Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest STGE 2000 B2 Bedienungsanleitung
Silvercrest STGE 2000 B2 Bedienungsanleitung

Silvercrest STGE 2000 B2 Bedienungsanleitung

Elektro-tischgrill
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STGE 2000 B2:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELEKTRO-TISCHGRILL STGE 2000 B2
ELEKTRO-TISCHGRILL
Bedienungsanleitung
BARBECUE ELETTRICO DA TAVOLO
Istruzioni per l'uso
IAN 474479_2407
BARBECUE ÉLECTRIQUE DE TABLE
Mode d'emploi
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest STGE 2000 B2

  • Seite 1 ELEKTRO-TISCHGRILL STGE 2000 B2 ELEKTRO-TISCHGRILL BARBECUE ÉLECTRIQUE DE TABLE Bedienungsanleitung Mode d'emploi BARBECUE ELETTRICO DA TAVOLO Istruzioni per l'uso IAN 474479_2407...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung ............2 Informationen zu dieser Bedienungs anleitung .
  • Seite 5: Einführung

    Einführung Verwendete Warnhinweise und Symbole Informationen zu dieser In der vorliegenden Bedienungsanleitung, auf der Bedienungs anleitung Verpackung und dem Gerät werden folgende Warnhinweise und Symbole verwendet: Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwer- GEFAHR! Ein Warnhinweis mit tiges Produkt entschieden.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere, sichtbare ■ Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss ■...
  • Seite 7 GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und ■ geerdete Steckdose an. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. Lassen Sie Anschlussleitungen bzw. Geräte, die nicht einwandfrei ■ funktionieren oder beschädigt wurden, sofort vom Kundendienst reparieren oder austauschen.
  • Seite 8 WARNUNG! Achtung! Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr! Berühren Sie das Gerät während des Betriebs nur am Heizstufenreg- ■ ler bzw. an den seitlichen Griffen. Es besteht Verbrennungsgefahr! Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Es besteht Verbren- ■ nungsgefahr! Legen Sie keine Unterlagen wie Alufolie, Aluschalen, Teller o. Ä. ■...
  • Seite 9: Lieferumfang Prüfen

    Lieferumfang prüfen Aufstellen Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden 1) Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwen- Komponenten geliefert: den, reinigen Sie sämtliche Zubehörteile wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben. ▯ Grillrost 2) Stellen Sie das Gehäuse 4 gemäß den ▯...
  • Seite 10: Grillen

    Grillen Hinweis: Generell gilt: Dünnes Grillgut sollte heiß und schnell gegart werden. Je dicker das Grillgut, desto schonender und langsamer soll- WARNUNG! te es gegrillt werden, damit es von außen nicht ► Legen Sie keine Unterlagen wie Alufolie, Alu- anbrennt und gleichmäßig durchgegart wird. schalen, Teller o.
  • Seite 11: Reinigen

    Reinigen Hinweis: (1) Die Betriebsleuchte lischt, sobald die eingestellte Temperaturstufe erreicht ist. (2) Die Betriebsleuchte 7 kann GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! immer wieder aufleuchten und erlöschen. Das ► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker ist keine Fehlfunktion des Gerätes, sondern aus der Steckdose! zeigt an, dass das Gerät die Temperatur hält.
  • Seite 12: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehler Ursache Behebung Das Heizelement 2 ist mit einem Sicherheitsschalter Kontrollieren Sie, ob das Heizelement 2 ausgestattet. Nur wenn es korrekt in das Gehäuse 4 eingesetzt wurde. korrekt eingesetzt ist, lässt sich das Gerät starten. Das Gerät lässt Der Netzstecker ist nicht Stecken Sie den Netzstecker in eine Steck- sich nicht einschal- eingesteckt.
  • Seite 13: Anhang

    Anhang Garantiezeit und gesetzliche Mängel ansprüche Technische Daten Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und 220-240 V ~ , reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf Spannungsversorgung 50-60 Hz vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden.
  • Seite 14: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Service Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Service Deutschland zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei Hinweisen: aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den E-Mail: kompernass@lidl.de Kassenbon und die Artikelnummer Service Österreich (IAN) 474479_2407 als Nachweis für den Tel.: 0800 447 744...
  • Seite 15 ■ 12  │   DE │ AT │ CH...
  • Seite 16 Sommaire Introduction ............14 Informations relatives à...
  • Seite 17: Introduction

    Introduction Avertissements et symboles utilisés Les avertissements et symboles suivants sont Informations relatives à ce mode utilisés dans le présent mode d’emploi, sur l’em- d'emploi ballage et sur l’appareil : Toutes nos félicitations pour l'achat de votre DANGER ! Un avertissement ac- nouvel appareil.
  • Seite 18 Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et ■ par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connais- sances à condition qu'ils soient supervisés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité...
  • Seite 19 N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez jamais dans un ■ environnement humide ou mouillé. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou ■ humide pendant le fonctionnement de l'appareil. N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres ■...
  • Seite 20: Vérification Du Matériel Livré

    Ne posez pas de papier aluminium, de barquettes en aluminium, ■ d'assiettes ou autres sur la grille pour éviter une surchauffe de l'ap- pareil. Risque d'incendie ! N'utilisez pas l'appareil sans que la lèchefrite ne soit remplie de ■ suffisamment d'eau pour éviter une surchauffe de l'appareil. Risque d'incendie ! Remplissez la lèchefrite d'1 litre d'eau environ jusqu'au repère MAX.
  • Seite 21: Éléments De Commande

    Remarque : Vérifiez si la livraison est Remarque : L'élément chauffant 2 est au complet et ne présente aucun dégât équipé d'un disjoncteur de sécurité . L'ap- apparent. En cas de livraison incomplète pareil peut être uniquement mis en service ou de dommages résultant d'un emballage lorsque ce dernier est correctement mis en défectueux ou du transport, veuillez vous...
  • Seite 22: Griller

    1) Procédez comme décrit au chapitre «Mise en Remarque : (1) Le témoin de fonction- place» (étapes 2-7). nement 7 s’éteint une fois le niveau de température réglé atteint. (2) Il est possible 2) Tournez le sélecteur de température 6 sur que le témoin de fonctionnement 7 s’allume MAX et faites chauffer l’appareil pendant et s’éteigne à...
  • Seite 23: Nettoyage

    Nettoyage Faire l’appoint d’eau Dès que le niveau d’eau passe en dessous du DANGER ! repère MIN après un long fonctionnement, il RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! faut faire l’appoint d’eau. À cet effet, il n’est pas ► Avant chaque nettoyage, retirez la fiche nécessaire de retirer la grille de cuisson secteur de la prise de courant ! l’élément chauffant...
  • Seite 24: Dépannage

    Dépannage Erreur Cause Remède L'élément chauffant 2 est équipé d'un disjoncteur de sécurité . L'appareil peut être Vérifiez que l'élément chauffant 2 a été cor- uniquement démarré lorsque rectement mis en place dans le boîtier 4. ce dernier est correctement Impossible de mis en place.
  • Seite 25: Annexe

    Annexe Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés Caractéristiques techniques L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique 220–240 V ~ , également aux pièces remplacées ou réparées. Alimentation électrique 50–60 Hz Les dommages et vices éventuellement déjà...
  • Seite 26: Service Après-Vente

    ■ Vous trouverez la référence sur la plaque Service après-vente signalétique sur le produit, une gravure sur le Service France produit, sur la page de garde du mode d’em- Tel.: 0800 919270 ploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au E-Mail: kompernass@lidl.fr dos ou sur le dessous du produit.
  • Seite 27 ■ 24  │   FR │ CH...
  • Seite 28 Indice Introduzione ............26 Informazioni sul presente manuale di istruzioni .
  • Seite 29: Introduzione

    Introduzione Avvertenze e simboli utilizzati Nel presente manuale di istruzioni, sulla confezio- Informazioni sul presente manuale ne e sull’apparecchio vengono utilizzati gli avvisi di istruzioni e i simboli seguenti: Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- PERICOLO! Un avviso con questo recchio.
  • Seite 30 Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8 ■ anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compre- so i pericoli associati.
  • Seite 31 Non esporre l'apparecchio alla pioggia e non utilizzarlo in ambienti ■ umidi o bagnati. Impedire che il cavo di alimentazione si inumidisca o si bagni duran- ■ te il funzionamento. Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! Può ■...
  • Seite 32: Controllo Del Materiale In Dotazione

    Per evitare il surriscaldamento dell'apparecchio, non collocare sulla ■ griglia basi d'appoggio quali fogli d'alluminio, ciotole di alluminio, piatti o simili. Sussiste il pericolo di incendio! Per evitare il surriscaldamento dell'apparecchio, non utilizzare l'appa- ■ recchio se la leccarda non contiene una quantità d'acqua sufficiente. Sussiste il pericolo di incendio! Riempire la leccarda fino al segno MAX con circa 1 litro di acqua fredda.
  • Seite 33: Elementi Di Comando

    6) Collocare la griglia 1 sull'alloggiamento 4 Nota: Verificare che il materiale in in modo tale che i quattro piedini si inserisca- dotazione sia completo e non presenti danni no nei rispettivi fissaggi per la griglia 5. Si visibili. In caso di fornitura incompleta o in può...
  • Seite 34: Grigliatura

    (4) Nel corso del primo riscaldamento viene Selezionare un'impostazione interme- – rimosso lo strato protettivo dell'ele mento riscal- dia o bassa per continuare a cuocere dante 2, pertanto può verificarsi una leggera delicatamente gli alimenti o per cuocere formazione di odore e di fumo. Si tratta di un lentamente alimenti delicati quali verdure evento normale che cessa dopo poco tempo.
  • Seite 35: Pulizia

    Dopo la grigliatura ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! 1) Dopo l'uso ruotare il regolatore dei livelli ► Per la pulizia non utilizzare spazzole me- di calore 6 su 0 e staccare la spina dalla talliche o altri oggetti abrasivi né detergenti presa. abrasivi o aggressivi.
  • Seite 36: Smaltimento

    Smaltimento Appendice Dati tecnici Smaltimento dell’apparecchio l simbolo del bidone dei rifiuti Alimentazione 220–240 V ~ , 50–60 Hz barrato, raffigurato lateralmente, di tensione indica che l’apparecchio è soggetto alla Direttiva 2012/19/EU. Tale Potenza 2000 W direttiva prescrive che, al termine della sua vita assorbita utile, l’appa recchio non venga smaltito assieme Tutti i componenti di...
  • Seite 37: Periodo Di Garanzia E Diritti Legali Di Rivendicazione Di Vizi

    Periodo di garanzia e diritti legali di Trattamento dei casi di garanzia rivendicazione di vizi Per garantire una rapida evasione della Sua Il periodo di garanzia non viene prolungato da richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti istruzioni: sostituite e riparate.
  • Seite 38: Assistenza

    Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800781188 E-Mail: kompernass@lidl.it Assistenza Svizzera Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 474479_2407 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM...
  • Seite 39 ■ 36  │   IT│CH...
  • Seite 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 12/2024 Ident.-No.: STGE2000B2-112024-2 IAN 474479_2407...

Diese Anleitung auch für:

474479 2407

Inhaltsverzeichnis