Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
3. Ak pri prvotnom používaní akumulátora zistíte výskyt
hrdze, odporný zápach, prehrievanie, stratu farby,
deformácie a/alebo iné nezrovnalosti, batériu
nepoužívajte a vráťte ju predajcovi alebo dodávateľovi.
VÝSTRAHA
Ak sa do svorky lítiovo-iónovej batérie dostane vodivé
cudzie teleso, batéria môže zoskratovať a spôsobiť požiar.
Pri uskladňovaní lítiovo-iónovej batérie určite dodržiavajte
nasledovné pravidlá.
○ Do skladovacej skrinky nevkladajte vodivé odrezky,
klince ani drôty, ako je napríklad oceľový drôt a medený
drôt.
○ Aby ste predišli zoskratovaniu, vložte batériu do
nástroja alebo pri uskladnení pevne založte kryt batérie,
až kým nevidíte ventilátor.
PREPRAVA TÝKAJÚCA SA LÍTIOVO-
IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Pri preprave lítiovo-iónovej batérie dodržiavajte nasledovné
opatrenia.
VÝSTRAHA
Pri organizovaní prepravy ohláste prepravnej spoločnosti,
že balenie obsahuje lítiovo-iónovú batériu, informujte ju o
výstupnom výkone a postupujte podľa pokynov prepravnej
spoločnosti.
○ Lítium-iónové batérie, ktoré prekračujú výkon 100 Wh,
sú pri transporte označené ako nebezpečný tovar, ktorý
vyžaduje špeciálne aplikačné postupy.
○ Pri preprave do zahraničia musíte vyhovieť
medzinárodným zákonom, pravidlám a predpisom
cieľovej krajiny.
Výstupný výkon
Wh
2 až 3-miestne číslo
NÁZVY DIELOV
Čísla v nižšie uvedenom zozname zodpovedajú Obr. 1–
Obr. 22.
1
Vrchný kryt
2
Spúšť
3
LED kontrolka
4
Vystreľovacia hlava (výstup)
5
Stláčacia páčka
6
Diel stláčacej páčky
7
Podávač spôn
8
Zásobník
9
Zarážka spôn
10
Hák
11
Batéria
12
Poistná páčka spínača
13
Rukoväť
14
Indikátor napájania
15
Hlavný vypínač
16
Indikátor činnosti zošívania
17
Prepínač činnosti zošívania
18
Informačný indikátor
19
Panel obsluhy
20
Šesťhranný kľúč
21
Pásik spôn
22
Poistka
23
Spínač kontrolky stavu nabitia batérie
24
Kontrolka stavu nabitia batérie
25
Panel s displejom
26
Kontrolka
27
Páka
28
Okraj podávača spôn
29
Vodiaci prvok čepele
30
Háková doštička
31
Poistná páka
J e d n o s m e r n ý p r ú d
r e c y k l o v a n i a .
e n v i r o n m e n t á l n e p r i j a t e ľ n é m i e s t o
d o b y ž i v o t n o s t i s e p a r o v a ť a d o r u č i ť n a
p o t r e b n é e l e k t r i c k é n á r a d i e p o u p l y n u t í j e h o
32
Vodiaca doštička
i m p l e m e n t á c i u v z m y s l e n á r o d n e j l e g i s l a t í v y , j e
e l e k t r i c k ý c h a e l e k t r o n i c k ý c h z a r i a d e n i a c h a j e j
s m e r n i c e 2 0 1 2 / 1 9 / E Ú o o d p a d o v ý c h
A b y s t e d o d r ž a l i u s t a n o v e n i a e u r ó p s k e j
o d p a d o m !
E l e k t r i c k é n á r a d i e n e l i k v i d u j t e s p o l u s   d o m á c i m
33
Vodiaca čepeľ
I b a p r e k r a j i n y E Ú
p r e č í t a ť n á v o d n a o b s l u h u .
A b y s a z n í ž i l o r i z i k o z r a n e n i a , m u s í s i u ž í v a t e ľ
34
Vodiaca lišta podávača
N 1 8 0 8 D A : A k u z o š í v a č k a
35
Tkanina namočená v mazive
SYMBOLY
VÝSTRAHA
Nižšie sú zobrazené symboly, ktoré sa v prípade
strojného zariadenia používajú. Pred použitím
náradia sa oboznámte s významom týchto
symbolov.
261
Slovenčina
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis