Inhaltszusammenfassung für Gloria Thermoflamm bio Classic Plus
Seite 1
RZ_thermoflamm__978953-04_Heft.qxp_Layout 1 05.05.25 17:10 Seite 1 Geräte für Haus und Garten Betriebsanleitung Instructions for use Mode d’ e mploi Gebruiksaanwijzing Instruzioni per l’uso Instrucciones de uso Manual de utilizare Upute za uporabu Betjenningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Návod k obsluze Használati útmutatót Návod obsluhu Navodila...
Das Gerät sollte nur bis zu einer Außen temperatur von bis Inbetriebnahme zu - 2° C betrieben werden. Das Gerät ist nicht für unbeaufsichtigten Betrieb geeignet. Die Gaskartusche ist nicht nachfüllbar. GEFAHR! Dieses Gerät darf ausschließlich nur mit Original GLORIA Lebensgefahr durch Brand- Explosion! Butan/Propan-Gaskartuschen mit der Best.-Nr. / Art.-Nr.: Beachten Sie daher nachfolgende Sicherheitshinweise: 728303.0000 verwendet werden.
Saftgehalt hat. Der günstigste Zeitpunkt zur Behandlung des Wildwuchses ist im Frühjahr. Die Wirkung ist um so This device may only be used with original GLORIA butane intensiver, je jünger der Wildwuchs ist. Der Erfolg der Maßnahme / propane gas cartridges, order no./art. no.: 728303.0000.
GLORIA gives a 24 month guarantee as per of the terms and condi- tions of the warranty (www.gloriagarten.de). This does not affect your savonneuse tiède.
- Ne braquez jamais la flamme nue sur des matières combustibles ou explosives et l'utiliser à une distance sûre des matières inflammables. GLORIA consent 24 mois de garantie fabricant dans le cadre des - Si vous tentez plusieurs fois sans succès d’allumer le gaz, fermez le robinet.
-2° C. Het apparaat is niet geschikt voor gebruik zonder toezicht. Inbedrijfstelling Het gaspatroon is niet bij te vullen. Dit apparaat mag uitsluitend met originele GLORIA butaan- /propaangaspatronen, bestelnr./typenr.: 728303.0000 worden gebruikt. Het gebruik van een andere gaspatroon GEVAAR! kan gevaarlijk zijn.
Se si riscontra una perdita si deve svitare subito la cartuccia del gas dall’apparecchio. Il quale dovrebbe essere GLORIA biedt u een garantie van 24 maanden onder de successivamente sottoposto ad un esame da parte di un esperto o di garantievoorwaarden (www.gloriagarten.de).
- En caso de fuga, elimine todas las fuentes de ignición. GLORIA. I dati di contatto sono riportati alla fine delle istruzioni. Utilizzare l'imballaggio originale, se ancora - Si sale gas de su equipo (olor a gas), llévelo inmediatamente al disponibile.
Seite 9
- Poner en funcionamiento el equipo únicamente en el exterior. GLORIA le ofrece 24 meses de garantía dentro del marco de las condi- - No orientar nunca la llama abierta a sustancias inflamables o explosivas ciones de garantía (www.gloriagarten.de). De este modo sus dere- y manténgala a una distancia prudencial de las sustancias inflamables.
Seite 10
Garanție contractuală și garanție PERICOL! Pericol de moarte din cauza incendiului și/sau exploziei! GLORIA vă acordă o garanție de 24 de luni în cadrul condițiilor de Din acest motiv, trebuie respectate următoarele indicații privind garanție (www.gloriagarten.de). Drepturile dvs. de garanție siguranța:...
Seite 11
GLORIA, br. nar./kat. br.: 727 031.0000. Može biti opasno upotrebljavati druge plinske spremnike. Zaprite ventil. To storite tako, da gumb ventila zavrtite do konca v Ne vršite nikakve promjene na uređaju. desno"–" (u smjeru kazaljke na satu), glejte sliko .
Seite 12
Fare for forbrænding på grund af varme dele på apparatet eller åben flamme! GLORIA vam daje 24-mjesečno jamstvo u okviru jamstvenih uvjeta Dele af apparatet kan blive meget varme under brug og føre til (www.gloriagarten.de). To ne utječe na ostvarivanje vaših mulige forbrændinger.
