Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha xp500 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für xp500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
XP500
MOTORRAD
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei-
tung sorgfältig durch, bevor Sie das
Fahrzeug in Betrieb nehmen.
XP500
XP500A
2PW-28199-G1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha xp500

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG XP500 MOTORRAD Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- tung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. XP500 XP500A 2PW-28199-G1...
  • Seite 2 GAU72660 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. Diese Bedienungsanleitung muss, wenn das Fahrzeug verkauft wird, beim Fahrzeug verbleiben. Die Bedeutung des englischen Textes auf der linken Seite lautet wie folgt: KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Für Produkt: Intelligentes schlüsselloses System Modell:...
  • Seite 3: Einführung

    Yamaha-Technologie entwickelt und gebaut wurde. Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit. Damit Sie alle Vorzüge dieser XP500/XP500A nutzen können, lesen Sie bitte diese Bedie- nungsanleitung sorgfältig durch. Denn die Bedienungsanleitung informiert Sie nicht nur, wie Sie Ihren Motorroller am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch, wie Sie sich und ggf.
  • Seite 4 Vorgänge oder Arbeiten zu vereinfachen oder zu klären. *Produkt und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. GAU10201 XP500/XP500A BEDIENUNGSANLEITUNG ©2015 Yamaha Motor Co., Ltd. 1. Auflage, August 2015 Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, Vervielfältigung und Verbreitung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen ....1-1 Helmhalter........4-17 Weitere Tipps zur Fahrsicherheit ..1-6 Ablagefächer......... 4-18 Windschutzscheibe ....... 4-19 Beschreibung........2-1 Rückspiegel ........4-21 Linke Seitenansicht ......2-1 Federbein........4-21 Rechte Seitenansicht ...... 2-2 Seitenständer........ 4-22 Bedienungselemente und Zündunterbrechungs- u. Instrumente ........2-3 Anlasssperrschalter-System..
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Index ..........11-1 Spiel des Vorder- und Hinterradbremshebels überprüfen........7-21 Feststellbremskabel (Hinterradbremse) einstellen..7-22 Hinterrad-Feststellbremse überprüfen........7-22 Scheibenbremsbeläge des Vorder- und Hinterrads prüfen ...7-23 Bremsflüssigkeitsstand prüfen..7-23 Bremsflüssigkeit wechseln ....7-24 Durchhang des Antriebsriemens ...7-25 Bowdenzüge prüfen und schmieren........7-25 Gasdrehgriff und Gaszug kontrollieren und schmieren ..7-26 Bremshebel vorn und hinten schmieren........7-26 Haupt- und Seitenständer prüfen...
  • Seite 7: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen GAU1026B finden Sie auf Seite 5-1.  Dieser Motorroller ist für den Transport von einem Fahrer und einem Beifahrer Seien Sie ein verantwortungsbewusster ausgelegt. Halter  Die häufigste Ursache für Auto/Motor- Als Fahrzeughalter sind Sie verantwortlich roller-Unfälle ist, dass Autofahrer die für den sicheren und ordnungsgemäßen Motorroller im Verkehr nicht (oder zu Betrieb Ihres Motorrollers.
  • Seite 8 Sicherheitsinformationen ausleihen. oder anderen Drogen oder Medika- • Kennen Sie Ihre Fähigkeiten und menten fahren.  Grenzen. Wenn Sie innerhalb Ihrer Dieser Motorroller ist ausschließlich Grenzen fahren, kann dies dazu für das Fahren auf Straßen ausgelegt. beitragen, einen Unfall zu vermei- Es ist nicht für Geländefahrten geeig- den.
  • Seite 9 Max. Gesamtzuladung: Kohlenmonoxid-Konzentrationen können 193 kg (425 lb) (XP500A) sich auch stunden- oder sogar tagelang in 196 kg (432 lb) (XP500) geschlossenen oder schlecht belüfteten Räumen halten. Wenn Sie irgendein Symp- Innerhalb dieser Gewichtsbegrenzung ist tom einer Kohlenmonoxid-Vergiftung an beim Beladen folgendes zu beachten: sich verspüren, verlassen Sie den Bereich...
  • Seite 10 Yamaha-Fahrzeuge her oder bieten die dert oder Lichter oder Reflektoren Modifikation von Yamaha-Fahrzeugen an. verdeckt. Yamaha ist außerstande, die für diesen Zu- • Zubehör, das am Lenker oder im behörmarkt hergestellten Produkte zu tes- Bereich der Teleskopgabel ange- ten. Aus diesem Grunde kann Yamaha die bracht wird, kann aufgrund falscher Verwendung von Zubehör, das nicht von...
  • Seite 11 Sicherheitsinformationen rollers durch elektrische Zubehörteile dass er sich während des Transports überlastet, kann die elektrische Anla- nicht übermäßig auf und ab bewegen ge ausfallen, was zu einem gefährli- kann. chen Ausfall der Beleuchtung oder der Motors führen kann. Reifen und Felgen vom freien Zubehör- markt Die ab Werk an Ihrem Motorroller montier- ten Reifen und Felgen entsprechen genau...
  • Seite 12: Weitere Tipps Zur Fahrsicherheit

    Sicherheitsinformationen GAU57600 den Fahrer ablenken. (Siehe Seite Weitere Tipps zur Fahrsicherheit 1-3.)  Zum Abbiegen stets den entsprechen- den Blinker einschalten.  Bremsen kann auf einer nassen Stra- ße sehr schwierig sein. Plötzliches heftiges Bremsen vermeiden, da der Motorroller dadurch schlittern könnte. Die Bremsen langsam betätigen, wenn auf einer nassen Oberfläche an- gehalten werden muss.
  • Seite 13: Beschreibung

    Beschreibung GAU63371 Linke Seitenansicht 8 7 6 1. Batterie (Seite 7-29) 2. Helmhalterung (Seite 4-17) 3. Hinteres Ablagefach (Seite 4-18) 4. Haltegriff (Seite 6-3) 5. Motoröl-Einfüllschraubverschluss (Seite 7-11) 6. Seitenständer (Seite 4-22) 7. Motoröl-Ablassschraube (Seite 7-11) 8. Prüffenster für den Motorölstand (Seite 7-11) 9.
  • Seite 14: Rechte Seitenansicht

    Beschreibung GAU63391 Rechte Seitenansicht 1. Bordwerkzeug (Seite 7-2) 2. Kraftstofftank-Verschluss (Seite 4-14) 3. Luftfiltereinsatz (Seite 7-16) 4. Windschutzscheibe (Seite 4-19) 5. Sicherungen (Seite 7-30) 6. Hauptständer (Seite 7-27)
  • Seite 15: Bedienungselemente Und Instrumente

