Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR Nano Duo Originalanleitung
VEVOR Nano Duo Originalanleitung

VEVOR Nano Duo Originalanleitung

Tragbarer lasergravierer
Portable Laser Engraver
Model: Nano Duo
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR Nano Duo

  • Seite 1 Portable Laser Engraver Model: Nano Duo...
  • Seite 2 Model: Nano Duo This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3 Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 4: Safety Precautions

    Nano Duo or troubleshoot problems by yourself, no matter what the scenario. 3. Nano Duo will emit laser when it is working, and the beam may cause burns to the human skin; especially to the human body or animals (pets).
  • Seite 5 Failure to comply with the instructions and warnings in this article may cause injury to you and those around you, or cause damage to the Nano Duo or other surrounding items. Once you use this product, you are deemed to have carefully read the disclaimer and warning information, and understood, recognized and accepted all the terms and contents of this statement.
  • Seite 6 You promise to use this product only for normal purposes and agree to these terms and any relevant regulations, policies and guidelines formulated by VEVOR. Product accessories list Leveling L-shaped...
  • Seite 7: Product Specification

    Product specification Nano Duo Features Model Nano Duo Power Blue laser 20W,Infrared laser 2W Blue laser:455nm,Infrared light:1064nm Laser Wavelength Four diode lasers with FAC /fiber infrared laser Laser Source 0.0019mm Engraving Precision 16 mm poplar board, 8 mm Dark Opague Acrylic...
  • Seite 8 Product instruction - 7 -...
  • Seite 9: Quick Installation

    Quick installation shield Install the laser unit and protective 1) Fix the leveling bracket with the angle adjusting nut. 2) Fix the laser unit with the angle laser unit clamp thumb screw. Align the laser unit with the leveling bracket, and tighten the laser unit clamp thumb screw clockwise to fix the laser unit.
  • Seite 10 Quick installation Wiring Connect to electric lifting bracket and Extension with the double type-c cable Output port for the electric lifting bracket; Power port; Computer connection port; Connect power adapter to the laser unit Colorful light: idle state; Blue light: working status; Laser unit indicator Red light: alarm status;...
  • Seite 11 Red light module adjustment Red light module adjustment 1) If the two red light spots cannot overlap at the focal length, you can adjust it manually. Use a wrench to loosen the screw of the left red light 2) Move the laser unit up and down to the focal position (use a ruler to confirm), rotate the red light module by hand to find the overlapping point, and finally tighten the screws.
  • Seite 12 Manual focus setting 1. Adjust focus 1) Focus by ruler Adjust the height of the laser module by touching the button of the electric lifting bracket until the bottom of the field lenses is 220.5mm away from the surface of the engraved object. 2) Focus assist by red light You can turn on the red light through the path of Setting→Laser focus→Manual on the screen and adjust the height of the bracket.
  • Seite 13 Multiple application scenarios Process materials with slopes 1) Oblique engraving Turn the angle adjustment nut counterclockwise to loosen it, adjust the angle of the leveling bracket, and after the adjust ment is completed, it will mesh with the gear, then turn the angle adjustment nut cock wise to lock it and adjust focus. 2) Handheld engraving Hold the handle and place the protective cover against the surface of the object to be engraved, and you can engrave.
  • Seite 14 SD card offline engraving Usage a) Insert the SD card on the side of the machine. When an upward arrow appears next to SD on the screen, the reading is complete. Click File Scan to choose the file. b) Select the file you want to engrave. c) Select carving in work mode, choose 450nm or 1064nm from light source, click next (Only the GCode files generated by LaserBurn support switching laser sources).
  • Seite 15 g) Click Stop when engraving is complete. LightBurn software operation 1. Setup Find LightBurn software in SD card(path:/software)- came with package. Or just download from link:https://lightburnsoftware.com/download/ - 14 -...
  • Seite 16 USB cable. c) For the first time launching LightBurn, it will prompt a 'NewDevice Wizard' to help you set up the machine. Click 'Import'. d) Select the 'Nano Duo.lbdev' file in the sd card and click 'open'. - 15 -...
  • Seite 17 e)Click the 'OK' button. f) Select ‘Edit’ on the taskbar, select ‘Settings’, or click the icon, select mm/min as the unit, confirm that the other settings are consistent with the figure, and click the ‘OK’ button. g)Select ‘Edit’ on the taskbar, select ‘Device Setting’, or click the icon position to enable the function consistent with the picture.
  • Seite 18 2. Usage a) Select correct port (depends on your PC), then the Nano Duo is connected to the computer. Note: You need to click "Galvo Engraving Mode" before engraving. b) Click Menu “File” >> “Import image from disk.” Or just use draw tool on left column to design your own pattern.
  • Seite 19 c) Set the name, speed, maximum power, mode, and other parameters in the cutting/layer; (engraving function and cutting function are only different in speed, power. Normally, the cutting speed parameter is slower), note: click constant power mode and the line interval of infrared laser and blue laser is 0.05mm.
  • Seite 20 USB data cable. Import configuration a) In order to meet the use of Nano Duo in LaserGRBL, it must to import custom buttons. Right-click in the blank area at the bottom and select Import custom buttons, open LaserGRBL_NanoDuo.zbn file to import, click YES to confirm, then there are new Nano, Slide.
  • Seite 21: As Shown In The Picture, Select Grbl, Usbserial, Buffered, Fast

    b) lf you cannot find correct port, please install CH340 driver manually click Menu >Tools >install CH340 Driver to install the driver, and restart the computer after installation is completed. Setting a) Click Grbl in the menu bar and select Settings. b) As shown in the picture, select Grbl, UsbSerial, Buffered, Fast in the Protocol interface and select the four options below.
  • Seite 22 Fill in the following content in the GCode interface: Header: M98 G00 G17 G40 G21 G54 Footer: M99 When all settings are completed, click the Save button. Usage a) Select correct port b) Set baud to 921600 c) Connect to Nano Duo - 21 -...
  • Seite 23 Select engraving file When Nano Duo is connected successfully, click the icon and select the file you want to engrave. e) After selecting the file to be engraved, change the Quality in Line To Line Options to 20 Lines/mm f ) After clicking the Next button, adjust the speed and power value in this window.
  • Seite 24 Usage a) Click the Nano Duo icon before starting engraving. b) Choose 1064 nm IR (infrared laser) or 450 nm BL (blue laser) for engraving. c) Click the Nano Frame icon to scan the edges to determine the engraving position.
  • Seite 25 b) Note: This APP is only available for Android-based phones and is not compatible with Apple phones. After downloading and installing the APP, please read the warnings and precautions in the APP Carefully to ensure that you can use this product normally. 2.
  • Seite 26 b) Click the button c) Click scan device and connect to the WIFI of Longer Laser_xxx, the password is 12345678. - 25 -...
  • Seite 27 d) Connect WiFi (only support 2.4G). e) Click Confirm, wait for the engraving machine to respond three times. f) Click Connect network. - 26 -...
  • Seite 28 g) Connect WiFi (only support 2.4G), keep the same as the first connected. h) Connection completed. 4. Setup a) Create, engrave SD card files, or search past historical records for engraving, or select engraving from the existing material library. - 27 -...
  • Seite 29 b) Enter creation and create the patterns you like (text, QR codes, pictures, photos, materials). c) Adjust the size and position of a graphic. d) Set engraving parameters. - 28 -...
  • Seite 30 e) Set close for engraving without the third axis, click next. f) Click laser focus, after completing the focus, click next. g) Preview the engraving to see if the engraving position is correct and click start. h) Click confirm. - 29 -...
  • Seite 31 i) Click confirm and Click on the screen to start engraving. j) The APP will display the task progress. k) When task is completed, there will be a ‘ Work completed ’ prompt. Click confirm to return to home page. FAQ of Nano series Laser Engraver How to update the firmware 1) Update by MKSLaserTool software...
  • Seite 32 select the right port which is corresponding to CH340 driver and the update firmware. Set baud to 25000, Flash size to 16MB, and select ESP32 S1, click Start, it will prompt firmware successfully flashed after the update is completed. - 31 -...
  • Seite 33 2) Update by Web Search the WIFI network starting with LongerLaser_Nano and input password 12345678 to connect the WIFI of Nano, open the browser and enter 192.168.0.1:8848, click choose file to select firmware, and update the firmware. - 32 -...
  • Seite 34 Unable to connect to LightBurn or LaserGBRL 1) Using the wrong Type C cable Please use the red terminal Type C cable to connect computer to the third port of engraver, that is 2) Can't find CH340 driver For Windows system, it needs to right-click the computer and select Manage, click Device Manager, click to expand Ports (COM &...
  • Seite 35 isn't powered, or the PC is missing a driver. It needs to download CH340 driver from the link and double click it to install: https://drive.google.com/drive/folders/1Sc-TKuez-mz--38Vp6DeL-pGmQc QdHW4. 3) CH340 driver port is occupied Before connecting, please make sure that the CH340 port is not occupied by software such as serial communication tools, cura, etc.
  • Seite 36: How To Adjust The Graphics Position In Lasergrbl

    How to adjust the graphics position in LaserGRBL Click File > Open File to add the design to be engraved, adjust the offset of X and Y in the target image window to change the position of the graphics to ensure that it is in the range of 100*100mm. - 35 -...
  • Seite 37: Blue Light Is Flashing But Not In Focus

    Blue light is flashing but not in focus When starting engraving, blue light is emitted through the field lens or window lens, but the blue light is not focused and it cannot see the blue light engraving. 1) The configuration file is not imported or damaged For LaserGRBL, right-click in the blank area at the bottom and select Import custom buttons, open Nano.zbn file to import, click YES to confirm, then there are three new Nano, Slide, Rotary icons.
  • Seite 38 2) Not switch to engraving mode Before engraving, it must switch to carving modes, that is click in Console window for LightBurn, or click Nano icon at the bottom for LaserGRBL. 3) Need to close clustering in LightBurn Click Device Settings, close ‘Enable GCode Clustering’. There are error or alarm during engraving Nano has built-in temperature and position sensors.
  • Seite 39 engraving, the software will prompt an error or alarm, as shown in the figure. At this time, the machine will stop engraving and the indicator light will light up red. The engraving picture appears vibration or not smooth 1) Engrave with LaserBurn APP or Web When the image is a complex image with a lot of details, the amount of data transmitted by the computer is too large through the USB connection, it will lead to poor engraving effect.
  • Seite 40 Check if the engraving size is larger than 100mm. Especially when the overscan function is turned on in the cut settings editor, the path of the galvanometer rotation during the actual engraving process will be slightly larger than the actual image size. If the actual image size plus the additional size added by the overscan function is greater than 100mm, such as the size will increase by 2mm as shown in the figure, which will lead to poor engraving quality.
  • Seite 41 For Nano engraver: adjust the height of the laser unit by touching the button of the lifting bracket until the bottom of the laser unit is 110mm away from the surface of the engraved object. Or press the infrared laser button and adjust the height of the laser unit.
  • Seite 42 For Nano Pro engraver: adjust the height of the laser unit by touching the button of the lifting bracket until the bottom of the laser unit is 151mm away from the surface of the engraved object. Or press the infrared laser button and adjust the height of the laser unit.
  • Seite 43 5) Check the window mirror or filed lens Check whether the window mirror or filed lens of the laser head unit is contaminated. If there is contamination, it is recommended to use lens cleaning paper or a dust-free cloth soaked in alcohol to wipe gently to avoid damaging the coating.
  • Seite 45 Graveur   l aser   p ortable Modèle :   N ano   D uo...
  • Seite 46 Modèle :   N ano   D uo Voici   l e   m ode d'emploi   o riginal. Veuillez   l ire attentivement   t outes les  instructions   d u   m anuel avant   u tilisation. VEVOR   s e   r éserve   l e   d roit  d'interpréter   c e   m anuel à   s a guise.   L 'apparence du   p roduit que   v ous ...
  • Seite 47 Avertissement   –    A fin de   r éduire les   r isques de   b lessure, l’utilisateur   d oit  lire   a ttentivement   l e   m anuel   d ’instructions. Cet   a ppareil   e st conforme   à    l a   p artie 15   d es règles   d e   l a   F CC. Son   f onctionnement est  soumis  ...
  • Seite 48 Mesures   d e   s écurité 1.   V euillez   l ire attentivement   l es [Consignes   d e   s écurité   d 'utilisation] et   n 'oubliez pas   t outes les le   c ontenu   p our garantir   u n   f onctionnement   s tandardisé. 2.   C e   p roduit ne   c ontient aucun   c omposant remplaçable   p ar l'utilisateur.   V euillez ne  ...
  • Seite 49 9.   L a   t ension de   f onctionnement de   l 'appareil est   d e   2 4   V    5    A .   U n   a daptateur secteur   a dapté  doit   ê tre   u tilisé. Toute   u tilisation en   c as de   s urcharge ou   d e   t ension   i nstable est   s trictement  interdite.  ...
  • Seite 50 Vous   a cceptez   l es   p résentes   c onditions d'utilisation   e t   l es   c onséquences possibles   d e   c e   p roduit. Vous   v ous engagez  à   l 'utiliser   u niquement à   d es fins   n ormales et   v ous acceptez   d e   v ous   c onformer aux   p résentes conditions   a insi qu'à  toutes  ...
  • Seite 51 Spécifications   d u   p roduit Nano   D uo Caractéristiques Modèle Nano   D uo Pouvoir Laser   b leu   2 0   W ,   l aser infrarouge   2    W Laser   b leu :   4 55 nm,   l umière infrarouge :   1 064 nm Longueur   d 'onde   d u   l aser Quatre  ...
  • Seite 52 Instructions   d u   p roduit ­   7    ­...
  • Seite 53: Installation R Apide

