Seite 1
EN Travel system 2in1 Sistema modulare 2in1 HU Multifunkcios újszülött Système modulaire 2in1 babakocsi Sistema modular 2in1 RO Sistem modular 2in1 DE 2in1 modulares GR Αρθρωτό σύστημα Kinderwagensystem καροτσιού 2σε1 NL 2in1 modulair systeem...
Seite 2
EN: the images shown in this instructions manual have illustrative purpose. The product purchased by you may look different. FR: Les images présentées dans ce manuel d'instructions ont un but illustratif. Le produit que vous avez acheté peut être différent. / Le bon fonctionnement de ce produit dépend strictement de l'entretien de son puits.
Seite 4
② ① ⑥ ③ Unlock the button ④ ⑤ Front wheel quick release button Rear wheel quick release button...
Seite 6
Buckle ② ④ ⑤ ① Dismissed Belt adjustment Date Buckle Press Shoulder strap adjustment...
Seite 12
Travel system 2in1 Coccolle Serry Important! Read this manual with attention and make sure to follow all the instructions. Keep the manual for future reference. Make sure you are using the product correctly as a wrongful usage may bring harm to your child or damage to the product.
Seite 13
29. To avoid injury, ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product. 30. Please make sure that the carrycot, seat and car seat is well fixed on the frame before you put the child inside. 31.
Seite 14
Assembly steps 1. Open the package and take out all the parts. Lift the handle bar and press the unfolding button (fig.1-3). When you hear the CLICK sound the frame is unfolded completely. Make sure to verify whether the frame is fully locked in place (fig.4-6).
Seite 15
3. Be aware of the safety warnings for the infant car seat, respect them and do not overload! 4. This type of adapters will match our own brand (Coccolle) car seat, as well as certain models from Maxi Cosi and Cybex. Contact your retailer for detailed information.
Seite 16
Système modulaire Coccolle Serry 2in1 Important! Lisez attentivement ce manuel et suivez toutes les instructions avec soin. Conservez le manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Veillez à utiliser le produit correctement, car une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures pour l'enfant ou des dommages involontaires pour le produit.
Seite 17
25. Utilisez le frein chaque fois que le landau n'est pas en mouvement. Utilisez également le frein lorsque vous placez l'enfant dans le landau ou lorsque vous l'en retirez. 26. Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit. 27. Ne placez pas d'objets sur le couvercle, car ils peuvent affecter la stabilité du landau.
Seite 18
Liste des pièces détachées 1. Copertine 2. Barre de protection 3.Bouton latéral pour retirer la barre de protection 4. Bouton de réglage du repose-pieds 5. Bouton de déverrouillage des roues avant 6. Bouton de pliage 7. Bouton de réglage du dossier 8.
Seite 19
! 4. Ces adapteurs mettront soit par la coquille auto de la marque individuelle (Coccolle), soit par des modelés sélectionnées des brands Maxi Cosi et Cybex. Pour les détails supplémentaires, contactez le magasin où vous avez acheté le landau.
Seite 20
Sistema modular 2in1 Coccolle Serry ¡Importante! Lea atentamente este manual y siga cuidadosamente todas las instrucciones. Conserve el manual para futuras consultas. Asegúrese de utilizar el producto correctamente, ya que un uso inadecuado puede provocar lesiones al niño o daños involuntarios al producto.
Seite 21
28. No coloque objetos sobre la cubierta, ya que pueden afectar a la estabilidad del cochecito. 29. No utilice accesorios distintos de los recomendados por el fabricante. 30. Utilice únicamente piezas de recambio autorizadas. 31. Plegado y desplegado lejos del niño 32.
Seite 22
Lista de los componentes 1. Portada 2. Barra protectora 3. Botón lateral para retirar la barra protectora 4. Botón de ajuste del reposapiés 5. Botón de liberación de las ruedas delanteras 6. Botón de plegado 7. Botón de ajuste del respaldo 8.
Seite 23
4. Estos adaptadores se adaptan tanto a la capota de auto de nuestra marca (Coccolle) como a determinados modelos de Maxi Cosi y Cybex. Para más información, póngase en contacto con la tienda donde compró el carrito.
Seite 24
Coccolle Serry 2in1 modulares Kinderwagensystem Wichtig! Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen. Bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Achten Sie darauf, das Produkt richtig zu verwenden, da eine unsachgemäße Verwendung zu Verletzungen des Kindes oder zu einer unbeabsichtigten Beschädigung des Produkts führen kann.
Seite 25
20. Benutzen Sie das Produkt nicht auf Treppen, Schrägen, Rolltreppen oder auf unebenem oder extrem schlammigem Boden; falten Sie in solchen Situationen den Kinderwagen zusammen und bewegen Sie ihn, während Sie ihn tragen. 21. Überladen Sie den Kinderwagen nicht, da er sonst instabil wird. 22.
Seite 26
4. Die Garantie für verkaufte Verbrauchsgüter schließt die Rechte des Käufers, die sich aus der Vertragswidrigkeit eines dauerhaften Gutes ergeben, weder aus noch setzt sie diese aus. Liste der Teile 1. Bezug 2. Schutzbügel 3. Seitliche Taste zum Entfernen des Schutzbügels 4.
Seite 27
3. Gehen Sie vorsichtig mit der Autoschale um, beachten Sie alle Warnhinweise im Handbuch und überlasten Sie sie nicht! 4. Diese Adapter passen sowohl auf unseren eigenen Autositz (Coccolle) als auch auf ausgewählte Maxi Cosi und Cybex Modelle. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie den Kinderwagen gekauft...
Seite 28
Pflege und Wartung Die Materialien müssen nicht gewaschen werden, sie können einfach mit einem feuchten Tuch und einem neutralen Reinigungsmittel abgewischt werden. Lagern Sie den Kinderwagen nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder in direktem Sonnenlicht. Falten Sie den Kinderwagen nicht, wenn der Stoff nass ist. Vergewissern Sie sich beim Zusammenbau oder vor der Benutzung des Kinderwagens, dass alle Teile richtig befestigt sind.
Seite 29
Coccolle Serry 2in1 modulair systeem Belangrijk! Lees deze handleiding zorgvuldig door en volg alle instructies op. Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik. Zorg ervoor dat u het product op de juiste manier gebruikt, want onjuist gebruik kan leiden tot letsel voor het kind of onbedoelde schade aan het product.
Seite 30
26. Laat uw kind niet met dit product spelen. 27. Plaats geen voorwerpen op de bekleding, omdat deze de stabiliteit van de kinderwagen kunnen beïnvloeden. 28. Gebruik geen andere accessoires dan die door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik alleen goedgekeurde reserveonderdelen. 29.
Seite 31
Lijst van onderdelen 1. Overtrek 2. Beschermstang 3. Knop aan de zijkant om de beschermbalk te verwijderen 4. Knop voor aanpassen voetsteun 5. Ontgrendelknop voorwielen 6. Inklapknop 7. Knop voor aanpassen rugleuning 8. Ventilatieraam 9. Knop om de sporteenheid van het frame te verwijderen 10.
Seite 32
Gebruik de autoschelp voorzichtig, let op alle waarschuwingen in de handleiding en overbelast hem niet! 3. Deze adapters passen zowel op autostoeltjes van het eigen merk (Coccolle) als op geselecteerde modellen van Maxi Cosi en Cybex. Neem voor meer informatie contact op met de winkel waar je de kinderwagen hebt gekocht.
Seite 33
Sistema modulare Coccolle Serry 2in1 Importante! Legga attentamente questo manuale e segua tutte le istruzioni. Conservi il manuale per riferimenti futuri. Si assicuri di utilizzare il prodotto in modo corretto, in quanto un uso improprio potraebbe causare lesioni al bambino o difetti non intenzionali del prodotto.
