Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha MT09 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MT09:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
q
durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen.
BEDIENUNGSANLEITUNG
MTN850-A
BS2-28199-G0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha MT09

  • Seite 1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. BEDIENUNGSANLEITUNG MTN850-A BS2-28199-G0...
  • Seite 2 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. Diese Bedienungsanleitung muss, wenn das Fahrzeug verkauft wird, beim Fahrzeug verbleiben. YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD. YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD. 1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan...
  • Seite 3: Einführung

    Allzeit gute Fahrt wünscht Ihnen das Yamaha-Team! Und denken Sie stets daran, Sicherheit geht vor! Yamaha ist beständig um Fortschritte in Design und Qualität der Produkte bemüht. Daher könnten zwischen Ihrem Motorrad und dieser Anleitung kleine Abweichungen auftreten, obwohl diese Anleitung die neuesten Produktinformationen enthält, die bei Drucklegung waren.
  • Seite 4 Wichtige Informationen in dieser Anleitung GAU10134 Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet: Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Es warnt Sie vor potenziellen Verletzungsgefahren. Befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen, die diesem Symbol folgen, um mögliche schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden. Das Zeichen WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermie- WARNUNG den wird, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 5 Wichtige Informationen in dieser Anleitung GAU10201 MTN850-A BEDIENUNGSANLEITUNG ©2016 Yamaha Motor Co., Ltd. 1. Auflage, August 2016 Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, Vervielfältigung und Verbrei- tung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der Yamaha Motor Co., Ltd. nicht gestattet. Gedruckt in Japan.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen....1-1 Ablagefach ........4-21 Kanister.......... 7-12 Teleskopgabel einstellen....4-21 Motoröl und Ölfilterpatrone .... 7-12 Beschreibung ........2-1 Federbein einstellen...... 4-23 Kühlflüssigkeit........ 7-15 Linke Seitenansicht ......2-1 Spanngurt-Halterungen....4-24 Luftfiltereinsatz....... 7-18 Rechte Seitenansicht....... 2-2 Nebenverbraucher- Leerlaufdrehzahl prüfen....7-18 Bedienungselemente und Steckverbinder......
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Schwingen-Drehpunkte schmieren ........7-30 Teleskopgabel prüfen ....7-31 Lenkung prüfen ......7-31 Radlager prüfen......7-32 Batterie .......... 7-32 Sicherungen wechseln ....7-33 Fahrzeugbeleuchtung....7-36 Blinkerlampe auswechseln .... 7-36 Motorrad aufbocken ...... 7-37 Fehlersuche........7-37 Fehlersuchdiagramme....7-39 Pflege und Lagerung des Motorrads ..........
  • Seite 8: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen GAU1028B einem zertifizierten Ausbilder Trai- • Wenn Sie sich einer Kreuzung nä- ningsstunden nehmen. Wenden Sie hern, oder wenn Sie sie überque- sich an einen autorisierten Motorrad- ren, besondere Vorsicht walten Seien Sie ein verantwortungsbewusster händler, um Ausbildungskurse in Ihrer lassen, da Motorradunfälle an Kreu- Halter Nähe zu finden.
  • Seite 9 Sicherheitsinformationen Grenzen. Wenn Sie innerhalb Ihrer beide Hände am Lenker und beide deshalb eine Gefahr verspätet erken- Grenzen fahren, kann dies dazu Füße auf den Fußrasten halten, um nen.  beitragen, einen Unfall zu vermei- Kontrolle über das Motorrad auf- Eine Jacke, schwere Stiefel, Hosen, den.
  • Seite 10 Packen Sie die schwersten Teile oder Türen in ein Gebäude gelangen Die Auswahl von Zubehör für Ihr Fahrzeug so nah wie möglich am Fahrzeug- können. eine wichtige Entscheidung. schwerpunkt und stellen Sie im Inter- Yamaha-Originalzubehör, das Sie nur bei esse eines optimalen Gleichgewichts...
  • Seite 11 Sicherheitsinformationen Ihrem Yamaha-Händler erhalten, wurde führung von Modifikationen an Ihrem Fahr- so leicht wie möglich sein und auf von Yamaha für die Verwendung an Ihrem zeug, die dessen Konstruktionsmerkmale ein Minimum beschränkt werden. Fahrzeug ausgelegt, getestet und zugelas- oder Betriebsverhalten verändern, kann Sie •...
  • Seite 12 Sicherheitsinformationen Reifen und Felgen vom freien Zubehör- sind, festzurren. Geeignete Befesti- markt gungspunkte für die Riemen sind der Die ab Werk an Ihrem Motorrad montierten Rahmen oder die obere Gabelbrücke, Reifen und Felgen entsprechen genau sei- nicht jedoch gummigelagerte Lenker, nen Leistungsdaten und bieten die beste die Blinker oder anderen Teile, die be- Kombination aus Handhabung, Bremsver-...
  • Seite 13: Beschreibung

    Beschreibung GAU10411 Linke Seitenansicht 1, 2 4 5,6,7 12 11 1. Federvorspannungs-Einstellschraube der Teleskopgabel 7. Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems (Seite 7-33) (Seite 4-21) 8. Ablagefach (Seite 4-21) 2. Druckstufendämpfungs-Einstellschraube der Teleskopgabel 9. Federvorspannungs-Einstellring des Federbeins (Seite 4-23) (Seite 4-21) 10.Fußschalthebel (Seite 4-14) 3.
  • Seite 14: Rechte Seitenansicht

    Beschreibung GAU10421 Rechte Seitenansicht 2, 3 1. Kraftstofftank-Verschluss (Seite 4-16) 7. Motoröl-Einfüllschraubverschluss (Seite 7-12) 2. Federvorspannungs-Einstellschraube der Teleskopgabel 8. Fußbremshebel (Seite 4-15) (Seite 4-21) 9. Hinterrad-Bremslichtschalter (Seite 7-23) 3. Zugstufendämpfungs-Einstellschraube der Teleskopgabel 10.Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälter hinten (Seite 7-24) (Seite 4-21) 4. Sicherungskasten 1 (Seite 7-33) 5.
  • Seite 15: Bedienungselemente Und Instrumente

    Beschreibung GAU10431 Bedienungselemente und Instrumente 1. Kupplungshebel (Seite 4-14) 2. Lenkerarmaturen links (Seite 4-4) 3. Zündschloss/Lenkschloss (Seite 4-2) 4. Multifunktionsmesser-Einheit (Seite 4-8) 5. Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälter vorn (Seite 7-24) 6. Lenkerarmaturen rechts (Seite 4-4) 7. Gasdrehgriff (Seite 7-19) 8. Handbremshebel (Seite 4-15)
  • Seite 16: Besondere Merkmale

    Besondere Merkmale GAU76422 Fahrmodus verstehen. GAU76432 D-Modus (Fahrmodus) Traktionskontrollsystem  Der aktuelle Antriebsmodus wird auf D-Modus ist ein elektronisch gesteuertes Das Traktionskontrollsystem (TCS) sorgt der Antriebsmodusanzeige angezeigt Motorleistungssystem. Dieses Modell ver- dafür, dass bei Beschleunigungsvorgängen (Seite 4-10).  fügt über drei Modi zur Auswahl: “STD”, “A” auf rutschigen Oberflächen, wie z.
  • Seite 17 Besondere Merkmale Einstellen des Traktionskontrollsys-  Wenn der Schlüssel auf “ON” gedreht tems wird, wird die Traktionskontrolle einge- schaltet und auf “1” oder “2” gestellt (je nachdem, was ausgewählt war).  Wenn das Fahrzeug in Schlamm, Sand oder Ähnlichem stecken geblie- ben ist, das Traktionskontrollsystem ausschalten, damit das Hinterrad sich befreien kann.
  • Seite 18: Schaltassistent

    GAU76401 Schaltassistent systems zeug sollte jedoch sobald wie möglich von Der Schaltassistent (QS) ermöglicht ein Das Traktionskontrollsystem wird automa- einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüft wer- elektronisch unterstütztes Hochschalten bei tisch ausgeschaltet wenn: den.  Vollgas und ohne Betätigung des Kupp- entweder das Vorderrad oder das Hin- 4.
  • Seite 19: Funktionen Der Instrumente Und Bedienungselemente

    Standard- ist, sind das Fahrzeug und alle drei Schlüs- schlüssel Fahren sel zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zu brin- verwenden und den Hauptschlüs- gen, um sie dort programmieren zu lassen. sel an einem sicheren Ort aufzube- Den Hauptschlüssel (roter Bügel) nicht zum wahren.
  • Seite 20: Zünd-/Lenkschloss

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente fahrsperrensystems auf dem sel- GAU10474 GAU36872 Zünd-/Lenkschloss ben Schlüsselring anbringen. Alle elektrischen Stromkreise werden mit  Standardschlüssel, sowie Strom versorgt. Die Instrumentenbeleuch- Schlüssel anderer Wegfahrsperren- tung, Rücklicht, Kennzeichenbeleuchtung systeme, vom Hauptschlüssel zur und Standlichter vorn leuchten auf, und der Neuprogrammierung fern halten.
  • Seite 21 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU1068B nach rechts zu drehen. GCA20760 LOCK (Schloss) ACHTUNG Der Lenker ist verriegelt und alle elektri- Durch Verwendung der Warnblinkanla- Lenker entriegeln schen Systeme sind ausgeschaltet. Der ge oder der Blinker über einen längeren Schlüssel lässt sich in dieser Position abzie- Zeitraum wird die Batterie entladen.
  • Seite 22: Lenkerarmaturen

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Rechts GAU66054 GAU66040 Lenkerarmaturen Blinkerschalter “ ” Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter Links nach “ ” drücken. Vor dem Linksabbiegen den Schalter nach “ ” drücken. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in seine Mittelstellung zurück.
  • Seite 23: Kontrollleuchten Und Warnleuchten

    Schlüssel auf “ON” gedreht wird, oder 10.Rechte Blinker-Kontrollleuchte “ ” wenn sie nicht erlischt, nachdem der Öl- 11.Anzeigeleuchte des stand überprüft und korrigiert wurde (siehe Wegfahrsperren-Systems “ ” Seite 7-12), sollten Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt kontrollieren lassen.
  • Seite 24 Schlüssel auf “ON” gedreht wird, oder Schlüssels auf “ON” nicht aufleuchtet oder 10 km/h (6 mi/h) oder mehr erreicht ist, wenn sie nicht erlischt, sollten Sie den falls sie nicht erlischt, das Fahrzeug von ei- oder wenn die Warnleuchte während der Stromkreis von einer Yamaha-Fachwerk-...
  • Seite 25 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Fahrt aufleuchtet oder blinkt, wechselt wird, schaltet sich das Schnellschaltsystem ter), das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- das Bremssystem auf den konventionel- (Seite 3-3) ein und diese Kontrollleuchte werkstatt kontrollieren lassen. len Bremsvorgang. In jedem dieser ge- leuchtet auf.
  • Seite 26: Multifunktionsmesser-Einheit