    Installation   r apide 1.   I nstallez   l 'unité laser   e t   l e   b ouclier de   p rotection 1)  Fixez   l e   s upport de   n ivellement avec   l 'écrou de   r églage d'angle. 2)   F ixez   l 'unité laser   a vec la   v is moletée   d e   s errage   d e   l 'unité   l aser angulaire. Alignez  ...
  • Seite 54 Installation   r apide 1.   C âblage Raccordez­le   a u   s upport de   l evage électrique   e t  à   l a   r allonge à   l 'aide du   c âble double   d e   t ype  Port   d e   s ortie pour   l e   s upport   d e   l evage   é lectrique ; Port  ...
  • Seite 55 Réglage   d u   m odule de   f eu rouge 1.   R églage   d u   m odule   d e   l umière   r ouge 1)   S i   l es   d eux   p oints lumineux   r ouges ne   p euvent pas   s e   c hevaucher   à    l a   d istance focale,   v ous  pouvez  ...
  • Seite 56 Réglage   d e   l a   m ise   a u   p oint   m anuelle 1.   R églage   d e   l a  mise   a u   p oint 1)   M ise  au   p oint   à    l 'aide   d 'une règle   A justez la   h auteur du   m odule laser   e n   t ouchant   l e   b outon  du  ...
  • Seite 57 Scénarios   d 'application   m ultiples 1.  Traitement   d e   m atériaux inclinés   1 )   G ravure  oblique   T ournez   l 'écrou  de   r églage   d 'angle dans   l e   s ens   a ntihoraire pour   l e   d esserrer,   a justez l'angle   d u   s upport  de  ...
  • Seite 58 gravure   h ors   l igne sur   c arte SD 1.   U tilisation a)   I nsérez   l a   c arte   S D   s ur   l e   c ôté   d e   l 'appareil.   L orsqu'une flèche   v ers le   h aut apparaît, L'icône   S D   a pparaît à   c ôté de   S D   à    l 'écran ; la   l ecture est   t erminée. Cliquez   s ur   «  Analyse   d e   f ichiers ». a)  ...
  • Seite 59 g)   C liquez   s ur Arrêter   u ne fois   l a   g ravure   t erminée. Fonctionnement   d u   l ogiciel LightBurn 1.   C onfiguration a)   T rouvez   l e   l ogiciel   L ightBurn sur   l a   c arte   S D (chemin : /software)   –    f ourni   a vec  l’emballage.  ...
  • Seite 60 b)   A près   a voir installé   L ightBurn, allumez   l e   L onger   N ano Duo,   a ppuyez sur   l e   b outon  d'alimentation   e t   c onnectez le   g raveur laser   à    l 'ordinateur   v ia un   c âble USB. c)   L ors   d u   p remier   l ancement de   L ightBurn, un   a ssistant de   c onfiguration de   p ériphérique  s'affichera  ...
  • Seite 61 e)   C liquez   s ur le   b outon « OK ». f)   S électionnez   «  Modifier » dans   l a   b arre   d es tâches,   s électionnez « Paramètres »,   o u   c liquez   s ur  l’icône,   s électionnez   m m/min comme   u nité, vérifiez   q ue les   a utres paramètres   s ont cohérents   a vec  la  ...
  • Seite 62 2.   U tilisation  a)   S électionnez   l e   p ort   a pproprié (selon   v otre PC),   p uis connectez   l e   N ano  Duo   à    l 'ordinateur. Remarque :   V ous devez   c liquer sur   «  Mode de   g ravure  Galvo »   a vant   d e   g raver. b)  ...
  • Seite 63 c)   D éfinissez   l e   n om,   l a   v itesse,   l a   p uissance   m aximale, le   m ode et   l es autres   p aramètres de   d écoupe/ calque ;   ( la   g ravure et   l a   d écoupe   n e   d iffèrent   q ue par   l a   v itesse   e t   l a   p uissance. En   g énéral, la   v itesse  de  ...
  • Seite 64 Fonctionnement   d u   l ogiciel LaserGRBL 1.   T élécharger a)   T rouvez   l e   l ogiciel   L aserGRBL sur   l a   c arte   S D insérée   ( chemin : /software), ou  téléchargez­le   à    p artir du   l ien : https://lasergrbl.com/download/   b )  Double­cliquez   s ur   l e   p ackage   d 'installation du   l ogiciel pour   d émarrer l'installation,   p uis  continuez  ...
  • Seite 65 b)   S i   v ous ne   t rouvez pas   l e   p ort   c orrect, veuillez   i nstaller manuellement   l e   p ilote   C H340. Cliquez   s ur   M enu >   O utils >   I nstaller le   p ilote CH340   p our installer   l e   p ilote,   p uis redémarrez  l'ordinateur  ...
  • Seite 66 d)   R enseignez   l e   c ontenu   s uivant dans   l 'interface GCode : En­tête :   M 98   G 00 G17   G 40 G21   G 54 Pied   d e   p age : M99   U ne fois   t ous les   p aramètres configurés,   c liquez sur   l e   b outon   E nregistrer. 4.   U tilisation a)  ...
  • Seite 67 d)   S électionner   l e   f ichier   d e   g ravure Une   f ois   l e   N ano   D uo connecté,   c liquez sur   l 'icône et   s électionnez le   f ichier   q ue vous   s ouhaitez graver.  e)   A près   a voir sélectionné   l e   f ichier   à    g raver,   m odifiez la   q ualité dans   L igne à   l igne Options  ...
  • Seite 68 5.   U tilisation a)   C liquez   s ur l'icône   N ano Duo   a vant de   c ommencer la   g ravure. b)   C hoisissez   1 064 nm   I R   ( laser   i nfrarouge) ou   4 50 nm   B L (laser   b leu) pour gravure. c)   C liquez   s ur l'icône   N ano Frame   p our scanner   l es   b ords   e t   d éterminer Position  ...
  • Seite 69 b)   R emarque :   C ette application   e st uniquement   d isponible pour   l es téléphones   A ndroid et  n’est   p as   c ompatible avec   l es iPhone.   A près avoir   t éléchargé et   i nstallé l’application,   v euillez  lire   a ttentivement   l es avertissements   e t   l es   p récautions d’emploi   a fin de   p ouvoir utiliser   c e  produit  ...
  • Seite 70 b)   C liquez   s ur le   b outon. c)   C liquez   s ur scanner   l 'appareil et   c onnectez­vous au   W IFI de   L onger Laser_xxx,  le   m ot   d e   p asse   e st 12345678. ­   2 5   ­...
  • Seite 71 d)   S e   c onnecter au   W iFi (prend   u niquement en   c harge la   b ande 2,4   G Hz). e)   C liquez   s ur Confirmer,   a ttendez que   l a   m achine   à    g raver   r éponde trois   f ois. f)   C liquez   s ur « Se   c onnecter au   r éseau ». ­  ...
  • Seite 72 g)   C onnectez­vous   a u   W iFi   ( ne prend   e n   c harge   q ue le   2 ,4 GHz),   c onservez le   m ême que   l e  premier   c onnecté. h)   C onnexion   t erminée. 4.  Configuration   a )   C réez, gravez   d es fichiers   d e carte   S D ou   r echerchez des   a rchives  historiques  ...
  • Seite 73 b)   E ntrez   d ans le   m ode création   e t   c réez   l es motifs   q ue vous   a imez (texte,   c odes  QR,   i mages,   p hotos, matériaux). c)   A juster   l a   t aille   e t   l a   p osition d'un   é lément graphique. d)   D éfinir   l es   p aramètres   d e   g ravure. ­  ...
  • Seite 74 e)   P aramétrez   l a   g ravure   s ans le   t roisième axe,   p uis cliquez   s ur suivant. f)   C liquez   s ur   «  Mise   a u   p oint   l aser », puis,   u ne fois   l a   m ise   a u   p oint   t erminée, cliquez   s ur   «  Suivant ». g)  ...
  • Seite 75 i)   C liquez   s ur confirmer   e t   c liquez   s ur l'écran   p our démarrer   l a   g ravure. j)   L 'application   a ffichera la   p rogression de   l a   t âche. Travaux   t erminés k)   U ne   f ois la   t âche terminée,   i l   y    a ura un Invite  ...
  • Seite 76 Sélectionnez   l e   p ort correspondant   a u   p ilote   C H340 et   a u   f irmware   d e   m ise   à    j our.   R églez  le   d ébit   e n bauds   s ur 25 000,   l a   t aille   d e la   m émoire flash   s ur 16 Mo   e t   s électionnez   E SP32  S1.  ...
  • Seite 77 2)   M ise   à    j our   v ia le  Web :   r echerchez   l e   r éseau   W i­Fi commençant   p ar   L ongerLaser_Nano   e t   e ntrez   l e  mot   d e   p asse 12345678   p our vous   c onnecter au   W i­Fi du   N ano, ouvrez   l e   n avigateur   e t  entrez  ...
  • Seite 78 2.   I mpossible   d e   s e   c onnecter à   L ightBurn ou   L aserGBRL 1)   U tilisation   d 'un câble   d e   t ype   C    i nadapté Veuillez   u tiliser   l e   c âble   U SB­C à   b orne rouge   p our connecter   l 'ordinateur au   t roisième terminal. port  ...
  • Seite 79 L'appareil   n 'est   p as alimenté   o u   l e   p ilote CH340   e st manquant   s ur l'ordinateur.   I l   f aut   t élécharger le  pilote   C H340   à    p artir   d u   l ien   e t   d ouble­cliquer   d essus pour   l 'installer. https://drive.google.com/drive/folders/1Sc­TKuez­mz­­38Vp6DeL­pGmQc  ...
  • Seite 80 3.   C omment   a juster la   p osition des   g raphiques dans   L aserGRBL Cliquez   s ur   F ichier >   O uvrir un   f ichier pour   a jouter le   m otif à   g raver, ajustez   l e   d écalage   X   et   Y    d ans la   f enêtre de   l 'image cible   p our modifier   l a   p osition   d es graphiques   a fin de  vous  ...
  • Seite 81 4.   L a   l umière bleue   c lignote mais   n 'est pas   n ette. Lors   d u   d émarrage de   l a   g ravure,   u ne lumière   b leue est   é mise à   t ravers la   l entille de   c hamp ou   l a  lentille   d e   f enêtre, mais   c ette lumière   b leue n'est   p as focalisée   e t   n e   p ermet pas   d e   v isualiser   l a  gravure  ...
  • Seite 82 2)   N e   p as passer   e n   m ode   g ravure Avant   l a   g ravure, il   f aut passer   e n   m ode   g ravure, c'est­à­dire   c liquer Dans   l a   f enêtre Console   d e   L ightBurn,   o u   c liquez   s ur Nano icône en  ...
  • Seite 83 Lors   d e   l a   g ravure,   l e   l ogiciel   a ffichera un   m essage d'erreur   o u   u ne   a larme, comme   i llustré. La  machine   a rrêtera   a lors la   g ravure et   l e   v oyant   d eviendra rouge. 6.   L 'image   g ravée présente   d es vibrations   o u   d es   i rrégularités. 1)  ...
  • Seite 84 Vérifiez   s i   l a   t aille   d e   l a   g ravure est   s upérieure à   1 00 mm.   S urtout lorsque La   f onction   d e   s urbalayage   e st   a ctivée   d ans l'éditeur   d es paramètres   d e   c oupe,   l e   c hemin   d u La  ...
  • Seite 85 Pour   l e   g raveur Nano :   a justez la   h auteur du   l aser en   a ppuyant sur   l e  bouton   d u   s upport de   l evage jusqu’à   c e que   l a   b ase   d u laser   s oit à   1 10 mm de  la   s urface   d e l’objet   à    g raver.   V ous pouvez   é galement appuyer   s ur le   b outon  du  ...
  • Seite 86 Pour   l e   g raveur Nano   P ro : ajustez   l a   h auteur   d u   l aser   e n   a ppuyant   s ur le   b outon du   s upport de  levage   j usqu’à   c e   q ue   l a   b ase   d u   l aser   s oit à   1 51 mm de   l a   s urface   d e   l ’objet   à    g raver.   V ous pouvez  également  ...
  • Seite 87 5)   V érifiez   l e   r étroviseur   o u   l a   l entille de   c hamp Vérifiez   s i   l e   m iroir   o u   l a   l entille de   l a   t ête   l aser est   c ontaminé(e). En   c as de  contamination,   i l   e st recommandé   d 'utiliser du   p apier de   n ettoyage pour   l entilles ou   u n  chiffon  ...
  • Seite 89 Tragbarer Lasergravierer Modell: Nano Duo...
  • Seite 90 Modell: Nano Duo Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie- oder Software-Updates informieren werden.
  • Seite 91: App-Anwendung Herunterladen

    Warnung – Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
  • Seite 92: Sicherheitsvorkehrungen

    Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch. 4. Tragen Sie beim Betrieb des Nano Duo unbedingt stets eine Schutzbrille. 5. Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Nano Duo-Gerät in Betrieb nehmen. Die Betriebsabläufe sind sorgfältig zu befolgen und die Betriebsanweisungen sind strikt einzuhalten.
  • Seite 93 Weitere Sicherheitshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung. Haftungsausschluss Vielen Dank für den Kauf des Nano Duo. Die Inhalte dieses Artikels beziehen sich auf Ihre Sicherheit sowie Ihre Rechte und Pflichten. Bitte lesen Sie diesen Artikel vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass Sie die korrekten Einstellungen vorgenommen haben.
  • Seite 94: Zubehörliste

    Diese Informationen zur Verwendung dieses Produkts und den möglichen Folgen werden hiermit erläutert. Sie verpflichten sich, dieses Produkt ausschließlich für normale Zwecke zu verwenden und stimmen diesen Bedingungen sowie allen relevanten, von VEVOR formulierten Bestimmungen, Richtlinien und Vorgaben zu. Zubehörliste L-förmige...
  • Seite 95: Produktspezifikation

    Produktspezifikation Nano Duo Merkmale Nano Duo Modell Leistung Blauer Laser 20 W, Infrarotlaser 2 W Blauer Laser: 455 nm, Infrarotlicht: 1064 nm Laserwellenlänge Vier Diodenlaser mit FAC /Faser-Infrarotlaser Laserquelle 0,0019 mm Gravurpräzision 16 mm Pappelholzplatte, 8 mm dunkles, opakes Acryl...
  • Seite 96: Produktanleitung

    Produktanleitung - 7 -...
  • Seite 97: Schnelle Installation

    Schnelle Installation Installieren Sie die Lasereinheit und die Schutzabdeckung. 1 ) Befestigen Sie die Nivellierhalterung mit der Winkeleinstellmutter. 2) Befestigen Sie die Lasereinheit mit der Rändelschraube der Winkel-Lasereinheitsklemme. Richten Sie die Lasereinheit an der Nivellierhalterung aus und ziehen Sie die Rändelschraube der Lasereinheitenklemme im Uhrzeigersinn fest, um die Lasereinheit zu fixieren.
  • Seite 98 Schnelle Installation Verkabelung Verbinden Sie die elektrische Hebevorrichtung und die Verlängerung mit dem doppelten Typ- C-Kabel. Ausgangsanschluss für die elektrische Hebevorrichtung; Stromanschluss; Computeranschluss; Schließen Sie das Netzteil an das Lasergerät an. Farbiges Licht: Ruhezustand; Lasereinheit Blaues Licht: Betriebszustand; Indikator Rotes Licht: Alarmstatus; Gelbes Licht: Pausen-/Wartezustand;...
  • Seite 99 Einstellung des Rotlichtmoduls Einstellung des Rotlichtmoduls 1) Falls sich die beiden roten Lichtpunkte bei der Brennweite nicht überlappen, können Sie dies manuell anpassen. Verwenden Sie einen Schraubenschlüssel, um Lösen Sie die Schraube von das linke rote Licht 2) Bewegen Sie die Lasereinheit auf und ab, um die Fokusposition zu erreichen (verwenden Sie ein Lineal zur Überprüfung), drehen Sie das Rotlichtmodul von Hand, um den Überlappungspunkt zu finden, und ziehen Sie schließlich die Schrauben fest.
  • Seite 100 Manuelle Fokuseinstellung 1. Fokus einstellen 1) Fokussieren mit Lineal Stellen Sie die Höhe des Lasermoduls ein, indem Sie den Knopf der elektrischen Hebevorrichtung berühren , bis die Unterkante der Feldlinsen 220,5 mm von der Oberfläche des zu gravierenden Objekts entfernt ist. 2) Fokussierhilfe mit rotem Licht: Sie können das rote Licht über den Menüpunkt EinstellungenÿLaserfokusÿManuell auf dem Bildschirm einschalten und die Höhe der Halterun...
  • Seite 101 Mehrere Anwendungsszenarien Bearbeitung von Materialien mit Neigungen 1) Schräggravur Die Winkeleinstellmutter gegen den Uhrzeigersinn drehen, um sie zu lösen, den Winkel der Nivellierhalterung einstellen, und nach Abschluss der Einstellung greift sie in das Zahnrad ein, dann die Winkeleinstellmutter gegen den Uhrzeigersinn drehen, um sie zu arretieren und den Fokus ei 2) Handgravur: Halten Sie den Griff fest und setzen Sie die Schutzkappe auf die Oberfläche des zu gravierenden Objekts, dann können Sie gravieren.
  • Seite 102: Sd-Karte Offline Gravieren