    Beschreibung GAU63401 Bedienungselemente und Instrumente 1. Handbremshebel (Hinterradbremse) (Seite 4-12) 2. Lenkerarmaturen links (Seite 4-10) 3. Feststellbremshebel (Hinterradbremse) (Seite 4-12) 4. Geschwindigkeitsmesser (Seite 4-2) 5. Multifunktionsanzeige (Seite 4-3) 6. Drehzahlmesser (Seite 4-3) 7. Lenkerarmaturen rechts (Seite 4-10) 8. Handbremshebel (Vorderradbremse) (Seite 4-11) 9.
  • Seite 16: Smart-Key-System

    Smart-Key-System GAU61663 Smart-Key-System Das Smart-Key-System erlaubt den Betrieb des Fahrzeugs ohne Verwendung eines mechanischen Schlüssels. GWA14704 WARNUNG Implantierte Herzschrittmacher  oder Defibrillatoren sowie andere elektrische Medizingeräte von am Fahrzeug angebrachten Antennen 1. Smart Key fernhalten (siehe Abbildung).  Von der Antenne übertragene Funk- wellen können sich auf den Betrieb dieser Geräte auswirken, wenn sie sich in näherer Umgebung befin-...
  • Seite 17 Smart-Key-System ren (siehe Seite 7-39). 1. “SEAT OPEN/ ”-Knopf 2. “OFF/LOCK”-Knopf GCA15763 ACHTUNG Smart-Key-System verwendet schwache Funkwellen. Das Smart-Key- System funktioniert in folgenden Situati- onen möglicherweise nicht.  Der Smart-Key befindet sich an ei- nem Ort, an dem er starken Funk- wellen oder anderen...
  • Seite 18: Reichweite Des Smart-Key-Systems

    Smart-Key-System GAU61582 bergehend deaktiviert. Reichweite des Smart-Key-  Wird der Smart Key im vorderen oder Systems hinteren Ablagefach aufbewahrt, kann Die Reichweite des Smart-Key-Systems die Kommunikation zwischen Smart beträgt ca. 80 cm (31.5 in) ab Lenkermitte. Key und Fahrzeug blockiert werden. Wenn das hintere Ablagefach abge- schlossen ist und sich der Smart Key darin befindet, könnte das Smart-Key-...
  • Seite 19: Handhabung Von Smart Key Und Mechanischem Schlüssel

    Smart-Key-System GAU61643 Identifizierungs-Anhänger des mechani- Handhabung von Smart Key und schen Schlüssels verloren gehen oder be- mechanischem Schlüssel schädigt werden GWA17952 Identifizierungsnummer nicht aufgeschrie- WARNUNG ben wurde, muss das gesamte Smart-Key- Sie sollten den Smart-Key bei sich  System ersetzt werden. tragen.
  • Seite 20 Stromversorgung des Fahrzeugs ca. 20 Se- kunden lang blinkt oder wenn die Kontroll- leuchte des Smart-Key-Systems nach dem Drücken des “ON/OFF”-Knopfes nicht auf- leuchtet. (Siehe Seite 3-7.) Wenn nach dem Ersetzen Smart-Key-Batterie Smart-Key-System immer noch nicht funkti- oniert, das Fahrzeug von einer Yamaha-...
  • Seite 21: Smart Key

    Smart-Key-System GAU61673 Smart Key 1. Mechanischer Schlüssel 2. Entriegelungsknopf 1. “ON/OFF”-Knopf 2. Kontrollleuchte des Smart-Key-Systems Verwendung mechanischen Schlüssels Wenn der Smart Key eingeschaltet ist und Den Entriegelungsknopf auf dem Smart- sich innerhalb der Reichweite befindet, Key-Gehäuse drücken, um den mechani- kann das Fahrzeug dank des Smart-Key- schen Schlüssel auszuklappen.
  • Seite 22: Smart-Key-Batterie Ersetzen

    Smart-Key-System zen. GAU61603 Smart-Key-Batterie ersetzen  Die internen Stromkreise und Kon- Die Smart-Key-Batterie in folgenden Situati- takte nicht berühren. Dies kann Stö- onen ersetzen. rungen verursachen.  Die Kontrollleuchte des Smart-Key- Beim Batteriewechsel keine über-  Systems blinkt nach dem Einschalten mäßige Kraft auf den Smart Key der Stromversorgung des Fahrzeugs ausüben.
  • Seite 23: Stromversorgung Des Fahrzeugs Einschalten Und Lenkerverriegelung Lösen

    Smart-Key-System GAU61633 HINWEIS Stromversorgung des Fahrzeugs einschalten und Die entnommene Batterie unter Beachtung der örtlich geltenden Bestimmungen entsor- Lenkerverriegelung lösen gen. 1. Bei eingeschaltetem und innerhalb der 5. Eine neue Batterie wie gezeigt einbau- Reichweite befindlichem Smart Key en. Polarität der Batterie beachten. den Knopf “ON/ ”...
  • Seite 24: Stromversorgung Des Fahrzeugs Ausschalten

    Kontrollleuchte des Fahrzeugs (und des Motors, falls dieser Smart-Key-Systems blinkt, das Smart- läuft), bei eingeschaltetem und in Reichwei- Key-System von einer Yamaha-Fach- te befindlichem Smart Key, den Knopf werkstatt prüfen lassen. “OFF/LOCK” drücken. 3. Die Stromversorgung des Fahrzeugs wird eingeschaltet sobald die Lenker- verriegelung komplett gelöst ist.
  • Seite 25: Lenker Verriegeln

    Smart-Key-System  Die Stromversorgung des Fahrzeugs GAU61612 Lenker verriegeln kann nicht über Knopf Nachdem das Fahrzeug an einem sicheren “OFF/LOCK” ausgeschaltet werden, Parkplatz abgestellt wurde, die Stromver- wenn das Fahrzeug sich bewegt. Be- sorgung des Fahrzeugs ausschalten. Den vor die Stromversorgung des Fahr- Lenker ganz nach links drehen und dann zeugs ausgeschaltet wird, muss das den Knopf “OFF/LOCK”...
  • Seite 26: Öffnen Und Schließen Der Sitzbank

    Smart-Key-System GAU61683 HINWEIS Öffnen und Schließen der  Sitzbank Sicherstellen, dass die Sitzbank vor dem Losfahren richtig geschlossen ist.  Im Notfall kann die Sitzbank mit einem Sitzbank öffnen mechanischen Schlüssel geöffnet 1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer werden. (Siehe Seite 7-39.) stellen.
  • Seite 27: Park-Modus

