Det kan medføre farlig eksponering for stråler. Ret aldrig laserstrålen mod   e ekte ende ade pe sone eller dyr. Selv hvis øjet kun eksponeres for laserstrålen i kort tid, kan det medføre øjenskader.
  • Seite 284 ikke kortsluttes og/eller åbnes. Det kan medføre overophedning, ild eller eksplosion. Batterier/genopladelige   batterier må ikke kastes i ild eller vand. Udsæt ikke batterier/   genopladelige batterier for mekanisk belastning. Lækagerisiko for batterier/ genopladelige batterier Undgå ekstreme forhold   og temperaturer, som kan påvirke batterier/genopladelige batterier fx radiatorer/direkte sollys.
  • Seite 285: Ibrugtagning

    Anvend kun den samme   type batterier/genopladelige batterier. Bland ikke brugte og nye batterier/genopladelige batterier! Tag batterierne/de   genopladelige batterier ud, hvis produktet ikke skal anvendes i længere tid. Risiko for beskadigelse af produktet n end kun den speci ce ede  ...
  • Seite 286 er fuldstændigt (se ”Leveringsomfang”). 3. Kontrollér, at produktet og alle dele er i god stand. Hvis du konstaterer en beskadigelse eller en defekt, så anvend ikke produktet, men gå frem som besk e et i kapit et a anti 4. Fjern beskyttelsesfolien fra displayet ˜...
  • Seite 287 bn batte id ks et Tryk forsigtigt låsen på batteridækslet ned. ag batte id ks et batte i u 4. Tag eventuelt allerede isatte batterier ud af batte i u 5. Isæt de nye batterier. Sørg for at vende batteriernes poler korrekt i henhold til mærkningen i batte i u t batte id ks et...
  • Seite 288: Af Akustisk Signal

    Tilkobling Tænd produktet: Tryk på knappen MEAS isp ayet tændes. Tænd for laserstrålen: Tryk på knappen MEAS igen. Frakobling Hold knappen MEAS inde i ca sekunde isp ayet ise OFF. ˜ Skift af måleenhed BEMÆRK Du kan få vist målinger ete m od ft) og e in).
  • Seite 289: Måling Med Målebånd

