Seite 3
Council Directive 73/23/EEC: - EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 55024 and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems, Corp. 686-1, NISHIOI OI-MACHI ASHIGARAKAMI-GUN KANAGAWA 258-8533, JAPAN 01b_Safety_en 12.09.2000, 13:09 Uhr...
Ce produit porte la marque ‘C-UL’ et se conforme aux règlements de sûrele Canadiens selon CAN/CSA C22.2 No. 950. FCC Information 1. Use the attached specified cables with the MultiSync LCD1525M colour monitor so as not to interfere with radio and television reception.
Seite 5
2. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
(630)467-3000 Type of Product: Computer Monitor Equipment Classification: Class B Peripheral Models: MultiSync LCD1525M We hereby declare that the equipment specified above conforms to the technical standards as specified in the FCC Rules. LA-1528HMW-BK only TCO’95 Congratulations! You have just purchased a TCO’95 approved and...
Seite 7
Why do we have environmentally labelled computers? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during the manufacturing.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. On the back page of this folder, you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product.
Seite 9
Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. TCO’95 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colourgenerating layers of certain computer displays.
Seite 10
LA-1528HMW only TCO’99 Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
Seite 11
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
Seite 12
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative. is a U.S. trademark, NERGY ® As an E Partner, NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. has NERGY determined that this product meets the E guidelines for energy efficiency. The NERGY emblem does not represent EPA endorsement of any product or service.
Seite 15
English âesky Deutsch Ελληνικά Español Français Italiano Nederlands Polski Русский Türkçe 01b_XChapterOpener 12.09.2000, 13:09 Uhr...
Seite 16
01b_XChapterOpener 12.09.2000, 13:09 Uhr...
Seite 17
Introduction to the NEC MultiSync LCD1525M Congratulations on your purchase of the NEC MultiSync LCD1525M true colour monitor! Wider Compatibility Because the MultiSync LCD monitor is analog through and through, it does not require special analog to digital display or interface cards but can accept RGB input directly.
Plug and Play ® ® The Microsoft solution with the Windows operating system facilitates setup and installation by allowing the monitor to send its capabilities (such as screen size and resolutions supported) directly to your computer, automatically optimizing display performance. IPM (Intelligent Power Manager) System Provides innovative powersaving methods that allow the monitor to shift to a lower power consumption level when on but not in use, saving...
Seite 19
Contents Your new NEC MultiSync LCD monitor box should contain the following: MultiSync LCD1525M monitor with video signal cable Power Cable Audio Cable USB Cable – NEC MultiSync LCD1525M. – AC Power Cable. – Video Signal Cable. – Audio Cable.
Recommended Use Safety Precautions and Maintenance For optimum performance, please note the following when setting up and using the MultiSync LCD colour monitor: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks.
Seite 21
• Position your monitor no closer than 40 cm and no further away than 70 cm from your eyes. The optimal distance is 53 cm for the MultiSync LCD1525M monitor. • Rest your eyes periodically by focusing on an object at least 6 m away.
Seite 22
Installation To attach the MultiSync LCD1525M monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. For PC: Connect the 15-pin mini D-SUB of the appropriate signal cable to the connector for the display card in your system (Figure A.1).
Seite 23
8. Turn on the monitor (Figure I.1) and the computer. 9. To complete the setup of your MultiSync LCD monitor, use the following OSM controls: • Auto Adjust Contrast • Auto Adjust Refer to the Controls section of this User’s Manual for a full description of these OSM controls.
Seite 24
Controls OSM Controls The OSM controls on the front of the monitor provide the following functions: To access OSM press any of the control buttons ( , , , ) or the PROCEED button. To mute volume, press the RESET button. Main Menu Sub-Menu EXIT...
Brightness and Contrast Brightness Adjusts the overall image and background screen brightness. Contrast Adjusts the image brightness in relation to the background. Auto Adjust Corrects the image displayed for nonstandard video inputs. Auto Adjust Automatically adjusts the Position, H. size and Fine controls.
Caution: When operating the MultiSync LCD1525M with a 220-240V AC power source in Europe except UK, use the power cord provided with the monitor. In the UK, a BS approved power cord with a moulded plug has a Black (five Amps) fuse installed for use with this equipment.
Seite 27
Úvod k monitoru NEC MultiSync LCD1525M Gratulujeme k nákupu monitoru LCD s vûrn˘mi barvami NEC MultiSync LCD1525M! Vût‰í kompatibilita Vzhledem k tomu, Ïe monitor MultiSync LCD je ãistû analogov˘ monitor, nevyÏaduje Ïádné speciální grafické karty ani rozhraní pro pfievod analogového zobrazení na digitální, a mÛÏe pfiijímat pfiímo signál RGB.
Seite 28
Systém IPM (Intelligent Power Manager – inteligentní správa energie) Poskytuje moderní zpÛsoby úspory energie, které umoÏÀují monitoru pfiejít do reÏimu niωí spotfieby energie v dobû, kdy je zapnut˘, ale nepouÏívá se. Tato funkce uspofií dvû tfietiny v˘dajÛ na napájení monitoru a sníÏí...
Obsah dodávky Balení s nov˘m monitorem LCD NEC MultiSync by mûlo obsahovat následující poloÏky: Monitor LCD NEC MultiSync 1525M monitor s kabelem pro video signál SíÈová ‰ÀÛra Audio kabel Kabel USB – Monitor LCD NEC MultiSync 1525M, – napájecí ‰ÀÛru, –...
Provozní pokyny Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba Chcete-li dosáhnout optimálního provozu, postupujte pfii uvádûní monitoru LCD MultiSync do provozu a pouÏívání podle následujících pokynÛ: • MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné souãástky, které by si mohl uÏivatel sám opravit. Pfii otvírání nebo odstraÀování krytÛ...
Seite 31
• NepouÏívejte monitor na pfiíli‰ teplém, vlhkém nebo pra‰ném místû. • Nezakr˘vejte vûtrací otvory na monitoru. • JestliÏe monitor praskne, nedot˘kejte se tekut˘ch krystalÛ. V níÏe popsan˘ch pfiípadech je nutno okamÏitû odpojit monitor ze sítû a pfiivolat kvalifikovaného servisního technika: • Dojde k po‰kození napájecí ‰ÀÛry. •...
Instalace Bûhem pfiipojení monitoru MultiSync LCD1525M ke stávajícímu systému postupujte podle následujících pokynÛ: 1. Vypnûte napájení poãítaãe. 2. IBM PC: V poãítaãi pfiipojte odpovídající 15 kolíkovou mini-zástrãku D-SUB signálního kabelu ke konektoru grafické karty (obr. A.1). Dotáhnûte v‰echny ‰rouby. Macintosh: Pfiipojte kabelov˘ adaptér Macintosh monitoru LCD1525M k poãítaãi (obr.
Seite 33
9. K dokonãení nastavení monitoru LCD MultiSync pouÏijte následující ovladaãe OSM: • automatické upravení kontrastu • automatické sefiízení Úpln˘ popis tûchto ovladaãÛ OSM je uveden v kapitole Ovladaãe v této uÏivatelské pfiíruãce. POZNÁMKA: Vyskytnou-li se potíÏe, pfieãtûte si kapitolu OdstraÀování problémÛ...
Ovládací prvky Ovladaãe OSM (On-Screen Manager) Ovladaãe na pfiední stranû monitoru poskytují následující funkce: Chcete-li spustit ovládání OSM, stisknûte kterékoli z ovládacích tlaãítek ( , , , ) nebo tlaãítko PROCEED. Chcete-li vypnout zvuk, stisknûte tlaãítko RESET. Hlavní nabídka Dílãí nabídka EXIT (KONEC) V˘stup z nabídky V˘stup do hlavní...
Seite 35
Jas a kontrast Nastavuje celkovou svûtlost a jas pozadí obrazovky. Kontrast Nastavuje jas vzhledem k pozadí. Automatické sefiízení Upraví obraz zobrazen˘ pro nestandardní video vstupy. Automatické sefiízení Automaticky upraví ovladaãe Position (Poloha), H.size (Vod. rozmûr) a Fine (Jemné doladûní). Position (Poloha) Ovládá...
Seite 36
Nástroje Jazyk: Nabídka OSM je k dispozici v sedmi jazycích. Bezpeãnostní pokyny VAROVÁNÍ CHRA≈TE ZA¤ÍZENÍ P¤ED DE·ËEM A VLHKEM. ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEâÍ POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM. PRO ZAPOJENÍ TÉTO POLARIZOVANÉ ZÁSTRâKY NEPOUÎÍVEJTE ZÁSUVKU PRODLUÎOVACÍ ·≈ÒRY NEBO JINÉ ZÁSUVKY, JESTLIÎE NELZE VIDLICI ÚPLNù ZASUNOUT. NEOTVÍREJTE SK¤Í≈, PROTOÎE SE UVNIT¤...
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres NEC MultiSync LCD1525M Farbmonitors. Größere Kompatibilität Der MultiSync LCD1525M ist durch und durch ein analoger Monitor. Mit dem analogen Interface ist ein Anschluß an spezielle Grafik- bzw. Interface-Karten nicht erforderlich, sondern der LCD Monitor kann direkt über die RGB-Signale arbeiten.
Plug and Play Plug & Play ist die in Windows ® integrierte Antwort von Microsoft ® bei der Einrichtung und Installation von Peripheriegeräten. Der Monitor teilt seine Leistungsmerkmale (wie z.B. Bildschirmgröße und Auflösung) direkt Ihrem Computer mit, so daß von diesem automatisch das bestmögliche Bild eingestellt wird.
Die folgende Übersicht zeigt den Lieferumfang Ihres neuen MultiSync LCD Monitors: MultiSync LCD1525M Monitor mit Videosignalkabel Netzkabel Audiokabel USB-Kabel – NEC MultiSync LCD1525M. – AC-Netzkabel. – Videosignalkabel. – Audiokabel. – USB-Kabel. – Bedienerhandbuch. – CD-ROM (enthält das vollständige Benutzerhandbuch im PDF-Format).
Empfehlungen zur Benutzung Sicherheitsvorkehrungen und Vorschriften Um eine optimale Leistungsfähigkeit Ihres LCD1525M Farbmonitors zu gewährleisten, sollten die nachfolgend aufgeführten Punkte bei der Aufstellung Ihres neuen Gerätes beachtet werden: • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können.
Seite 41
• Der Abstand vom Auge zum Monitor sollte nicht weniger als 40 cm und nicht mehr als 70 cm betragen. Der optimale Abstand beträgt beim MultiSync LCD1525M 53 cm. • Entspannen Sie Ihre Augen regelmäßig durch Fixieren eines Gegenstandes in mindestens 6 m Abstand.
Seite 42
Installation Um den MultiSync 1525M Monitor an Ihr System anzuschliesen, führen Sie bitte folgende Instruktionen aus: 1. Den Computer ausschalten. 2. Beim PC: Schließen Sie das 15-Stift-D-SUB-Minikabel des entsprechenden Signalkabels an die entsprechende Buchse der Bildschirmkarte in Ihrem Computer an (Abbildung A.1). Ziehen Sie alle Schrauben fest an.
Seite 43
7. Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an den MultiSync-LCD-Monitor und das andere Ende an die Netzsteckdose an (Abbildung H.1). Das verwendete Netzkabel, muß geprüft sein und den in Ihrem Land geltenden Sicherheitsbestimmungen entsprechen. (In Europa sollte der Kabeltyp H05VV-F verwendet werden, ausgenommen davon ist Großbritannien) 8.
Bedienungselemente OSM Bedienungselemente Mit den sich vorne am Gerät befindlichen OSM Bedienungselementen werden die nachfolgend aufgeführten Funktionen ausgeführt: Um auf OSM Zugriff nehmen zu können, betätigen Sie die Steuerungs- tasten ( , , , ) oder die PROCEED-Taste. Um die Lautstärke zu dämpfen, die RESET-Taste drücken. Hauptmenü...
Helligkeits-/Kontrastregler Brightness (Helligkeit) Zur Einstellung des Gesamtbildes und des Bildschirmhintergrundes. Contrast (Kontrast) Zur Einstellung der Bildhelligkeit in Bezug zum Hintergrund. Auto Adjust (Automatische Abstimmung) Korrigiert das dargestellte Bild, wenn die Videoeingänge nicht dem Standard entsprechen. Auto Adjust (Automatische Abstimmung) Zur automatischen Einstellung von Bildposition, Horizontalformat sowie der Feineinstellungen.
Bedienung und Wartung des Geräts beigefügt wurde. Lesen Sie die Informationen bitte sorgfältig durch, um Probleme zu vermeiden. Vorsicht: Verwenden Sie beim Betrieb des MultiSync LCD1525M mit einer Wechselstromquelle von 220-240 V in Europa (außer Großbritannien) das mitgelieferte Stromkabel. In Großbritannien verfügt das BS-zugelassene Stromkabel mit anvulkanisiertem Stecker über eine schwarze Sicherung (fünf A), die für den Betrieb solcher Geräte...
Seite 47
Εισαγωγή στην οθ νη υγρών κρυστάλλων NEC MultiSync LCD1525M Συγχαρητήρια για την αγορά της οθ νης NEC MultiSync LCD1525M true colour! Μεγαλύτερη Συµβατ τητα Επειδή η οθ νη MultiSync LCD είναι αναλογική σε λα τα στάδια, δεν χρειάζεται ειδικές κάρτες µετατροπής αναλογικού σήµατος...
Seite 48
Χαρακτηριστικά Εργονοµικού Σχεδιασµού Χρησιµοποιεί σε µεγάλο βαθµ την εργονοµία για να βελτιώσει το εργασιακ περιβάλλον, προστατεύει την υγεία του χρήστη και εξοικονοµεί χρήµατα. Τα παραδείγµατα περιλαµβάνουν πλήκτρα ελέγχου OSM για γρήγορες και εύκολες ρυθµίσεις της εικ νας, περιστρεφ µενη βάση κάθετα/οριζ ντια για επιλογή οπτικής γωνίας, µικρ...
Περιεχ µενα Η συσκευασία της νέας σας οθ νης NEC MultiSync LCD πρέπει να περιλαµβάνει τα ακ λουθα: Οθ νη MultiSync LCD1525M µε καλώδιο σήµατος εικ νας Καλώδιο Ρεύµατος Καλώδιο Ηχου Καλώδιο USB – Οθ νη NEC MultiSync LCD1525M. – Καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος.
Προτειν µενη Χρήση Προφυλάξεις Ασφαλείας και Συντήρηση Για τη βέλτιστη απ δοση της συσκευής, σας παρακαλούµε να τα προσέξετε τα ακ λουθα κατά την εγκατάσταση και τη χρήση της έγχρωµης οθ νης MultiSync LCD: • ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ. ∆εν υπάρχουν εξαρτήµατα στο...
Seite 51
κάτω. • Τοποθετήστε την οθ νη σε απ σταση απ τα µάτια σας µεταξύ 40 και 70 εκατοστά. Η ιδανική απ σταση για την οθ νη MultiSync LCD1525M είναι 53 εκατοστά. • Περιοδικά, να ξεκουράζετε τα µάτια σας εστιάζοντας σε κάποιο αντικείµενο...
Εγκατάσταση Για να συνδέσετε την οθ νη MultiSync LCD1525M στον υπολογιστή σας, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Κλείστε τον διακ πτη λειτουργίας του υπολογιστή σας. 2. Στον Υπολογιστή PC: Συνδέστε το φις mini D-SUB 15-ακίδων του καλωδίου σήµατος, στο συνδετήρα της κάρτας οθ νης του...
Seite 53
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Λανθασµένες συνδέσεις καλωδίων µπορεί να προκαλέσουν κακή λειτουργία, µειωµένη ποι τητα εικ νας, βλάβη των εξαρτηµάτων της οθ νης υγρών κρυστάλλων (LCD) και/ή να µειώσουν τη διάρκεια ζωής της συσκευής. 7. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου ρεύµατος στην οθ νη MultiSync LCD και...
Πλήκτρα ελέγχου Πλήκτρα ελέγχου OSM Τα πλήκτρα ελέγχου OSM που βρίσκονται στο µπροστιν µέρος της οθ νης παρέχουν τις ακ λουθες λειτουργίες: Για πρ σβαση στις λειτουργίες OSM πατήστε κάποιο απ τα πλήκτρα ελέγχου ( , , , ) ή το πλήκτρο PROCEED. Για...
Seite 55
Φωτειν τητα και Αντίθεση Φωτειν τητα Ρυθµίζει τη συνολική φωτειν τητα της εικ νας και του φ ντου της οθ νης. Αντίθεση Ρυθµίζει τη φωτειν τητα της οθ νης σχετικά µε το φ ντο. Αυτ µατη ρύθµιση ∆ιορθώνει την εικ να απ µη συµβατικά σήµατα εισ...
σχετικά µε τη λειτουργία και τη συντήρηση αυτής της συσκευής. Συνεπώς, πρέπει να τις διαβάσετε προσεκτικά ώστε να αποφύγετε τυχ ν προβλήµατα. Προσοχή: ταν χρησιµοποιείτε την MultiSync LCD1525M µε Εναλλασσ µενο Ρεύµα 220-240V στην Ευρώπη εκτ ς απ τη Μεγάλη Βρετανία, χρησιµοποιήστε το καλώδιο ρεύµατος που παρέχεται µε την οθ νη.
Seite 57
Introducción al NEC MultiSync LCD1525M Felicitaciones por su compra del monitor en color NEC MultiSync LCD1525M. Más amplia compatibilidad Como el monitor LCD MultiSync es analógico, no necesita tarjetas especiales de interfase o display analógicas o digitales, puede aceptar una entrada de RGB directamente.
Seite 58
Plug and Play ® ® La solución Microsoft que incorpora el sistema operativo Windows facilita su configuración e instalación permitiendo al monitor enviar sus capacidades (tales como tamaño de la pantalla y resoluciones soportadas) directamente a su ordenador, optimizando automáticamente el rendimiento del monitor. Sistema IPM (Intelligent PowerManager) Este sistema proporciona métodos innovadores para ahorrar energía, que permiten al monitor cambiar a un nivel de consumo de energía más...
MultiSync LCD1525M monitor con cable de señal de video Cable de alimentación Cable de audio Cable USB – NEC MultiSync LCD1525M. – Cable de alimentación de CA. – Cable de señal de video. – Cable de audio. – Cable USB.
Precauciones de seguridad y mantenimiento Para un rendimiento óptimo, observe lo siguiente a la hora de instalar el monitor y de utilizar el monitor en color MultiSync LCD1525M: • NO ABRA EL MONITOR. No hay en su interior piezas que puedan ser reparadas por el usuario, y al abrir o quitar las tapas se puede usted ver expuesto a peligrosas descargas eléctricas o a otros riesgos.
Seite 61
• Posicione su monitor nunca más cerca de 40 cm y nunca más lejos de 70 cm de distancia de sus ojos. La distancia óptima de MultiSync LCD1525M es de 53 cm. •...
Seite 62
Instalación Para conectar el monitor MultiSync LCD1525M a su sistema, siga las siguientes instrucciones: 1. Apague el ordenador. 2. Para PC: Conecte el cable LCD1525M D-SUB mini de 15 espigas de señal de video a la tarjeta gráfica del ordenador (Figura A.1) Apriete todos los tornillos.
Seite 63
8. Encienda el monitor (Figura I.1) y el ordenador. 9. Para completar la instalación del monitor LCD MultiSync, use los controles OSM siguientes: • Auto Ajuste de Contraste • Auto Ajuste Vea la sección de Controles de este Manual del usuario para obtener una descripción completa de los controles OSM.
Seite 64
Controles Controles OSM Los controles OSM que hay en la parte frontal del monitor facilitan las siguientes funciones: Para acceder a OSM pulse cualquiera de los botones de control ( , , , ) o bien el botón PROCEED. Para silenciar el volumen, pulse el botón RESET. Menú...
Brillo y Contraste Brillo Ajusta la imagen en su conjunto y el brillo del fondo de la pantalla. Contraste Ajusta el brillo de la imagen con relación al fondo. Auto Ajuste Corrige la imagen visualizada para entradas de video no estándar. Auto Ajuste Establece automáticamente la Posición, el tamaño Horizontal y controles Finos.
Una atenta lectura le evitará problemas. Atención: Si desea conectar el modelo MultiSync LCD1525M a una toma de corriente alterna que suministre entre 220 y 240 voltios en cualquier lugar de Europa, excepto en el Reino Unido, utilice el cable de alimentación que acompaña al monitor.
Seite 67
Introduction au moniteur NEC MultiSync LCD1525M Toutes nos félicitations pour votre acquisition du moniteur « true colour » NEC MultiSync LCD1525M! Compatibilité étendue Du fait que le moniteur MultiSync LCD est intégralement analogique, il n’a besoin d’aucune carte spécifique d’affichage ou d’interface avec conversion analogique/digital, mais autorise une entrée RVB directe.
Seite 68
Plug and Play ® ® La solution Microsoft avec le système d’exploitation Windows facilite la configuration et l’installation en permettant au moniteur d’envoyer directement ses caractéristiques (comme la taille de l’écran et les résolutions supportées) à votre ordinateur, optimisant ainsi auto- matiquement les performances de l’affichage.
être le suivant : Moniteur MultiSync LCD1525M avec câble de signal vidéo. Cordon secteur Câble audio Câble USB – NEC MultiSync LCD 1525M. – Cordon secteur. – Câble de signal vidéo. – Câble audio. – Câble USB. – Manuel de l’utilisateur.
Utilisation recommandée Précautions d’emploi et maintenance Pour des performances optimales, prenez les éléments suivants en considération pour installer et utiliser le moniteur couleur MultiSync LCD1525M. • N’OUVREZ PAS LE MONITEUR. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. En l’ouvrant, vous vous exposeriez au risque de décharges électriques dangereuses ou autres.
Seite 71
• Votre moniteur doit être placé à une distance comprise entre 40 et 70 cm de vos yeux. La distance optimale est 53 cm pour le MultiSync LCD1525M. • Reposez vos yeux régulièrement en fixant un objet situé à 6 m de distance au moins.
Seite 72
Installation Pour connecter le MultiSync LCD1525M à votre système, suivez les instructions suivantes : 1. Eteignez votre ordinateur. 2. Sur PC : Raccordez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du câble de signal approprié au connecteur de la carte d’affichage de votre système (Figure A.1).
Seite 73
7. Raccordez une extrémité du cordon d’alimentation au moniteur LCD MultiSync et l’autre extrémité à une prise d’alimentation (Figure H.1). Le cordon d’alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes de sécurité de son pays. (Il doit être du type H05VV-F (sauf pour le Royaume-Uni)).
Boutons de réglage Réglages OSM Les boutons de réglage OSM situés sur l’avant du moniteur procurent les fonctions suivantes : Pour accéder à l’OSM, appuyez sur une des touches de commande ( , , , ) ou sur la touche PROCEED. Pour couper le son, appuyez sur le bouton RESET.
REMARQUE : Lorsque l’on appuie sur RESET, une fenêtre d’alerte apparaît pour permettre d’annuler la demande d’initialisation. Luminosité et contraste Luminosité Règle la luminosité de toute l’image et de l’arrière-plan. Contraste Règle la luminosité de l’image par rapport à l’arrière- plan.
été fournie. Afin d’éviter tout problème, il est important de lire attentivement les informations qu’elle contient. Attention : Lorsque vous utilisez le MultiSync LCD1525M, avec une source d’alimentation 220- 240V en Europe, à l’exception du Royaume-Uni, utilisez le cordon d’alimentation fourni avec le moniteur.
Seite 77
Introduzione al monitor NEC MultiSync LCD1525M Ci congratuliamo con voi per aver acquistato questo nuovo monitor a colori NEC MultiSync LCD1525M. Ampia compatibilità Siccome il monitor LCD MultiSync non è completamente analogico, non richiede un display particolare analogico-digitale né una scheda interfaccia, ma è...
Seite 78
Collega e Usa La soluzione Microsoft ® con l’impostazione e l’installazione delle facilità ® del sistema operativo Windows permette al monitor di trasmettere le proprie capacità (ad esempio il formato dello schermo e le risoluzioni ammesse) direttamente al computer, ottimizzando così le prestazioni del display.
Seite 79
Monitor MultiSync LCD1525M con cavo per segnali video Cavo USB Cavo di alimentazione Cavo audio – NEC MultiSync LCD1525M. – Cavo di alimentazione c.a. – Cavo per segnali video. – Cavo audio. – Cavo USB. – Manuale utente.
Seite 80
Uso raccomandato Precauzioni di sicurezza e manutenzione Per ottenere le migliori prestazioni, seguite i consigli forniti qui sotto per installare e usare il monitor a colori MultiSync LCD: • NON APRITE IL MONITOR. Il monitor non contiene componenti che possono essere riparati dall’utente e l’apertura oppure la rimozione dei coperchio vi può...
Seite 81
• Posizionate il monitor ad una distanza compresa da 40 cm e 70 cm dagli occhi. La distanza ottimale del MultiSync LCD1525M è di 53 cm. • Riposate gli occhi regolarmente osservando un oggetto distante di almeno 6 m.
Seite 82
Installazione Per collegare il MultiSync LCD1525M al vostro sistema, seguite queste istruzioni. 1. Spegnere il computer. 2. Per i PC: Collegare il minispinotto D-SUB a 15 piedini del cavo del segnale appropriato al connettore della scheda video del vostro computer (Figura A.1). Stringere tutte le viti.
Seite 83
8. Accendere il monitor (Fig. I.1) ed il computer. 9. Per completare l’impostazione del vostro monitor a cristalli liquidi MultiSync, usare i seguenti comandi OSM. • Regolazione automatica del contrasto • Regolazione automatica Per una descrizione più completa di questi comandi OSM, consultare la sezione di questo manuale sui controlli.
Seite 84
Controlli Controlli OSM I controlli OSM sulla parte anteriore del monitor offrono le seguenti funzioni: Per accedere ai controlli OSM, premete uno qualunque dei tasti di controllo ( , , , ) oppure il tasto PROCEED. Per silenziare il suono agire sul tasto RESET. Menù...
Luminosità e contrasto Luminosità Regola la luminosità dell’immagine complessiva e dello sfondo. Contrasto Regola la luminosità dell’immagine in relazione allo sfondo. Regolazione automatica Corregge l’immagine visualizzata nel caso di segnale in ingresso non standard. Regolazione automatica Regola automaticamente la posizione, la dimensione orizzontale e la regolazione Fine.
