Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
bürkert 8012 Bedienungsanleitung
bürkert 8012 Bedienungsanleitung

bürkert 8012 Bedienungsanleitung

Durchflussmesser mit flügelrad
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8012:
Inhaltsverzeichnis
Typ 8012
Durchflussmesser mit Flügelrad
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert 8012

  • Seite 1 Typ 8012 Durchflussmesser mit Flügelrad Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Technische Änderungen vorbehalten. © Bürkert SAS 2012 - 2025 Technical documentation 2512/04_DEde_00563643_1088140555_1088231307 / Original EN...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    6 Inbetriebnahme  35 Sicherheitshinweise  35 7 Justierung und Funktionen  36 Sicherheitshinweise  36 Impulsausgang  36 7.2.1 Frequenz proportional zu einem Volumen  36 7.2.2 Schaltfunktion  36 7.2.3 Erfassung einer Richtungsänderung des Fluids (nur 8012 mit optischem Sensor)  39 Stromausgang  40 3 | 47...
  • Seite 4 Typ 8012 Inhaltsverzeichnis 7.3.1 Erweiterung des Strombereichs  40 7.3.2 Umwandeln der Frequenz in einen Durchfluss  40 7.3.3 Aktuelle Dämpfungsschwankungen  41 8 Wartung und Fehlerbehebung  42 Sicherheitshinweise  42 Reinigung  42 Wechsel der Dichtung  43 Problemlösung  43 9 Ersatzteile und Zubehör  45 10 Logistik  47...
  • Seite 5: Zu Dieser Anleitung

    Typ 8012 Zu dieser Anleitung Zu dieser Anleitung Die Anleitung ist ein wichtiger Teil des Produkts und leitet den Benutzer zur sicheren Installation und Bedienung an. Die Hinweise und Anweisungen dieser Anleitung sind verbindlich für die Verwendung des Produkts. ▶ Sicherheitskapitel vor der ersten Verwendung des Produkts vollständig lesen und beachten.
  • Seite 6: Begriffe Und Abkürzungen

    Typ 8012 Zu dieser Anleitung Begriffe und Abkürzungen Die Begriffe und Abkürzungen stehen in dieser Anleitung stellvertretend für folgende Definitionen. Produkt Durchflussmesser Typ 8012 Hersteller Bürkert SAS 20, rue du Giessen 67220 TRIEMBACH-AU VAL FRANCE Die Kontaktadressen sind verfügbar unter Kontakt.
  • Seite 7: Sicherheit

    Der Durchflussmesser 8012 mit Magnetsensor ist ausschließlich für die Durchflussmessung neutraler oder leicht aggressiver Fluide ohne Feststoffpartikel bestimmt. Der Durchflussmesser 8012 mit optischem Sensor ist ausschließlich zur Messung des Durchflusses von Flüssigkeiten bestimmt, die Infrarotstrahlen durchlassen. ▶ Das Gerät vor magnetisch induktiven Störungen, UV-Strahlen und bei Außenanwendung vor Witterungseinflüssen schützen.
  • Seite 8 Typ 8012 Sicherheit ▶ Dieses Gerät nicht in einer Umgebung verwenden, die mit den Werkstoffen, aus denen es besteht, inkompatibel ist. ▶ Das Gerät nicht mechanisch belasten (z. B. durch Ablage von Gegenständen oder als Trittstufe). ▶ Keine äußeren Veränderungen am Gerät vornehmen. Keine Teile des Geräts lackieren.
  • Seite 9: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Produktaufbau Der Durchflussmesser 8012 umfasst die Elektronik SE12 mit dem Flügelrad und ein Fitting SO12, das es ermöglicht, das Gerät an alle Rohrtypen von DN6 bis DN65 zu montieren. Der Sensor erfasst die Drehung des Flügelrads; er erzeugt ein Signal, bei dem die Frequenz f proportional zur Drehzahl des Flügelrads ist.
  • Seite 10: Variante Mit Impulsausgängen

    [} 36]) • oder Modus zur Erkennung der sofortigen oder verzögerten Änderung der Umlaufrichtung des Fluids (nur bei Varianten mit optischem Sensor) (siehe Erfassung einer Richtungsänderung des Fluids (nur 8012 mit optischem Sensor) [} 39]) Tab. 1: Merkmale der Impulsausgang 10 | 47...
  • Seite 11: Variante Mit Impulsausgang Und Stromausgang