    BEMÆRK Ved kontinuerlig måling: Korte akustiske signaler – afgives kontinuerligt og i hurtigt tempo. I tilfælde af fejl: Det – dobbelte akustiske signal afgives langsommere. Aktivering eller deaktivering af det akustiske signal ved en given funktion: Tryk samtidigt på knapperne UNIT MODE ˜...
  • Seite 290 ˜ Laser-afstandsmåling BEMÆRK Beregning af areal: Dette kræver to sæt gyldige data. 1. Tryk på knappen UNIT at vælge referencepunkt: Knappen Referencepunkt UNIT Forside Bagside 2. Aktivering af laser: Tryk på knappen MEAS 3. Ret laserstrålen vandret mod målet (forside eller bagside 4.
  • Seite 291 Kontinuerlig måling BEMÆRK Beregning af areal: Dette kræver to sæt gyldige data. 1. Start af funktion: Hold knappen MEAS inde i ca. 3 sekunder. 2. Sæt funktion på pause, eller start funktion forfra: Tryk på knappen MEAS 3. Tryk på knappen MEAS at beregne arealet: Knappen Resultat...
  • Seite 292 ˜ Højdemåling (Fig. D) BEMÆRK ase st en e ekte es i en inke p ed e e ence- planet på produktets venstre side. 1. Skift til funktionen højdemåling: t spe et på produktet. Funktionen skifter automatisk til højdemåling. vises som unktionssy bo 2.
  • Seite 293 ˜ Måling med målebånd BEMÆRK Referencepunktet er måle- b ndets forreste position. Beregning af areal: Dette kræver to sæt gyldige data. 1. Valg af funktion til måling med målebånd: Tryk på knappen MODE vises som unktionssy bo 2. Inden måling: eb ndet køre ind til udgangspositionen.
  • Seite 294 ˜ Måling med hjul BEMÆRK Beregning af areal: Dette kræver to sæt gyldige data. 1. Valg af funktion til måling med hjul: Tryk på knappen MODE vises som unktionssy bo 2. Inden måling: Tryk på knappen UNIT for at nulstille dataene.
  • Seite 295 ˜ Fejlkoder Hvis der forekommer fejl under målingerne: Fejlene vises som e kode p disp ayet Fejlkode Løsning Årsag entag Beregningsfejl processen. Lavt Udskift batteriniveau eller oplad batterierne. Klæb et stykke registrerede hvidt papir på signal er for målepunktet svagt, eller for at forbedre målevarighe- dets e ektion...
  • Seite 296 ˜ Rengøring og vedligeholdelse ˜ Rengøring OBS! Risiko for kortslutning! Produktet må aldrig nedsænkes i vand eller andre væsker. Der må ikke komme fugt i produktet under rengøring. Før rengøring: Fjern batterierne fra batte i u OBS! Risiko for produktskader! Under rengøring: Tryk ikke for hårdt på...
  • Seite 297 ˜ Vedligeholdelse ADVARSEL! Produktet må kun repareres a k a i ce et agpe sona e og kun med originale reservedele. Herved sikres det, at produktets sikkerhed bibeholdes. Produktet er vedligeholdelsesfrit. ˜ Opbevaring Hvis produktet ikke skal bruges i en længere periode: Fjern batterierne fra batte i u Opbevar produktet på...
  • Seite 298 Produkt: Cet appareil, ses accessoires et piles se recyclent Produktet og emballagematerialer kan genbruges og er underlagt udvidet producentansvar. e ska bo tska es sepa at Følg de viste mærkater med sorteringsoplysninger, så de bo tska es p en bed e Triman-logoet gælder kun for Frankrig.
  • Seite 299 Defekte eller brugte batterier/ genopladelige batterier skal genan endes e é batte ie akkuer og/eller produktet via et af de tilbudte indsamlingssteder. Miljøskader gennem batterierne/akkuerne! Batterier/akkuer må ikke bo tska es ia us o dningsa a det e kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt behandlingen for a a d e ke iske sy bo e...
  • Seite 300 dokument forlanges forlagt som dokumentation for købet. Alle skader eller mangler, der a e ede o e ndes p tidspunktet for købet, skal straks meddeles efter udpakningen af produktet. Hvis der inden for 3 egnet fra købsdatoen viser sig en materiale- eller produktionsfejl på...
  • Seite 301 Ved alle forespørgsler, skal kvitteringen og varenummeret 509984_2504) kunne forevises som dokumentation på købet. a enu e et kan du a se p produktets typeskilt, en gravering på produktet, forsiden af din betjeningsvejledning (nederst til venstre) eller på en mærkat på...
  • Seite 302 På parkside-diy.com kan du se og downloade denne og mange andre manualer. Ved at scanne QR-koden får du adgang til parkside-diy.com. Vælg dit land og søg efter betjeningsvejledningen i søgefeltet. Ved at indtaste varenummeret 509984_2504 nde du e til betjeningsvejledningen af dit produkt.
  • Seite 303 Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati ....304 Introduzione ... 306 Uso previsto ... 306 Contenuto della confezione 307 Elenco delle parti .
  • Seite 304 Pulizia e manutenzione . 328 Pulizia ....328 Manutenzione ..329 Conservazione ..329 Smaltimento .
  • Seite 305: Elenco Dei Pittogrammi/Simboli Utilizzati