    SD-Karte offline gravieren Verwendung a) Legen Sie die SD-Karte an der Seite des Geräts ein. Wenn ein Pfeil nach oben erscheint Neben SD erscheint auf dem Bildschirm die Meldung „SD-Karte ist gelesen“. Der Lesevorgang ist abgeschlossen. Klicken Sie auf „Datei scannen“. b) Wählen Sie die Datei aus, die Sie gravieren möchten.
  • Seite 103 g) Klicken Sie auf Stopp, wenn die Gravur abgeschlossen ist. LightBurn-Softwarebetrieb 1. Einrichtung Die LightBurn-Software befindet sich auf der SD-Karte (Pfad:/software) und war im Lieferumfang enthalten. Alternativ können Sie sie über folgenden Link herunterladen: https://lightburnsoftware.com/download/ - 14 -...
  • Seite 104 Beim ersten Start von LightBurn wird ein „Geräte-Assistent“ angezeigt, der Sie bei der Einrichtung des Geräts unterstützt. Klicken Sie auf „Importieren“. d) Wählen Sie die Datei „Nano Duo.lbdev“ auf der SD-Karte aus und klicken Sie auf „Öffnen“. - 15 -...
  • Seite 105 e) Klicken Sie auf die Schaltfläche „OK“. f) Wählen Sie in der Taskleiste „Bearbeiten“, dann „Einstellungen“ oder klicken Sie auf das Symbol, wählen Sie mm/min als Einheit, vergewissern Sie sich, dass die anderen Einstellungen mit der Abbildung übereinstimmen, und klicken Sie auf die Schaltfläche „OK“.
  • Seite 106 Anwendung a) Wählen Sie den passenden Anschluss (abhängig von Ihrem PC) und verbinden Sie dann den Nano Duo mit dem Computer. Hinweis: Vor dem Gravieren müssen Sie den „Galvo-Gravurmodus“ aktivieren. b) Klicken Sie im Menü auf „Datei“ >> „Bild von Datenträger importieren“. Oder verwenden Sie einfach das Zeichenwerkzeug in der linken Spalte, um Ihr eigenes Muster zu entwerfen.
  • Seite 107 c) Stellen Sie Name, Geschwindigkeit, maximale Leistung, Modus und weitere Parameter für den Schneide-/Schichtmodus ein; (Gravur- und Schneidefunktion unterscheiden sich nur in Geschwindigkeit und Leistung. Normalerweise ist die Schneidgeschwindigkeit geringer). Hinweis: Im Konstantleistungsmodus beträgt der Linienabstand des Infrarot- und des blauen Lasers 0,05 mm. d) Nachdem Sie das Gravurmaterial platziert haben, klicken Sie auf „Rahmen“, um zu überprüfen, ob der Laserstrahl vollständig innerhalb des Gravurmaterials verläuft.
  • Seite 108 Doppelklicken Sie auf das Software-Installationspaket, um die Softwareinstallation zu starten, und klicken Sie so lange auf „Weiter“, bis die Installation abgeschlossen ist. c) Nach der Installation von LaserGRBL schalten Sie den Nano Duo ein, drücken den Netzschalter und verbinden den Lasergravierer über ein USB-Datenkabel mit dem Computer.
  • Seite 109: Einstellung

    b) Falls Sie den korrekten Port nicht finden, installieren Sie bitte den CH340-Treiber manuell. Klicken Sie auf Menü > Tools > CH340-Treiber installieren, um den Treiber zu installieren, und starten Sie den Computer nach Abschluss der Installation neu. Einstellung a) Klicken Sie in der Menüleiste auf Grbl und wählen Sie Einstellungen. b) Wählen Sie wie in der Abbildung gezeigt Grbl, UsbSerial, Buffered, Fast.
  • Seite 110 Kopfzeile: M98 G00 G17 G40 G21 G54 Fußzeile: M99 Wenn alle Einstellungen abgeschlossen sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern. Verwendung b) Baudrate auf 921600 einstellen a) Wählen Sie den richtigen Port aus. c) Verbindung zu Nano Duo herstellen - 21 -...
  • Seite 111 Gravurdatei auswählen Wenn Nano Duo erfolgreich verbunden ist, klicken Sie auf das Symbol und wählen Sie aus Die Datei, die Sie gravieren möchten. e) Nachdem Sie die zu gravierende Datei ausgewählt haben, ändern Sie die Qualität unter „Zeile für Zeile“.
  • Seite 112 Verwendung a) Klicken Sie vor Beginn der Gravur auf das Nano Duo-Symbol. b) Wählen Sie 1064 nm IR (Infrarotlaser) oder 450 nm BL (blauer Laser) für Gravur. c) Klicken Sie auf das Nano-Frame-Symbol, um die Kanten zu scannen und so die Gravurposition.
  • Seite 113 b) Hinweis: Diese App ist nur für Android-Smartphones verfügbar und nicht mit Apple-Geräten kompatibel. Bitte lesen Sie nach dem Herunterladen und Installieren der App die Warnhinweise und Sicherheitshinweise sorgfältig durch, um eine einwandfreie Nutzung zu gewährleisten. 2. WLAN-Verbindung im APP-Modus herstellen a) Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon nach dem WLAN-Signal, wählen Sie es aus und verbinden Sie sich mit dem WLAN von LongerLaser_xxx.
  • Seite 114 b) Klicken Sie auf die Schaltfläche. c) Klicken Sie auf „Gerät scannen“ und verbinden Sie sich mit dem WLAN von Longer Laser_xxx. Das Passwort lautet 12345678. - 25 -...
  • Seite 115 d) WLAN-Verbindung herstellen (unterstützt nur 2,4 GHz). e) Klicken Sie auf Bestätigen und warten Sie, bis die Graviermaschine dreimal reagiert. f) Klicken Sie auf „Netzwerk verbinden“. - 26 -...
  • Seite 116 g) Stellen Sie eine WLAN-Verbindung her (unterstützt nur 2,4 GHz), behalten Sie die gleichen Einstellungen wie bei der ersten Verbindung bei. h) Verbindung hergestellt. Einrichtung a) Erstellen oder gravieren Sie SD-Kartendateien, suchen Sie in den historischen Aufzeichnungen nach Gravuren oder wählen Sie eine Gravur aus der vorhandenen Materialbibliothek aus.
  • Seite 117 b) Werden Sie kreativ und erstellen Sie die gewünschten Muster (Text, QR- Codes, Bilder, Fotos, Materialien). c) Größe und Position einer Grafik anpassen. d) Gravurparameter einstellen. - 28 -...
  • Seite 118 e) Stellen Sie „Gravur ohne dritte Achse“ ein und klicken Sie auf „Weiter“. f) Klicken Sie auf Laserfokus, nach Abschluss des Fokussierens klicken Sie auf Weiter. g) Überprüfen Sie die Gravur in der Vorschau, um sicherzustellen, dass die Gravurposition korrekt ist, und klicken Sie auf Start.
  • Seite 119 i) Klicken Sie auf „Bestätigen“ und anschließend auf den Bildschirm, um mit der Gravur zu beginnen. j) Die App zeigt den Fortschritt der Aufgabe an. 'Arbeit abgeschlossen' k) Wenn die Aufgabe abgeschlossen ist, wird es ein Aufforderung. Klicken Sie auf „Bestätigen“, um zur Startseite zurückzukehren. Häufig gestellte Fragen zum Lasergravierer der Nano-Serie 1.
  • Seite 120 Wählen Sie den passenden Port für den CH340-Treiber und die zu aktualisierende Firmware aus. Stellen Sie die Baudrate auf 25000, die Flash-Speichergröße auf 16 MB ein und wählen Sie ESP32 S1 aus. Klicken Sie auf „Start“. Nach Abschluss des Updates wird die Meldung „Firmware erfolgreich geflasht“...
  • Seite 121 2) Aktualisierung über das Web: Suchen Sie nach dem WLAN-Netzwerk, das mit LongerLaser_Nano beginnt, und geben Sie das Passwort 12345678 ein, um sich mit dem WLAN des Nano zu verbinden. Öffnen Sie den Browser und geben Sie 192.168.0.1:8848 ein. Klicken Sie auf „Datei auswählen“, um die Firmware auszuwählen, und aktualisieren Sie die Firmware.
  • Seite 122 2. Verbindung zu LightBurn oder LaserGBRL nicht möglich 1) Verwendung des falschen Typ-C-Kabels Bitte verwenden Sie das rote Typ-C-Kabel, um den Computer mit dem dritten Anschluss zu verbinden. Hafen des Graveurs, das ist 2) Falls der CH340-Treiber nicht gefunden werden kann: Unter Windows muss man mit der rechten Maustaste auf den Computer klicken und „Verwalten“...
  • Seite 123 Der PC ist nicht mit Strom versorgt oder es fehlt ein Treiber. Laden Sie den CH340-Treiber über den Link herunter und doppelklicken Sie darauf, um ihn zu installieren. https://drive.google.com/drive/folders/1Sc-TKuez-mz--38Vp6DeL-pGmQc QdHW4. 3) Der CH340-Treiberanschluss ist belegt. Bitte stellen Sie vor dem Anschließen sicher, dass der CH340-Anschluss nicht durch Software wie serielle Kommunikationstools, Cura usw.
  • Seite 124 3. Wie man die Grafikposition in LaserGRBL anpasst Klicken Sie auf Datei > Datei öffnen, um das zu gravierende Design hinzuzufügen. Passen Sie den Versatz von X und Y im Zielbildfenster an, um die Position der Grafik so zu ändern, dass sie sich im Bereich von 100 x 100 mm befindet. - 35 -...
  • Seite 125 4. Das blaue Licht blinkt, ist aber unscharf. Beim Beginn des Gravurvorgangs wird blaues Licht durch die Feldlinse oder die Fensterlinse emittiert, aber das blaue Licht ist nicht fokussiert und kann daher nicht in die Gravur einbezogen werden. 1) Die Konfigurationsdatei wurde nicht importiert oder ist beschädigt. Klicken Sie bei LaserGRBL mit der rechten Maustaste in den leeren Bereich unten und wählen Sie „Benutzerdefinierte Schaltflächen importieren“.
  • Seite 126 2) Nicht in den Gravurmodus wechseln. Vor dem Gravieren muss in den Gravurmodus gewechselt werden, d. h. durch Klicken im Konsolenfenster von LightBurn oder klicken Sie auf Nano unten für LaserGRBL. Symbol 3) Clustering in LightBurn muss geschlossen werden. Klicken Sie auf Geräteeinstellungen und schließen Sie die Option „G-Code-Clustering aktivieren“. 5.
  • Seite 127 Beim Gravieren wird die Software eine Fehlermeldung oder einen Alarm ausgeben, wie in der Abbildung dargestellt. In diesem Fall stoppt die Maschine den Gravurvorgang und die Kontrollleuchte leuchtet rot auf. 6. Das Gravurbild weist Vibrationen auf oder wirkt uneben. 1) Gravieren mit der LaserBurn-App oder im Web Bei komplexen Bildern mit vielen Details ist die vom Computer über die USB-Verbindung übertragene Datenmenge zu groß, was zu einem schlechten Gravurergebnis führt.
  • Seite 128 Prüfen Sie, ob die Gravur größer als 100 mm ist. Insbesondere wenn die Die Overscan-Funktion ist im Schnitteinstellungen-Editor aktiviert, der Pfad des Die Drehung des Galvanometers während des eigentlichen Gravurvorgangs wird geringfügig sein. größer als die tatsächliche Bildgröße. Wenn die tatsächliche Bildgröße plus die Die durch die Overscan-Funktion hinzugefügte zusätzliche Größe beträgt mehr als 100 mm, beispielsweise erhöht sich die Größe um 2 mm, wie in der Abbildung dargestellt.
  • Seite 129 Für den Nano-Gravierer: Stellen Sie die Höhe der Lasereinheit ein, indem Sie den Knopf an der Hebehalterung berühren, bis die Unterseite der Lasereinheit 110 mm von der Oberfläche des zu gravierenden Objekts entfernt ist. Alternativ können Sie die Infrarot-Lasertaste drücken und die Höhe der Lasereinheit anpassen.
  • Seite 130 Für den Nano Pro Gravierer: Stellen Sie die Höhe der Lasereinheit ein, indem Sie den Knopf an der Hebehalterung berühren, bis die Unterseite der Lasereinheit 151 mm von der Oberfläche des zu gravierenden Objekts entfernt ist. Alternativ können Sie die Infrarot-Lasertaste drücken und die Höhe der Lasereinheit anpassen.
  • Seite 131 5) Überprüfen Sie den Fensterspiegel oder die Filterlinse. Prüfen Sie, ob der Fensterspiegel oder die Feldlinse des Laserkopfes verschmutzt ist. Bei Verschmutzungen empfiehlt es sich, diese vorsichtig mit Linsenreinigungspapier oder einem staubfreien, in Alkohol getränkten Tuch abzuwischen, um die Beschichtung nicht zu beschädigen. - 42 -...
  • Seite 133 Incisore laser portatile Modello: Nano Duo...
  • Seite 134 Modello: Nano Duo Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più...
  • Seite 135 Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
  • Seite 136: Precauzioni Di Sicurezza