    Typ 8012 Produktbeschreibung 3.1.2 Variante mit Impulsausgang und Stromausgang Impulsausgang Die Eigenschaften des Impulsausgangs sind identisch mit denen einer Variante nur mit Impulsausgang. Siehe Variante mit Impulsausgängen [} 10] Stromausgang Der Stromausgang der Basisvarianten ist im Senkebetrieb geschaltet und liefert einen Strom I, ein Abbild der Drehzahl f des Flügelrads:...
  • Seite 12: Typschild

    NPN/PNP : 0,7A - 36 VDC 12-36 VDC 4-20 mA MS FKM 0,3-10 M/S S-N:1092 00557060 W47LE Abb. 1: Beschreibung des Typschilds von Typ 8012 1 Messwert und Gerätetyp 2 Typ des Sensors 3 Merkmale der Impulsausgang 4 Typ des Stromausgangs 5 Durchflussbereich 6 CE-Kennzeichnung...
  • Seite 13: Artikelnummern Für Die Basisvarianten Des Se12-Moduls

    Typ 8012 Produktbeschreibung FLOW:SE12 HALL NPN/PNP : 0,7A - 36 VDC 12-36 VDC 4-20 mA 0,3-10 M/S S-N:1092 00557060 W47LE Abb. 2: Beschreibung des Typschilds des SE12 1 Messwert und Gerätetyp 2 Typ des Sensors 3 Merkmale der Impulsausgang 4 Typ des Stromausgangs...
  • Seite 14 Typ 8012 Produktbeschreibung Versor- Messprinzip Fitting Elektrischer Ausgänge Artikelnum- gungsspan- Anschluss nung 12...36 V DC Hall DN6, DN8, 5-poliger M12- Puls, NPN 557054 DN15 v2 und Steckverbinder Puls, NPN + 557058 DN20 v2 4...20 mA Kabelverschrau- Puls, NPN 557056 bung, einschließ-...
  • Seite 15: Technische Daten

    Typ 8012 Technische Daten Technische Daten Normen und Richtlinien Dieses Produkt erfüllt die zum Zeitpunkt der Inverkehrbringung geltenden gesetzlichen Anforderungen und wurde gemäß den relevanten europäischen Richtlinien/Verordnungen und harmonisierten Normen entwickelt und geprüft. Die Konformität ist dokumentiert und bei Bedarf durch Nachweise belegt.
  • Seite 16: Mechanische Daten

    Typ 8012 Technische Daten Mechanische Daten SE12 Elektronikgehäuse Kabelverschraubung, M12- Steckverbinder Kabel, 1 m PVC, Tmax = 80 °C Teil in Kontakt mit dem Fluid FKM (EDPM auf Anfrage) Dichtung der Umgebungsluft EDPM ausgesetzt Flügelradhalter PVDF Flügelrad PVDF Flügelrad Achse und Lager Keramik Gehäuse des Fittings S012...
  • Seite 17: Fluidische Daten

    Typ 8012 Technische Daten Fluidische Daten Typ des Fluids (optischer transparent für Infrarotstrahlen Sensor) Max. Temperatur des Fluids • Fitting in Edelstahl, Messing, PVDF: – 100 °C, wenn die Umgebungstemperatur ≤ +45 °C – 90 °C, wenn die Umgebungstemperatur zwischen 45 °C und 60 °C liegt...
  • Seite 18: Elektrische Daten

    Typ 8012 Technische Daten Elektrische Daten Spannungsversorgung 12...36 V DC, gefiltert und geregelt Stromaufnahme max. 60 mA (bei 12 V DC für die Variante mit Stromausgang, keine Bürde) Schutz gegen Verpolung Schutz vor Spannungsspit- Schutz vor Kurzschlüssen ja, für den Impulsausgang Impulsausgang Transistor, standardmäßig NPN (kann als PNP konfiguriert werden,...
  • Seite 19: K-Faktoren

    Typ 8012 Technische Daten K-Faktoren Die K-Faktoren wurden alle unter folgenden Referenzbedingungen bestimmt: Medium = Wasser, Wasser- und Umgebungstemperatur von 20 °C, Berücksichtigung der Mindestein- und -auslaufstrecken, angepasste Rohrleitungsabmessungen. Es gibt zwei Varianten des S012 in DN15 und DN20 mit unterschiedlichen K-Faktoren. Ab März 2012 ist nur noch Version 2, gekennzeichnet durch „v2“, verfügbar.
  • Seite 20 Typ 8012 Technische Daten Werkstoff Anschlusstyp und K-Faktor [Puls/Liter] Norm DN15 DN15 v2 DN20 DN20 v2 Edelstahl Schweißanschluss nach: • SMS 3008 97,0 73,4 • DIN 11866 Reihe C/ 97,0 73,4 BS 4825-1/ASME • DIN 11866 Reihe B / 97,0...
  • Seite 21 Typ 8012 Technische Daten Werkstoff Anschlusstyp und K-Faktor [Puls/Liter] Norm DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 Edelstahl Schweißanschluss nach: • SMS 3008 61,5 47,5 29,5 18,9 10,5 • DIN 11866 Reihe C/ 61,5 47,5 29,5 18,9 10,5 BS 4825-1/ASME • DIN 11866 Reihe B /...
  • Seite 22: Installation Und Verdrahtung

    Typ 8012 Installation und Verdrahtung Installation und Verdrahtung Sicherheitshinweise GEFAHR! Gefahr durch hohen Druck in der Anlage. ▶ Vor dem Lösen der Prozessanschlüsse die Fluidzirkulation stoppen, denn Druck abschalten und die Rohrleitung entleeren. GEFAHR! Gefahr durch elektrische Spannung. ▶ Vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall die Spannung abschalten, und diese gegen Wiedereinschalten sichern.
  • Seite 23 Typ 8012 Installation und Verdrahtung +100 T °C Abb. 3: Mediumsdruck/Temperaturabhängigkeit Kurven 1 PVC 2 PP 3 Metall 23 | 47...
  • Seite 24: Anschluss An Die Rohrleitung

    ▶ Bei Verwendung gefährlicher Fluide die Angaben auf dem Sicherheitsdatenblatt und die geltenden Unfallverhütungsvorschriften beachten. 5.2.1 Empfehlungen für die Installation des 8012 in der Rohrleitung ACHTUNG! Beim Einbau eines 8012 mit optischem Sensor: ▶ Das Gerät vor starker Lichtintensität schützen, um eine Disruption der Messungen zu verhindern.
  • Seite 25 Typ 8012 Installation und Verdrahtung Durchflussrichtung 50 x DN 5 x DN 40 x DN 5 x DN 25 x DN 5 x DN 20 x DN 5 x DN 18 x DN 5 x DN 15 x DN 5 x DN Abb. 4: Mindestein- und -auslaufstrecken je nach Aufbau der Rohrleitungen.
  • Seite 26 Typ 8012 Installation und Verdrahtung Falsch Richtig Abb. 6: Luftblasen in der Rohrleitung ▶ Sicherstellen, dass das Rohrleitung im Bereich um das Gerät herum immer gefüllt ist. Richtig Falsch Abb. 7: Füllen des Rohres 26 | 47...
  • Seite 27: Installieren Eines Geräts Mit Schweißanschluss

    ▶ Vor dem Schweißen die 4 Verschlussschrauben am Elektronikmodul SE12 lösen. ▶ Elektronikmodul entfernen. ▶ Die Dichtung entfernen. ▶ Die Installationsempfehlungen in Empfehlungen für die Installation des 8012 in der Rohrleitung [} 24] befolgen ▶ Die Verbindungen schweißen. ▶ Nach dem Verschweißen der Anschlüsse mit dem Rohr die Dichtung korrekt austauschen.
  • Seite 28: Grafiken

    Typ 8012 Installation und Verdrahtung Grafiken Dieses Diagramm ermöglicht die Bestimmung des für die Anwendung geeigneten DN für Rohrleitung und Fitting anhand der Fluidgeschwindigkeit und des Durchflusses. US gpm l/min m³/h 100000 5000 20000 DN 400 DN 350 50000 10000...
  • Seite 29: Elektrische Verdrahtung

    ▶ Wenn dies unvermeidlich ist, einen Mindestabstand von 30 cm einhalten. ACHTUNG! Den Potentialausgleich der Installation sicherstellen (Spannungsversorgung - 8012): ▶ Die verschiedenen Masseanschlüsse der Installation miteinander verbinden, um eventuell auftretende Potentialunterschiede zwischen zwei Masseanschlüssen zu beseitigen. ▶ Den Schirm des Kabels korrekt an die Erde anschließen.
  • Seite 30: Montage M12-Buchse