    Elenco dei pittogrammi/ simboli utilizzati Leggere le istruzioni per l’uso. AVVERTENZA! ndica un pericolo a medio rischio che, se non evitato, può causare la morte o gravi lesioni ad es isc io di scosse elettriche) CAUTELA! ndica una minaccia a basso rischio che, se non evitata, può...
  • Seite 306 Non guardare il raggio laser! Tenere lontano dalla portata dei bambini Non gettare nel fuoco Non inserire in modo errato Non deformare/ danneggiare Non aprire/smontare Non mischiare tipi e marche diverse Non mischiare batterie nuove e usate Non caricare Tenere lontano dall’acqua e dall’umidità...
  • Seite 307 Fare attenzione all’inserimento corretto Istruzioni di sicurezza Istruzioni Il marchio CE conferma la conformità alle direttive UE applicabili al prodotto. MISURATORE DI DISTANZA LASER ˜ Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto.
  • Seite 308 ua siasi a t o uso o odi ca   del prodotto è considerato improprio e comporta notevoli pericoli di incidenti. Il produttore non si assume   alcuna responsabilità per danni derivanti da un uso improprio. Il prodotto non è adatto per  ...
  • Seite 309 Seconda riga (ultimo valore misurato) Prima riga (valore misurato precedente) Misura dell’area ˜ Dati tecnici Tensione di esercizio: Batterie: LR03 Tipo di batteria: Peso (senza batterie): Dimensioni Grado di protezione: IP20 Grado di contaminazione: Temperatura di da 0 °C a esercizio: +40 °C Umidità...
  • Seite 310: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    Precisione della misurazione: Intervallo di misurazione Bordo superiore del punto di uscita: Bordo inferiore del punto di uscita: In condizioni favorevoli: Si deve tener conto di una de iazione di In condizioni sfavorevoli (ad es. luce solare intensa, supe cie de be sag io poco i ettente ne a o uttuazioni di temperatura elevate): Si prevede una deviazione...
  • Seite 311 La Società declina qualsiasi responsabilità per danni consequenziali! Il Produttore declina qualsiasi responsabilità in caso di danni a cose o persone dovuti a un utilizzo non conforme o al mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza! AVVERTENZA! PERICOLO DI MORTE E INFORTUNIO PER BAMBINI E INFANTI! Non lasciare mai i bambini da  ...
  • Seite 312 Non utilizzare il prodotto in   luoghi a rischio di incendio o esplosione, ad esempio in prossimità di liquidi o gas in a abi i Non lasciare il prodotto   incustodito quando in funzione. Altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser. Proteggere il prodotto  ...
  • Seite 313 < 1,0 mW λ = 625-660 nm EN 50689:2021 CONSUMER LASER PRODUCT AVVERTENZA! Rischio dovuto alla radiazione laser! Questo è un prodotto di classe laser 2! Non guardare il raggio laser! Non guardare direttamente nel   raggio laser o nell’apertura del laser.
  • Seite 314: Istruzioni Di Sicurezza Per Le Batterie Standard/ Ricaricabili

