Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Unold One 48865 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für One 48865:
Inhaltsverzeichnis
  • Instructions for Use Model 48865 Technical Specifications

    • Explanation of Symbols
    • For Your Safety
    • After Use, before Cleaning and in Case of Defaults
    • Before Using the Appliance
    • Description of Buttons
    • Making Ice Cream
    • Cleaning and Care
    • Recipes: General Information
    • Soft Ice Cream
    • Recipes
    • Fruit Ice Cream
    • Stevia Recipes
    • Guarantee Conditions
    • Waste Disposal / Environmental Protection
  • Notice D´utilisation Modèle 48865 Spécification Technique

    • Explication des Symboles
    • Pour Votre Sécurité
    • Avant la Première Utilisation
    • Description des Touches
    • Préparer de la Glace
    • Nettoyage et Entretien
    • Informations Générales pour la Préparation de Glace
    • Recettes
      • La Glace Souple
      • Glace à la Crème
      • Glace aux Fruits
    • Recettes à Base de Stévia
    • Conditions de Garantie
    • Traitement des Déchets/Protection de L'environnement
  • Gebruiksaanwijzing Model 48865 Technische Gegevens

    • Verklaring Van de Symbolen
    • Voor Uw Veiligheid
    • Vóór Het Eerste Gebruik
    • Beschrijving Van de Toetsen
    • Ijs Bereiden
    • Reiniging en Onderhoud
    • Algemene Opmerkingen
    • Recepten
    • Stevia Recepten
    • Garantievoorwaarden
    • Verwijderen Van Afval / Milieubescherming
  • Istruzioni Per L'uso Modello 48865 Dati Tecnici

    • Significato Dei Simboli
    • Per la Vostra Sicurezza
    • Avvertenze DI Sicurezza Generali
    • Prima del Primo Utilizzo
    • Descrizione Dei Tasti
    • Preparazione del Gelato
    • Pulizia E Cura
    • Ricette: Osservazioni Generali
      • Gelato Soft
      • Gelato Alla Panna
    • Ricette
    • Gelato Alla Frutta
    • Ricette con la Stevia
    • Norme die Garanzia
    • Smaltimento / Tutela Dell'ambiente
  • Manual de Instrucciones Modelo 48865

    • Datos Técnicos
    • Explicación de Símbolos
    • Para Su Seguridad
    • Antes del Primer Uso
    • Descripción de las Teclas
    • Preparar Helado
    • Limpieza y Cuidado
    • Recetas: Indicaciones Generales
    • Recetas
      • Helado Cremoso
      • Helado de Nata
    • Recetas con Stevia
    • Condiciones de Garantia
    • Disposición/Protección del Medio Ambiente
  • Návod K Obsluze Modelu 48865 Technické Údaje

    • Vysvětlení Symbolů
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
    • Před PrvníM PoužitíM
    • Popis Tlačítek
    • Příprava Zmrzliny
    • ČIštění a Péče
    • Všeobecné Pokyny
    • Jemná Smetanová Zmrzlina
    • Recepty
    • Ovocná Zmrzlina
    • Recepty Se StéVIí
    • Záruční Podmínky
    • Likvidace / Ochrana Životného Prostředí
  • Instrukcja Obsługi Model 48865 Dane Techniczne

    • Objaśnienie Symboli
    • Dla Bezpieczeństwa Użytkownika
    • Przed Pierwszym Użyciem
    • Opis Przycisków
    • Przygotowanie Lodów
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Informacje Ogólne
    • Przepisy
    • Przepisy Z Zastosowaniem Stewii
    • Warunki Gwarancji
    • Utylizacja / Ochrona Środowiska
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
EISMASCHINE ONE
Bedienungsanleitung
|
Instructions for use
Notice d´utilisation
|
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
|
Instrucciones de uso
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Modell 48865
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Unold One 48865