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  GAU77051 eine Geschwindigkeitsanzeige Multifunktionsmesser-Einheit  einen Drehzahlmesser  eine Uhr  einen Kraftstoffmesser  eine Eco-Anzeige  eine Ganganzeige  eine Antriebsmodusanzeige  eine TCS-Anzeige  eine Multifunktionsanzeige HINWEIS  Außer zum Umschalten in den Hellig- 1.
  • Seite 27 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Geschwindigkeitsmesser wachung der Motordrehzahl, um sie im op- den lang drücken. timalen Leistungsbereich zu halten. 3. Sobald die Stundenanzeige blinkt, die GCA10032 Stunden mit dem Rückstellknopf “RE- ACHTUNG SET” einstellen. 4. Den Wahlknopf “SELECT” drücken, Den Motor nicht im roten Bereich des woraufhin die Minutenanzeige zu blin- Drehzahlmessers betreiben.
  • Seite 28  Wählen Sie den Gang, der zur Fahr- ken wiederholt, wenn ein Problem im zeuggeschwindigkeit passt. Stromkreis erkannt wird. In diesem Fall das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt Ganganzeige überprüfen lassen. Öko-Anzeige 1. Antriebsmodusanzeige In dieser Anzeige wird der gewählte An- triebsmodus angezeigt: “STD”, “A”...
  • Seite 29 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  In dieser Anzeige wird die gewählte Einstel- eine Helligkeits-Kontrollanzeige HINWEIS lung des Traktionskontrollsystems ange- HINWEIS Den Wahlknopf “RESET” drücken, um die zeigt: “1”, “2” oder “OFF”. Ausführliche  Anzeige in der umgekehrten Reihenfolge Der Kilometerzähler stoppt bei 999999 Informationen zu den TCS-Einstellungen umzuschalten.
  • Seite 30 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Modus für den durchschnittlichen “SELECT” drücken und dann den von 1.0 L unter den momentanen Kraftstoffverbrauch Rückstellknopf “RESET” eine Sekun- Fahrbedingungen zurückgelegt wer- de lang gedrückt halten. den kann.   Wenn der Kraftstoffreserve-Kilometer- “L/100 km”: Es wird die Kraftstoffmen- zähler nicht manuell zurückgestellt ge angezeigt, die benötigt wird, um un- wird, wird er nach dem Tanken und...
  • Seite 31 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente temperatur im Bereich von 40 C bis 116 C Schritten von 1 C an. schnittliche Fahrstrecke angezeigt, die in Schritten von 1 C an. mit einer Kraftstoffmenge von 1.0 HINWEIS Imp.gal zurückgelegt werden kann. Wenn die Anzeige “HI” blinkt, das Fahrzeug ...
  • Seite 32: Kupplungshebel

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente einstellungsmodus wechselt. GAU12822 GAU76301 Kupplungshebel Fußschalthebel 3. Mit dem Rückstellknopf “RESET” die gewünschte Helligkeit einstellen. 4. Den “SELECT”-Knopf drücken, um die ausgewählte Helligkeitsstufe zu bestä- tigen, und dann den Helligkeitseinstel- lungsmodus verlassen. 1. Kupplungshebel 1. Fußschalthebel 2.
  • Seite 33: Handbremshebel

    GAU12944 GAU63040 Handbremshebel Fußbremshebel Der Handbremshebel befindet sich an der Das Antiblockiersystem (ABS) von Yamaha rechten Seite des Lenkers. Zur Betätigung ist elektronisch geregelt und weist einen ge- der Vorderradbremse den Hebel zum Gas- trennten Regelkreis für Vorder- und Hinter- drehgriff ziehen.
  • Seite 34: Tankverschluss

    Tankverschluss kann nun abgenommen gespürt werden kann. Es wird jedoch werden. Spezialwerkzeug dafür benötigt. Des- halb wenden Sie sich bitte an Ihre Tankverschluss schließen Yamaha-Fachwerkstatt. 1. Den Tankverschluss mit eingesteck- tem Schlüssel durch Druck in die GCA20100 1. Hinterrad-Sensor ACHTUNG Schließstellung bringen.
  • Seite 35: Kraftstoff

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU13222 einstrahlung Kraftstoff aus dem Tank HINWEIS Kraftstoff austreten. Der Tankverschluss kann nur mit einge- Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass ausrei- stecktem Schlüssel geschlossen und ver- chend Benzin im Tank ist. riegelt werden. Der Schlüssel lässt sich nur GWA10882 in der Verriegelungsstellung abziehen.
  • Seite 36 Augen bekommen haben, suchen Sie überschreitet. Gasohol mit Methanol wird sofort einen Arzt auf. Gelangt Benzin auf nicht von Yamaha empfohlen, weil es das Ihre Haut, betroffene Stellen mit Wasser Kraftstoffsystem beschädigen oder die und Seife waschen. Gelangt Benzin auf Fahrzeugleistung beeinträchtigen kann.
  • Seite 37: Kraftstofftank-Überlaufschlauch

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU74230 tank-Überlaufschlauch durch den Si- GAU13434 Kraftstofftank-Überlaufschlauch Katalysator cherungsclip verlegt wird. Dieses Modell ist mit einem Abgaskatalysa- tor in der Auspuffanlage ausgerüstet. GWA10863 WARNUNG Die Auspuffanlage ist nach dem Betrieb heiß. Zur Verhinderung von Brandgefahr und Verbrennungen: ...
  • Seite 38: Sitzbank

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Abgaskatalysator. GAU57991 Sitzbank Sitzbank abnehmen 1. Die Abdeckung des Sitzbankschlos- ses öffnen, den Schlüssel in das Sitz- bankschloss stecken und dann gegen den Uhrzeigersinn drehen. 1. Vorsprung 2. Sitzhalterung 2. Die Sitzbank an der Hinterseite herun- terdrücken, sodass sie einrastet.
  • Seite 39: Ablagefach

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU77030 GAU76341 Ablagefach Teleskopgabel einstellen GWA14671 WARNUNG Die Federvorspannung an beiden Gabel- holmen gleichmäßig einstellen, da ande- renfalls Fahrverhalten und Stabilität beeinträchtigt werden könnten. Jeder Gabelholm ist mit einer Einstell- schraube für die Federvorspannung ausge- stattet.
  • Seite 40 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente HINWEIS Einstellen der Federvorspannung: Minimal (weich): Sicherstellen, dass diese Einstellung am Abstand A = 19.0 mm (0.75 in) linken Gabelholm durchgeführt wird. Standard: Abstand A = 16.0 mm (0.63 in) Maximal (hart): Abstand A = 4.0 mm (0.16 in) Zugstufendämpfung Die Zugstufendämpfung wird nur am rech- ten Gabelholm eingestellt.
  • Seite 41: Federbein Einstellen