    Istruzioni di sicurezza per le batterie standard/ ricaricabili PERICOLO DI MORTE! Tenere le batterie/gli accumulatori fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione consultare immediatamente un medico! L’ingestione può portare   a ustioni, perforazione dei tessuti molli e morte. Possono e i ca si g a i ustioni ent o o e da ingestione PERICOLO DI...
  • Seite 315 Rischio di perdita di liquido dalle batterie/dagli accumulatori Evitare condizioni e   temperature estreme che possono danneggiare le batterie/batterie ricaricabili, co e ad ese pio l’esposizione a termosifoni o ai raggi diretti del sole. Se le batterie/gli accumulatori   sono scarichi, evitare che le sostanze chimiche contenute vengano in contatto con pelle, occhi o mucose! Risciacquare...
  • Seite 316 Rimuovere le batterie/batterie   ricaricabili, quando non si intende utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo. Rischio di danneggiamento del prodotto Utilizzare esclusivamente   il tipo di batterie/batterie ricaricabili indicato! Inserire le batterie/batterie   ricaricabili secondo identi cazione di po a it su e batte ie medesime e sul prodotto.
  • Seite 317 danni o difetti, non utilizzare il prodotto, ma procedere come descritto nel capitolo “Garanzia”. 4. Rimuovere la pellicola p otetti a da disp ay ˜ Inserimento/ Sostituzione delle batterie 1. Controllare il livello di ca ica de a batte ia disp ay Simbolo Livello di carica...
  • Seite 318 Simbolo Livello di carica della batteria Livello di carica della batteria molto basso Sostituire le batterie. Non è più possibile alcuna misura. 2. Aprire il coperchio del vano batte ie : Premere con cau- tela il blocco del coperchio del vano batterie verso il basso.
  • Seite 319 ˜ Funzionamento ˜ Accensione/ spegnimento INDICAZIONE Se non viene premuto nessun pulsante per secondi Il raggio laser si spegne – automaticamente. La retroilluminazione del – disp ay si spegne. Premere un pulsante – qualsiasi per riaccendere la retroilluminazione del disp ay Se non viene premuto nessun pulsante per inuti...
  • Seite 320: Misura

    ˜ Cambio dell’unità di misura INDICAZIONE È possibile visualizzare le misure in metri (m), piedi (ft) e po ici in). a bio de unit di isu a Tenere premuto il pulsante UNIT ˜ Attivazione/ Disattivazione del segnale acustico INDICAZIONE Ogni volta che si preme un pulsante e ogni funzione eseguita senza errori viene confermata da un breve...
  • Seite 321: Misurazione Della

    pulsante UNIT e il pulsante MODE ˜ Seleziona funzione Premere una o più volte il pulsante MODE selezionare la funzione desiderata. Il simbolo di unzione indica la funzione selezionata: Simbolo di Funzione funzione Misurazione della distanza ase Misurazione dell’altezza Misurazione delle linee trasversali Misurazione con il metro...
  • Seite 322 1. Premere il pulsante UNIT per selezionare il punto di riferimento: Pulsante Punto di riferimento UNIT Parte anteriore Parte posteriore 2. Attivazione del laser: Premere il pulsante MEAS 3. Puntare il laser orizzontalmente sul bersaglio (parte anteriore o posteriore 4. Avvio di una singola misurazione della distanza: Premere il pulsante MEAS Il valore misurato viene...
  • Seite 323 Modalità di misura continua INDICAZIONE Calcolo dell’area: Ciò ic iede se ie di dati a idi 1. Avvio della modalità: Tenere premuto il pulsante MEAS per ca. 5 secondi. 2. Messa in pausa/Riavvio della modalità: Premere il pulsante MEAS 3. Premere il pulsante MEAS per calcolare l’area: Pulsante Risultato...
  • Seite 324: Misurazione Dell'altezza

    ˜ Misurazione dell’altezza (Fig. D) INDICAZIONE iene i esso con un angolo di 90° rispetto al piano di riferimento sul lato sinistro del prodotto. 1. Passaggio alla modalità di misurazione dell’altezza: i onta e o specc io prodotto. La modalità passa automaticamente alla misurazione dell’altezza.
  • Seite 325: Misurazione Con Il Metro

    3. Allineare il prodotto in modo che la bolla d’aria della livella sia centrata tra i due segni delle linee 4. Segnare i punti desiderati. ˜ Misurazione con il metro INDICAZIONE Il punto di riferimento è la posizione anteriore del et o Calcolo dell’area: Ciò...
  • Seite 326: Misurazione Con La Rotella