    Nano Duo o di risolvere i problemi tramite te stesso, qualunque sia lo scenario. 3. Nano Duo emetterà un laser quando è in funzione e il raggio potrebbe causare ustioni della pelle umana, in particolare del corpo umano o degli animali (animali domestici).
  • Seite 137 Nano Duo o altri oggetti circostanti. Una volta utilizzato questo prodotto, si presume che tu abbia letto attentamente le informazioni di esclusione di responsabilità...
  • Seite 138 Ti impegni a utilizzare questo prodotto solo per scopi normali e accetti i presenti termini e tutte le normative, le politiche e le linee guida pertinenti formulate da VEVOR. Elenco degli accessori del prodotto Staffa di Unità...
  • Seite 139: Specifiche Del Prodotto

    Specifiche del prodotto Nano Duo Caratteristiche Nano Duo Modello Energia Laser blu 20W, laser infrarosso 2W Laser blu: 455 nm, luce infrarossa: 1064 nm Lunghezza d'onda laser Quattro laser a diodi con laser a infrarossi FAC/fibra Sorgente laser 0,0019 mm...
  • Seite 140 Istruzioni per il prodotto - 7 -...
  • Seite 141: Installazione Rapida

    Installazione rapida Installare l'unità laser e lo schermo protettivo 1) Fissare la staffa di livellamento con il dado di regolazione dell'angolazione. 2) Fissare l'unità laser con la vite a testa zigrinata del morsetto dell'unità laser angolare. Allineare l'unità laser con la staffa di livellamento e stringere in senso orario la vite a testa zigrinata del morsetto dell'unità...
  • Seite 142 Installazione rapida Cablaggio Collegare alla staffa di sollevamento elettrica e all'estensione con il doppio cavo di tipo Porta di uscita per la staffa di sollevamento elettrica; Porta di alimentazione; Porta di connessione al computer; Collegare l'adattatore di alimentazione all'unità laser Luce colorata: stato inattivo;...
  • Seite 143 Regolazione del modulo luce rossa Regolazione del modulo luce rossa 1) Se i due punti luminosi rossi non riescono a sovrapporsi alla lunghezza focale, è possibile regolarla manualmente. Utilizzare una chiave inglese per allentare la vite di la luce rossa a sinistra 2) Spostare l'unità...
  • Seite 144 Impostazione della messa a fuoco manuale 1. Regolare la messa a fuoco 1) Mettere a fuoco con il righello Regolare l'altezza del modulo laser toccando il pulsante della staffa di sollevamento elettrica finché la parte inferiore delle lenti di campo non si trova a 220,5 mm di distanza dalla superficie dell'oggetto inciso.
  • Seite 145: Incisione In Serie

    Scenari di applicazione multipli Materiali di lavorazione con pendenze 1) Incisione obliqua Ruotare il dado di regolazione dell'angolo in senso antiorario per allentarlo, regolare l'angolo della staffa di livellamento e, una volta completata la regolazione, si incastrerà con l'ingranaggio, quindi ruotare il dado di regolazione dell'angolo in senso orario per bloccarlo e regolare la messa a fu 2) Incisione manuale Tenere l'impugnatura e posizionare la copertura protettiva sulla superficie dell'oggetto da incidere: è...
  • Seite 146 Incisione offline della scheda SD Utilizzo a) Inserire la scheda SD sul lato della macchina. Quando compare una freccia rivolta verso l'alto appare accanto a SD sullo schermo, la lettura è completa. Fare clic su Scansione file per scegliere il file. b) Seleziona il file che vuoi incidere.
  • Seite 147 g) Fare clic su Stop al termine dell'incisione. Funzionamento del software LightBurn 1. Impostazione Trova il software LightBurn nella scheda SD (percorso:/software) - incluso nella confezione. Oppure scaricalo dal link: https://lightburnsoftware.com/download/ - 14 -...
  • Seite 148 Al primo avvio di LightBurn, verrà visualizzata la finestra "Creazione guidata nuovo dispositivo" per aiutarti a configurare il computer. Fai clic su "Importa". d) Selezionare il file 'Nano Duo.lbdev' nella scheda SD e fare clic su 'Apri'. - 15 -...
  • Seite 149 e)Fare clic sul pulsante 'OK'. f) Selezionare "Modifica" sulla barra delle applicazioni, selezionare "Impostazioni" oppure fare clic sull'icona, selezionare mm/min come unità, verificare che le altre impostazioni siano coerenti con la figura e fare clic sul pulsante "OK". g)Selezionare "Modifica" sulla barra delle applicazioni, selezionare "Impostazioni dispositivo" oppure fare clic sulla posizione dell'icona per abilitare la funzione coerente con l'immagine.
  • Seite 150 2. Utilizzo a) Selezionare la porta corretta (dipende dal PC), quindi il Nano Duo è collegato al computer. Nota: è necessario fare clic su "Modalità di incisione Galvo" prima di incidere. b) Fare clic sul menu "File" >> "Importa immagine dal disco". Oppure utilizzare lo strumento di disegno nella colonna di sinistra per progettare il proprio modello.
  • Seite 151 c) Impostare il nome, la velocità, la potenza massima, la modalità e altri parametri nel taglio/ strato; (la funzione di incisione e la funzione di taglio differiscono solo per velocità e potenza. Normalmente, il parametro della velocità di taglio è più lento), nota: fare clic sulla modalità di potenza costante e l'intervallo di linea del laser a infrarossi e del laser blu è...
  • Seite 152 Avanti fino al completamento dell'installazione. c) Dopo aver installato LaserGRBL, accendere il Nano Duo, premere il pulsante di accensione e collegare l'incisore laser al computer tramite cavo dati USB.
  • Seite 153 b) Se non riesci a trovare la porta corretta, installa manualmente il driver CH340 facendo clic su Menu > Strumenti > Installa driver CH340 per installare il driver e riavviare il computer al termine dell'installazione. Impostazione a) Fare clic su Grbl nella barra dei menu e selezionare Impostazioni.
  • Seite 154 Intestazione: M98 G00 G17 G40 G21 G54 Piè di pagina: M99 Una volta completate tutte le impostazioni, fare clic sul pulsante Salva. Utilizzo a) Selezionare la porta corretta b) Impostare la velocità in baud a 921600 c) Connettiti a Nano Duo - 21 -...
  • Seite 155 Seleziona il file di incisione Quando Nano Duo è connesso correttamente, fare clic sull'icona e selezionare il file che si desidera incidere. e) Dopo aver selezionato il file da incidere, modificare la Qualità in Linea a Linea Opzioni fino a 20 linee/mm f) Dopo aver cliccato sul pulsante Avanti, regolare la velocità...
  • Seite 156 Utilizzo a) Fare clic sull'icona Nano Duo prima di iniziare l'incisione. b) Scegliere 1064 nm IR (laser infrarosso) o 450 nm BL (laser blu) per incisione. c) Fare clic sull'icona Nano Frame per scansionare i bordi per determinare il posizione di incisione.
  • Seite 157 b) Nota: questa APP è disponibile solo per telefoni Android e non è compatibile con i telefoni Apple. Dopo aver scaricato e installato l'APP, leggere attentamente le avvertenze e le precauzioni contenute nell'APP per assicurarsi di poter utilizzare il prodotto normalmente. 2.
  • Seite 158 b) Fare clic sul pulsante . c) Fare clic su Scansiona dispositivo e connettersi al WIFI di Longer Laser_xxx, la password è 12345678. - 25 -...
  • Seite 159 d) Connettiti al WiFi (supporta solo 2.4G). e) Fare clic su Conferma e attendere che la macchina per incidere risponda tre volte. f) Fare clic su Connetti rete. - 26 -...
  • Seite 160 g) Connetti il WiFi (supporta solo 2.4G), mantieni lo stesso della prima connessione. h) Connessione completata. Impostazione a) Creare e incidere file su scheda SD oppure ricercare registrazioni storiche per l'incisione oppure selezionare l'incisione dalla libreria dei materiali esistente. - 27 -...
  • Seite 161 b) Entra nella creazione e crea i modelli che preferisci (testo, codici QR, immagini, foto, materiali). c) Regolare le dimensioni e la posizione di un elemento grafico. d) Impostare i parametri di incisione. - 28 -...
  • Seite 162 e) Impostare Chiudi per l'incisione senza il terzo asse, fare clic su Avanti. f) Fare clic su messa a fuoco laser, dopo aver completato la messa a fuoco, fare clic su Avanti. g) Visualizzare l'anteprima dell'incisione per verificare se la posizione è corretta e fare clic su Avvia. h) Fare clic su Conferma.
  • Seite 163 i) Fare clic su Conferma e fare clic sullo schermo per avviare l'incisione. j) L'APP visualizzerà l'avanzamento dell'attività. k) Una volta completato il compito, ci sarà un ' Lavoro completato richiesta. Fare clic su Conferma per tornare alla home page. FAQ dell'incisore laser della serie Nano 1.
  • Seite 164 Selezionare la porta corretta corrispondente al driver CH340 e al firmware da aggiornare. Impostare la velocità di trasmissione a 25000, la dimensione della memoria flash a 16 MB e selezionare ESP32 S1. Fare clic su Start. Al termine dell'aggiornamento, verrà visualizzato un messaggio che informa che il firmware è stato aggiornato correttamente.
  • Seite 165 2) Aggiorna tramite Web Cerca la rete WIFI che inizia con LongerLaser_Nano e inserisci la password 12345678 per connetterti al WIFI di Nano, apri il browser e inserisci 192.168.0.1:8848, fai clic su Scegli file per selezionare il firmware e aggiorna il firmware. - 32 -...
  • Seite 166 2. Impossibile connettersi a LightBurn o LaserGBRL 1) Utilizzo del cavo di tipo C sbagliato Utilizzare il cavo di tipo C con terminale rosso per collegare il computer al terzo porto dell'incisore, cioè 2) Impossibile trovare il driver CH340 Per il sistema Windows, è necessario fare clic con il pulsante destro del mouse sul computer e selezionare Gestisci, fare clic su Gestione dispositivi, fare clic per espandere Porte (COM e LPT), trovare la porta corrispondente al driver CH340, quindi selezionare questa porta in LightBurn o LaserGRBL.
  • Seite 167 non è alimentato o il PC non ha un driver. È necessario scaricare il driver CH340 dal link e fare doppio clic per installarlo: https://drive.google.com/drive/folders/1Sc-TKuez-mz--38Vp6DeL-pGmQc QdHW4. 3) La porta del driver CH340 è occupata Prima di effettuare la connessione, assicurarsi che la porta CH340 non sia occupata da software quali strumenti di comunicazione seriale, cura, ecc.
  • Seite 168 3. Come regolare la posizione della grafica in LaserGRBL Fare clic su File > Apri file per aggiungere il disegno da incidere, regolare l'offset di X e Y nella finestra dell'immagine di destinazione per modificare la posizione della grafica e assicurarsi che sia compresa nell'intervallo 100*100 mm.
  • Seite 169 4. La luce blu lampeggia ma non è a fuoco Quando si inizia l'incisione, la luce blu viene emessa attraverso la lente di campo o la lente della finestra, ma la luce blu non è focalizzata e non riesce a vedere l'incisione con luce blu. 1) Il file di configurazione non è...
  • Seite 170 2) Non passare alla modalità incisione Prima di incidere, bisogna passare alla modalità di intaglio, cioè cliccare nella finestra Console per LightBurn, oppure fai clic su Nano icona in basso per LaserGRBL. 3) È necessario chiudere il clustering in LightBurn Fare clic su Impostazioni dispositivo, chiudere "Abilita clustering GCode".
  • Seite 171 Durante l'incisione, il software segnalerà un errore o un allarme, come mostrato in figura. A questo punto, la macchina interromperà l'incisione e la spia luminosa si illuminerà di rosso. 6. L'immagine incisa appare vibrante o non liscia 1) Incidere con l'APP LaserBurn o Web Quando l'immagine è...
  • Seite 172 Controllare se la dimensione dell'incisione è maggiore di 100 mm. Soprattutto quando la funzione overscan è attivata nell'editor delle impostazioni di taglio, il percorso del la rotazione del galvanometro durante il processo di incisione effettivo sarà leggermente più grande della dimensione effettiva dell'immagine. Se la dimensione effettiva dell'immagine più la la dimensione aggiuntiva aggiunta dalla funzione overscan è...
  • Seite 173 Per l'incisore Nano: regolare l'altezza dell'unità laser toccando il pulsante della staffa di sollevamento fino a quando la parte inferiore dell'unità laser non si trova a 110 mm dalla superficie dell'oggetto inciso. In alternativa, premere il pulsante del laser a infrarossi e regolare l'altezza dell'unità...
  • Seite 174 Per l'incisore Nano Pro: regolare l'altezza dell'unità laser toccando il pulsante della staffa di sollevamento fino a quando la parte inferiore dell'unità laser non si trova a 151 mm dalla superficie dell'oggetto inciso. In alternativa, premere il pulsante laser a infrarossi e regolare l'altezza dell'unità...
  • Seite 175 5) Controllare lo specchio del finestrino o la lente limata Controllare se lo specchio o la lente limata della testa laser sono contaminati. In caso di contaminazione, si consiglia di utilizzare carta pulente per lenti o un panno antipolvere imbevuto di alcol per pulire delicatamente, evitando di danneggiare il rivestimento.
  • Seite 177 Grabador   l áser   p ortátil Modelo:   N ano   D uo...
  • Seite 178 Grabador   l áser   p ortátil Modelo:   N ano   D uo Estas   s on   l as instrucciones   o riginales; lea   a tentamente todas   l as  instrucciones   d el   m anual antes   d e utilizarlo.   V EVOR se   r eserva el   d erecho de  interpretar   e ste   m anual de   u suario. La   a pariencia del   p roducto dependerá  del  ...
  • Seite 179 Advertencia:   P ara   r educir el   r iesgo de   l esiones, el   u suario debe   l eer  atentamente   e l   m anual de   i nstrucciones. Este   d ispositivo   c umple con   l a   P arte   1 5   d e   l as Normas   d e   l a   F CC. Su   f uncionamiento  está  ...
  • Seite 180 Precauciones   d e   s eguridad 1.   L ea   l as [Instrucciones   d e   s eguridad   p ara el   u so] en   d etalle y   r ecuerde todas el   c ontenido   p ara garantizar   u n   f uncionamiento   e standarizado. 2.   E ste   p roducto no   c ontiene componentes   r eemplazables por   e l   u suario.   P or favor... No  ...
  • Seite 181 9.   E l   v oltaje de   f uncionamiento del   e quipo es   d e   2 4   V    5    A .   S e   r ecomienda utilizar   u n   a daptador  de   c orriente   c on las   e specificaciones adecuadas.   Q ueda estrictamente   p rohibido el  funcionamiento   c on   s obrecarga o   v oltaje inestable.   S i   e l   c able de   t ierra de   l a   f uente   d e  alimentación  ...
  • Seite 182 Para   e l   u so de   e ste producto   y    s us   p osibles consecuencias.   U sted se   c ompromete a   u tilizar este  producto   ú nicamente   p ara fines   n ormales y   a cepta estos   t érminos y   c ualquier normativa,   p olítica y  directriz   p ertinente   f ormulada por   V EVOR. Lista  ...
  • Seite 183 Especificación   d el   p roducto Nano   D uo Características Modelo Nano   D uo Fuerza Láser   a zul   d e   2 0   W ,   l áser   i nfrarrojo de   2    W Láser   a zul:   4 55 nm,   l uz   i nfrarroja:   1 064 nm Longitud  ...
  • Seite 184 Instrucciones   d el   p roducto ­   7    ­...
  • Seite 185: Instalación R Ápida