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente gen in der Herstellung nicht exakt den GAU57940 Federbein einstellen 3 2 1 oben genannten Vorgaben entspre- 7 6 5 4 Dieses Federbein ist mit einem Einstellring chen mag, repräsentiert die tatsächli- für die Federvorspannung und einer Ein- che Anzahl von Klicks den gesamten stellschraube für die Zugstufendämpfung Einstellbereich.
  • Seite 42: Spanngurt-Halterungen

    Dämp- Maximal (hart): fungsverhalten. Einstellschraube vollständig in Entsorgen Sie ein beschädigtes  Richtung (a) gedreht oder abgenutztes Federbein nicht * Einstellschraube bis zum Anschlag in selbst. Bringen Sie das Federbein Richtung (a) gedreht zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zur Wartung. 4-24...
  • Seite 43: Nebenverbraucher-Steckverbinder

    Ein nicht völlig hochgeklappter Sei- tenständer kann den Fahrer durch Bodenberührung ablenken und so zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen. Yamaha hat den Seitenständer mit einem Zündunterbrechungsschalter versehen, der ein Starten und Anfahren mit ausgeklapptem Seitenständer ver- hindert.
  • Seite 44: Zündunterbrechungs- U. Anlasssperrschalter-System

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU57950 Zündunterbrechungs- u. Anlasssperrschalter-System Das Zündunterbrechungs- und Anlass- sperrschalter-System umfasst den Seiten- ständer-, Kupplungs- sowie Leerlaufschalter und erfüllt folgende Zwe- cke:  Es verhindert ein Anlassen des Motors bei eingelegtem Gang und hochge- klapptem Seitenständer, solange der Kupplungshebel nicht gezogen wird.
  • Seite 45 Springt der Motor an? NEIN Der Leerlaufschalter arbeitet möglicherweise nicht korrekt. Mit laufendem Motor: Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahren wird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft 6. Seitenständer hochklappen. werden. 7. Kupplungshebel gezogen halten. 8. Gang einlegen. 9. Seitenständer herunterklappen.
  • Seite 46: Zu Ihrer Sicherheit - Routinekontrolle Vor Fahrtbeginn

    Werden Inspektions- und Wartungsarbeiten am Fahrzeug nicht korrekt ausgeführt, erhöht sich die Gefahr eines Unfalls oder ei- ner Beschädigung des Fahrzeugs. Benutzen Sie das Fahrzeug nicht, wenn irgendein Problem vorliegt. Wenn ein Problem nicht mit den in diesem Handbuch angegebenen Verfahren behoben werden kann, lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- werkstatt überprüfen.
  • Seite 47 • Ggf. einstellen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. • Spiel des Gasdrehgriffs prüfen. Gasdrehgriff 7-19, 7-28 • Ggf. das Spiel des Gasdrehgriffs von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen und des Seilzug- und Griffgehäuse schmieren lassen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. Steuerungs-Seilzüge 7-28 •...
  • Seite 48 — • Ggf. festziehen. Instrumente, Lichter, Signale • Funktion prüfen. — und Schalter • Korrigieren, falls nötig. • Funktion des Zündunterbrechungs- und Anlasssperrschaltersystems kontrollie- ren. Seitenständerschalter 4-25 • Arbeitet das System nicht korrekt, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen.
  • Seite 49: Wichtige Fahr- Und Bedienungshinweise

    Motor bei einem Sturz auszuschalten. nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ih- gungen erfüllt ist: In diesem Fall leuchtet die Motorstö-  ren Yamaha-Händler. Das Getriebe befindet sich in der Leer- rungs-Warnleuchte auf; dies weist je- GWA10272 laufstellung. doch nicht auf eine Störung hin. Den ...
  • Seite 50: Schalten

    Bergauffahren optimal ge- sollte aufleuchten. Ist das nicht der nutzt werden. Fall, Stromkreis einer Die Abbildung zeigt die Lage der Gänge. Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen HINWEIS lassen. 3. Den Schalter zu “ ” schieben, um Um das Getriebe in den Leerlauf zu schal- den Motor anzulassen.
  • Seite 51: Tipps Zum Kraftstoffsparen

    Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise lauf ist, nicht über einen längeren GAU16811 GAU16842 Tipps zum Kraftstoffsparen Einfahrvorschriften Zeitraum mit ausgeschaltetem Mo- tor im Leerlauf laufen lassen und Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann Die ersten 1600 km (1000 mi) sind aus- das Motorrad nicht über lange Stre- durch die Fahrweise stark beeinflusst wer- schlaggebend für die Leistung und Lebens- cken schieben.
  • Seite 52: Parken

    Deshalb so par-  Bei Motorstörungen während der ken, dass Kinder oder Fußgänger Einfahrzeit das Fahrzeug sofort von die heißen Teile nicht versehentlich einer Yamaha-Fachwerkstatt über- berühren und sich verbrennen kön- prüfen lassen. nen.  Das Fahrzeug nicht auf abschüssi-...
  • Seite 53: Regelmäßige Wartung Und Einstellung

    Verbrennungen, Feuer oder geographischem Einsatzort und persönli- chende Zulassung besitzen (falls zutref- Kohlenmonoxid-Vergiftungen ver- cher Fahrweise müssen die Wartungsinter- fend). Yamaha-Fachwerkstätten sind für die ursachen – möglicherweise mit To- valle möglicherweise verkürzt werden. Durchführung dieser speziellen Servicear- desfolge. Weitere Informationen zu GWA10322 beiten geschult und ausgerüstet.
  • Seite 54: Bordwerkzeug