  • Seite 1 EISMASCHINE ONE Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 48865...
  • Seite 2 Impressum: Bedienungsanleitung Modell 48865 Stand: Nov 2014 /nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de...
  • Seite 3 SERVICE-HOTLINE Bei Fragen zu den Rezepten und zum Gebrauch des Gerätes können Sie sich direkt an unsere Beraterin Frau Blum wenden: Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer: 0 18 05/94 18 99* *derzeit 0,14 EUR/Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 48865 Notice d´utilisation Modèle 48865 Technische Daten ........8 Spécification technique ......35 Symbolerklärung ........8 Explication des symboles ......35 Für Ihre Sicherheit ........8 Pour votre sécurité ........35 Vor dem ersten Benutzen ......10 Avant la première utilisation ....
  • Seite 5 INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso Modello 48865 Návod k obsluze Modelu 48865 Dati tecnici ........... 57 Technické údaje ........78 Significato dei simboli ......57 Vysvětlení symbolů ........78 Per la vostra sicurezza ......57 Všeobecné bezpečnostní pokyny ....78 Prima del primo utilizzo ......59 Před prvním použitím ......
  • Seite 6: Ihre Neue Eismaschine

    IHRE NEUE EISMASCHINE...
  • Seite 7 IHRE NEUE EISMASCHINE Ab Seite 8 Pagina 57 Transparenter Deckel Coperchio trasparente Mischer Pala Eisbehälter Cestello per il gelato Corpo compressore Kompressorgehäuse Página 69 Page 23 Tapa transparente Transparent lid Mecanismo agitador Mixing arm Recipiente para helado Ice cream bowl Carcasa del compresor Compressor housing Strany 78...
  • Seite 8: Bedienungsanleitung Modell 48865 Technische Daten

    BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 48865 TECHNISCHE DATEN Leistung: 135 W, 220–240 V~, 50 Hz Fassungsvermögen: 1,2 Liter Max. Füllmenge: 750 ml Größe: B/T/H ca. 40,0 x 26,0 x 18,8 cm Gewicht: Ca. 9,5 kg Zuleitung: Ca. 150 cm Ausstattung: Vollautomatischer, selbstkühlender Kompressor für kontinuierliche Kälte-Erzeugung, elegantes Edelstahl- Gehäuse, entnehmbarer eloxierter Eisbehälter, robuster...
  • Seite 9: Gegenstände In Das Lau

    Gebrauchs unterwiesen wur- ƒ zur Verwendung durch Gäste den und die daraus resul- in Hotels, Motels oder sons- tierenden Gefahren verstan- tigen Beherbergungsbetrie- den haben. Kinder zwischen ben, 3 und 8 Jahren sollten das ƒ in Privatpensionen oder Gerät weder anschließen Ferienhäusern.
  • Seite 10: Vor Dem Ersten Benutzen

    21. Drücken Sie die Power-Taste 24. Prüfen Sie regelmäßig Ste- nicht zu oft hintereinander. cker und Zuleitung auf Ver- Es müssen mindestens 5 schleiß oder Beschädigun- Minuten vor erneutem Drü- gen. Bei Beschädigung des cken vergangen sein, um Anschlusskabels oder ande- Schäden am Kompressor zu rer Teile senden Sie das vermeiden.
  • Seite 11: Beschreibung Der Tasten

    BESCHREIBUNG DER TASTEN Taste „Power“ (EIN/AUS) Start/Pause Zeit + Wenn der Stecker in die Steckdose ge- steckt wird, befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus. Drücken Sie die Po- wer-Taste, um das Gerät einzuschal- ten. Das Display leuchtet. Um das Gerät während des Betriebes auszuschalten, drücken Sie ebenfalls auf diese Taste.
  • Seite 12 cke erst gegen Ende der Zuberei- 12. Sie können über das Drücken der tungszeit zufügen. Tasten die gewünschte Alkohol sparsam dosieren und Zubereitungszeit selbst auswäh- erst zum Ende der Gefrierzeit len. Dies ist in 1-Minuten-Schrit- zugeben, weil Alkohol die Gefrier- ten zwischen 60 und 5 Minuten zeit verlängert.
  • Seite 13: Reinigen Und Pflegen

    Eiscreme entnehmen 24. Auf Wunsch können Sie direkt 19. Schalten Sie vor dem Entneh- im Anschluss erneut Eis zuberei- men der Eiscreme das Gerät am ten. Starten Sie hierzu wieder mit POWER-Schalter aus und ziehen Punkt 1. Sie den Stecker aus der Steck- 25.
  • Seite 14: Hinweise Zu Den Rezepten

    HINWEISE ZU DEN REZEPTEN Nachstehend finden Sie allgemeine Sie können Milch durch Sahne erset- Hinweise zur Zubereitung von Eis so- zen oder Sahne durch Milch. wie einige Grundrezepte. Im Buchhan- Je mehr Sahne verwendet wird, desto del erhalten Sie außerdem zahlreiche cremiger wird die Eismasse.
  • Seite 15: Rezepte

    SOFTEIS Grundrezept Softeis Schokoladen-Softeis 300 ml Sahne, 65 g Bienenhonig, 300 ml Sahne, 30 g Vollmilchschoko- 2 Eigelb, 1 Ei, 1 Prise Salz lade, 30 g Zartbitterschokolade, 1 Ei- Alle Zutaten direkt vor dem Frieren gelb, 1 Ei, 1 Prise Salz verrühren, in den Behälter geben und Sahne und Schokolade am Vortag ko- zu Softeis verarbeiten.
  • Seite 16 schrank kalt stellen. Danach 1 Ei un- retto vermischen und gegen Ende der ter die Masse rühren und in der Eisma- Gefrierzeit zufügen. schine zu Eis verarbeiten. Walnusseis Schnelles Schokoladeneis 50 g Zucker in einer Pfanne hellbraun 150 ml Schokoladensirup, 1 Ei, karamelisieren, 50 g gehackte Wal- 150 ml Sahne, 150 ml Milch...
  • Seite 17 kleinern und in der Eismaschine zu 2 EL Kokosraspeln Eis verarbeiten. Mango schälen, Kern entfernen und pürieren, mit den übrigen gekühlten Schnelles Joghurtfruchteis Zutaten in der Eismaschine zu Eis ver- Verarbeiten einfach 650 ml arbeiten. Fruchtjoghurt (4,5 % Fettgehalt). Mango-Kokos-Eis 1 reife Mango, 1 Becher Naturjoghurt, 150 ml Kokosmilch, 2 EL Zucker, SORBET...
  • Seite 18 Holundersirup zusammen mit dem 100 ml Weißwein pürieren (mit dem Eiweiß in der Eismaschine zu Sorbet ESGE-Zauberstab ) und ½ Std. ziehen ® verarbeiten. Mit Früchten der Saison lassen. Zucker mit restlichem Weiß- (z. B. Johannisbeeren, Erdbeeren) und wein aufkochen. Basilikumwein durch frittierten Holunderblüten servieren.
  • Seite 19: Stevia Rezepte

    STEVIA REZEPTE Sie können Zucker durch Stevia ersetzen. Bitte ersetzen Sie dann immer ca. 1/10 des angegebenen Zuckergewichtes durch Stevia (also z. B. statt 100 g Zu- cker verwenden Sie 10 g Stevia). Einige Rezeptvorschläge haben wir hier für Sie erstellt. Bitte beachten Sie je- doch, dass Schokoladen-Eis nicht hergestellt werden kann, da hierbei Fett und Zucker aus der Tafelschokolade kommen.
  • Seite 20 Himbeeren verwenden. ren, abkühlen lassen. Am besten be- Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann keine Garantie übernommen werden. Eine Haftung der Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden...
  • Seite 21: Garantiebestimmungen

    Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird. INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich die Eismaschine 48865 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC) befindet.
  • Seite 22: Service-Adressen

    68766 Hockenheim Internet www.unold.de Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken, um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich).
  • Seite 101: Bestellformular

    Bitte senden Sie das ausgefüllte Bestellformular an: Abteilung Service Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22 Mannheimer Straße 4 E-Mail service@unold.de 68766 Hockenheim Internet www.unold.de Anrede / Telefon Title Phone No. Vorname / First name Name /...
  • Seite 104: Aus Dem Hause

    Aus dem Hause Aus dem Hause...

Inhaltsverzeichnis