Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mantenimiento Y Servicio; Accesorios Especiales; Servicio Técnico Y Atención Al Cliente - Bosch GCM 80 SJ Professional Originalbetriebsanleitung

Paneelsäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GCM 80 SJ Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
OBJ_BUCH-2154-003.book Page 45 Monday, March 6, 2017 11:48 AM
– Afloje la contratuerca del tornillo tope 33 con una llave
anular o fija (10 mm) de tipo comercial.
– Gire el tornillo tope hacia dentro o hacia fuera, según co-
rresponda, de manera que el brazo del calibre de ángulos
asiente en toda su longitud contra la hoja de sierra.
– Vuelva a apretar la palanca de enclavamiento 10.
– Seguidamente apriete la contratuerca del tornillo tope 33.
Si después del reajuste, la marca indicadora de ángulos 32 no
coincidiese con la marca de 0° de la escala 31, afloje el torni-
llo 44 con un destornillador de estrella y haga coincidir el indi-
cador de ángulos con la marca de 0°.
Ajuste del ángulo de inglete vertical estándar de 45°
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
– Gire la mesa de corte 22 hasta la muesca 28 de 0°. La pa-
lanca 26 deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
– Afloje la palanca de enclavamiento 10 y abata el brazo de
la herramienta con la empuñadura 16 hasta el tope hacia la
izquierda (45°).
Control: (véase la figura O1)
– Ajuste el calibre de ángulos a 45° y colóquelo sobre la me-
sa de corte 22.
El brazo del calibre de ángulos deberá asentar en toda su lon-
gitud contra la hoja de sierra 39.
Reajuste: (véase la figura O2)
– Afloje la palanca de enclavamiento 10.
– Afloje la contratuerca del tornillo tope 9 con una llave anu-
lar o fija (10 mm) de tipo comercial.
– Gire el tornillo tope hacia dentro o hacia fuera, según co-
rresponda, de manera que el brazo del calibre de ángulos
asiente en toda su longitud contra la hoja de sierra.
– Vuelva a apretar la palanca de enclavamiento 10.
– Seguidamente apriete la contratuerca del tornillo tope 9.
Si después del reajuste, el indicador de ángulos 32 no coinci-
diese con la marca de 45° de la escala 31, controle primera-
mente de nuevo el ajuste de 0° para el ángulo de inglete y el in-
dicador de ángulos. Repita entonces el ajuste del ángulo de
inglete de 45°.
Ajuste del indicador de ángulos (horizontal) (ver figura P)
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
– Gire la mesa de corte 22 hasta la muesca 28 de 0°. La pa-
lanca 26 deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
Control:
El indicador de ángulos 24 deberá quedar encarado con la
marca de 0° de la escala 5.
Reajuste:
– Afloje el tornillo 45 con el destornillador de estrella y haga
coincidir el indicador de ángulos con la marca de 0°.
– A continuación, apriete el tornillo.
Transporte (ver figura Q)
Antes de transportar la herramienta eléctrica deberá realizar
los pasos siguientes:
– Afloje el tornillo de fijación 11, en caso de que éste estuvie-
se apretado. Tire hacia delante del brazo de la herramien-
ta, hasta el tope, y apriete el tornillo de fijación.
Bosch Power Tools
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trans-
porte.
– Retire todos los accesorios que no puedan montarse de
forma fija en la herramienta eléctrica.
Procure transportar siempre las hojas de sierra que no pre-
cise en un recipiente cerrado.
– Para alzarla o transportarla sujete la mesa de corte 22 por
las cavidades laterales 4.
 Para transportar la herramienta eléctrica sujétela ex-
clusivamente por los dispositivos de transporte y ja-
más por los dispositivos de protección.

Mantenimiento y servicio

Mantenimiento y limpieza
 Antes de cualquier manipulación en la herramienta
eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien-
te.
La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá
ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado
para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la
seguridad del aparato.
Limpieza
Siempre mantenga limpias la herramienta eléctrica y las reji-
llas de ventilación para trabajar con eficacia y fiabilidad.
La caperuza protectora pendular deberá poder moverse y ce-
rrarse siempre por sí sola. Por ello, es necesario mantener
limpio siempre el área en torno a la caperuza protectora pen-
dular.
Después de cada fase de trabajo elimine el polvo y las virutas
soplando aire comprimido, o con un pincel.
Limpie con regularidad el rodillo de deslizamiento 20.

Accesorios especiales

Tornillo de apriete
Placas de inserción
Saco colector de polvo
Hojas de sierra para madera, tableros, paneles y listones
Hoja de sierra 216 x 30 mm, 48 dientes
Hojas de sierra para plástico y metales no férricos
Hoja de sierra 216 x 30 mm, 80 dientes
Hojas de sierra para todo tipo de parquet laminado
Hoja de sierra 216 x 30 mm, 60 dientes
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-
to, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie-
ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podrá ob-
tener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa-
mente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los
productos y accesorios.
Español | 45
Nº de artículo
1 609 B04 224
1 609 B05 242
1 609 B05 010
2 608 640 641
2 608 640 447
2 608 642 133
1 609 92A 3BW | (6.3.17)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis