Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Minebea Intec Combics CAAPP Serie Betriebsanleitung

Wägeplattformen lackiert; edelstahl
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Combics CAAPP Serie:
Betriebsanleitung
Minebea Intec Combics
Modelle CAAPP.., CAAPS..
Wägeplattformen Lackiert | Edelstahl
98648-018-53
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Minebea Intec Combics CAAPP Serie

  • Seite 1 Betriebsanleitung Minebea Intec Combics Modelle CAAPP.., CAAPS.. Wägeplattformen Lackiert | Edelstahl 98648-018-53...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Inhalt ............... . . 2 Zeichenerklärung .
  • Seite 3: Sicherheits- Und Warnhinweise

    IP68/IP69K). Der IP-Schutz ist nur bei fachgerecht einge- belegungen achten. Die Anschlüsse des Kabels deshalb vor bauter Gummidichtung am Klemmanschlusskasten und Anschluss an die Minebea Intec Geräte nach dem entspre- fester Anschluss-Verbindung an den PG-Verschraubun- chenden Verbindungsplan prüfen und die abweichend gen gewährleistet.
  • Seite 4: Aufstellhinweise

    Aufstellhinweise Aufstellhinweise Übersichtsdarstellung § Die beiliegende Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durchlesen. § Das Gerät sofort nach dem Auspacken auf eventuell sichtbare äußere Beschädigungen überprüfen. § Die höhenverstellbaren Lastfüße sind bereits für eine ebene Bodenfläche ab Werk eingestellt! Eine unsachgemäße Handhabung der Waage kann zu Beschädigungen der Bauteile führen.
  • Seite 5 Aufstellhinweise § Für die Wägeplattform einen geeigneten Aufstellort einrichten. Der Aufstellort sollte trocken, waagerecht und eben sein. Der Arbeitstemperaturbereich liegt zwi- schen –10°C und +40°C. Die zulässige Bodenbelastung muss für die Wägeplattform und deren Belastung ausreichend sein. Bei stark befahrenen Bereichen des Aufstellortes (z.B. Gabelstapler) ist ein Schutz- °C rahmen um die Wägeplattform aus Winkeleisen zu installieren.
  • Seite 6: Installation

    Installation Installation § Verbindungskabel der Wägeplattform mit dem Auswertegerät verbinden Hinweis: Die PG-Verschraubung ist bei Minebea Intec Combics Indikatoren beigelegt. Alle Arbeiten an der Verschraubung sehr sorgfältig ausführen! Einen Drehmomentschlüssel verwenden. Drehmoment dieser PG-Verschraubung: 5 Nm § Verbindungskabel abisolieren und montieren.
  • Seite 7: Anschlussbelegung Des Auswertegerätes

    Installation Anschlussbelegung des Auswertegerätes Nr. Signalbez. Bedeutung Wägezelle* Wägezelle** Wägezelle*** BR_POS Speisespannung + blau grün 2 SENSE_POS Sense + grün weiß blau OUT_POS Messspannung + weiß grün weiß OUT_NEG Messspannung - grau SENS_NEG Sense - grau schwarz braun BR_NRG Speisespannung - schwarz o.
  • Seite 8 Installation Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 9: Auflösung

    Installation Typenschlüssel Beispiel: – 3000 – CAAP Material Anzahl der Lastbereich Abmessungen Auflösung Familienname siehe Tabelle 2 Wägezelle CAAP.. Combics P = Stahl 1 = eine Wägezelle in kg siehe Tabelle 1 siehe Tabelle 2 Analog S = Edelstahl 4 = vier Wägezellen Plattform 1500 3000...
  • Seite 10 Installation Tabelle 2, Auflösungen: Auflösung 1 Wägebereich Auflösung* 2 Mehr Bereich CAAP... -BCE -NCE Max- Wäge- Auflösung Wäge-bereich Auflösung ≥ 60.000d Last 15.000d 30.000d 1 x 3.000e bereich 1 Bereich 1 Bereich 2 in kg in g in g in g in g in kg in g...
  • Seite 11: Modell-Code

    Installation Auflösung (in Abhängigkeit von der Ablesbarkeit) – L 15.000 d, Schritte – I 30.000 d, Schritte ≥ 60.000 d, Schritte – BCE 1 x 3.000 e, eichfähige Schritte – NCE 2 x 3.000 e, eichfähige Schritte, Multi Range, fester Feinbereich –...
  • Seite 12: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Pflege und Wartung Reinigung Reinigung der Edelstahloberflächen Die Waagen der Serie CAAPS.. mit der Option I69 (IP69K) Grundsätzlich alle Edelstahlteile in regelmäßigen Abständen entsprechen den Richtlinien der EHEDG (European Hygienic reinigen. Wir empfehlen das abnehmen der Edelstahllast- Equipment Design Group) gemäß...
  • Seite 13: Entsorgungs- Und Reparaturhinweise