    Abb. 8: M12-Multipolstecker (nicht im Lieferumfang enthalten, Bestellnummer 917116) 1 Mutter 2 Steckverbinder ▶ Die Mutter vollständig abschrauben. ▶ Den hinteren Abschnitt des Steckers entfernen. ▶ Gerät verkabeln. Siehe Erfassung einer Richtungsänderung des Fluids (nur 8012 mit optischem Sensor) [} 39] 30 | 47...
  • Seite 31: Verdrahtung Einer Variante Mit Einstellbarem M12-Steckverbinder

    Typ 8012 Installation und Verdrahtung 5.4.2 Verdrahtung einer Variante mit einstellbarem M12- Steckverbinder Nicht angeschlossen 0 VDC 4...20 mA 0 VDC Impulsausgang Impulsausgang (Standardmäßig (12-36 VDC) (Standardmäßig (12-36 VDC) NPN) NPN) Abb. 9: Belegung des M12-Steckers 1 Variante mit Impulsausgängen 2 Variante mit Impuls- und Stromausgang (*) Funktionserde: Wenn eine direkte Erdung nicht möglich ist, einen Kondensator mit 100 nF / 50 V...
  • Seite 32 Typ 8012 Installation und Verdrahtung (*) Funktionserde: Wenn eine direkte Erdung nicht möglich ist, einen Kondensator mit 100 nF / 50 V zwischen Minuspol der Stromversorgung und Erde anschließen. Spannungsversorgung 12-36 VDC braun blau grau weiß Last Abb. 11: PNP-Verdrahtung des Impulsausgangs einer Variante mit M12-Steckverbinder 4...20-mA-...
  • Seite 33: Verdrahtung Einer Variante Mit Kabelverschraubung

    Typ 8012 Installation und Verdrahtung 5.4.3 Verdrahtung einer Variante mit Kabelverschraubung Farbe der Ader BN (braun) WH (weiß) GN (grün) YE (gelb) GY (grau) Signal auf einer 0 V DC Funktionserde Nicht ange- NPN oder PNP Variante mit (12...36 V DC) schlossen...
  • Seite 34 Typ 8012 Installation und Verdrahtung Spannungsversor 4...20-mA-Eingang am 12-36 VDC gung externen Gerät braun gelb weiß grün YE GY BN WH GN Abb. 17: Verdrahtung des Stromausgangs im Quellen-Modus bei einer Variante mit Kabelverschraubung (*) Funktionserde: Wenn eine direkte Erdung nicht möglich ist, einen Kondensator mit 100 nF / 50 V zwischen Minuspol der Stromversorgung und Erde anschließen.
  • Seite 35: Inbetriebnahme

    Typ 8012 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Inbetriebnahme. Nicht sachgemäßer Betrieb kann zu Verletzungen sowie Schäden am Gerät und seiner Umgebung führen. ▶ Vor der Inbetriebnahme sicherstellen, dass das verantwortliche Personal die Inhalte der Bedienungsanleitung gelesen und vollständig verstanden hat.
  • Seite 36: Justierung Und Funktionen

    Diese Funktion wird verwendet, um jedes Mal einen Impuls zu erzeugen, wenn ein vorgegebenes Fluidvolumen durchläuft. 7.2.2 Schaltfunktion Der Impulsausgang des 8012 ist parametrierbar, um ein Magnetventil zu schalten oder einen Alarm auszulösen. Folgende Parameter können voreingestellt werden: • Hysterese- oder Fensterbetrieb, invertiert oder nicht invertiert •...
  • Seite 37 Typ 8012 Justierung und Funktionen Kontakt Nicht invertiert Kontakt Invertiert Untere Schwelle Obere Schwelle Untere Schwelle Obere Schwelle Abb. 18: NPN-Impulsausgang, Hysteresebetrieb, nicht invertiert und invertiert Kontakt Nicht invertiert Kontakt Invertiert Untere Schwelle Obere Schwelle Untere Schwelle Obere Schwelle Abb. 19: PNP-Impulsausgang, Hysteresebetrieb, nicht invertiert und invertiert Fensterbetrieb Der Status des Ausgangs ändert sich, sobald ein Schwellenwert erreicht wird.
  • Seite 38 Typ 8012 Justierung und Funktionen Kontakt Nicht invertiert Kontakt Invertiert Untere Schwelle Obere Schwelle Untere Schwelle Obere Schwelle Abb. 21: PNP-Impulsausgang, Fensterbetrieb, nicht invertiert und invertiert 38 | 47...
  • Seite 39: Erfassung Einer Richtungsänderung Des Fluids (Nur 8012 Mit Optischem Sensor)