    Arbeiten und Einstellungen erfordern je- doch zusätzliches Werkzeug wie z. B. einen Drehmomentschlüssel. HINWEIS Falls das für die Wartung notwendige Werk- zeug nicht zur Verfügung steht und Ihnen die Erfahrung für bestimmte Wartungsar- beiten fehlt, lassen Sie die Wartungsarbei- einer Yamaha-Fachwerkstatt...
  • Seite 55: Tabelle Für Regelmäßige Wartung Des Abgas-Kontrollsystems

    Ab 50000 km (30000 mi) sind die Wartungsintervalle alle 10000 km (6000 mi) zu wiederholen.  Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden. GAU71051 Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems...
  • Seite 56 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND KONTROLLE ODER JAHRES- PRÜFPUNKT 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km WARTUNGSARBEIT KONTROLLE (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Das Luftunterbrechungsventil, das Zungenventil und den 7 * Luftansaugsystem ...
  • Seite 57: Allgemeine Wartungs- Und Schmiertabelle

    30000 km 40000 km WARTUNGSARBEIT KONTROLLE (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Dynamische Überprüfung mit Diagnosesys- Yamaha-Diagnosegerät durchfüh-       tem-Kontrolle ren. • Die Fehlercodes kontrollieren. 2 * Luftfiltereinsatz • Ersetzen.
  • Seite 58 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND KONTROLLE ODER JAHRES- PRÜFPUNKT 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km WARTUNGSARBEIT KONTROLLE (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Das Lager auf Lockerung oder    ...
  • Seite 59 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND KONTROLLE ODER JAHRES- PRÜFPUNKT 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km WARTUNGSARBEIT KONTROLLE (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Funktion prüfen und auf Öllecks    ...
  • Seite 60 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND KONTROLLE ODER JAHRES- PRÜFPUNKT 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km WARTUNGSARBEIT KONTROLLE (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) Lichter, Signale und • Funktion prüfen.    ...
  • Seite 61: Abdeckungen Abnehmen Und Montieren

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU18773 und die Schnellverschlüsse abneh- Abdeckungen abnehmen und men. montieren Die hier abgebildeten Abdeckungen müs- sen für manche in diesem Kapitel beschrie- benen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden. Für die Demontage und Montage der einzelnen Abdeckungen sollte jeweils auf die nachfolgenden Ab- schnitte zurückgegriffen werden.
  • Seite 62 Regelmäßige Wartung und Einstellung den mittleren Stift herausziehen, den Schrauben anbringen. Schnellverschluss in die Abdeckung einset- zen und dann den mittleren Stift bündig mit dem Schnellverschlusskopf hineindrücken. 1. Schraube 2. Unterlegscheibe 2. Die Abdeckung, wie in der Abbildung gezeigt, nach außen ziehen. Abdeckung B Abdeckung abnehmen 1.
  • Seite 63: Zündkerzen Prüfen

    Die Sitzfläche der Kerzendichtung reinigen; zu diagnostizieren. Lassen Sie stattdessen gedreht, während Sie ihn hineindrücken. Schmutz und Fremdkörper vom Gewinde das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- abwischen. werkstatt prüfen. Bei fortgeschrittenem Abbrand der Mittel- Anzugsmoment: elektroden oder übermäßigen Ölkohleabla-...
  • Seite 64: Kanister

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU36112 GAU1990C Kanister Motoröl und Ölfilterpatrone Der Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge- prüft werden. Außerdem müssen in den empfohlenen Abständen gemäß Wartungs- und Schmiertabelle das Motoröl und die Öl- filterpatrone gewechselt werden. Ölstand prüfen 1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un- tergrund abstellen und in gerader Stel- 1.
  • Seite 65 HINWEIS HINWEIS Öl wechseln (mit/ohne Filterwechsel) 1. Das Fahrzeug auf ebenen Untergrund Die Schritte 5–7 nur ausführen, wenn die Ölfilterschlüssel sind beim Yamaha-Händ- stellen. Ölfilterpatrone erneuert wird. ler erhältlich. 2. Den Motor starten, einige Minuten 5. Die Ölfilterpatrone mit einem Ölfilter- 6.
  • Seite 66 Regelmäßige Wartung und Einstellung 9. Die vorgeschriebene Menge des emp- 10. Den O-Ring auf Beschädigung über- HINWEIS fohlenen Motoröls nachfüllen. prüfen und, falls beschädigt, erneuern. Sicherstellen, dass der O-Ring korrekt sitzt. Empfohlene Ölsorte: 7. Die neue Ölfilterpatrone mit einem Öl- Siehe Seite 9-1.
  • Seite 67: Kühlflüssigkeit

    Ölstand korrekt GAU20071 kierung befinden. Kühlflüssigkeit ist, sofort den Motor ausschalten und das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- Der Kühlflüssigkeitsstand sollte vor Fahrt- werkstatt überprüfen lassen. beginn geprüft werden. Außerdem muss die Kühlflüssigkeit in den empfohlenen Ab- 13.
  • Seite 68 Regelmäßige Wartung und Einstellung bald möglich einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen, da sonst die Wirksamkeit Kühlmittels reduziert wird. [GCA10473] Fassungsvermögen des Kühlflüssig- keits-Ausgleichsbehälters (bis zur Maximalstand-Markierung): 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt) 1. Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälterdeckel 1. Kühlerverschlussdeckel GAU76810 Kühlflüssigkeit wechseln 2. Kühlerverschlussdeckel-Arretierschraube 4.
  • Seite 69 Regelmäßige Wartung und Einstellung gleichsbehälter ablassen; dazu den Anzugsmoment: Behälter umstülpen. Kühlflüssigkeits-Ablassschraube: 8. Den Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbe- 10 N·m (1.0 kgf·m, 7.2 lb·ft) hälter und seine Abdeckung in die ur- sprüngliche Lage bringen und dann 12. Die vorgeschriebene Menge der emp- mit den Schrauben und Distanzhülsen fohlenen Kühlflüssigkeit in Kühler und befestigen.
  • Seite 70: Luftfiltereinsatz