    Smart-Key-System GAU61593 Park-Modus Die Lenkung ist verriegelt und die Warn- blinkanlage und die Blinker können einge- schaltet werden, aber alle anderen elektrischen Anlagen sind ausgeschaltet. Zum Wechsel in den Park-Modus 1. Lenkung verriegeln. (Siehe Seite 3-10.) 2. Den Knopf “SEAT OPEN/ ”...
  • Seite 28: Funktionen Der Instrumente Und Bedienungselemente

    ABS möglicherweise nicht kor- Diese Kontrollleuchte leuchtet bei einge- rekt. Tritt eine der oben genannten Bedin- schaltetem Fernlicht. gungen auf, lassen Sie das System sobald wie möglich von einer Yamaha-Fachwerk- GAU63521 Motorstörungs-Warnleuchte “ ” statt überprüfen. (Nähere Angaben zur...
  • Seite 29: Geschwindigkeitsmesser

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Räder während einer Notbremsung zu GAU63541 Geschwindigkeitsmesser vermeiden. Lassen Sie das das Brems- system und die Stromkreise sobald wie möglich von einer Yamaha-Fachwerk- statt überprüfen. HINWEIS  Wird der Starterschalter bei laufendem Motor gedrückt, leuchtet die ABS- Warnleuchte leuchtet auf.
  • Seite 30: Drehzahlmesser

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU63551 GAU63564 Drehzahlmesser Multifunktionsanzeige GWA12313 WARNUNG Bevor Veränderungen an den Einstellun- gen der Multifunktionsanzeige vorge- nommen werden, muss das Fahrzeug im Stillstand sein. Werden Einstellungen während der Fahrt vorgenommen, kann dies den Fahrer ablenken und die Unfall- gefahr erhöhen.
  • Seite 31 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente 1. Uhr 1. Uhr Die Multifunktionsanzeige beinhaltet:  einen Kraftstoffmesser Die Uhr verwendet ein 24-Stunden-Zeitfor-  einen Kühlflüssigkeitstemperatur-An- mat. zeiger Die Digitaluhr wird angezeigt, sobald der  einen Kilometerzähler Schlüssel auf “ON” gedreht wird.  zwei Tageskilometerzähler ...
  • Seite 32 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Kilometerzähler-Betriebsarten seit dem letzten Ölwechsel zurückgelegte Strecke an. Keilriemenwechsel-Kilometerzähler zeigt die seit dem letzten Keilriemenwech- sel gefahrenen Kilometer an. HINWEIS  Kilometerzähler stoppt 999999.  Tageskilometerzähler werden nach Erreichen von 9999.9 zurückge- stellt und zählen dann weiter. 1.
  • Seite 33 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente wird. Während “Trip F”, “Trip 1” oder “Trip 2” angezeigt wird, den Wahlknopf “SELECT” mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten. Falls der Reservekilometerzähler nicht manuell zurückgestellt wird, geschieht dies automatisch, sobald nach dem Tanken weitere 5 km (3 mi) gefahren wurden. HINWEIS Die Anzeige kann nicht auf “Trip F”...
  • Seite 34 Sekunden lang aufleuch- tet und dann erlischt. Anzeige für den Keilriemenwechsel “V- 3. Leuchtet die Keilriemenwechsel-Inter- Belt” vallanzeige nicht auf, den Stromkreis von einer Yamaha-Fachwerkstatt prü- fen lassen. Anzeigemodi Umgebungstemperatur, durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch und momentaner Kraftstoffverbrauch 1. Anzeige für den Keilriemenwechsel “V-Belt”...
  • Seite 35 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente “AVE_ _._ km/L” oder “AVE_ _._ L/100 km” Modus für den durchschnittlichen Kraftstoff- momentaner Kraftstoffverbrauch verbrauch “km/L” oder “L/100 km” umzuschalten: Air  AVE_ _._ km/L oder AVE_ _._ L/100 km  km/L oder L/100 km  Air Für UK: Den Rückstellknopf “RESET”...
  • Seite 36: Stromkreis-Prüfeinrichtung

    Wenn die Anzeige auf “km/L” einge- zeigt, notieren Sie die Codenummer und stellt ist, wird die Entfernung ange- lassen Sie das Fahrzeug von einer zeigt, die man unter den momentanen Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen. Fahrbedingungen mit 1.0 Liter Kraft- GCA11591 stoff fahren kann. ACHTUNG ...
  • Seite 37: Lenkerarmaturen

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU1234H nach “ ” drücken. Vor dem Linksabbiegen Lenkerarmaturen den Schalter nach “ ” drücken. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in seine Links Mittelstellung zurück. Um die Blinker auszu- schalten, Schalter hineindrücken, nachdem dieser in seine Mittelstellung zu- rückgebracht wurde.
  • Seite 38: Handbremshebel (Vorderradbremse)

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Schalter benutzen, um die Warnblinkanlage GAU44912 Handbremshebel einzuschalten (alle Blinker blinken gleich- (Vorderradbremse) zeitig auf). Die Warnblinkanlage ist nur in Notsituatio- nen zu verwenden, um andere Verkehrsteil- nehmer zu warnen, wenn man an einer gefährlichen Stelle anhalten muss. GCA10062 ACHTUNG Das Warnblinklicht nicht über einen län-...
  • Seite 39: Handbremshebel (Hinterradbremse)

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU44922 GAU63230 Handbremshebel Feststellbremshebel (Hinterradbremse) (Hinterradbremse) 1. Handbremshebel (Hinterradbremse) 1. Feststellbremshebel (Hinterradbremse) 2. Einstellrad der Handbremshebelposition Dieses Fahrzeug ist mit einem Feststell- 3. “ ” Markierung bremshebel (Hinterradbremse) ausgestat- 4. Abstand zwischen Handbremshebel und tet, damit sich das Hinterrad nicht bewegen Lenkergriff kann, während es an Verkehrsampeln, Der Handbremshebel zur Betätigung der...
  • Seite 40: Abs (Für Abs-Modelle)

    Es wird jedoch Spezial- trennten Regelkreis für Vorder- und Hinter- werkzeug dafür benötigt. Deshalb radbremse auf. wenden Sie sich bitte an Ihre Yamaha- Betätigen Sie die Bremsen mit ABS genau Fachwerkstatt. so, wie Sie konventionelle Bremsen betäti- GCA20100 gen.
  • Seite 41: Tankverschluss

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU63691 Tankverschluss Tankverschluss öffnen 1. Den Deckel öffnen; dazu den Hebel nach oben ziehen. 1. Passmarkierungen 2. Den Schlüssel gegen den Uhrzeiger- sinn in die Ausgangsstellung (Verrie- gelungsstellung) drehen und dann abziehen. 3. Den Deckel schließen. 1.
  • Seite 42: Kraftstoff