    Il valore misurato precedente viene visualizzato sulla prima L’ultimo valore misurato viene visualizzato sulla seconda 6. Calcolo dell’area: Tenere premuto il pulsante MODE Viene visualizzato Premere un pulsante qualsiasi per uscire dalla visualizzazione dell’area. ˜ Misurazione con la rotella INDICAZIONE Calcolo dell’area: Ciò...
  • Seite 327 5. Premere il pulsante MEAS per salvare la misura corrente. Il valore misurato viene visualizzato sulla prima 6. Per misurazioni ripetute: Seguire i passi da 1 a 5. Il valore misurato precedente viene visualizzato sulla prima L’ultimo valore misurato viene visualizzato sulla seconda 7.
  • Seite 328 Codice di Soluzione errore Causa Segnale Utilizzare ricevuto troppo carta debole o tempo bianca per di misura troppo migliorare lungo a supe cie i ettente Segnale Migliorare ricevuto troppo a supe cie forte i ettente Fuori dal Misurare campo di misura la distanza all’interno del campo di...
  • Seite 329 ˜ Pulizia e manutenzione ˜ Pulizia ATTENZIONE! Rischio di cortocircuito! Non immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi. Quando si pulisce, non permettere all’umidità di penetrare nel prodotto. Prima della pulizia: Rimuovere le batterie dal ano batte ie ATTENZIONE! Rischio di danni al prodotto! Durante la pulizia: Non...
  • Seite 330 ˜ Manutenzione AVVERTENZA! Far riparare il prodotto da pe sona e ua i cato e solo con pezzi di ricambio originali. In questo modo si garantisce il mantenimento della sicurezza del prodotto. Il prodotto è esente da manutenzione. ˜ Conservazione Se il prodotto non viene utilizzato per molto tempo: Rimuovere le batterie dal vano...
  • Seite 331 20–22: carta e cartone/ 80–98: materiali compositi. Prodotto: Cet appareil, ses accessoires et piles se recyclent Il prodottoe i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Per un migliore trattamento dei i uti s a ti i sepa ata ente seguendo i diversi simboli della acco ta di e enziata Il logo Triman è...
  • Seite 332 i siti di raccolta e i relativi orari di apertura. Le batterie/Gli accumulatori difettosi o usati devono essere riciclati. Smaltire le batterie/ gli accumulatori e/o il prodotto presso i punti di raccolta indicati. Uno smaltimento scorretto delle batterie/ gli accumulatori procura danni all‘ambiente! È...
  • Seite 333 Questo prodotto è garantito per 3 anni con deco enza da a data di acquisto. La garanzia decorre dalla data d’acquisto. Conservare lo scontrino originale in un posto sicuro perché questo documento viene richiesto come prova dell’avvenuto acquisto. Tutti i danni o difetti presenti già al momento dell’acquisto devono essere comunicati subito dopo l’apertura della confezione.
  • Seite 334 de a batte ia ca ci cazione a pade pneu atici spazzole…). La garanzia non si estende altresì a danni che si e i cano su co ponenti de icati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
  • Seite 335 (scontrino), la descrizione del tipo di difetto e l’indicazione di quando si è e i cato Su parkside-diy.com potete visionare e scaricare questo e molti altri manuali. Con questo codice QR accedete direttamente a parkside-diy.com. Scegliete il vostro paese e cercate le istruzioni per l’uso attraverso la...
  • Seite 336 A felhasznált piktogramok/ szimbólumok listája . . . 337 ....339 ende tetéssze aszn at . 340 cso ago s ta ta a . . . 340 kat ész ista.
  • Seite 337 Tisztítás és ápolás ..360 isztít s....360 a banta t s ... 361 Tárolás .
  • Seite 338: A Felhasznált Piktogramok/ Szimbólumok Listája

    A felhasznált piktogramok/ szimbólumok listája assa e a aszn ati t utat t FIGYELMEZTETÉS! – zepes kock zati szint eszé y e uta e yet a ne e az a eset ez agy s yos sé és ez ezet et p tés kock zata VIGYÁZAT!
  • Seite 339 akod on a éze sug t e nézzen be e a éze sug ba o a gye ekekt e z t e yen e dob a t zbe e e yezze be e yte en e de o a k osítsa e nyissa e sze e e szét e aszn on egysze e...
  • Seite 340 gye en a e yes be e yezés e iztons gi utasít sok eze ési utasít sok e zés azt e zi ogy a te ék eg e e onatkoz e í soknak LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ ˜ atu unk ékének sa a ka a d ntésé...
  • Seite 341: Ende Tetéssze Aszn At

    ˜ R használat ék t o s g ossz   és agass g é ésé e aszn at be té en ék inden   s aszn ati dosít sa ne ende tetéssze nek in s és s yos ba esetek eszé...
  • Seite 342 e ta t ekesz e t t ttség unkci szi b u é tékegység sodik so uto s é és s so e z é és et é és ˜ M ze i esz tség 3 V LR03 e típus y e e ek né...
  • Seite 343: Általános Biztonsági Utasítások

    egkisebb ki e zett é ték 1 mm é ési pontoss g Mérési tartomány e s o da i e e enciapont s o da i e e enciapont ed ez e téte ek e ett e té ést ke gye e be enni ed ez t en e téte ek p e s naps tés ossz...
  • Seite 344 etkez ényes k oké t a unk e e sséget szaksze t en aszn at agy a biztons gi utasít sok gye kí agy sa k etkeztében t tén anyagi k oké t és sze é yi sé éseké t ne a unk e e sséget FIGYELMEZTETÉS! ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY...
  • Seite 345 ekek e gye et né k égez etik e aszn a a te éket   égés agy obban s eszé yes e yeken p gy ékony o yadékok agy g zok közelében. éket a aszn at so n   ne agy a e gye et né k éze sug akít e et...
  • Seite 346 < 1,0 mW λ = 625-660 nm EN 50689:2021 CONSUMER LASER PRODUCT FIGYELMEZTETÉS! Lézersugárzás kockázata! z egy beso o s éze te ék e nézzen be e a éze sug ba e nézzen k z et en   éze sug ba i a éze sug nyí...
  • Seite 347 Biztonsági utasítások elemekhez/ akkumulátorokhoz ÉLETVESZÉLY! z e e eket akku u to okat ta tsa gye ekek sz e é et e yen enye és esetén azonna ke essen e egy o ost enye és égési sé és ez   agy a gy sz etek oz ezet et...
  • Seite 348 Az elemek/akkumulátorok kifolyásának kockázata e a szé s séges   ényeket és é sék eteket a e yek at ssa e etnek az e e ek e akku u to ok a adi to on k z et en nap ényen a az e e ek akku u to ok  ...
  • Seite 349 A termék károsodásának kockázata sak a egadott típus   e e eket akku u to okat aszn a z e e eket akku u to okat   a a tuk a a int a éken e zett és po a it s e zésnek eg e e en e yezze be e e yezés e tt tisztogassa...
  • Seite 350: És Cseréje

    zza e a éd i t a ki e z ˜ Az elemek behelyezése és cseréje en izze az e e t t ttségét a ki e z n Szimbólum Az elem töltöttsége agas t t ttség zepes t t ttség acsony t t ttség A mérés...
  • Seite 351 egye e az e e ta t ekesz ede ét az e e ta t ekesz z kség esetén egye ki a t e e eket az e e ta t ekeszb e yezzen be e e eket gye en az e e ta t ekesz n t at e yes po a it s a...
  • Seite 352 éze bekapcso sa eg is ét a MEAS go bot Kikapcsolás a tsa enyo MEAS go bot sodpe cig ki e z n az OFF e enik ˜ A mértékegység megváltoztatása MEGJEGYZÉS A mért értékeket éte ben m bban ft és e ykben in e et eg e eníteni...
  • Seite 353: Agass G É És