    Abständen gemäß Wartungs- und und lassen Sie sie, falls erforderlich, von ei- tierung Schmiertabelle ersetzt werden. Den Luftfil- ner Yamaha-Fachwerkstatt korrigieren. Kühlerverschlussdeckel-Arretier- tereinsatz durch einen Yamaha-Händler er- schraube wieder montieren. Leerlaufdrehzahl: setzen lassen. 17. Den Stand der Kühlflüssigkeit im Aus- 1100–1300 U/min gleichsbehälter überprüfen.
  • Seite 71: Spiel Des Gasdrehgriffs Prüfen

    3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in) Reifendruck besteht Verletzungs- oder Lebensgefahr durch einen Verlust der Das Spiel des Gasdrehgriffs regelmäßig Kontrolle über das Fahrzeug. prüfen und ggf. von einer Yamaha-Fach-  Den Reifenluftdruck stets bei kalten werkstatt einstellen lassen. Reifen (d. h. Reifentemperatur ent-...
  • Seite 72 Reifenkontrolle GWA10472 WARNUNG  Abgenutzte Reifen unverzüglich Reifenluftdruck (gemessen bei kal- ten Reifen): von einer Yamaha-Fachwerkstatt 1 Person: austauschen lassen. Abgesehen Vorn: davon, dass Sie gegen die Straßen- 250 kPa (2.50 kgf/cm , 36 psi) verkehrsordnung verstoßen, beein- Hinten: trächtigen übermäßig abgefahrene...
  • Seite 73 Spezifikation und gleichen Fahrt zu vermeiden. Typs austauschen. Andere Reifen können bei hohen Geschwindigkei- Ausschließlich die nachfolgenden Reifen ten platzen. sind nach zahlreichen Tests von Yamaha 1. Reifenventil  Neue Reifen entwickeln erst nach freigegeben worden. 2. Reifenventileinsatz dem Einfahren der Lauffläche ihre 3.
  • Seite 74: Gussräder

    Vor Fahrtantritt die Reifen auf Risse, Schnitte u. ä., die Felgen auf Verzug und andere Beschädigungen prüfen. Bei Mängeln an Reifen oder Rädern das Rad von einer Yamaha-Fach- werkstatt ersetzen lassen. Selbst kleinste Reparaturen an Rädern und Reifen nur von einer Fachwerkstatt ausführen lassen.
  • Seite 75: Spiel Des Handbremshebels Prüfen

    Das Bremslicht, das vom Fußbremshebel und Handbremshebel betätigt wird, muss kurz bevor die Bremsen greifen aufleuch- ten. Die Bremslichtschalter gegebenenfalls vom Yamaha-Händler einstellen lassen. 1. Kein Bremshebelspiel An den Enden des Bremshebels sollte kein Spiel vorhanden sein. Wenn Spiel vorhan- den ist, die Bremsanlage von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen.
  • Seite 76: Scheibenbremsbeläge Des Vorder- Und Hinterrads Prüfen

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU22393 Yamaha-Fachwerkstatt austauschen las- GAU40262 Scheibenbremsbeläge des Bremsflüssigkeitsstand prüfen sen. Vorder- und Hinterrads prüfen Vor Fahrtantritt kontrollieren, dass Brems- flüssigkeit bis über die Minimalstand-Mar- Der Verschleiß der Scheibenbremsbeläge GAU46292 Scheibenbremsbeläge hinten kierung reicht. Beim Ablesen vorn und hinten muss in den empfohlenen Flüssigkeitsstands muss der Vorratsbehäl-...
  • Seite 77 Wird eine andere nächsten Fahrtantritt einer Bremsflüssigkeit als DOT 4 nachge- Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen. füllt, kann es zu schädlichen chemi- schen Reaktionen kommen.  Darauf achten, dass beim Nachfül- len kein Wasser oder Staub in den Vorratsbehälter gelangt. Wasser wird den Siedepunkt der Flüssigkeit 1.
  • Seite 78: Bremsflüssigkeit Wechseln

    3. Den Kettendurchhang, wie in der Ab- det. bildung gezeigt, messen. [GCA17791] GAU57971 Antriebskettendurchhang einstellen Wenden Sie sich an einen Yamaha-Händ- ler vor Sie den Durchhang der Antriebskette einstellen. 1. Die Achsmutter und die Kontermutter auf beiden Seiten der Schwinge lo- ckern.
  • Seite 79 Regelmäßige Wartung und Einstellung 1. Achsmutter 1. Einstellschraube des 1. Kerbe Antriebskettendurchhangs 2. Kontermutter 2. Ausrichtungsmarkierungen 3. Kettenspanner HINWEIS 2. Zum Straffen der Antriebskette die Einstellschraube für den Antriebsket- 3. Die Achsmutter und dann die Konter- Beide Antriebskettenspanner jeweils gleich- tendurchhang auf beiden Seiten der muttern mit dem vorgeschriebenen mäßig einstellen, damit die Ausrichtung...
  • Seite 80: Antriebskette Säubern Und Schmieren

    Zusätzlich werden, um den Verschleiß gering zu hal- werden und die Züge und deren Enden ggf. sollte der Gaszug in einer Yamaha-Fach- ten. Dies gilt besonders für den Betrieb in geschmiert werden. Ist ein Bowdenzug be- werkstatt gemäß den in der Wartungs- und nassen oder staubigen Gegenden.
  • Seite 81: Fußbrems- Und Schalthebel Prüfen Und Schmieren

    Regelmäßige Wartung und Einstellung Fußschalthebel GAU44276 GAU23144 Fußbrems- und Schalthebel Handbrems- und prüfen und schmieren Kupplungshebel prüfen und schmieren Vor Fahrtantritt die Funktion der Fußbrems- und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh- Vor jeder Fahrt die Funktion der Hand- punkte schmieren. brems- und Kupplungshebel prüfen und ggf.
  • Seite 82: Seitenständer Prüfen Und Schmieren