    Ausschließlich bleifreien Kraftstoff tan- ken. Der Gebrauch verbleiten Kraftstoffs verursacht schwerwiegende Schäden an Teilen des Motors (Ventile, Kolbenrin- ge usw.) und der Auspuffanlage. 1. Kraftstofftank-Einfüllrohr Ihr Yamaha-Motor ist ausgelegt für bleifrei- 2. Maximaler Kraftstoffstand es Normalbenzin mit einer Research-Ok- 4-15...
  • Seite 43: Katalysator

     Das Fahrzeug nach Möglichkeit so überschreitet. Gasohol mit Methanol wird parken, dass Fußgänger oder Kin- nicht von Yamaha empfohlen, weil es das der nicht mit dem heißen Auspuff in Kraftstoffsystem beschädigen oder die Berührung kommen können. Fahrzeugleistung beeinträchtigen kann.
  • Seite 44: Fahrer-Rückenlehne Einstellen

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU63600 GAU63640 Fahrer-Rückenlehne einstellen Helmhalter Die Fahrer-Rückenlehne kann gemäß Ab- bildung auf drei verfügbare Positionen ver- stellt werden. 1. Schattierter Vorsprung 2. Helmhalte-Drahtseil 3. Helmhalterung 1. Fahrer-Rückenlehne Der Helmhalter befindet sich unter der Sitz- Zum Einstellen der Rückenlehne: bank.
  • Seite 45: Ablagefächer

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Hinteres Ablagefach GAU63510 Ablagefächer Im hinteren Ablagefach unter der Sitzbank kann ein Helm verstaut werden. (Weitere Vorderes Ablagefach Informationen zum Öffnen und Schließen Zum Öffnen des abgeschlossenen Ablage- der Sitzbank siehe Seite 3-11.) Ein Helm fachs den mechanischen Schlüssel in das muss im hinteren Ablagefach mit der Ober- Schloss stecken, im Uhrzeigersinn drehen...
  • Seite 46: Windschutzscheibe

    Vorderes Ablagefach: 1 kg (2 lb)  2. Abdeckung des Schraubenzugriffs Hinteres Ablagefach: 5 kg (11 lb)  2. Die Windschutzscheibe abschrauben.  Maximale Zuladung für das Fahr- zeug: 193 kg (425 lb) (XP500A) 196 kg (432 lb) (XP500) 4-19...
  • Seite 47 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente 1. Schraube 1. Schraube 3. Die Gummikappen entfernen. 6. Die Schrauben vorschriftsmäßig fest- ziehen. WARNUNG! Eine lose Wind- schutzscheibe kann Unfälle verursachen. Achten Sie darauf, die Schrauben mit dem vorgeschriebe- Anzugsmoment festzuzie- hen. [GWA15511] Anzugsmoment: Schraube der Windschutzscheibe: 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) 1.
  • Seite 48: Rückspiegel

    1. Parkposition fungsverhalten. 2. Fahrposition  Entsorgen Sie ein beschädigtes GWA14372 oder abgenutztes Federbein nicht WARNUNG selbst. Bringen Sie das Federbein Vor dem Fahren sicherstellen, dass die zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zur Rückspiegel wieder in ihrer ursprüngli- Wartung. chen Position sind. 4-21...
  • Seite 49: Seitenständer

    Ein nicht völlig hochgeklappter Sei- tenständer kann den Fahrer durch Bodenberührung ablenken und so zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen. Yamaha hat den Seitenständer mit einem Zündunterbrechungsschalter versehen, der ein Starten und Anfahren mit ausgeklapptem Seitenständer ver- hindert.
  • Seite 50 Springt der Motor an? Der Seitenständerschalter arbeitet möglicherweise nicht korrekt. NEIN Der Motorroller sollte nicht gefahren werden, bis er von einer Yamaha- Fachwerkstatt geprüft worden ist. Während der Motor immer noch ausgeschalter ist: 6. Seitenständer hochklappen. 7. Die Vorder- und Hinterradbremse betätigt halten.
  • Seite 51: Nebenverbraucheranschluss-Buchse

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU49453 Nebenverbraucheranschluss- Buchse GWA14361 WARNUNG Zum Schutz vor elektrischem Schlag oder Kurzschluss sicherstellen, dass der Deckel montiert ist, wenn der Neben- verbraucheranschluss nicht verwendet wird. 1. Nebenverbraucheranschlussdeckel GCA15432 ACHTUNG 3. Das Zubehör ausschalten. Das über den Nebenverbraucheran- 4.
  • Seite 52: Zu Ihrer Sicherheit - Routinekontrolle Vor Fahrtbeginn

    Sie das Fahrzeug nicht, wenn irgendein Problem vorliegt. Wenn ein Problem nicht mit den in diesem Handbuch angegebenen Verfahren behoben werden kann, lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen. Bevor Sie dieses Fahrzeug benutzen, beachten Sie bitte folgende Punkte: PRÜFPUNKT...
  • Seite 53 SEITE • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. • Spiel des Gasdrehgriffs prüfen. 7-17, Gasdrehgriff • Ggf. das Spiel des Gasdrehgriffs von einer Yamaha- 7-26 Fachwerkstatt einstellen und des Seilzug- und Griffgehäuse schmieren lassen. • Auf Beschädigung kontrollieren. • Den Zustand der Reifen und die Profiltiefe prüfen.
  • Seite 54: Wichtige Fahr- Und Bedienungshinweise

    Neigungswinkelsensor, um den Bedienungselement oder eine Funktion Motor bei einem Sturz auszuschalten. nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ih- In diesem Fall zeigt die Anzeige den ren Yamaha-Händler. Fehlercode 30 an, dies ist jedoch kei- GWA10272 ne Fehlfunktion. Die Stromversorgung WARNUNG...
  • Seite 55: Motor Starten

    Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU61552 GCA21980 Motor starten ACHTUNG GCA10251 Wenn die Motorstörungs-Warnleuchte ACHTUNG oder die ABS-Warnleuchte (für Modelle Vor dem ersten Fahrtantritt unbedingt mit ABS) nicht wie oben beschrieben die “Einfahrvorschriften” auf Seite 6-5 aufleuchtet und dann erlischt, siehe Sei- durchlesen.
  • Seite 56: Anfahren

    Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU45093 GAU16782 Anfahren Beschleunigen und Verlangsamen 1. Während Sie mit der linken Hand den Handbremshebel (Hinterradbremse) ziehen und mit der rechten Hand den Haltegriff fassen, den Motorroller vom Hauptständer schieben. Die Fahrgeschwindigkeit wird durch Gasge- ben und Gaswegnehmen angepasst. Zum Beschleunigen den Gasdrehgriff in Rich- tung (a) drehen.
  • Seite 57: Bremsen

    Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise Hinten GAU16794 Bremsen GWA10301 WARNUNG  Vermeiden Sie es, plötzlich und hart zu bremsen (besonders wenn Sie nach einer Seite gelehnt sind), an- dernfalls könnte der Roller schlit- tern oder stürzen. Straßen- und Eisenbahnschienen,  Metallplatten an Baustellen sowie Kanaldeckel werden bei nassem Wetter sehr glatt.
  • Seite 58: Tipps Zum Kraftstoffsparen

    Eine längere Betriebszeit über 5000 U/min vermeiden. Nach 1600 km (1000 mi) Das Fahrzeug kann jetzt voll ausgefahren werden. GCA10311 ACHTUNG  Drehzahlen im roten Bereich grund- sätzlich vermeiden.  Bei Motorstörungen während der Einfahrzeit das Fahrzeug sofort von einer Yamaha-Fachwerkstatt über- prüfen lassen.
  • Seite 59: Parken

    Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU63740 Parken Zum Parken die Stromversorgung des Fahrzeugs ausschalten und dann den Smart Key ausschalten. GWA10312 WARNUNG Motor und Auspuffanlage können  sehr heiß werden. Deshalb so par- ken, dass Kinder oder Fußgänger die heißen Teile nicht versehentlich berühren und sich verbrennen kön- nen.
  • Seite 60: Regelmäßige Wartung Und Einstellung

    Wartungsarbeiten erhöht sich die Ge- fahr von Verletzungen, auch mit Todes- folge, während der Wartung und der Benutzung des Fahrzeugs. Wenn Sie nicht mit der Fahrzeugwartung vertraut sind, beauftragen Sie einen Yamaha- Händler mit der Wartung. GWA15123 WARNUNG Schalten Sie, wenn keine anderslauten- den Anweisungen angegeben sind, den Motor zur Durchführung von Wartungs-...
  • Seite 61: Bordwerkzeug

    Das Bordwerkzeug befindet sich unter der chende Zulassung besitzen (falls zutref- Sitzbank. fend). Yamaha-Fachwerkstätten sind für die Die in diesem Handbuch enthaltenen Infor- Durchführung dieser speziellen Servicear- mationen zur Wartung und das Bordwerk- beiten geschult und ausgerüstet.
  • Seite 62: Tabelle Für Regelmäßige Wartung Des Abgas-Kontrollsystems

    Ab 50000 km (30000 mi) sind die Wartungsintervalle alle 10000 km (6000 mi) zu wie- derholen.  Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden. GAU63321 Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems...
  • Seite 63: Allgemeine Wartungs- Und Schmiertabelle

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU64031 Allgemeine Wartungs- und Schmiertabelle KONTROLLE ODER KILOMETERSTAND WARTUNGSARBEIT PRÜFPUNKT X 1000 km X 1000 mi   Luftfiltereinsatz • Ersetzen.   Luftfiltereinsätze • Reinigen. des Keilriemenge-   häuses • Ersetzen. • Das Fahrzeug auf ordnungsgemäßen Betrieb, ...
  • Seite 64 Regelmäßige Wartung und Einstellung KONTROLLE ODER KILOMETERSTAND WARTUNGSARBEIT PRÜFPUNKT X 1000 km X 1000 mi • Profiltiefe prüfen und auf Beschädigung kontrollieren. 10 * Reifen      • Ersetzen, falls nötig. • Luftdruck kontrollieren. • Korrigieren, falls nötig. •...
  • Seite 65 Regelmäßige Wartung und Einstellung KONTROLLE ODER KILOMETERSTAND WARTUNGSARBEIT PRÜFPUNKT X 1000 km X 1000 mi • Wechseln. (Siehe Seiten 4-6 Wenn die Ölwechsel-  und 7-11.) Intervallanzeige blinkt Motoröl • Den Ölstand kontrollieren und  das Fahrzeug auf Öllecks Alle 5000 km (3000 mi) prüfen.
  • Seite 66 Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU38263 HINWEIS  Motor-Luftfilter und Riementriebgehäuse-Luftfilter • Der Motor-Luftfilter dieses Modells besitzt ein ölbeschichtetes Einweg-Papierele- ment, das nicht mit Druckluft gereinigt werden darf, um Beschädigungen zu vermei- den. • Das Motor-Luftfilterelement muss häufiger erneuert und die Luftfiltereinsätze des Riementriebgehäuses müssen häufiger gewartet werden, wenn in sehr feuchter oder staubiger Umgebung gefahren wird.
  • Seite 67: Abdeckungen Abnehmen Und Montieren

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU18773 Abdeckungen abnehmen und montieren Die hier abgebildeten Abdeckungen müs- sen für manche in diesem Kapitel beschrie- benen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden. Für die Demontage und Montage der einzelnen Abdeckungen sollte jeweils auf die nachfolgenden Ab- schnitte zurückgegriffen werden.
  • Seite 68 Regelmäßige Wartung und Einstellung 3. Die Abdeckung entfernen, wie darge- 3. Den Schnellverschluss montieren. stellt. Abdeckung C Abdeckung abnehmen Die Schrauben entfernen und dann die Ab- deckung nach hinten und oben ziehen. Abdeckung montieren 1. Die Zungen an der linken und rechten Oberseite der Abdeckung einsetzen.
  • Seite 69: Zündkerzen Prüfen

    Färbung auf, könnte der Mo- tor nicht ordnungsgemäß arbeiten. Versu- chen Sie nicht, derartige Probleme selbst zu diagnostizieren. Lassen Sie stattdessen das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- werkstatt prüfen. Bei fortgeschrittenem Abbrand der Mittel- elektroden oder übermäßigen Ölkohleabla- gerungen die Zündkerzen durch neue ersetzen.
  • Seite 70: Motoröl Und Ölfilterpatrone