    Mitgliedsstaaten, elektrische und elektronische Geräte vom unsortierten Siedlungsabfall getrennt zu erfassen, um sie anschließend wiederzuverwerten. In Deutschland und einigen anderen Ländern führt die Minebea Intec die Rücknahme und gesetzeskonforme Entsorgung ihrer elektrischen und elektronischen Produkte selbst durch.
  • Seite 14: Zubehör

    Zubehör Zubehör Elektrisches Zubehör Auffahrrampe Edelstahl (Tränen) für Abmessungen: Rampenbreite Wägeplattformgröße Verbindungskit Stecker und Buchse zum YAS99I in mm Zubehör Nr. in mm Anschluss analoger Plattformen an Indi- katoren (trennbare Verbindung) 800 x 600 YAR01CWST Anschlusskabel zu Plattformen, Kabel- 69Y01100 1000 x 1000 1000 YAR02CWST...
  • Seite 15 Zubehör Grubenrahmen Edelstahl für Abmessungen: Stativ (lackiert) zur Befestigung des Auswertegerätes an der Wägeplattform Wägeplattformgröße Abmessungen: in mm Rahmenbreite Zubehör Nr. Größe in mm 800 x 600 YEG01CWS 320 x 240, Höhe 330 YDH01CWP 800 x 800 YEG08CWS 400 x 300, Höhe 500 YDH02CWP 1000 x 1000 1000...
  • Seite 16: Neuaufstellung

    400 x 300 YDH01WTCWS – Überprüfung – Einweisung Bodenfixierset Zubehör Nr. Wenn die Neuaufstellung der Waage durch Minebea Intec Platte für das Aufstellbock- erfolgen soll, dann fordern Sie einen Kundendienstmitarbeiter stativ zur Aufnahme des zur Aufstellung an. Auswertegerätes und den Drucker.
  • Seite 17 Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 18: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 19 Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 20 Konformitätserklärung български (bg) čeština (cs) dansk (da) Декларация за съответствие Prohlášení o shodě Overensstemmelseserklæring 1. Модел на продукта / Номер на продукта: 1. Model výrobku / číslo výrobku: 1. Produktmodel/produktnummer: 2. Наименование и адрес на производителя 2. Jméno a adresa výrobce (2.1) a jeho 2.
  • Seite 21 Konformitätserklärung eesti keel (et) français (fr) hrvatski (hr) Vastavusdeklaratsioon Déclaration de conformité Izjava o sukladnosti 1. Tootemudel/tootenumber: Modèle/numéro de produit : 1. Model proizvoda / broj proizvoda: 2. Tootja nimi ja aadress (2.1) ning tema volitatud 2. Nom et adresse du fabricant (2.1) et de son 2.
  • Seite 22 Konformitätserklärung latviešu valoda (lv) malti (mt) nederlands (nl) Atbilstības deklarācija Dikjarazzjoni ta’ konformità Conformiteitsverklaring 1. Produkta modelis / produkta numurs: 1. Mudell tal-prodott / numru tal-prodott: 1. Productmodel/productnummer: 2. Ražotāja (2.1.) un tā pilnvarotā pārstāvja (2.2.) 2. L-isem u l-indirizz tal-manifattur (2.1) u tar- 2.
  • Seite 23 Konformitätserklärung slovenčina (sk) slovenščina (sl) suomi (fi) Vyhlásenie o zhode Izjava o skladnosti Vaatimustenmukaisuusvakuutus 1. Model výrobku/číslo výrobku: 1. Model proizvoda/serijska številka proizvoda: 1. Tuotemalli/tuotenumero: 2. Meno/názov a adresa výrobcu (2.1) a jeho 2. Ime in naslov proizvajalca (2.1) ter njegovega 2.
  • Seite 24 Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 25 Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 26 Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 27 Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 28 Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 29 Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 30 Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 31 Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 32 Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 33 Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 34 Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 35 Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 36 Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 37 Konformitätserklärung Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 38 Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 39 Betriebsanleitung Combics CAAPP.., CAAPS..
  • Seite 40 Minebea Intec Bovenden GmbH & Co. KG Leinetal 2 37120 Bovenden Telefon 0551.309.83.0 0551.309.83.190 www.minebea-intec.com Copyright by Minebea Intec, Bovenden, Deutschland. Nachdruck oder Übersetzung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung von Minebea Intec nicht gestattet. Alle Rechte nach dem Gesetz über das Urheberrecht bleiben Minebea Intec vorbehalten.

Diese Anleitung auch für:

Combics caaps serie

Inhaltsverzeichnis