    Empfohlene Schmiermittel: Handbremshebel: Silikonfett Die Funktion des Seitenständers sollte vor Die Schwingen-Drehpunkte müssen in ei- Kupplungshebel: jeder Fahrt geprüft werden und die Dreh- ner Yamaha-Fachwerkstatt in den vorge- Lithiumseifenfett punkte und Metall-auf-Metall-Kontaktober- schriebenen Abständen geschmiert flächen sollten gegebenenfalls geschmiert werden, gemäß der Tabelle für regelmäßi- werden.
  • Seite 83: Teleskopgabel Prüfen

    Schäden festgestellt werden, das Verletzungen zu vermeiden, das richtung vor und zurück zu bewegen. Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- Fahrzeug sicher abstützen, damit Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung statt überprüfen bzw. reparieren lassen. es nicht umfallen kann.
  • Seite 84: Radlager Prüfen

    DERN FERN HALTEN. WARNUNG  Die Batterie enthält giftige Schwe- Batterie aufladen felsäure, die schwere Verätzungen hervorrufen kann. Daher beim Um- Bei Entladung die Batterie so bald wie mög- gang mit Batterien stets einen ge- lich von einer Yamaha-Fachwerkstatt aufla- 7-32...
  • Seite 85: Sicherungen Wechseln

    Regelmäßige Wartung und Einstellung kabel anschließend den lassen. Beachten Sie, dass die Batterie GAU76770 Sicherungen wechseln Minuskabel anschließen. sich durch die Zuschaltung elektrischer Ne- [GCA16841] Der Sicherungskasten 1 befindet sich hinter benverbraucher schneller entlädt, wenn das 4. Nach der Montage sicherstellen, dass der Abdeckung A.
  • Seite 86 Regelmäßige Wartung und Einstellung 1. Zündungssicherung 1. Sicherungskasten 2 1. Kühlerlüftermotorsicherung 2. Sicherung der ABS-Kontrolleinheit 2. Hauptsicherung 2. Zusatzsicherung 3. Nebenverbraucher-Sicherung 1 3. Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems 3. Sicherung des elektronischen Drosselventils 4. Parkbeleuchtungssicherung 4. Ersatzsicherung für das Kraftstoff-Einspritzsystem 4. Anschlusssicherung 1 5.
  • Seite 87 Nebenverbrauchersicherung 1: funktionieren. 2.0 A Anschlusssicherung 1: 4. Falls die neue Sicherung sofort wieder 2.0 A durchbrennt, die elektrische Anlage Griffwärmersicherung: einer Yamaha-Fachwerkstatt 5.0 A überprüfen lassen. Scheinwerfersicherung: 10.0 A Signalanlagensicherung: 1. Abdeckung des Starter-Relais 7.5 A 2. Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems Zündungssicherung:...
  • Seite 88: Fahrzeugbeleuchtung

    2. Die durchgebrannte Lampe hineindrü- ständiger LED-Beleuchtung ausgestattet. cken und gegen den Uhrzeigersinn Wenn ein Licht nicht funktioniert, die Siche- herausdrehen. rungen kontrollieren und dann das Fahr- zeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt kontrollieren lassen. Wenn sich ein Blinker nicht einschaltet, die Lampe prüfen ersetzen.
  • Seite 89: Motorrad Aufbocken

    Monta- [GCA11192] Ausschließlich Yamaha-Originalersatzteile geständer verwendet werden. verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller Vor der Wartungsarbeit prüfen, ob das Mo- mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei- torrad sicher und senkrecht steht. le, bieten aber nur selten die gleiche Quali- tät Lebensdauer, erhöhte Reparaturkosten zur Folge hat.
  • Seite 90 Regelmäßige Wartung und Einstellung lich Zündflammen für Warmwasserbereiter oder Öfen. Benzin oder Benzindämpfe können sich leicht entzünden oder explodieren und da- durch schwere Augenverletzungen oder Beschädigungen verursachen. 7-38...
  • Seite 91: Fehlersuchdiagramme

    E-Starter betätigen. Feucht Elektrodenabstand korrigieren, oder Zündkerzen ersetzen. Zündkerzen herausnehmen und Elektroden prüfen. Der Motor startet nicht. Lassen sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen. Trocken Verdichtung prüfen. 4. Verdichtung Der Motor startet nicht. Verdichtung OK. Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen.
  • Seite 92 Vorratsbehälter und im Kühler prüfen. Motor anlassen. Wenn der Motor wieder überhitzt, das Kühlflüssigkeitsstand ist OK. Kühlsystem in einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und reparieren lassen. HINWEIS Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist, kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden. Dieses aber so bald wie möglich durch die vorschriftsmäßige Kühlflüssigkeit ersetzen.
  • Seite 93: Pflege Und Lagerung Des Motorrads

    Bauteilen ausgestattet. Vor der Reini- wertige Materialien verwendet werden, sind gung des Fahrzeugs sollten Sie einen GCA10773 ACHTUNG die Bauteile nicht korrosionssicher. Wäh- Yamaha-Fachhändler bezüglich ver- rend bei Automobilen beispielsweise ein wendbarer Reinigungsmittel zu Rate zie-  Stark säurehaltige Radreiniger, be- korrodierter Auspuff unbeachtet bleibt, fal- hen.
  • Seite 94 Pflege und Lagerung des Motorrads nigen lassen, kann ein verdünntes, Schwämme verwenden, da sie Teile Küstennähe oder auf gestreuten Straßen mildes Reinigungsmittel zusam- abstumpfen oder verkratzen wer- folgende Schritte durch. men mit Wasser verwendet werden. den. Einige Plastikreinigungsmittel HINWEIS Da Reinigungsmittel Plastikteile an- könnten auf der Windschutzschei- Im Winter gestreutes Salz kann noch bis in greifen können, müssen alle Reste...
  • Seite 95: Abstellen