è la manutenzione dell’unità. Tale documentazione deve quindi essere letta attentamente per evitare qualsiasi problema. Attenzione: Quando si utilizza il modello MultiSync LCD1525M con alimentazione a 220-240V CA in Europa, a eccezione del Regno Unito, utilizzare il cavo di alimentazione fornito con il monitor.
Seite 87
Aan de slag met de NEC MultiSync LCD1525M Hartelijk gefeliciteerd met uw aankoop van de kleurenmonitor NEC MultiSync LCD1525M met ware kleuren! Ruimere compatibiliteit Aangezien de MultiSync LCD-monitor volledig analoog is, kan deze rechtstreeks RGB-input accepteren, zodat u geen speciale analoog- naar-digitaal video- of interfacekaart nodig hebt.
Plug-and-Play ® ® De Microsoft -oplossing voor het Windows -besturingssysteem vereenvoudigt de installatie van uw monitor, doordat de monitor zijn mogelijkheden (zoals schermgrootte en ondersteunde resoluties) rechtstreeks naar uw computer stuurt, zodat de beeldschermprestaties automatisch worden geoptimaliseerd. IPM (Intelligent Power Manager)-systeem Dit intelligente stroombeheer biedt een vernieuwende energie- besparingsmodus, die zorgt voor een lager energieverbruik van de monitor, wanneer deze aan staat, maar niet wordt gebruikt.
Seite 89
Inhoud De doos van uw nieuwe NEC MultiSync LCD-monitor bevat de volgende voorwerpen: NEC MultiSync LCD1525M-monitor met kabel voor beeldsignaal Voedingskabel Kabel voor USB-kabel geluidssignaal – Monitor: NEC MultiSync LCD1525M – Voedingskabel – Kabel voor beeldsignaal – Kabel voor geluidssignaal –...
Aanbevolen gebruik Veiligheidsmaatregelen en onderhoud Voor een optimaal resultaat bij de installatie en het gebruik van de MultiSync LCD- kleurenmonitor is het belangrijk dat u de onderstaande instructies volgt: • OPEN NOOIT DE MONITOR. De monitor bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen of onderhouden.
Seite 91
• Plaats de monitor niet dichter dan 40 cm en niet verder dan 70 cm van uw ogen verwijderd. De optimale afstand voor de MultiSync LCD1525M-monitor is 53 cm. • Ontspan uw ogen door af en toe naar een voorwerp te kijken dat minstens 6 meter ver weg staat.
Seite 92
Installatie Volg de onderstaande instructies om de MultiSync LCD1525M-monitor op uw computersysteem aan te sluiten: 1. Zet uw computer uit. 2. Voor PC: sluit de 15-pins mini D-SUB-connector van de juiste signaalkabel aan op de connector van de videokaart in uw systeem (zie illustratie A.1).
Seite 93
7. Sluit het uiteinde van de voedingskabel aan op de MultiSync LCD- monitor en steek de stekker van de voedingskabel in het stopcontact (illustratie H.1). De voedingskabel die u gebruikt, moet zijn goedgekeurd en moet voldoen aan de veiligheidsnormen die in uw land van toepassing zijn.
Seite 94
OSM-besturingselementen OSM-besturingselementen De OSM-besturingselementen aan de voorzijde van de monitor bieden u toegang tot de volgende functies: U opent de OSM (On-Screen Manager) door te drukken op een van de besturingsknoppen ( , , , ) of op de knop PROCEED. Druk op de knop RESET om het volume te dempen.
Brightness and Contrast Brightness Hiermee stelt u de algemene helderheid van het beeld en de achtergrond op het scherm in. Contrast Hiermee stelt u de helderheid van het beeld ten opzichte van de achtergrond in. Auto Adjust Hiermee corrigeert u het weergegeven beeld voor niet- standaard beeldsignaal-inputs.
Seite 96
Lees deze informatie altijd zorgvuldig om eventuele problemen te vermijden. Let op! Als u in Europa, met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk, de MultiSync LCD1525M gebruikt met een wisselstroomvoeding van 220-240 V, dient u de voedingskabel te gebruiken die bij de monitor is meegeleverd.
Seite 97
Wprowadzenie do NEC MultiSync LCD1525M Gratulacje z okazji zakupu monitora NEC MultiSync LCD1525M, który wiernie odtwarza kolory! Rozszerzona zgodnoÊç Monitor MultiSync LCD jest ca∏kowicie analogowy i dlatego nie wymaga dodatkowego przetwornika analogowo-cyfrowego; mo˝e bezpoÊrednio przyjmowaç wejÊciowy sygna∏ RGB. Zmniejszona podstawa Zapewnia doskona∏e rozwiàzania dla Êrodowiska pracy dajàc Êwietnà...
Seite 98
Plug and Play Rozwiàzania techniczne Microsoft ® w zakresie systemu operacyjnego ® Windows umo˝liwiajà instalacj´, podczas której monitor wysy∏a swoje dane (takie, jak rozmiar ekranu i obs∏ugiwane rozdzielczoÊci) bezpoÊrednio do komputera, automatycznie optymalizujàc prac´ ekranu. Uk∏ad IPM (Intelligent Power Manager - Inteligentny Zarzàdca Zasilania) Obs∏uguje innowacyjne metody oszcz´dzania energii, które umo˝liwiajà...
Seite 99
ZawartoÊç W pudle z Twoim nowym monitorem NEC MultiSync LCD powinny znajdowaç si´ nast´pujàce elementy: MultiSync LCD1525M monitor oraz kabel sygna∏owy video Kabel zasilajàcy Kabel Audio Kabel USB – NEC MultiSync LCD1525M. – Przewód zasilajàcy. – Przewód sygna∏owy Video. – Przewód sygna∏owy Audio.
Zalecenia eksploatacyjne Zasady bezpieczeƒstwa i utrzymania W celu utrzymania optymalnych parametrów pracy monitora kolorowego MultiSync LCD nale˝y podczas ustawiania i eksploatacji przestrzegaç nast´pujàcych zasad: • NIE OTWIERAå MONITORA. Wewnàtrz monitora nie ma ˝adnych elementów, które u˝ytkownik móg∏by obs∏ugiwaç. Zdj´cie pokryw grozi pora˝eniem pràdem elektrycznym oraz innymi niebezpieczeƒstwami.
Seite 101
Êrodek ekranu. • Monitor nale˝y umieÊciç nie bli˝ej ni˝ 40 cm i nie dalej ni˝ 70 cm od oczu. Optymalnà odleg∏oÊcià dla monitora MultiSync LCD1525M jest 53 cm. • Okresowo nale˝y daç oczom odpoczàç patrzàc na przedmiot oddalony o przynajmniej 6 m.
Seite 102
Instalacja Aby pod∏àczyç monitor MultiSync LCD1525M do Twojego systemu, post´puj wed∏ug poni˝szych wskazówek: 1. Wy∏àcz zasilanie komputera. 2. Komputery PC: Pod∏àcz 15-pinowy przewód sygna∏owy mini D-SUB do gniazda w karcie graficznej (Rysunek A.1). Dokr´ç wszystkie Êruby. Komputery Mac: W∏àcz przejÊciówk´ monitora MultiSync LCD1525M Macintosh do komputera (Rysunek B.1).
Seite 103
8. W∏àczyç monitor (Rysunek I.1) i komputer. 9. W celu ustawienia Twojego monitora MultiSync LCD nale˝y wykorzystaç nast´pujàce funkcje OSM (menu ekranowego): • Autoregulacja kontrastu • Autoregulacja Dok∏adny opis dzia∏ania poszczególnych funkcji menu ekranowego znajduje si´ w rozdziale Uk∏ad Sterowania niniejszej Instrukcji Obs∏ugi. UWAGA: W razie powstania jakichkolwiek problemów nale˝y w pierwszej kolejnoÊci szukaç...
Seite 104
Uk∏ad Sterowania Uk∏ad Sterowania OSM (menu ekranowe) Uk∏ad OSM (menu ekranowe) na przedniej stronie monitora ma nast´pujàce funkcje: Menu ekranowe OSM uruchamia si´ po naciÊni´ciu przycisku ( , , , ) lub przycisku PROCEED. Aby wy∏àczyç dêwi´k, nale˝y nacisnàç przycisk RESET. Main Menu Podmenu (G∏ówne Menu)
JasnoÊç i Kontrast JasnoÊç Umo˝liwia pe∏nà regulacj´ jasnoÊci obrazu i t∏a. Kontrast Umo˝liwia regulacj´ kontrastu obrazu w stosunku do t∏a. Autoregulacja Koryguje wyÊwietlany obraz pochodzàcy z niestandardowych wejÊç video. Autoregulacja Automatyczna regulacja po∏o˝enia, H. rozmiaru oraz dok∏adna regulacja. Po∏o˝enie Regulacja poziomego i pionowego po∏o˝enia obrazu w granicach wyÊwietlacza LCD.
(5 A), którego parametry zosta∏y dobrane do pracy z tym sprz´tem. Je˝eli przewód zasilajàcy nie zosta∏ dostarczony razem z monitorem nale˝y skontaktowaç si´ z dostawcà. W Australii do zasilania monitora MultiSync LCD1525M z sieci pràdu przemiennego o napi´ciu 220-240V nale˝y u˝ywaç przewodu dostarczonego wraz z monitorem. We wszystkich pozosta∏ych przypadkach nale˝y stosowaç przewód zasilajàcy odpowiedni do parametrów sieci zasilajàcej pràdu przemiennego oraz zgodny ze...
Seite 107
Знакомство с монитором NEC MultiSync LCD1525M Расширенная совместимость Уменьшенная площадь основания Система регулировки цвета Параметры OSM (Экранного меню) Функции ErgoDesign Русский-1 10c_russian 12.09.2000, 13:12 Uhr...
Seite 108
Функция Plug and Play Система IPM (Интеллектуальное управление режимом электропитания) Технология кратных частот Функция FullScan Русский-2 10c_russian 12.09.2000, 13:12 Uhr...
Seite 109
Содержимое Русский-3 10c_russian 12.09.2000, 13:12 Uhr...
Автоматическая настройка Инструменты Язык: Инструкции по безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ Внимание. Русский-10 10c_russian 12.09.2000, 13:12 Uhr...
Seite 117
NEC MultiSync LCD1525M Giriµ NEC MultiSync LCD1525M gerçek renk monitörünü sat∂n ald∂π∂n∂z için tebrikler! Daha Geniµ Uyumluluk MultiSync LCD monitör tamamen analog olduπu için analogtan dijitale ekran ya da arabirim kartlar∂ gerektirmezken doπrudan RGB giriµi kullanabilir. Azalt∂lm∂µ Alan ∑htiyac∂ Boyut ve aπ∂rl∂k k∂s∂tlamalar∂ olan ancak çok üstün görüntü kalitesi gerektiren ortamlar için en ideal çözümü...