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU1985E Motoröl und Ölfilterpatrone Der Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge- prüft werden. Außerdem müssen in den empfohlenen Abständen gemäß Wartungs- und Schmiertabelle das Motoröl und die Öl- filterpatrone gewechselt werden. Ölstand prüfen 1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer stellen.
  • Seite 71 6. Die Ölfilterpatrone mit einem Ölfilter- schlüssel abschrauben. 1. Motoröl-Einfüllschraubverschluss 1. Ölfilterschlüssel 2. Ölfilterpatrone HINWEIS Ölfilterschlüssel sind beim Yamaha-Händ- ler erhältlich. 7. Den O-Ring der neuen Ölfilterpatrone mit sauberem Motoröl benetzen. 1. Motoröl-Ablassschraube 2. O-Ring 3. Dichtung 5. Den O-Ring auf Beschädigung über- prüfen und, falls beschädigt, erneuern.
  • Seite 72 Regelmäßige Wartung und Einstellung hen. Empfohlene Ölsorte: Siehe Seite 9-1. Füllmenge: Ölwechsel: 2.70 L (2.85 US qt, 2.38 Imp.qt) Mit Ölfilterausbau: 2.90 L (3.07 US qt, 2.55 Imp.qt) HINWEIS 1. O-Ring Verschüttetes Öl auf allen Motorteilen abwi- schen, nachdem der Motor und die Auspuff- HINWEIS anlage abgekühlt sind.
  • Seite 73: Kühlflüssigkeit

    Regelmäßige Wartung und Einstellung Fälligkeit des nächsten Ölwechsels signali- GAU20071 Kühlflüssigkeit siert. Der Kühlflüssigkeitsstand sollte vor Fahrt- beginn geprüft werden. Außerdem muss die Kühlflüssigkeit in den empfohlenen Abstän- den, gemäß Wartungs- und Schmiertabelle, gewechselt werden. GAU52024 Kühlflüssigkeitsstand prüfen 1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer stellen.
  • Seite 74 Frost und Korrosion geschützt ist. Wenn der Kühlflüssigkeit Wasser hinzugefügt wurde, den Frostschutzmittelgehalt der Kühlflüssigkeit so bald wie möglich von einer Yamaha-Fach- werkstatt überprüfen lassen, da sonst die Wirksamkeit des Kühlmit- 1. Fußmatte tels reduziert wird. [GCA10473] 4.
  • Seite 75: Luftfiltereinsatz Ersetzen

    Regelmäßige Wartung und Einstellung da sonst der (die) Kolben und/oder GAU52031 Luftfiltereinsatz ersetzen Zylinder stärkerem Verschleiß un- Der Luftfiltereinsatz sollte in den empfohle- terliegen. [GCA10482] nen Abständen gemäß Wartungs- und 5. Den Luftfilter-Gehäusedeckel fest- Schmiertabelle ersetzt werden. Bei Einsatz schrauben. in sehr staubiger oder feuchter Umgebung 6.
  • Seite 76: Leerlaufdrehzahl Einstellen

    Spiel des Gasdrehgriffs: Zum Verringern der Leerlaufdrehzahl 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in) die Einstellschraube in Richtung (b) drehen. Das Spiel des Gasdrehgriffs regelmäßig prüfen und ggf. von einer Yamaha-Fach- werkstatt einstellen lassen. 1. Leerlaufeinstellschraube Leerlaufdrehzahl: 1100–1300 U/min HINWEIS Falls sich die Leerlaufdrehzahl nicht wie oben beschrieben einstellen lässt, die Ein-...
  • Seite 77: Ventilspiel

    Ventilspiel in den empfohlenen Abständen ist es von höchster Wichtigkeit, die Reifen gemäß Wartungs- und Schmiertabelle von stets in gutem Zustand zu halten und sie einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft und rechtzeitig durch Neureifen des vorge- ggf. eingestellt werden. schriebenen Typs zu ersetzen.
  • Seite 78 , 41 psi) Maximale Zuladung*: verkehrsordnung verstoßen, beein- trächtigen übermäßig abgefahrene 193 kg (425 lb) (XP500A) 196 kg (432 lb) (XP500) Reifen die Fahrstabilität und kön- * Gesamtgewicht von Fahrer, Beifah- nen zum Verlust der Kontrolle über rer, Gepäck und Zubehör das Fahrzeug führen.
  • Seite 79: Gussräder

    Fahrt zu vermeiden. Felgen müssen ausgetauscht werden.  Ausschließlich die nachfolgenden Reifen Nach dem Austausch von Felgen sind nach zahlreichen Tests von Yamaha und/oder Reifen muss das Rad ausge- freigegeben worden. wuchtet werden. Eine Reifenunwucht beeinträchtigt die Fahrstabilität, ver- Vorderreifen: mindert den Fahrkomfort und verkürzt...
  • Seite 80: Spiel Des Vorder- Und

    Luft im hydrauli- schen System befindet. Befindet sich Luft im Hydrauliksystem, lassen Sie das System von einer Yamaha-Fachwerk- statt entlüften, bevor Sie mit dem Fahr- zeug fahren. Luft in der Bremsanlage verringert die Bremskraft und stellt ein...
  • Seite 81: Feststellbremskabel (Hinterradbremse) Einstellen

    Spiels des Feststellbremskabels (Hinterrad- bremse) die Einstellmutter in Richtung (b) drehen. WARNUNG! Lässt sich die Ein- stellung auf diese Weise nicht vorneh- men, das Fahrzeug von einer Yamaha- Fachwerkstatt überprüfen lassen. [GWA16151] Prüfen, dass die Hinterrad-Feststellbremse gelöst ist und dann sicherstellen, dass das 1.
  • Seite 82: Scheibenbremsbeläge Des Vorder- Und Hinterrads Prüfen

    Verschleißanzeiger beobachten. Wenn ein WARNUNG Verschleißanzeiger die Bremsscheibe fast Unsachgemäße Wartung kann zu einem berührt, die Scheibenbremsbeläge im Satz Verlust der Bremswirkung führen. Fol- von einer Yamaha-Fachwerkstatt austau- gende Vorsichtsmaßregeln beachten: schen lassen.  Bei Bremsflüssigkeitsmangel kann Luft in die Bremsanlage eindringen und die Bremsleistung verringern.
  • Seite 83: Bremsflüssigkeit Wechseln

    Die Bremsflüssigkeit sollte in den empfohle- versiegelten Behälter verwenden. nen Abständen gemäß Wartungs- und Nur vorgeschriebene Bremsflüssig-  Schmiertabelle von einer Yamaha-Fach- keit verwenden; andere Flüssigkei- werkstatt gewechselt werden. Zusätzlich ten können die Gummidichtungen sollten die Öldichtungen der Hauptbrems- zersetzen und dadurch Lecks verur- zylinder und der Bremssättel, sowie die...
  • Seite 84: Durchhang Des Antriebsriemens

    Durchhang des Antriebsriemens Bowdenzüge prüfen und schmieren Der Durchhang des Antriebsriemens sollte von einem Yamaha-Händler in den empfoh- Die Funktion aller Bowdenzüge und deren lenen Abständen, gemäß der Wartungs- Zustand sollte vor jeder Fahrt kontrolliert und Schmiertabelle, überprüft und gestrafft werden und die Züge und deren Enden ggf.
  • Seite 85: Gasdrehgriff Und Gaszug Kontrollieren Und Schmieren