    Instalación   r ápida 1.   I nstale   l a   u nidad   l áser y   e l   p rotector   1 )   F ije   e l  soporte   n ivelador   c on la   t uerca de   a juste del   á ngulo. 2)   F ije   l a   u nidad   l áser con   e l   t ornillo   d e   m ariposa   d e   l a   a brazadera de   l a   u nidad   l áser angular. Alinee  ...
  • Seite 186 Instalación   r ápida 1.   C ableado Conéctese   a l   s oporte de   e levación eléctrico   y    a    l a  extensión   c on   e l   c able   t ipo C   d oble Puerto   d e   s alida para   e l   s oporte   d e   e levación   e léctrico; Puerto  ...
  • Seite 187 Ajuste   d el   m ódulo de   l uz roja 1.   A juste   d el módulo   d e   l uz   r oja 1)   S i   l os dos   p untos de   l uz roja   n o   p ueden   s uperponerse en   l a   d istancia   f ocal, puedes  ajustarla   m anualmente. Utilice  ...
  • Seite 188 Ajuste   d e   e nfoque manual 1.   A juste   e l   e nfoque  1)   E nfoque   c on regla  Ajuste   l a   a ltura del   m ódulo láser   t ocando el   b otón del   s oporte de   e levación eléctrico   h asta que  la   p arte   i nferior de   l as lentes  ...
  • Seite 189 Escenarios   d e   a plicación múltiple   1 .  Procesar   m ateriales   c on pendientes   1 )  Grabado   o blicuo   G ire la  tuerca   d e   a juste del   á ngulo en   s entido antihorario   p ara aflojarla,   a juste el   á ngulo del   s oporte  de   n ivelación   y ,   u na   v ez completado   e l   a juste,   e ngranará con   e l   e ngranaje,   l uego gire   l a  tuerca  ...
  • Seite 190 Grabado   s in   c onexión de   t arjetas SD 1.   U so a)   I nserte   l a   t arjeta   S D   e n   e l   l ateral   d e   l a   m áquina. Cuando   a parezca una   f lecha hacia   a rriba Aparece   j unto   a    S D   e n   l a   p antalla, la   l ectura está   c ompleta. Haga   c lic en   E scanear archivo. para  ...
  • Seite 191 g)   H aga   c lic en   D etener cuando   s e   c omplete   e l   g rabado. Funcionamiento   d el   s oftware LightBurn 1.   C onfiguración a)   B usque   e l   s oftware   L ightBurn en   l a   t arjeta   S D (ruta:/software);   v iene  incluido.  ...
  • Seite 192 b)   D espués   d e   i nstalar   L ightBurn, encienda   e l   L onger   N ano Duo,   p resione el   b otón de  encendido   y    c onecte el   g rabador láser   a    l a   c omputadora mediante   e l   c able   U SB. c)   A l   i niciar LightBurn   p or primera   v ez, se   a brirá un   A sistente para   N uevo Dispositivo   q ue  le  ...
  • Seite 193 e)Haga   c lic   e n   e l   b otón “Aceptar”. f)   S eleccione   “ Editar” en   l a   b arra   d e   t areas,   s eleccione “Configuración”   o    h aga   c lic en   e l   í cono,   s eleccione  mm/min   c omo   u nidad, confirme   q ue las   o tras configuraciones   s ean consistentes   c on la   f igura y   h aga clic  en  ...
  • Seite 194 2.   U so   a )  Seleccione   e l   p uerto correcto   ( depende de   s u PC)   y    l uego   c onecte el  Nano   D uo   a    l a   c omputadora. Nota:   D ebe hacer   c lic en   " Modo de  grabado   G alvo"   a ntes de   g rabar. b)  ...
  • Seite 195 c)   C onfigure   e l   n ombre,   l a   v elocidad,   l a   p otencia   m áxima, el   m odo y   o tros parámetros   e n   e l  corte/capa;   ( la   f unción de   g rabado y   l a   f unción   d e   c orte   s olo se   d iferencian en   v elocidad y  potencia.  ...
  • Seite 196 Funcionamiento   d el   s oftware LaserGRBL 1.   D escargar a)   B usque   e l   s oftware   L aserGRBL en   l a   t arjeta   S D adjunta   ( ruta: /software), o  descárguelo   d esde   e l   e nlace:   ttps://lasergrbl.com/download/ b)   H aga  doble   c lic   e n   e l   p aquete de   i nstalación del   s oftware para   i niciar la   i nstalación del  software  ...
  • Seite 197 b)   S i   n o   p uede   e ncontrar el   p uerto correcto,   i nstale el   c ontrolador CH340   m anualmente haciendo   c lic   e n   M enú   >    H erramientas   >    I nstalar   c ontrolador CH340   p ara instalar   e l  controlador   y    r einiciar la   c omputadora una   v ez completada   l a   i nstalación. 3.  ...
  • Seite 198 d)   C omplete   e l   s iguiente   c ontenido en   l a   i nterfaz   G Code: Encabezado:   M 98   G 00 G17   G 40 G21   G 54 Pie   d e   p ágina: M99   C uando se   h ayan completado   t odas las   c onfiguraciones, haga   c lic   e n   e l   b otón   G uardar. 4.  ...
  • Seite 199 d)   S eleccionar   a rchivo de   g rabado Cuando   N ano   D uo se   h aya conectado   c orrectamente, haga   c lic en   e l   í cono   y    s eleccione e)   D espués   d e   s eleccionar   e l   a rchivo  a   g rabar,   c ambie la   C alidad en   L ínea a   L ínea Opciones  ...
  • Seite 200 5.   U so a)   H aga   c lic en   e l   í cono   N ano Duo   a ntes de   c omenzar a   g rabar. b)   E lija   1 064 nm   I R   ( láser   i nfrarrojo) o   4 50 nm   B L (láser   a zul) para grabado. c)   H aga   c lic en   e l   í cono   N ano Frame   p ara escanear   l os   b ordes   y    d eterminar   e l posición  ...
  • Seite 201 b)   N ota:   E sta aplicación   s olo está   d isponible para   t eléfonos Android   y    n o   e s   c ompatible   c on  teléfonos   A pple.   D espués de   d escargarla e   i nstalarla, lea   a tentamente las   a dvertencias y  precauciones   p ara   a segurarse de   p oder usar   e ste producto   c on normalidad. 2.  ...
  • Seite 202 b)   H aga   c lic en   e l   b otón . c)   H aga   c lic en   e scanear el   d ispositivo y   c onéctese al   W IFI de   L onger  Laser_xxx,   l a   c ontraseña es   1 2345678. ­   2 5   ­...
  • Seite 203 d)   C onectar   W iFi (solo   s oporta 2.4G). e)   H aga   c lic en   C onfirmar, espere   a    q ue   l a   m áquina   d e   g rabado   r esponda tres   v eces. f)   H aga   c lic en   C onectar red. ­   2 6   ­...
  • Seite 204 g)   C onectar   W iFi (solo   c ompatible con   2 .4G),   m antener   i gual que   l a   p rimera   c onexión. h)   C onexión   c ompletada. 4.  Configuración   a )   C ree, grabe   a rchivos de   t arjeta SD   o    b usque   r egistros históricos   a nteriores  para  ...
  • Seite 205 b)   E ntra   e n   c reación   y    c rea   l os patrones   q ue desees   ( texto, códigos   Q R, imágenes,   f otos,  materiales). c)   A justar   e l   t amaño   y    l a   p osición de   u n   g ráfico. d)   E stablecer   l os   p arámetros   d e   g rabado. ­  ...
  • Seite 206 e)   E stablecer   c errar para   g rabar sin   e l   t ercer   e je, haga   c lic en   s iguiente. f)   H aga   c lic en   e nfoque láser,   l uego de   c ompletar el   e nfoque, haga   c lic en   s iguiente. g)   O btenga   u na vista   p revia del   g rabado para   v er si   l a   p osición   d el grabado   e s   c orrecta   y    h aga   c lic en  iniciar.
  • Seite 207 i)   H aga   c lic en   c onfirmar y   h aga clic   e n   l a   p antalla para   c omenzar a   g rabar. j)   L a   a plicación mostrará   e l   p rogreso   d e   l a   t area. '   T rabajo   c ompletado k)   C uando   s e   c omplete   l a   t area,   h abrá una Aviso.  ...
  • Seite 208 Seleccione   e l   p uerto correspondiente   a l   c ontrolador   C H340 y   a ctualice el   f irmware. Configure   l a  velocidad   e n   b audios a   2 5000, el   t amaño de   l a   m emoria   f lash a   1 6   M B   y    s eleccione   E SP32 S1.  Haga  ...
  • Seite 209 2)   A ctualización   p or  Web   B usque   l a   r ed   W IFI comenzando   c on LongerLaser_Nano   e    i ngrese   l a  contraseña   1 2345678   p ara conectarse   a l   W IFI   d e   N ano,   a bra el   n avegador e   i ngrese  192.168.0.1:8848,  ...
  • Seite 210 2.   N o   s e   p uede   c onectar a   L ightBurn o   L aserGBRL 1)   U sar   e l   c able   t ipo C   i ncorrecto Utilice   e l   c able tipo   C    c on   t erminal rojo   p ara conectar   l a   c omputadora   a l   t ercer puerto  ...
  • Seite 211 No   e stá   e ncendido o   f alta un   c ontrolador en   l a   P C.   N ecesita descargar   e l   c ontrolador   C H340  desde   e l   e nlace y   h acer doble   c lic para   i nstalarlo: https://drive.google.com/drive/folders/1Sc­TKuez­mz­­38Vp6DeL­pGmQc   Q dHW4. 3)   E l   p uerto del   c ontrolador CH340   e stá  ocupado  ...
  • Seite 212 3.   C ómo   a justar la   p osición de   l os gráficos   e n   L aserGRBL Haga   c lic   e n   A rchivo   >    A brir   a rchivo para   a gregar el   d iseño que   s e   g rabará,   a juste el  desplazamiento   d e   X    e    Y    e n   l a   v entana   d e   l a   i magen de   d estino para   c ambiar la   p osición de  los  ...
  • Seite 213 4.   L a   l uz azul   p arpadea pero   n o   e stá   e nfocada Al   c omenzar   a    g rabar,   s e   e mite   l uz azul   a    t ravés   d e   l a   l ente de   c ampo o   l a   l ente   d e   v entana,  pero  ...
  • Seite 214 2)   N o   c ambiar al   m odo de   g rabado Antes   d e   g rabar, debe   c ambiar al   m odo de   t allado, es   d ecir, hacer   c lic. en   l a   v entana de   l a   c onsola   p ara LightBurn,   o    h aga   c lic en   N ano icono en  ...
  • Seite 215 Al   g rabar,   e l   s oftware   e mitirá un   e rror o   u na alarma,   c omo se   m uestra en   l a   f igura.   E n  ese   m omento,   l a   m áquina   d ejará de   g rabar y   l a   l uz   i ndicadora se   e ncenderá en   r ojo. 6.  ...
  • Seite 216 Compruebe   s i   e l   t amaño   d el   g rabado   e s   m ayor   a    1 00   m m. Especialmente   c uando... La   f unción   d e   s obreexploración   e stá activada   e n   e l   e ditor de   c onfiguración de   c orte, la   r uta de   l a La  ...
  • Seite 217 Para   e l   g rabador Nano:   a juste la   a ltura de   l a   u nidad   l áser tocando   e l  botón   d el   s oporte de   e levación hasta   q ue la   p arte inferior   d e la   u nidad esté   a   110   m m   d e la   s uperficie del   o bjeto grabado.   O    b ien,   p resione el   b otón láser  infrarrojo  ...
  • Seite 218 Para   e l   g rabador Nano   P ro: ajuste   l a   a ltura   d e   l a   u nidad láser   t ocando el   b otón del   s oporte  de   e levación   h asta que   l a   p arte   i nferior de   l a   u nidad   e sté a   1 51 mm   d e   l a   s uperficie del   o bjeto  a  ...
  • Seite 219 5)   V erifique   e l   e spejo   d e   l a   v entana o   l a   l ente   l imada Compruebe   s i   e l   e spejo   d e   l a   v entana o   l a   l ente   l imada del   c abezal láser   e stán  contaminados.  ...
  • Seite 221 Przenośny grawer laserowy Model: Nano Duo...
  • Seite 222 Model: Nano Duo To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
  • Seite 223 Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) Urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą...
  • Seite 224: Środki Ostrożności

    Nano Duo ani rozwiązywać problemów samodzielnie siebie, bez względu na scenariusz. 3. Nano Duo będzie emitować laser podczas pracy, a wiązka może powodować oparzenia skóry człowieka, zwłaszcza ciała człowieka lub zwierząt (domowych). Uszkodzenie oczu jest niezwykle poważne; ponadto dochodzi do uszkodzenia ekrany produktów elektronicznych, takich jak telefony komórkowe i tablety, są...
  • Seite 225 Ciebie i osób w Twoim otoczeniu lub uszkodzenie Nano Duo lub innych przedmiotów w pobliżu. Po użyciu tego produktu uznaje się, że dokładnie zapoznałeś się z treścią zastrzeżenia i ostrzeżeniami oraz zrozumiałeś, przyjąłeś...
  • Seite 226 Zobowiązujesz się używać tego produktu wyłącznie do normalnych celów i akceptujesz niniejsze warunki oraz wszelkie stosowne regulaminy, zasady i wytyczne opracowane przez VEVOR. Lista akcesoriów do produktu Wspornik Kciuk Zacisk Jednostka laserowa Karta TF poziomujący...
  • Seite 227: Specyfikacja Produktu