Seite 118
Tak ve Çal∂µt∂r Windows ® iµletim sistemlerinde Microsoft ® çözümü, kurma ve yap∂land∂rmay∂ monitörünüzün özelliklerini (ekran boyutu ve desteklenen çözünürlükler gibi) doπrudan bilgisayar∂n∂za göndererek kolaylaµt∂r∂r ve görüntü performans∂n∂ en iyi hale getirir. IPM (Ak∂ll∂ Güç Yönetim) Sistemi Monitörün aç∂k olduπu halde kullan∂lmad∂π∂ anlarda daha düµük güç sarfiyat∂na geçmesini saπlayan geliµmiµ...
Seite 119
∑çindekiler Yeni NEC MultiSync LCD monitör kutusunuz aµaπ∂dakileri içermelidir: MultiSync LCD1525M sinyal kablosu ile birlikte monitör Güç Kablosu Ses Kablosu USB Kablosu – NEC MultiSync LCD1525M – AC Güç Kablosu – Video Sinyal Kablosu – Ses Kablosu – USB Kablosu –...
Tavsiye Edilen Kullan∂m Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m Multisync LCD renkli monitörü kurarken ve kullan∂rken en iyi performans için lütfen aµaπ∂daki noktalara dikkat edin: • MON∑TÖRÜ AÇMAYIN. ∑ç k∂s∂mda kullan∂c∂n∂n ilgilenebileceπi herhangi bir parça bulunmamaktad∂r ve kapaπ∂ açmak ya da ç∂kartmak sizi ciddi µok tehlikeleri veya diπer risklere maruz b∂rakabilir.
Seite 121
µekilde ayarlay∂n. Ekran∂n ortas∂na bakarken gözlerinin çok hafif aµaπ∂ya doπru bakmal∂d∂r. • Monitör gözlerinize 40cm’den yak∂n ve 70 cm.’den uzak olmamal∂d∂r. MultiSync LCD1525M monitör için en iyi mesafe 53 cm.’dir. • Gözlerinizi periyodik olarak en az 6m. uzaktaki bir nesneye odaklayarak dinlendirin. S∂k s∂k göz k∂rp∂n.
Seite 122
Kurulum MultiSync LCD1525M monitörü sisteminize baπlamak için, aµaπ∂daki talimatlar∂ izleyin: 1. Bilgisayar∂n∂z∂ kapat∂n. 2. PC ∑çin: Uygun sinyal kablosunun 15-Pin mini D-SUB ucunu sisteminizdeki ekran kart∂n∂n baπlay∂c∂s∂na tak∂n (Ωekil A. 1). Tüm vidalar∂ s∂k∂n. Mac ∑çin: MultiSync LCD1525M Macintosh kablo adaptörünü...
Seite 123
8. Monitörü (Ωekil I.1) ve bilgisayar∂ aç∂n. 9. MultiSync LCD monitörünüzün kurulumunu tamamlamak için, aµaπ∂daki OSM kontrollerini kullan∂n: • Auto Adjust Contrast (Otomatik Kontrast Ayar∂) • Auto Adjust (Otomatik Ayar) OSM kontrollerin tam tan∂mlar∂ için bu Kullan∂c∂ Klavuzunun Kontroller bölümüne bak∂n. NOT: Herhangi bir problemle karµ∂laµt∂π∂n∂zda, bu Kullan∂c∂...
Seite 124
Kontroller OSM Kontroller Monitörün önündeki OSM kontroller aµaπ∂daki fonksiyonlar∂ saπlar: OSM’ye eriµim için kontrol düπmeleri ( , , , ) den birine veya PROCEED (UYGULA) düπmesine bas∂n. Sesi kapatmak için, RESET (SIFIRLA) düπmesine bas∂n. Alt Menü Ana Menü OSM ana menüsüne dönüµ. EXIT (ÇIKIΩ) OSM kontrollerinden ç∂k∂µ.
Seite 125
Parlakl∂k ve Kontrast Brightness (Parlakl∂k) Ekrandaki görüntü ve arka fon parlakl∂π∂n∂ ayarlar. Contrast (Kontrast) Arka fona baπl∂ olarak görüntü parlakl∂π∂n∂ ayarlar. Auto Adjust (Otomatik Ayar) Standart olmayan video giriµleri için görüntüyü düzeltir. Auto Adjust (Otomatik Ayar) Otomatik olarak Pozisyonu, Yatay boyutu ve Hassas kontrolleri ayarlar.
∑ngiltere’de bu monitörle birlikte, BS onayl∂, Siyah (beµ amper) sigortal∂ fiµi olan güç kablosu kullan∂n. Eπer monitörün içinden güç kablosu ç∂kmad∂ysa sat∂c∂n∂za baµvurun. MultiSync LCD1525M’ü Avusturalya’da 220-240V AC güç ile çal∂µt∂r∂rken monitör ile birlikte verilen güç kablosunu kullan∂n. Diπer tüm durumlarda AC vltaja uygun, ülkenizdeki güvenlik standartlar∂na uygun ve onaylanm∂µ...
Seite 127
Printed in Taiwan 7730113396-0A xx_Back 12.09.2000, 13:12 Uhr...