    Vor jeder Fahrt sollte die Funktion des Gas- Handbremshebel (Vorderradbremse) drehgriffs kontrolliert werden. Zusätzlich sollte der Gaszug in einer Yamaha-Fach- werkstatt gemäß den in der Wartungs- und Schmiertabelle vorgeschriebenen Abstän- den geschmiert werden. Der Gaszug ist mit einer Gummiabdeckung ausgestattet.
  • Seite 86: Haupt- Und Seitenständer Prüfen Und Schmieren

    Drehpunkte und Metall-auf-Metall- Kontaktoberflächen sollten gegebenenfalls geschmiert werden. GWA10742 WARNUNG Falls Haupt- oder Seitenständer klem- men, diese von einer Yamaha-Fachwerk- statt instand setzen lassen. Andernfalls GCA10591 könnte der Haupt- oder Seitenständer ACHTUNG den Boden berühren und den Fahrer ab- Falls die Teleskopgabel nicht gleichmä-...
  • Seite 87: Lenkung Prüfen

    Schmiertabelle geprüft werden. richtung vor und zurück zu bewegen. Falls ein Radlager zu viel Spiel aufweist Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die einer Yamaha-Fachwerkstatt Radlager von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und reparieren lassen. überprüfen lassen. 7-28...
  • Seite 88: Batterie

    2. Pluskabel der Batterie (rot) 3. Batterie Batterie aufladen Bei Entladung die Batterie so bald wie mög- Die Batterie befindet sich hinter dem Ne- lich von einer Yamaha-Fachwerkstatt aufla- benverbraucher-Steckverbinder. (Siehe den lassen. Beachten Sie, dass die Batterie Seite 4-24.)
  • Seite 89: Sicherungen Wechseln

    Amperezahl einsetzen. WARNUNG! Keine Sicherung mit einer höheren als der vorgeschriebenen Ampere- zahl verwenden, um Schäden an elektrischen Komponenten und ei- nen möglichen Brand zu vermei- den. [GWA15132] Für XP500 1. Hauptsicherung 2. Zusätzliche Hauptsicherung 3. Abdeckung des Hauptsicherungskastens 7-30...
  • Seite 90 Regelmäßige Wartung und Einstellung Für XP500 Für XP500A 1. Signalanlagensicherung 1. Ersatzsicherung 2. Zündungssicherung 2. ABS-Magnetventilsicherung 3. Parkbeleuchtungssicherung 3. Sicherung des ABS-Motors 4. Kühlerlüftermotorsicherung 4. Scheinwerfersicherung 5. Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems 5. Sicherung der ABS-Kontrolleinheit 6. Zusatzsicherung 6. Nebenverbrauchersicherung 7. Ersatzsicherung Vorgeschriebene Sicherungen: 8.
  • Seite 91: Scheinwerfer

    4. Falls die neue Sicherung sofort wieder Dieses Modell ist mit LED-Scheinwerfern durchbrennt, die elektrische Anlage ausgestattet. einer Yamaha-Fachwerkstatt Leuchtet ein Scheinwerfer nicht auf, den überprüfen lassen. Stromkreis von einer Yamaha-Fachwerk- statt prüfen lassen. GCA16581 ACHTUNG Keinerlei Aufkleber oder Folien an der Streuscheibe anbringen. 7-32...
  • Seite 92: Standlichter

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU54502 GAU24182 Standlichter Rücklicht/Bremslicht Dieses Modell ist mit LED-Standlichtern Dieses Modell ist mit LED-Rücklicht/Brems- ausgestattet. licht ausgestattet. Das Standlicht bei Ausfall von einer Von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen. lassen falls das Rücklicht/Bremslicht nicht funktioniert. 7-33...
  • Seite 93: Blinkerlampe Vorn Auswechseln

    Lampe des hinteren Blinkers 1. Den Roller auf den Hauptständer stel- Falls ein hinterer Blinker nicht aufleuchtet, len. den Stromkreis von einer Yamaha-Fach- 2. Die Blinkerlampenfassung samt Lam- werkstatt überprüfen lassen oder die Lam- pe gegen den Uhrzeigersinn heraus- pe auswechseln.
  • Seite 94: Kennzeichenleuchten-Lampe Auswechseln

    2. Die Fassung der Kennzeichenleuch- optimale Wartung. ten-Lampe (zusammen mit der Lam- Ausschließlich Yamaha-Originalersatzteile pe) herausziehen. verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei- le, bieten aber nur selten die gleiche Quali- tät Lebensdauer, erhöhte Reparaturkosten zur Folge hat.
  • Seite 95 Fahrzeugbatterie laden oder erneuern. (Siehe Seite 7-29.) Wenn das Smart-Key-System nach Kont- rolle der oben genannten Punkte nicht funk- tioniert, das Smart-Key-System von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen. HINWEIS Siehe Notfall-Modus auf Seite 7-39 zum Starten des Motors ohne Smart Key. 7-36...
  • Seite 96: Fehlersuchdiagramme

    Der Motor startet Fahrzeug von einer Trocken nicht. Yamaha-Fachwerkstatt Verdichtung prüfen. prüfen. Der Motor startet nicht. 4. Verdichtung Verdichtung OK. Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen. E-Starter betätigen. Lassen sie das Fahrzeug von einer Keine Verdichtung. Yamaha-Fachwerkstatt prüfen. 7-37...
  • Seite 97 (Siehe HINWEIS.) im Vorratsbehälter und im Kühler prüfen. Motor anlassen. Wenn der Motor wieder überhitzt, Kühlflüssigkeitsstand das Kühlsystem in einer Yamaha-Fachwerkstatt ist OK. überprüfen und reparieren lassen. HINWEIS Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist, kann notfalls auch Leitungs- wasser verwendet werden. Dieses aber so bald wie möglich durch die vorschriftsmäßige Kühlflüssigkeit ersetzen.
  • Seite 98: Notfall-Modus

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU61545 senken der Sitzbank verwenden. Notfall-Modus Die Kontrollleuchte des Smart-Key- Wenn der Smart Key verloren geht, beschä- Systems auf dem Geschwindigkeits- digt wird oder seine Batterie entladen ist, messer leuchtet drei Sekunden lang, kann das Fahrzeug trotzdem eingeschaltet um den Übergang in den Notfall-Mo- und der Motor gestartet werden.
  • Seite 99 Regelmäßige Wartung und Einstellung Systems beginnt zu blinken. Knopfes “SEAT OPEN/ ” erfolgt.   Wenn die Kontrollleuchte des Smart- Key-Systems 10 Mal oder mehr blin- ken darf. 8. Während die Kontrollleuchte des Smart-Key-Systems blinkt, den Knopf “ON/ ” drücken, um die Stromversor- Den Knopf “SEAT OPEN/ ”...
  • Seite 100: Pflege Und Lagerung Des Motorrollers

    Motorroller ungeschützt ist. Obwohl nur Bauteilen ausgestattet. Vor der Reini- hochwertige Materialien verwendet werden, gung des Fahrzeugs sollten Sie einen sind die Bauteile nicht korrosionssicher. Yamaha-Fachhändler bezüglich ver- Während bei Automobilen beispielsweise wendbarer Reinigungsmittel zu Rate zie- ein korrodierter Auspuff unbeachtet bleibt, hen.
  • Seite 101 Pflege und Lagerung des Motorrollers unbedingt sehr gut mit Wasser spü- Schwämme verwenden, da sie Teile len, sofort abtrocknen und an- abstumpfen oder verkratzen wer- schließend einem den. Einige Plastikreinigungsmittel Korrosionsschutz versehen. könnten auf der Windschutzschei- Unsachgemäße Reinigung kann be Kratzer hinterlassen. Das Pro- ...
  • Seite 102 Aceton oder einem handelsübli- mit Wasser abspülen. Für die weitere Reini- chen Bremsenreiniger säubern; gung Yamaha Windschutzscheibenreiniger Reifen mit warmem Wasser und ei- oder einen anderen qualitativ hochwertigen nem milden Reinigungsmittel ab- Windschutzscheibenreiniger verwenden.
  • Seite 103: Abstellen

    Pflege und Lagerung des Motorrollers GAU36554 c. Die Zündkerzenstecker auf die Abstellen Zündkerzen aufstecken und dann die Zündkerzen auf den Zylinder- Kurzzeitiges Abstellen kopf legen, sodass die Elektroden Der Roller sollte stets kühl und trocken un- Masseverbindung haben. (Damit tergestellt und mit einer luftdurchlässigen wird im nächsten Schritt die Fun- Plane abgedeckt werden, um ihn vor Staub kenbildung begrenzt.)
  • Seite 104 Pflege und Lagerung des Motorrollers HINWEIS Anfallende Reparaturen vor der Stilllegung ausführen.
  • Seite 105: Technische Daten

    Ölbeschichteter Papiereinsatz Kraftstoff: 2.8 m (9.19 ft) Gewicht: Empfohlener Kraftstoff: Gewicht (fahrfertig): Bleifreies Normalbenzin (Gasohol [E10] zu- 219 kg (483 lb) (XP500) lässig) 222 kg (489 lb) (XP500A) Tankvolumen (Gesamtinhalt): Motor: 15 L (4.0 US gal, 3.3 Imp.gal) Verbrennungstakt: Davon Reserve: 4-Takt- 3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
  • Seite 106 Schwinge Zuladung: Feder: Spiralfeder Max. Gesamtzuladung: Stoßdämpfer: 193 kg (425 lb) (XP500A) Gashydraulischer Dämpfer 196 kg (432 lb) (XP500) Federweg: * (Gesamtgewicht von Fahrer, Beifahrer, 116 mm (4.6 in) Gepäck und Zubehör) Elektrische Anlage: Reifenluftdruck (bei kaltem Reifen): Bordnetzspannung: Bis zu 90 kg (198 lb) Zuladung:...
  • Seite 107 Technische Daten Blinker-Kontrollleuchte: Motorstörungs-Warnleuchte: ABS-Warnleuchte: LED (XP500A) Kontrollleuchte des Smart-Key-Systems: Sicherung: Hauptsicherung: 40.0 A Scheinwerfersicherung: 10.0 A Signalanlagensicherung: 15.0 A Zündungssicherung: 7.5 A Parkleuchten-Sicherung: 10.0 A Kühlerlüftermotor-Sicherung: 15.0 A Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems: 7.5 A Sicherung des ABS-Kontrolleinheit: 7.5 A (XP500A) Sicherung des ABS-Motors: 30.0 A (XP500A) ABS-Magnetventilsicherung:...
  • Seite 108: Verbraucherinformation

    Felder. Diese Iden- tifizierungsnummern benötigen Sie für die GAU26442 Motor-Seriennummer Registrierung des Fahrzeugs bei der Zulas- sungsbehörde sowie für die Bestellung von Ersatzteilen bei Yamaha-Händlern. FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUM- MER: MOTOR-SERIENNUMMER: 1. Motor-Seriennummer Die Motor-Seriennummer ist im Kurbelge- häuse eingeschlagen.
  • Seite 109 GAU26501 Modellcode-Plakette 1. Modellcode-Plakette Die Modellcode-Plakette ist an der Innen- seite des hinteren Ablagefachs angebracht. (Siehe Seite 4-18.) Übertragen Sie Informa- tionen auf dieser Plakette in die vorgesehe- nen Felder. Diese Informationen benötigen Sie zur Ersatzteil-Bestellung bei Ihrem Yamaha-Händler. 10-2...
  • Seite 110 Index Hupenschalter ........4-10 Abblendschalter ........4-10 Abdeckungen, abnehmen und Identifizierungsnummern ...... 10-1 montieren..........7-8 Ablagefächer......... 4-18 Katalysator ........... 4-16 ABS (für ABS-Modelle) ......4-13 Kennzeichenleuchten-Lampe, Abstellen ..........8-4 auswechseln ........7-35 ABS-Warnleuchte (für Modelle mit Kontrollleuchte des Smart-Key- ABS) ............. 4-1 Systems ..........
  • Seite 111 Index Schlüssel, Handhabung von Smart Key und mechanischem Schlüssel ..3-4 Seitenständer ........4-22 Sicherheitsinformationen......1-1 Sicherungen, wechseln ......7-30 Smart Key..........3-6 Smart-Key-Batterie, ersetzen ....3-7 Smart-Key-System ........3-1 Spiel des Gasdrehgriffs, prüfen.....7-17 Spiel des Vorder- und Hinterradbremshebels, überprüfen ..7-21 Standlichter ...........7-33 Stromversorgung des Fahrzeugs ausschalten ...........3-9 Stromversorgung des Fahrzeugs einschalten und Lenkerverriegelung lösen .............3-8...
  • Seite 114 Originalbetriebsanleitung AUF RECYCLINGPAPIER GEDRUCKT PRINTED IN JAPAN 2015.10-0.5×1 !

Diese Anleitung auch für:

Xp500a

Inhaltsverzeichnis