    Specyfikacja produktu Nano Duo Cechy Nano Duo Model Niebieski laser 20W, laser podczerwony 2W Niebieski laser: 455 nm, światło podczerwone: 1064 nm Długość fali lasera Cztery lasery diodowe z laserem FAC/światłowodowym na podczerwień Źródło lasera 0,0019 mm Precyzja grawerowania Płyta topolowa 16 mm, akryl ciemny kryjący 8 mm Głębokość...
  • Seite 228 Instrukcja produktu - 7 -...
  • Seite 229 Szybka instalacja Zainstaluj jednostkę laserową i osłonę ochronną 1) Zamocuj wspornik poziomujący za pomocą nakrętki regulującej kąt. 2) Zamocuj jednostkę laserową za pomocą śruby motylkowej zacisku kątowego jednostki laserowej. Wyrównaj jednostkę laserową ze wspornikiem poziomującym i dokręć śrubę mocującą jednostkę laserową zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zamocować...
  • Seite 230 Szybka instalacja Okablowanie Podłącz do elektrycznego uchwytu podnoszącego i przedłużacza za pomocą podwójnego kabla typu Port wyjściowy dla elektrycznego wspornika podnoszącego; Port zasilania; Port połączenia komputerowego; Podłącz zasilacz do jednostki laserowej Kolorowe światło: stan bezczynności; Niebieskie światło: stan roboczy; Jednostka laserowa wskaźnik Czerwone światło: stan alarmu;...
  • Seite 231 Regulacja modułu światła czerwonego Regulacja modułu światła czerwonego 1) Jeśli dwa czerwone punkty świetlne nie mogą się na siebie nakładać w ogniskowej, można to wyregulować ręcznie. Użyj klucza, aby poluzować śrubę lewe czerwone światło 2) Przesuwaj jednostkę laserową w górę i w dół do pozycji ogniskowej (użyj linijki, aby to sprawdzić), obracaj ręcznie moduł...
  • Seite 232 Ustawienie ręcznej ostrości 1. Regulacja ostrości 1) Regulacja ostrości za pomocą linijki Dostosuj wysokość modułu laserowego, dotykając przycisku elektrycznego uchwytu podnoszącego, aż dolna krawędź soczewek pola znajdzie się w odległości 220,5 mm od powierzchni grawerowanego obiektu. 2) Wspomaganie ostrości czerwonym światłem Możesz włączyć...
  • Seite 233 Wiele scenariuszy zastosowań Przetwarzanie materiałów o nachyleniu 1) Grawerowanie skośne Obróć nakrętkę regulacji kąta przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby ją poluzować, wyreguluj kąt wspornika poziomującego. Po zakończeniu regulacji zazębi się on z kołem zębatym. Następnie obróć korek nakrętki regulacji kąta w prawo, aby go zablokować i wyregulować 2) Grawerowanie ręczne Trzymając uchwyt, umieść...
  • Seite 234 Grawerowanie offline karty SD Zastosowanie a) Włóż kartę SD z boku urządzenia. Gdy pojawi się strzałka skierowana w górę Obok karty SD na ekranie pojawi się symbol , odczyt jest zakończony. Kliknij „Skanuj plik”. aby wybrać plik. b) Wybierz plik, który chcesz wygrawerować. c) Wybierz rzeźbienie w trybie pracy, wybierz 450 nm lub 1064 nm z światła źródło, kliknij Dalej (Obsługują...
  • Seite 235 g) Po zakończeniu grawerowania kliknij przycisk Stop. Obsługa oprogramowania LightBurn 1. Konfiguracja Znajdź oprogramowanie LightBurn na karcie SD (ścieżka:/software) – dołączone do pakietu. Możesz też pobrać je z linku: https://lightburnsoftware.com/ download/ - 14 -...
  • Seite 236 USB. c) Po pierwszym uruchomieniu LightBurn pojawi się „Kreator nowego urządzenia”, który pomoże Ci skonfigurować urządzenie. Kliknij „Importuj”. d) Wybierz plik „Nano Duo.lbdev” na karcie SD i kliknij „Otwórz”. - 15 -...
  • Seite 237 e) Kliknij przycisk „OK”. f) Wybierz „Edytuj” na pasku zadań, wybierz „Ustawienia” lub kliknij ikonę, wybierz mm/min jako jednostkę, sprawdź, czy pozostałe ustawienia są zgodne z liczbą i kliknij przycisk „OK”. g) Wybierz „Edytuj” na pasku zadań, wybierz „Ustawienia urządzenia” lub kliknij ikonę, aby włączyć...
  • Seite 238 Użytkowanie a) Wybierz odpowiedni port (w zależności od komputera), a następnie podłącz Nano Duo do komputera. Uwaga: Przed rozpoczęciem grawerowania należy kliknąć „Tryb grawerowania Galvo”. b) Kliknij menu „Plik” >> „Importuj obraz z dysku”. Możesz też użyć narzędzia do rysowania w lewej kolumnie, aby zaprojektować...
  • Seite 239 c) Ustaw nazwę, prędkość, maksymalną moc, tryb i inne parametry w sekcji „Cięcie/warstwa”; (funkcja grawerowania i funkcja cięcia różnią się tylko prędkością i mocą. Zwykle parametr prędkości cięcia jest wolniejszy). Uwaga: po kliknięciu trybu stałej mocy odstęp między liniami lasera podczerwonego i lasera niebieskiego wynosi 0,05 mm. d) Po umieszczeniu materiału grawerowanego kliknij „Ramka”, aby sprawdzić, czy ścieżka lasera jest całkowicie wewnątrz materiału grawerowanego.
  • Seite 240 Kliknij dwukrotnie pakiet instalacyjny oprogramowania, aby rozpocząć instalację oprogramowania, a następnie klikaj Dalej, aż instalacja się zakończy. c) Po zainstalowaniu LaserGRBL włącz Nano Duo, naciśnij przycisk zasilania i podłącz grawerkę laserową do komputera za pomocą kabla USB. Importuj konfigurację...
  • Seite 241 b) Jeśli nie możesz znaleźć właściwego portu, zainstaluj ręcznie sterownik CH340 Aby zainstalować sterownik, kliknij Menu > Narzędzia > zainstaluj sterownik CH340. Po zakończeniu instalacji uruchom ponownie komputer. Ustawienia a) Kliknij Grbl na pasku menu i wybierz Ustawienia. b) Jak pokazano na obrazku, wybierz Grbl, UsbSerial, Buforowany, Szybki w interfejsie protokołu i wybierz cztery opcje poniżej.
  • Seite 242 Wypełnij następującą treść w interfejsie GCode: Nagłówek: M98 G00 G17 G40 G21 G54 Stopka: M99 Po zakończeniu wszystkich ustawień kliknij przycisk Zapisz. Użytkowanie a) Wybierz właściwy port b) Ustaw prędkość transmisji na 921600 c) Połącz się z Nano Duo - 21 -...
  • Seite 243 Wybierz plik grawerowania Po pomyślnym połączeniu Nano Duo kliknij ikonę i wybierz plik, który chcesz grawerować. e) Po wybraniu pliku, który chcesz grawerować, zmień jakość w wierszu na wiersz Opcje do 20 linii/mm f) Po kliknięciu przycisku Dalej dostosuj prędkość i moc wartość...
  • Seite 244 Użytkowanie a) Przed rozpoczęciem grawerowania kliknij ikonę Nano Duo. b) Wybierz 1064 nm IR (laser podczerwony) lub 450 nm BL (laser niebieski) rytownictwo. c) Kliknij ikonę ramki Nano, aby przeskanować krawędzie i określić pozycja grawerowania. d) Po wykonaniu powyższych kroków kliknij przycisk Uruchom, aby rozpocząć...
  • Seite 245 b) Uwaga: Ta aplikacja jest dostępna tylko na telefony z systemem Android i nie jest kompatybilna z telefonami Apple. Po pobraniu i zainstalowaniu aplikacji należy uważnie przeczytać ostrzeżenia i środki ostrożności w niej zawarte, aby upewnić się, że można normalnie korzystać z produktu. 2.
  • Seite 246 b) Kliknij przycisk . c) Kliknij „Skanuj urządzenie” i połącz się z siecią WIFI Longer Laser_xxx, hasło to 12345678. - 25 -...
  • Seite 247 d) Połącz się z WiFi (obsługuje tylko 2.4G). e) Kliknij Potwierdź i poczekaj, aż grawerka odpowie trzy razy. f) Kliknij Połącz z siecią. - 26 -...
  • Seite 248 g) Połącz się z siecią WiFi (obsługuje tylko sieć 2.4G), zachowaj ustawienia jak przy pierwszym połączeniu. h) Połączenie nawiązane. Konfiguracja a) Utwórz, wygraweruj pliki na karcie SD lub wyszukaj historyczne zapisy dotyczące grawerowania, lub wybierz grawerowanie z istniejącej biblioteki materiałów. - 27 -...
  • Seite 249 b) Wejdź w tryb tworzenia i stwórz wzory, które Ci się podobają (tekst, kody QR, obrazy, zdjęcia, materiały). c) Dostosuj rozmiar i położenie grafiki. d) Ustaw parametry grawerowania. - 28 -...
  • Seite 250 e) Ustaw opcję Zamknij, aby grawerować bez trzeciej osi, kliknij Dalej. f) Kliknij opcję Laser Focus i po zakończeniu ustawiania ostrości kliknij Dalej. g) Podejrzyj grawerunek, aby sprawdzić, czy jego położenie jest prawidłowe i kliknij przycisk Start. h) Kliknij przycisk Potwierdź. - 29 -...
  • Seite 251 i) Kliknij przycisk potwierdzenia i kliknij ekran, aby rozpocząć grawerowanie. j) Aplikacja wyświetli postęp zadania. Praca ukończona k) Po zakończeniu zadania pojawi się monit. Kliknij „Potwierdź”, aby wrócić do strony głównej. Najczęściej zadawane pytania dotyczące grawerki laserowej serii Nano 1. Jak zaktualizować oprogramowanie układowe 1) Aktualizacja za pomocą...
  • Seite 252 Wybierz właściwy port odpowiadający sterownikowi CH340 i zaktualizuj oprogramowanie układowe. Ustaw prędkość transmisji na 25000 bodów, rozmiar pamięci Flash na 16 MB i wybierz ESP32 S1. Kliknij Start. Po zakończeniu aktualizacji pojawi się komunikat o pomyślnym wgraniu oprogramowania układowego. - 31 -...
  • Seite 253 2) Aktualizacja przez Internet Wyszukaj sieć WIFI zaczynającą się od LongerLaser_Nano i wprowadź hasło 12345678, aby połączyć się z siecią WIFI Nano, otwórz przeglądarkę i wpisz 192.168.0.1:8848, kliknij „Wybierz plik”, aby wybrać oprogramowanie sprzętowe i zaktualizować je. - 32 -...
  • Seite 254 2. Nie można połączyć się z LightBurn lub LaserGBRL 1) Użycie niewłaściwego kabla typu C Proszę użyć czerwonego kabla typu C do podłączenia komputera do trzeciego port grawera, czyli 2) Nie można znaleźć sterownika CH340. W systemie Windows należy kliknąć prawym przyciskiem myszy na komputerze i wybrać...
  • Seite 255 Komputer nie jest zasilany lub brakuje sterownika. Należy pobrać sterownik CH340 z linku i kliknąć go dwukrotnie, aby go zainstalować: https://drive.google.com/drive/folders/1Sc-TKuez-mz--38Vp6DeL-pGmQc QdHW4. 3) Port sterownika CH340 jest zajęty Przed podłączeniem należy upewnić się, że port CH340 nie jest zajęty przez oprogramowanie, takie jak narzędzia komunikacji szeregowej, cura itp.
  • Seite 256 3. Jak dostosować położenie grafiki w LaserGRBL Kliknij Plik > Otwórz plik, aby dodać projekt do wygrawerowania, dostosuj przesunięcie X i Y w oknie obrazu docelowego, aby zmienić położenie grafiki, tak aby mieściła się w zakresie 100*100 mm. - 35 -...
  • Seite 257 4. Niebieskie światło miga, ale nie jest ostre Podczas rozpoczęcia grawerowania niebieskie światło jest emitowane przez soczewkę polową lub soczewkę okienną, ale niebieskie światło nie jest skupione i nie może zobaczyć niebieskiego grawerunku. 1) Plik konfiguracyjny nie został zaimportowany lub uszkodzony W przypadku LaserGRBL kliknij prawym przyciskiem myszy w pustym obszarze u dołu i wybierz opcję...
  • Seite 258 2) Nie przełączaj się na tryb grawerowania Przed grawerowaniem należy przełączyć się na tryby rzeźbienia, czyli kliknąć w oknie konsoli LightBurn lub kliknij Nano ikona na dole dla LaserGRBL. 3) Należy zamknąć klastrowanie w LightBurn Kliknij Ustawienia urządzenia, zamknij opcję „Włącz klastrowanie GCode”. 5.
  • Seite 259 Podczas grawerowania oprogramowanie wyświetli komunikat o błędzie lub alarm, jak pokazano na rysunku. W tym momencie urządzenie zatrzyma grawerowanie, a kontrolka zaświeci się na czerwono. 6. Obraz grawerowany wydaje się wibrujący lub nie jest gładki 1) Graweruj za pomocą aplikacji LaserBurn lub strony internetowej W przypadku złożonego obrazu z dużą...
  • Seite 260 Sprawdź, czy rozmiar grawerunku jest większy niż 100 mm. Zwłaszcza, gdy funkcja overscan jest włączona w edytorze ustawień cięcia, ścieżka obrót galwanometru podczas samego procesu grawerowania będzie nieznacznie większy niż rzeczywisty rozmiar obrazu. Jeśli rzeczywisty rozmiar obrazu plus dodatkowy rozmiar dodany przez funkcję overscan jest większy niż 100 mm, np. rozmiar zwiększy się...
  • Seite 261 W przypadku grawerki Nano: wyreguluj wysokość lasera, naciskając przycisk na uchwycie podnoszącym, aż dolna część lasera znajdzie się 110 mm od powierzchni grawerowanego obiektu. Możesz również nacisnąć przycisk lasera na podczerwień i wyregulować wysokość lasera. Gdy dwa punkty lasera nałożą się na siebie, ostrość zostanie ustawiona i można rozpocząć grawerowanie. - 40 -...
  • Seite 262 W przypadku grawerki Nano Pro: wyreguluj wysokość lasera, naciskając przycisk na uchwycie podnoszącym, aż dolna część lasera znajdzie się 151 mm od powierzchni grawerowanego obiektu. Możesz również nacisnąć przycisk lasera na podczerwień i wyregulować wysokość lasera. Gdy dwa punkty lasera nałożą się na siebie, ostrość zostanie ustawiona i można rozpocząć...
  • Seite 263 5) Sprawdź lustro okienne lub soczewkę pilnika Sprawdź, czy lustro lub soczewka głowicy laserowej nie są zabrudzone. W przypadku zanieczyszczenia zaleca się delikatne przetarcie ich papierem do czyszczenia soczewek lub bezpyłową ściereczką nasączoną alkoholem, aby uniknąć uszkodzenia powłoki. - 42 -...
  • Seite 265 Draagbare lasergraveermachine Model: Nano Duo...
  • Seite 266 Model: Nano Duo Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruikershandleiding anders te interpreteren. Het uiterlijk van het product kan afwijken van het product dat u ontvangt. Wij zullen u niet opnieuw informeren over eventuele technologische of software-updates voor ons product.
  • Seite 267 Waarschuwing: Om het risico op letsel te verminderen, dient de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.
  • Seite 268 De inhoud moet een gestandaardiseerde werking garanderen. 2. Dit product bevat geen door de gebruiker vervangbare onderdelen. Probeer de Nano Duo niet te demonteren of problemen op te lossen door jezelf, ongeacht de situatie. 3. Nano Duo zendt laserlicht uit tijdens gebruik, en de straal kan veroorzaken Brandwonden aan de menselijke huid;...
  • Seite 269 Nano Duo of andere objecten in de omgeving. Door dit product te gebruiken, wordt u geacht de disclaimer en waarschuwingen zorgvuldig te hebben gelezen en alle voorwaarden en inhoud van deze verklaring te hebben begrepen, erkend en geaccepteerd.
  • Seite 270 U belooft dit product alleen voor normale doeleinden te gebruiken en gaat akkoord met deze voorwaarden en alle relevante regelgeving, beleidsregels en richtlijnen opgesteld door VEVOR. Lijst met productaccessoires...
  • Seite 271: Productspecificatie