    7.2.3 Erfassung einer Richtungsänderung des Fluids (nur 8012 mit optischem Sensor) Bei einem 8012 mit optischem Sensor kann der Impulsausgang konfiguriert sein, um eine Änderung der Fluid anzuzeigen. Weiterhin kann der Richtungswechsel sofort oder mit einer konfigurierbaren Zeitverzögerung angezeigt werden.
  • Seite 40: Stromausgang

    Invertiert Invertiert NPN-Impulsausgang PNP-Impulsausgang Abb. 24: Verhaltensbeispiele des 8012 in Abhängigkeit vom Durchfluss in der Rohrleitung und des gewählten Schaltbetrieb des Impulsausgangs Stromausgang Der Stromausgang, wenn vorhanden, kann mit folgenden Funktionen parametriert werden: • einen erweiterten Ausgangsbereich oder den Stromausgang entsprechend einem Volumenstrom •...
  • Seite 41: Aktuelle Dämpfungsschwankungen

    Typ 8012 Justierung und Funktionen Dabei wird der 8012 mit dem K-Faktor des Geräts und dem gewünschten Durchfluss parametriert. Folgende Volumenströme stehen zur Verfügung: l/s, l/min., l/h, m3/min., m3/h, Ga/s, Ga/min., Ga/h, USGa/s, USGa/min., USGa/h. Der Stromausgang liefert dann einen Strom von 4 bis 20 mA bzw. 4 bis 21,6 mA proportional zu einem...
  • Seite 42: Wartung Und Fehlerbehebung

    Typ 8012 Wartung und Fehlerbehebung Wartung und Fehlerbehebung Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Installation. ▶ Vor dem Lösen der Prozessanschlüsse die Fluidzirkulation stoppen, denn Druck abschalten und die Rohrleitung entleeren. GEFAHR! Verletzungsgefahr durch Stromschlag. ▶ Vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall die Spannung abschalten, und diese gegen Wiedereinschalten sichern.
  • Seite 43: Wechsel Der Dichtung

    Typ 8012 Wartung und Fehlerbehebung Wechsel der Dichtung Abb. 28: Explosionsdarstellung des 8012 1 O-Ring für Fitting aus Kunststoff 2 O-Ring für Fitting aus Metall ▶ Die 4 Schrauben im Elektronikmodul lösen und es aus dem Fitting entfernen. ▶ Die verwendete Dichtung entfernen.
  • Seite 44 Typ 8012 Wartung und Fehlerbehebung GEFAHR! Verletzungsgefahr durch hohe Fluidtemperaturen. ▶ Bei der Handhabung des Geräts Schutzhandschuhe verwenden. ▶ Vor dem Lösen der Prozessanschlüsse die Fluidzirkulation stoppen und die Rohrleitung entleeren. GEFAHR! Verletzungsgefahr aufgrund der Art des Fluids. ▶ Bei Verwendung gefährlicher Fluide die Angaben auf dem Sicherheitsdatenblatt und die geltenden Unfallverhütungsvorschriften beachten.
  • Seite 45: Ersatzteile Und Zubehör

    Typ 8012 Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile und Zubehör VORSICHT! Verletzungs- und/oder Sachschadengefahr durch Verwendung ungeeigneter Teile. Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Verletzungen und Schäden am Gerät und dessen Umgebung verursachen. ▶ Nur Originalzubehör und Originalersatzteile von Bürkert verwenden. Abb. 29: Dichtung für Fitting aus Metall...
  • Seite 46 Typ 8012 Ersatzteile und Zubehör Ersatzteil Artikelnummer Set aus 2 O-Ringen für die Endstücke (nur True Union-Anschlüsse) + 1 Flachdichtung und 1 O-Ring für den Anschluss des Elektronikmoduls SE12 Der O-Ring ist nur für die Montage an Fittings mit flacher Bodennut vorgesehen. Der O-Ring ist nicht für die Montage an Fittings mit gerippter Nut (alte Variante) geeignet.
  • Seite 47: Logistik

    Typ 8012 Logistik Logistik 10.1 Transport und Lagerung ▶ Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in der Originalverpackung transportieren und lagern. ▶ UV-Strahlung und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. ▶ Anschlüsse, wenn vorhanden, mit Schutzkappen vor Beschädigungen schützen. ▶ Zulässige Lagertemperatur einhalten.

Inhaltsverzeichnis