    HINWEIS Verunreinigungen auf den Bremsen Ammoniak) und Bereiche, in denen  Produktempfehlungen erhalten Sie bei oder Reifen kann zu Kontrollverlust füh- starke Chemikalien gelagert wer- Ihrem Yamaha-Händler. ren. den, vermeiden.  Die Scheinwerfer-Streuscheiben kön-  Sicherstellen, dass sich weder Öl...
  • Seite 96 Pflege und Lagerung des Motorrads gen Sie einen stabilisierenden Zusatz e. Die Zündkerzenstecker von den des Motorrads ausführen. hinzu (falls erhältlich), um den Tank Zündkerzen abziehen, die Zünd- vor Rostbefall zu schützen und eine kerzen einschrauben und die chemische Veränderung des Kraft- Zündkerzenstecker wieder auf die stoffs zu verhindern.
  • Seite 97: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen: GAU69999 Verdichtungsverhältnis: Davon Reserve: 11.5 : 1 2.8 L (0.74 US gal, 0.62 Imp.gal) Gesamtlänge: Kraftstoff-Einspritzung: Startsystem: 2075 mm (81.7 in) Elektrostarter Gesamtbreite: Drosselklappengehäuse: Schmiersystem: 815 mm (32.1 in) Kennzeichnung: Nasssumpfschmierung Gesamthöhe: B901 00 Motoröl: Zündkerze(n): 1120 mm (44.1 in) Sitzhöhe: Empfohlene Marke: Hersteller/Modell:...
  • Seite 98 Technische Daten Reifenluftdruck (bei kaltem Reifen): Vorderrad-Federung: 6. Gang: 1.037 (28/27) 1 Person: Bauart: Fahrgestell: Vorn: Teleskopgabel Rahmenbauart: 250 kPa (2.50 kgf/cm , 36 psi) Feder: Unten offener Zentralrohrrahmen Hinten: Spiralfeder Lenkkopfwinkel: 290 kPa (2.90 kgf/cm , 42 psi) Stoßdämpfer: 25.0 Grad 2 Personen: Hydraulischer Dämpfer...
  • Seite 99 Technische Daten Sicherung: Bremslicht/Rücklicht: Hauptsicherung: Blinklicht vorn: 50.0 A 10.0 W Nebenverbrauchersicherung 1: Blinklicht hinten: 2.0 A 10.0 W Anschlusssicherung 1: Standlicht vorn: 2.0 A Griffwärmersicherung: Kennzeichenbeleuchtung: 5.0 A Scheinwerfersicherung: Instrumentenbeleuchtung: 10.0 A Signalanlagensicherung: Leerlauf-Kontrollleuchte: 7.5 A Zündungssicherung: Fernlicht-Kontrollleuchte: 15.0 A Parkleuchten-Sicherung: Ölstand-Warnleuchte: 7.5 A...
  • Seite 100: Kundeninformation

    Daten der Modellcode-Plakette in die dafür vorgesehenen Felder. Diese Iden- tifizierungsnummern benötigen Sie für die Registrierung des Fahrzeugs bei der Zulas- sungsbehörde sowie für die Bestellung von Ersatzteilen bei Yamaha-Händlern. FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUM- MER: 1. Fahrzeug-Identifizierungsnummer 1. Motor-Seriennummer Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer ist Die Motor-Seriennummer ist im Kurbelge- am Lenkkopfrohr eingeschlagen.
  • Seite 101: Diagnose-Steckverbinder

    Plakette in die vorgesehenen  Kraftstoffeinspritzungs- und emissi- Felder. Diese Informationen benötigen Sie onsbezogene Daten Ersatzteil-Bestellung Ihrem Yamaha-Händler. Yamaha gibt diese Daten ausschließlich in folgenden Fällen weiter:  Mit dem Einverständnis des Fahrzeu- geigentümers  Im Falle von gesetzlicher Verpflich- tung ...
  • Seite 102 Kundeninformation in Bezug zu einem bestimmten Fahr- zeug oder Eigentümer stehen 10-3...
  • Seite 103: Index

    Index Fehlersuchdiagramme ......7-39 Leerlauf-Kontrollleuchte ......4-5 Fehlersuche ..........7-37 Lenkerarmaturen ........4-4 Abblendschalter.........4-4 Fernlicht-Kontrollleuchte ......4-5 Lenkung, prüfen........7-31 Abdeckungen, abnehmen und Fußbremshebel ........4-15 Lichthupenschalter........4-4 montieren ..........7-9 Fußbrems- und Schalthebel, prüfen Luftfiltereinsatz.........7-18 Ablagefach..........4-21 und schmieren ........7-29 ABS ............4-15 Fußschalthebel........4-14 Abstellen............8-3 Modellcode-Plakette ........10-2 ABS-Warnleuchte ........4-6...
  • Seite 104 Index Sicherungen, wechseln......7-33 Sitzbank ...........4-20 Spanngurt-Halterungen......4-24 Spiel des Gasdrehgriffs, prüfen ....7-19 Spiel des Handbremshebels, prüfen..7-23 Stop/Run/Start-Schalter ......4-4 System der Wegfahrsperre ......4-1 Tankverschluss ........4-16 Technische Daten ........9-1 Teleskopgabel, einstellen ......4-21 Teleskopgabel, prüfen ......7-31 Traktionskontrollsystem ......3-1 Ventilspiel..........7-19 Vorsicht bei Mattfarben ......8-1 Warnblinkschalter ........4-5 Wartung, Abgas-Kontrollsystem ....7-3 Wartung und Schmierung, regelmäßig ..7-5 Zündkerzen, prüfen........7-11...
  • Seite 106 Originalbetriebsanleitung AUF RECYCLINGPAPIER GEDRUCKT PRINTED IN JAPAN 2016.10-0.8×1 !

Inhaltsverzeichnis