    Productspecificatie Nano Duo Functies Model Nano Duo Stroom Blauwe laser 20W, infraroodlaser 2W Blauwe laser: 455 nm, infrarood licht: 1064 nm Lasergolflengte Vier diodelasers met FAC/vezel-infraroodlaser Laserbron 0,0019 mm Gravureprecisie 16 mm populierenhout, 8 mm donker dekkend acryl Snijdiepte Geschikt voor graveren of snijden in hout, acryl, leer, textiel, metaal, Toepasselijke materialen keramiek en andere materialen.
  • Seite 272 Productinstructies - 7 -...
  • Seite 273: Snelle Installatie

    Snelle installatie Installeer de lasereenheid en het beschermkapje. 1) Bevestig de nivelleerbeugel met de hoekverstelmoer. 2) Bevestig de lasereenheid met de duimschroef van de hoeklasereenheidklem. Lijn de lasereenheid uit met de nivelleerbeugel en draai de duimschroef van de lasereenheidklem met de klok mee vast om de lasereenheid te bevestigen. 3) Bevestig het beschermkapje op de lasereenheid.
  • Seite 274 Snelle installatie Bedrading Sluit de dubbele type-C-kabel aan op de elektrische hefbeugel en de verlenging. Uitgangspoort voor de elektrische hefbeugel; Voedingsaansluiting; Computeraansluitingspoort; Sluit de voedingsadapter aan op de laserunit. Kleurrijk licht: ruststand; Lasereenheid Blauw licht: werkstatus; indicator Rood lampje: alarmstatus; Geel licht: pauze-/wachtstand;...
  • Seite 275 Afstelling van de rode lichtmodule Afstelling van de rode lichtmodule 1) Als de twee rode lichtvlekken niet samenvallen op de brandpuntsafstand, kunt u dit handmatig aanpassen. Gebruik een moersleutel om draai de schroef los van het linker rode licht 2) Beweeg de lasereenheid op en neer naar de focuspositie (gebruik een liniaal om dit te controleren), draai de rode lichtmodule met de hand om het overlappingspunt te vinden en draai tot slot de schroeven vast.
  • Seite 276 Handmatige scherpstelinstelling 1. Scherpstellen 1) Scherpstellen met een liniaal Stel de hoogte van de lasermodule in door op de knop van de elektrische hefbeugel te drukken totdat de onderkant van de veldlenzen zich op 220,5 mm afstand van het te graveren object bevindt. 2) Scherpstelhulp met rood licht.
  • Seite 277 Meerdere toepassingsscenario's Verwerking van materialen met hellingen 1) Schuine gravure Draai de hoekverstelmoer tegen de klok in om deze los te maken, stel de hoek van de nivelleerbeugel in en nadat de afstelling is voltooid, grijpt deze in het tandwiel. Draai vervolgens de hoekverstelmoer met de klok mee om deze vast te zetten en de focus aan te pas 2) Graveren met de hand: Houd het handvat vast en plaats de beschermkap tegen het oppervlak van het te graveren...
  • Seite 278 Offline graveren op SD-kaart Gebruik a) Plaats de SD-kaart aan de zijkant van het apparaat. Wanneer een pijl omhoog verschijnt, verschijnt de melding 'onleesbaar'. Als er naast SD op het scherm verschijnt, is het uitlezen voltooid. Klik op Bestandsscan. a) Kies het bestand. b) Selecteer het bestand dat u wilt graveren.
  • Seite 279 g) Klik op Stop wanneer het graveren is voltooid. Bediening van de LightBurn-software 1. Instellen Zoek de LightBurn-software op de SD-kaart (pad: /software) - deze is meegeleverd met het pakket. Of download de software via de volgende link: https://lightburnsoftware.com/download/ - 14 -...
  • Seite 280 Nadat je LightBurn hebt geïnstalleerd, schakel je de Longer Nano Duo in, druk je op de aan/uit-knop en verbind je de lasergraveermachine met de computer via een USB-kabel. c) Wanneer u LightBurn voor de eerste keer opstart, verschijnt er een 'NewDevice Wizard' om u te helpen bij het instellen van de machine.
  • Seite 281 e) Klik op de knop 'OK'. f) Selecteer 'Bewerken' in de taakbalk, selecteer 'Instellingen' of klik op het pictogram, selecteer mm/ min als eenheid, controleer of de overige instellingen overeenkomen met de afbeelding en klik op de knop 'OK'. g) Selecteer 'Bewerken' in de taakbalk, selecteer 'Apparaatinstellingen' of klik op de positie van het pictogram om de functie in te schakelen zoals weergegeven in de afbeelding.
  • Seite 282 2. Gebruik a) Selecteer de juiste poort (afhankelijk van uw pc) en sluit vervolgens de Nano Duo aan op de computer. Opmerking: U moet "Galvo Engraving Mode" selecteren voordat u kunt graveren. b) Klik op het menu "Bestand" >> "Afbeelding importeren vanaf schijf." Of gebruik de tekenfunctie in de linkerkolom om je eigen patroon te ontwerpen.
  • Seite 283 c) Stel de naam, snelheid, maximaal vermogen, modus en andere parameters in voor het snijden/de laag; (graveren en snijden verschillen alleen in snelheid en vermogen. Normaal gesproken is de snijsnelheid lager). Let op: selecteer de modus met constant vermogen en de lijnafstand van de infraroodlaser en de blauwe laser is 0,05 mm.
  • Seite 284 Volgende klikken totdat de installatie is voltooid. c) Nadat u LaserGRBL hebt geïnstalleerd, schakelt u de Nano Duo in, drukt u op de aan/uit-knop en verbindt u de lasergraveermachine met de computer via een USB-datakabel.
  • Seite 285 b) Als u de juiste poort niet kunt vinden, installeer dan handmatig het CH340-stuurprogramma. Klik op Menu > Hulpmiddelen > CH340-stuurprogramma installeren om het stuurprogramma te installeren en start de computer opnieuw op nadat de installatie is voltooid. Instellen a) Klik op Grbl in de menubalk en selecteer Instellingen. b) Selecteer, zoals weergegeven in de afbeelding, Grbl, UsbSerial, Buffered, Fast.
  • Seite 286 Koptekst: M98 G00 G17 G40 G21 G54 Voetnoot: M99 Wanneer alle instellingen zijn voltooid, klikt u op de knop Opslaan. Gebruik a) Selecteer de juiste poort b) Stel de baudrate in op 921600 c) Verbinden met Nano Duo - 21 -...
  • Seite 287 Selecteer het graveerbestand Wanneer Nano Duo succesvol is verbonden, klikt u op het pictogram en selecteert u de gewenste optie. het bestand dat u wilt graveren. e) Nadat u het te graveren bestand hebt geselecteerd, wijzigt u de kwaliteit in 'Regel voor regel'.
  • Seite 288 Gebruik a) Klik op het Nano Duo-pictogram voordat u begint met graveren. b) Kies 1064 nm IR (infraroodlaser) of 450 nm BL (blauwe laser) voor gravure. c) Klik op het Nano Frame-pictogram om de randen te scannen en de graveerpositie.
  • Seite 289 b) Let op: Deze app is alleen beschikbaar voor Android-telefoons en is niet compatibel met Apple-telefoons. Lees na het downloaden en installeren van de app de waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen in de app zorgvuldig door om ervoor te zorgen dat u dit product normaal kunt gebruiken.
  • Seite 290 b) Klik op de knop. c) Klik op 'apparaat scannen' en maak verbinding met de wifi van Longer Laser_xxx. Het wachtwoord is 12345678. - 25 -...
  • Seite 291 d) Maak verbinding met wifi (ondersteunt alleen 2,4 GHz). e) Klik op Bevestigen en wacht tot de graveermachine drie keer reageert. f) Klik op Netwerk verbinden. - 26 -...
  • Seite 292 g) Maak verbinding met wifi (ondersteunt alleen 2,4 GHz), houd dezelfde instellingen aan als bij de eerste verbinding. h) Verbinding voltooid. 4. Instellen a) Bestanden op de SD-kaart aanmaken en graveren, of historische graveergegevens doorzoeken, of een graveeropdracht selecteren uit de bestaande materiaalbibliotheek.
  • Seite 293 b) Ga naar de creatiepagina en maak de patronen die je leuk vindt (tekst, QR- codes, afbeeldingen, foto's, materialen). c) De grootte en positie van een afbeelding aanpassen. d) Stel de graveerparameters in. - 28 -...
  • Seite 294 e) Stel de graveerpositie in op 'sluiten' zonder de derde as en klik op 'volgende'. f) Klik op laserfocus. Nadat de focus is ingesteld, klikt u op volgende. g) Bekijk een voorbeeld van de gravure om te controleren of de graveerpositie correct is en klik op 'start'.
  • Seite 295 i) Klik op bevestigen en klik vervolgens op het scherm om het graveren te starten. j) De app zal de voortgang van de taak weergeven. k) Wanneer de taak is voltooid, zal er een 'Werk voltooid Klik op 'Bevestigen' om terug te keren naar de startpagina. Veelgestelde vragen over de Nano-serie lasergraveermachines 1.
  • Seite 296 Selecteer de juiste poort die overeenkomt met de CH340-driver en de firmware- update. Stel de baudrate in op 25000, de flashgrootte op 16 MB en selecteer ESP32 S1. Klik op Start. Na de update verschijnt de melding dat de firmware succesvol is geflasht.
  • Seite 297 2) Updaten via internet: Zoek naar het wifi-netwerk dat begint met LongerLaser_Nano en voer wachtwoord 12345678 in om verbinding te maken met de wifi van de Nano. Open de browser en voer 192.168.0.1:8848 in, klik op 'Bestand kiezen' om de firmware te selecteren en update de firmware.
  • Seite 298 2. Kan geen verbinding maken met LightBurn of LaserGBRL 1) Het gebruik van de verkeerde Type C-kabel Gebruik de rode Type-C-kabel om de computer met de derde te verbinden. haven van de graveur, dat wil zeggen 2) Kan het CH340-stuurprogramma niet vinden.
  • Seite 299 Het apparaat krijgt geen stroom, of de pc mist een driver. Download de CH340-driver via de link en dubbelklik erop om deze te installeren. https://drive.google.com/drive/folders/1Sc-TKuez-mz--38Vp6DeL-pGmQc QdHW4. 3) De CH340-driverpoort is bezet. Controleer vóór het aansluiten of de CH340-poort niet bezet is door software zoals seriële communicatietools, Cura, enz.
  • Seite 300 3. Hoe pas ik de grafische positie aan in LaserGRBL? Klik op Bestand > Bestand openen om het te graveren ontwerp toe te voegen. Pas de X- en Y-offset in het venster voor de doelafbeelding aan om de positie van de afbeelding te wijzigen, zodat deze binnen het bereik van 100 x 100 mm valt.
  • Seite 301 4. Blauw licht knippert, maar is niet scherp. Bij het starten van het graveerproces wordt blauw licht door de veldlens of vensterlens uitgezonden, maar dit blauwe licht wordt niet gefocust en kan dus niet worden gebruikt voor de gravure. 1) Het configuratiebestand is niet geïmporteerd of beschadigd. Voor LaserGRBL klikt u met de rechtermuisknop in het lege gebied onderaan en selecteert u 'Aangepaste knoppen importeren'.
  • Seite 302 2) Niet overschakelen naar de graveermodus Voordat u begint met graveren, moet u overschakelen naar de graveermodus, dat wil zeggen: klik in het consolevenster van LightBurn, of klik op Nano icon Onderaan voor LaserGRBL. 3) Clustering in LightBurn moet worden uitgeschakeld. Klik op Apparaatinstellingen en sluit 'GCode-clustering inschakelen'.
  • Seite 303 Als het graveren mislukt, geeft de software een foutmelding of alarm, zoals weergegeven in de afbeelding. De machine stopt dan met graveren en het indicatielampje gaat rood branden. 6. De graveerafbeelding vertoont trillingen of is niet glad. 1) Graveren met de LaserBurn-app of -website Bij complexe afbeeldingen met veel details kan de hoeveelheid data die de computer via de USB-verbinding verzendt te groot zijn, wat een slecht graveerresultaat oplevert.
  • Seite 304 Controleer of de graveergrootte groter is dan 100 mm. Vooral wanneer de Als de overscanfunctie is ingeschakeld in de editor voor snij-instellingen, wordt het pad van de De rotatie van de galvanometer tijdens het graveerproces zal iets afwijken. groter dan de werkelijke afmetingen van de afbeelding. Als de werkelijke afmetingen van de afbeelding plus de Als de extra afmeting die door de overscan-functie wordt toegevoegd groter is dan 100 mm, bijvoorbeeld 2 mm zoals weergegeven in de afbeelding, dan zal de afmeting toenemen.
  • Seite 305 Voor de Nano-graveermachine: stel de hoogte van de laserunit in door op de knop van de hefbeugel te drukken totdat de onderkant van de laserunit zich op 110 mm afstand van het te graveren object bevindt. Of druk op de infraroodlaserknop en stel de hoogte van de laserunit in.
  • Seite 306 Voor de Nano Pro graveermachine: stel de hoogte van de laserunit in door op de knop van de hefbeugel te drukken totdat de onderkant van de laserunit zich op 151 mm afstand van het te graveren object bevindt. Of druk op de infraroodlaserknop en stel de hoogte van de laserunit in. Wanneer de twee laserpunten samenvallen, is de focus voltooid en kunt u beginnen met graveren.
  • Seite 307 5) Controleer de vensterspiegel of de lens. Controleer of de vensterspiegel of de lens van de laserunit vervuild is. Indien er vervuiling is, wordt aanbevolen om voorzichtig te vegen met lensreinigingspapier of een stofvrije doek gedrenkt in alcohol om beschadiging van de coating te voorkomen. - 42 -...
  • Seite 309 Bärbar lasergravör Modell: Nano Duo...
  • Seite 310 Modell: Nano Duo Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår produkt.
  • Seite 311 Varning – För att minska risken för skador måste användaren läsa instruktionsmanualen noggrant. Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-reglerna. Användning är underkastad följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift.
  • Seite 312 Försök inte att ta isär Nano Duo eller felsöka problem genom att dig själv, oavsett scenariot. 3. Nano Duo avger laser när den är i drift, och strålen kan orsaka brännskador på mänsklig hud; särskilt på människokroppen eller djur (husdjur).