    MEGJEGYZÉS o ya atos é ési dban id ang e zések – a at k o ya atosan gyo s te ben iba esetén kett s – ang e zés e assu ang e zés be kikapcso sa egy kí nt dban eg a UNIT és a...
  • Seite 354 ˜ Lézeres távolságmérés MEGJEGYZÉS et kisz ít sa é ényes adate e sz kséges z e e enciapont aszt s oz nyo eg a UNIT go bot UNIT gomb Referenciapont s o da to da éze bekapcso sa eg a MEAS go bot nyítsa a éze t ízszintesen a cé...
  • Seite 355 et é és be e ezésé ez eg egy tetsz eges go bot Folyamatos mérési mód MEGJEGYZÉS et kisz ít sa é ényes adate e sz kséges d indít sa a tsa enyo MEAS go bot sodpe cig egszakít sa aindít sa eg a MEAS go bot...
  • Seite 356 e enik eg a ki e z n et é és be e ezésé ez eg egy tetsz eges go bot d e agy sa eg a MODE go bot ˜ Magasságmérés MEGJEGYZÉS éze os sz gben e dik issza a e e enciasík a te ék ba o da n an...
  • Seite 357 ki e z n az CROSS LINE esz t at éze t sa eg a MEAS go bot gy i nyítsa a te éket a íz é ték bubo ék a a két k z tt egyen eg a kí nt pontokat ˜...
  • Seite 358 z aktu is é ték entésé ez nyo a MEAS go bot . A mért é ték az e s so ban e enik 5. s éte t é ések ez esse épéseket z e z é t é ték az e s so ban e enik z uto s...
  • Seite 359 e egend egyen a s d s a ke ék o gat s ozgassa a te éket e é t t o s g a s id ben eg e enik a sodik so ban z aktu is é ték entésé...
  • Seite 360 Hibakód Megoldás e et gyenge ény issza- agy a é ési e ésének id t ossz a ít s aszn on e é papí t a ítson a e et ény- issza e é- sén. é ési A mérést eten kí égezze é...
  • Seite 361 ˜ Tisztítás és ápolás ˜ Tisztítás FIGYELEM! Rövidzárlat kockázata! éket so a ne e ítse ízbe agy egyéb o yadékba e agy a tisztít s so n o yadék usson a te ék be se ébe isztít s e tt egye ki az e e eket az e e ta t ekeszb...
  • Seite 362 ˜ Karbantartás FIGYELMEZTETÉS! éket csak képzett szake be a ít at a és csak e edeti p ta kat észeket szabad aszn ni gy biztosít at a te ék biztons gos k dése ék ne igénye ka banta t st ˜...
  • Seite 363 ta ta aznak a k etkez e entésse anyagok papí és ka ton k t anyagok Termék: Cet appareil, ses accessoires et piles se recyclent ék és a cso ago anyagokat is a asznosít at és a gy t kite esztett e e ssége a ta tozik obb u adékkeze és é...
  • Seite 364 gy t e yek és azok nyit ata t si ide é i etékes nko nyzatn t ékoz d at ib s agy e aszn t e e eket akkukat a ke asznosítani zo g tassa issza az e e eket akkukat és agy a te éket az a n ott gy t...
  • Seite 365 ga ancia se i yen don ne tozza e a te ék e 3 é ga anci t adunk a s d tu ít a ga ancia id a s d tu a kezd dik iztons gos e yen izze eg az e edeti i bizony atot...
  • Seite 366 tintapat onok a i et e a t ékeny a kat észek sé ésé e p kapcso k a agy a kat észek e ˜ Garanciális ügyek lebonyolítása egke esése gyo s e do goz s oz ké esse az a bbi utasít sokat egke esés esetén ké...
  • Seite 367 éksz 509984_2504 beí s a ut at e az n ékének aszn ati t utat ˜ Szerviz Szerviz Magyarország Tel. anyo tat ny itt e é et parkside-diy.com IA  509984_2504 366 HU...
  • Seite 368 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG13592 Version: 10/2025 IAN 509984_2504...

Diese Anleitung auch für:

509984 2504Hg13592

Inhaltsverzeichnis