Garanti Apparaten får endast användas i en vinkel upp till 90°. GLORIA giver dig 24 måneders garanti i forbindelse med garantibetingelserne (www.gloriagarten.de). Dine lovmæssige garantikrav over for din sælger berøres ikke heraf. - Vidrör inte brännarens kåpa på grund av risken för brännskador.
Seite 14
Öppna inte gaspatronen med våld. Längd 840 mm Garanti Längd 950 mm GLORIA ger dig 24 månaders garanti inom ramen för garantivillkoren Typ av gas: Butan/propan-blandning (www.gloriagarten.de). Detta påverkar inte dina lagstadgade garan- ø Eldkägla: ca. 27 mm tianspråk mot din säljare.
Du Tiltak i tilfelle av fare finner OR-koden på slutten av instruksjonene. Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av GLORIA Brannbekjempelse, såfremt uten fare, med brannslokningsapparat. sine serviceavdelinger. Du finner kontaktopplysningene på Fjern om mulig bokser eller gasspatroner som er satt i fare av bran- slutten av bruksanvisningen.
Seite 16
Jos näin ei Toiminta vaarallisessa tilanteessa ole, pakkaa laite iskunkestävästi tavalliseen ruskeaan pahvilaatikkoon. Sammutus palonsammuttimella, mikä se on vaaratonta. Käytä korjauksissa vain alkuperäisiä GLORIA-varaosia. Vie vaarallisella alueella olevat kaasupullot pois palon uhkaamalta alueelta. (https://shop.gloriagarten.de). Tekniset tiedot Hävittäminen...
Plynovou kartuši nelze doplňovat. znovu zapalte oheň. Tento přístroj se smí používat výhradně s originálními plynovými propanbutanovými kartušemi GLORIA, Postup objednací č. / č. výr.: 728303.0000. Používání jiných Před připojením plynové kartuše zkontrolujte, zda jsou těsnění mezi zásobníků...
Seite 18
A kezelés után figyelje meg még egyszer a kezelt növényt. Kis idő elteltével is meggyulladhat a növény, ami tűzhöz vezet. GLORIA vám poskytne 24měsíční garanci v rámci záručních podmínek - Használat után úgy tegye le a készüléket, hogy ne álljon fenn égés (www.gloriagarten.de).
Seite 19
Netesnosti nikdy nevyhľadávajte pomocou plameňa a nikdy v uzatvorených priestoroch! Garancia és garancia A GLORIA a garanciális feltételek (www.gloriagarten.de) keretein belül VAROVANIE! 24 hónapos garanciát vállal Önnek. Ez nem érinti az eladóval szemben Nebezpečenstvo popálenia na horúcich dieloch alebo fennálló...
Seite 20
če je ta škoda nastala zaradi nestrokovnega popravila ali menjave ihneď. Zásadne platí: rastliny s mäkkými listami sú najcitlivejšie, to delov, pri kateri niso bili uporabljeni originalni deli GLORIA, in če znamená, že po jedinom ošetrení už nie sú životaschopné. Pri popravila ni opravila služba za pomoč...
Seite 21
Naprave kodo QR svoje naprave. Kodo OR boste našli na koncu navodil. ne uporabljajte v mokrem vremenu. Popravila na tej napravi naj opravljajo samo servisi GLORIA. Kontaktne podatke najdete na koncu navodil. Uporabite Ravnanje v primeru nevarnosti originalno embalažo, če je še na voljo.
Seite 22
RZ_thermoflamm__978953-04_Heft.qxp_Layout 1 05.05.25 17:10 Seite 22...
Seite 23
RZ_thermoflamm__978953-04_Heft.qxp_Layout 1 05.05.25 17:10 Seite 23...
Seite 24
RZ_thermoflamm__978953-04_Heft.qxp_Layout 1 05.05.25 17:10 Seite 24 Geräte für Haus und Garten GLORIA Haus-und Gartengeräte GmbH Därmannsbusch 7 D-58456 Witten Tel.: +49 (0) 2302-700 0 E-Mail: service@gloria-garten.com www.gloriagarten.de...