  • Seite 313 Ansvarsfriskrivning Tack för att du köpt Nano Duo. Innehållet som nämns i den här artikeln handlar om din säkerhet och dina juridiska rättigheter och skyldigheter. Innan du använder den här produkten, läs den noggrant för att säkerställa att du har rätt inställningar för produkten. Underlåtenhet att följa instruktionerna och varningarna i den här artikeln kan orsaka skador på...
  • Seite 314 Du lovar att endast använda denna produkt för normala ändamål och godkänner dessa villkor och alla relevanta regler, policyer och riktlinjer som utarbetats av VEVOR. Lista över produkttillbehör L-formad Laserenhet Tumme TF-kort Nivelleringsfäste...
  • Seite 315 Produktspecifikation Nano Duo Drag Modell Nano Duo Driva Blå laser 20W, infraröd laser 2W Blå laser: 455 nm, infrarött ljus: 1064 nm Laservåglängd Fyra diodlasrar med FAC/fiberinfraröd laser Laserkälla 0,0019 mm Graveringsprecision 16 mm poppelskiva, 8 mm mörk ogenomskinlig akryl Skärdjup...
  • Seite 316 Produktinstruktion - 7 -...
  • Seite 317 Snabb installation Montera laserenheten och skyddsskölden 1 ) Fäst nivelleringsfästet med vinkeljusteringsmuttern. 2) Fäst laserenheten med vinkellaserenhetens klämskruv. Rikta in laserenheten med nivelleringsfästet och dra åt laserenhetens klämmskruv medurs för att fixera laserenheten. 3) Fäst skyddsskölden på laserenheten Obs: Om höjden inte räcker för att installera skyddsskölden , justera höjden.
  • Seite 318 Snabb installation Ledningsdragning Anslut till det elektriska lyftfästet och förlängningen med den dubbla typ-c- kabeln Utgångsport för den elektriska lyftkonsolen; Strömport; Datoranslutningsport; Anslut nätadaptern till laserenheten Färgglatt ljus: viloläge; Laserenhet Blått ljus: arbetsstatus; indikator Rött ljus: larmstatus; Gult ljus: paus-/vänteläge; - 9 -...
  • Seite 319 Justering av rött ljusmodul Justering av rött ljusmodul 1) Om de två röda ljuspunkterna inte kan överlappa varandra vid brännvidden kan du justera den manuellt. Använd en skiftnyckel för att lossa skruven på det vänstra röda ljuset 2) Flytta laserenheten upp och ner till fokuspositionen (använd en linjal för att bekräfta), rotera den röda ljusmodulen för hand för att hitta överlappningspunkten och dra slutligen åt skruvarna.
  • Seite 320 Manuell fokusinställning 1. Justera fokus 1) Fokusera med linjal Justera lasermodulens höjd genom att trycka på knappen på det elektriska lyftfästet tills fältlinsens undersida är 220,5 mm från ytan på det graverade objektet. 2) Fokushjälp med rött ljus kan tända det röda ljuset via InställningÿLaserfokusÿManuellt på skärmen och justera höjden på...
  • Seite 321 Flera tillämpningsscenarier Bearbeta material med lutningar 1) Sned gravyr Vrid vinkeljusteringsmuttern moturs för att lossa den, justera vinkeln på nivelleringsfästet. När justeringen är klar kommer den att ingripa i kugghjulet. Vrid sedan vinkeljusteringsmuttern med kranen för att låsa den och justera fokus. 2) Handhållen gravering Håll i handtaget och placera skyddshöljet mot ytan på...
  • Seite 322 Gravering av SD-kort offline Användning a) Sätt i SD-kortet på sidan av maskinen. När en uppåtgående pil pekar visas bredvid SD på skärmen, avläsningen är klar. Klicka på Arkiv Skanna för att välja filen. b) Välj den fil du vill gravera. c) Välj carving i arbetsläge, välj 450nm eller 1064nm från ljus källa, klicka på...
  • Seite 323 g) Klicka på Stopp när graveringen är klar. LightBurn-programvarudrift 1. Installation Hitta LightBurn-programvaran på SD-kortet (sökväg:/programvara) – den medföljde paketet. Eller ladda bara ner den från länken: https://lightburnsoftware.com/download/ - 14 -...
  • Seite 324 Efter installationen av LightBurn, slå på Longer Nano Duo, tryck på strömbrytaren och anslut lasergravören till datorn via USB-kabel. c) Första gången du startar LightBurn visas en "NewDevice Wizard" som hjälper dig att konfigurera maskinen. Klicka på "Importera". d) Välj filen 'Nano Duo.lbdev' på SD-kortet och klicka på 'öppna'.
  • Seite 325 e) Klicka på knappen 'OK'. f) Välj "Redigera" i aktivitetsfältet, välj "Inställningar" eller klicka på ikonen , välj mm/ min som enhet, bekräfta att de andra inställningarna överensstämmer med siffran och klicka på "OK". g) Välj "Redigera" i aktivitetsfältet, välj "Enhetsinställning" eller klicka på ikonens position för att aktivera funktionen som överensstämmer med bilden.
  • Seite 326 Användning a) Välj rätt port (beroende på din dator), sedan ansluts Nano Duo till datorn. Obs: Du måste klicka på "Galvo-graveringsläge" innan du graverar. b) Klicka på menyn ”Arkiv” >> ”Importera bild från disk.” Eller använd ritverktyget i vänster kolumn för att designa ditt eget mönster. - 17 -...
  • Seite 327 c) Ställ in namn, hastighet, maximal effekt, läge och andra parametrar i skärning/skiktning; (graveringsfunktionen och skärfunktionen skiljer sig endast åt i hastighet och effekt. Normalt är skärhastighetsparametern långsammare), observera: klicka på konstant effektläge så är linjeavståndet för infraröd laser och blå laser 0,05 mm. d) Efter att du har placerat gravyrmaterialet, klicka på...
  • Seite 328 Dubbelklicka på programvaruinstallationspaketet för att starta programvaruinstallationen och fortsätt klicka på Nästa tills installationen är klar. c) Efter installationen av LaserGRBL, slå på Nano Duo, tryck på strömbrytaren och anslut lasergravören till datorn via USB-datakabel. Importera konfiguration a) För att kunna använda Nano Duo i LaserGRBL måste anpassade knappar importeras.
  • Seite 329 b) Om du inte hittar rätt port, installera CH340-drivrutinen manuellt. genom att klicka på Meny > Verktyg > Installera CH340-drivrutinen för att installera drivrutinen och starta om datorn när installationen är klar. Inställning a) Klicka på Grbl i menyraden och välj Inställningar. b) Som visas på...
  • Seite 330 Fyll i följande innehåll i GCode-gränssnittet: Huvud: M98 G00 G17 G40 G21 G54 Sidfot: M99 När alla inställningar är klara klickar du på knappen Spara. Användning a) Välj rätt port b) Ställ in baud till 921600 c) Anslut till Nano Duo - 21 -...
  • Seite 331 Välj gravyrfil När Nano Duo är ansluten klickar du på ikonen och väljer filen du vill gravera. e) Efter att du valt filen som ska graveras, ändra Kvaliteten rad för rad Alternativ upp till 20 linjer/mm f) Efter att du klickat på knappen Nästa, justera hastighet och effekt värde i det här fönstret.
  • Seite 332 Användning a) Klicka på Nano Duo-ikonen innan du börjar gravera. b) Välj 1064 nm IR (infraröd laser) eller 450 nm BL (blå laser) för gravyr. c) Klicka på Nano Frame-ikonen för att skanna kanterna och avgöra gravyrposition. d) När ovanstående steg är slutförda klickar du på knappen Kör för att starta gravyr.
  • Seite 333 b) Obs: Den här appen är endast tillgänglig för Android-baserade telefoner och är inte kompatibel med Apple-telefoner. Läs varningarna och försiktighetsåtgärderna i appen noggrant efter att du har laddat ner och installerat den för att säkerställa att du kan använda produkten normalt. 2.
  • Seite 334 b) Klicka på knappen . c) Klicka på "skanna enheten" och anslut till Longer Laser_xxx wifi. Lösenordet är 12345678. - 25 -...
  • Seite 335 d) Anslut WiFi (stöder endast 2.4G). e) Klicka på Bekräfta och vänta på att gravyrmaskinen svarar tre gånger. f) Klicka på Anslut nätverk. - 26 -...
  • Seite 336 g) Anslut till WiFi (stöder endast 2.4G), behåll samma som den första anslutningen. h) Anslutningen är klar. Inställning a) Skapa, gravera SD-kortfiler eller sök i tidigare historiska register för gravering, eller välj gravering från det befintliga materialbiblioteket. - 27 -...
  • Seite 337 b) Gå in i skapandet och skapa de mönster du gillar (text, QR-koder, bilder, foton, material). c) Justera storleken och positionen för en grafik. d) Ställ in graveringsparametrar. - 28 -...
  • Seite 338 e) Ställ in stängning för gravering utan den tredje axeln, klicka på nästa. f) Klicka på laserfokus. När fokuseringen är klar klickar du på nästa. g) Förhandsgranska gravyren för att se om gravyrpositionen är korrekt och klicka på starta. h) Klicka på bekräfta. - 29 -...
  • Seite 339 i) Klicka på bekräfta och klicka på skärmen för att starta graveringen. j) APPEN visar uppgiftens förlopp. k) När uppgiften är slutförd kommer det att finnas en Arbetet slutfört Klicka på bekräfta för att återgå till startsidan. Vanliga frågor om lasergravör i Nano-serien 1.
  • Seite 340 Välj rätt port som motsvarar CH340-drivrutinen och den uppdaterade firmware. Ställ in baud till 25000, flashstorlek till 16 MB och välj ESP32 S1. Klicka på Start. Det kommer att uppmana dig att flasha firmware efter att uppdateringen är klar. - 31 -...
  • Seite 341 2) Uppdatera via webben. Sök efter WIFI-nätverket med början från LongerLaser_Nano och ange lösenordet 12345678 för att ansluta till Nanos WIFI. Öppna webbläsaren och ange 192.168.0.1:8848, klicka på "välj fil" för att välja firmware och uppdatera firmware. - 32 -...
  • Seite 342 2. Det går inte att ansluta till LightBurn eller LaserGBRL 1) Användning av fel typ C-kabel Använd den röda terminalen Typ C-kabel för att ansluta datorn till den tredje gravörens hamn, det vill säga 2) Kan inte hitta CH340-drivrutinen. För Windows-system måste du högerklicka på datorn och välja Hantera, klicka på Enhetshanteraren, klicka för att expandera Portar (COM och LPT), hitta porten som motsvarar CH340-drivrutinen och sedan välja den här porten i LightBurn eller LaserGRBL.
  • Seite 343 är inte påslagen, eller så saknar datorn en drivrutin. Den behöver ladda ner CH340-drivrutinen från länken och dubbelklicka på den för att installera: https://drive.google.com/drive/folders/1Sc-TKuez-mz--38Vp6DeL-pGmQc QdHW4. 3) CH340-drivrutinsporten är upptagen Innan du ansluter, se till att CH340-porten inte är upptagen av programvara som seriella kommunikationsverktyg, Cura etc.
  • Seite 344 3. Hur man justerar grafikpositionen i LaserGRBL Klicka på Arkiv > Öppna fil för att lägga till designen som ska graveras, justera förskjutningen av X och Y i målbildsfönstret för att ändra grafikens position och säkerställa att den är inom intervallet 100*100 mm. - 35 -...
  • Seite 345 4. Blått ljus blinkar men är inte i fokus När gravyren påbörjas avges blått ljus genom fältlinsen eller fönsterlinsen, men det blå ljuset är inte fokuserat och den kan inte se den blå ljusgraveringen. 1) Konfigurationsfilen är inte importerad eller skadad För LaserGRBL, högerklicka i det tomma området längst ner och välj Importera anpassade knappar, öppna Nano.zbn-filen för att importera, klicka på...
  • Seite 346 2) Växla inte till graveringsläge Innan gravyr måste den växla till snidningslägen, det vill säga klicka i konsolfönstret för LightBurn, eller klicka på Nano ikon längst ner för LaserGRBL. 3) Behöver stänga klustringen i LightBurn Klicka på Enhetsinställningar, stäng "Aktivera GCode-kluster". 5.
  • Seite 347 gravyr, kommer programvaran att utlösa ett fel eller larm, som visas i bilden. Maskinen kommer då att sluta gravera och indikatorlampan lyser rött. 6. Gravyrbilden verkar vibrerande eller ojämn 1) Gravera med LaserBurn-appen eller webben När bilden är komplex med många detaljer och mängden data som överförs av datorn via USB-anslutningen är för stor, leder det till dålig gravyreffekt.
  • Seite 348 Kontrollera om gravyrstorleken är större än 100 mm. Speciellt när överskanningsfunktionen är aktiverad i redigeraren för klippinställningar, sökvägen för galvanometerrotationen under själva graveringsprocessen kommer att vara något större än den faktiska bildstorleken. Om den faktiska bildstorleken plus Om den ytterligare storleken som läggs till av overscan-funktionen är större än 100 mm, kommer storleken att öka med 2 mm som visas i figuren, vilket kommer att leda till dålig gravyrkvalitet.
  • Seite 349 För nanogravör: justera laserenhetens höjd genom att trycka på knappen på lyftfästet tills laserenhetens undersida är 110 mm från ytan på det graverade objektet. Eller tryck på den infraröda laserknappen och justera laserenhetens höjd. När de två laserpunkterna överlappar varandra till en punkt är fokuseringen klar och du kan börja gravera.
  • Seite 350 För Nano Pro-gravör: justera laserenhetens höjd genom att trycka på knappen på lyftfästet tills laserenhetens undersida är 151 mm från ytan på det graverade objektet. Eller tryck på den infraröda laserknappen och justera laserenhetens höjd. När de två laserpunkterna överlappar varandra till en punkt är fokuseringen klar och du kan börja gravera.
  • Seite 351 5) Kontrollera fönsterspegeln eller den filade linsen Kontrollera om fönsterspegeln eller den filade linsen på laserhuvudenheten är förorenad. Om det finns föroreningar rekommenderas att man försiktigt torkar av linsrengöringspapper eller en dammfri trasa indränkt i alkohol för att undvika att skada beläggningen. - 42 -...

Inhaltsverzeichnis