Seite 34
27. Non appoggiare oggetti sulla copertura perché potrebbero compromettere la stabilità del passeggino. 28. Non utilizzi accessori diversi da quelli raccomandati dal produttore. Utilizzi solo ricambi autorizzati. 29. Piegare e dispiegare lontano dal bambino. 30. Si assicuri che l'imbragatura, il guscio e l'unità sportiva siano fissati saldamente al telaio prima di mettere il bambino in uno di essi.
Seite 35
Elenco delle parti componenti 1. Coperchio 2. Barra di protezione 3. Pulsante laterale per rimuovere la barra di protezione 4. Pulsante di regolazione del poggiapiedi 5. Pulsante di rilascio delle ruote anteriori 6. Pulsante di piegatura 7. Pulsante di regolazione dello schienale 8.
Seite 36
4. Questi adattatori si adattano sia ai seggiolini auto del nostro marchio (Coccolle) che a modelli selezionati di Maxi Cosi e Cybex. Per maggiori dettagli, contattare il negozio in cui è stata acquistata la carrozzina. Cura e manutenzione I materiali non devono essere lavati, possono essere facilmente puliti con un panno umido e un detergente neutro.
Seite 37
Coccolle Serry multifunkcios újszülött babakocsi Fontos információ! Olvassa el az utmutatót és tartsa be az utasitásokat. Tartsa meg az utmutatot jövőbeli referenciaként. Győződjön meg arról hogy helyesen használja a terméket mivel egy helyetelen használat sérüléseket okozhat a gyereknek és károsodásokat a terméken.
Seite 38
Garancia feltételek 1. A garancia nem terjed ki az alábbiakra: • Felhasználó hibájából keletkezett sérülések, • A használati útmutatóban és a termék alkatrészein szereplő ajánlások, figyelmeztetések és korlátozások be nem tartása következtében keletkezett sérülések, • Üzemeltetés során természetes módon elhasználódó alkatrészek, mint pl.: gumik, tömlők, gumiprofilok, fogantyúkon használt anyagok, dörzsölésnek kitett textil részeken és változtatások a műanyagok struktúrájában és színében, perselyek a kerekekben, tengelyek, feliratok.
Seite 39
Felszerelési lépések 1. Nyissa ki a szállitás dobozt és vegye ki az összes alkatrészeket. Emelje a tolókart és nyomja meg a kinyitási gombot (fig.1-3). amikor a klik hang halható akkor a váz teljese kinyitva lett. Ellenőrizze hogy a váz helyre zárt kinyitás után (fig.4-6).
Seite 40
3. Kérjük használja a hordozót ovatosan és betartva az összes biztonsági figyelmeztetéseket és értesitéséket. Tilos a horodozót túlterhelni! 4. Az adapterek megfelelőek a saját márka hordozóra (Coccolle) és Maxi Cosi vagy Cybex kivalásztott modellekre. Kérjük vegye fel a kapcsolatot az üzlettel ahonnan vásárolta a terméket több információért.
Seite 41
Sistem modular 2in1 Coccolle Serry Important! Cititi cu atentie acest manual si tineti cont de toate indicatiile din acesta. Pastrati manualul pentru referinte viitoare. Asigurati-va ca folositi produsul in mod corect deoarece o utilizare necorespunzatoare poate rezulta in rani cauzate copilului sau defecte neintentionate asupra produsului.
Seite 42
24. Nu utilizati caruciorul daca are suruburi, piulite si alte elemente de baza lipsa. 25. Folositi frana ori de cate ori caruciorul nu este in miscare. Apasati frana si atunci cand plasati sau scoate copolul din carucior. 26. Nu ii permiteti copilului sa se joace cu acest produs. 27.
Seite 43
Lista partilor componente 1. Copertina 2. Bara de protectie 3. Buton lateral pentru indepartarea barii de protectie 4. Buton de ajustare a suportului pentru picioare 5. Buton de eliberare a rotilor din fata 6. Buton de pliere 7. Buton de ajustare a spatarului 8.
Seite 44
3. Folositi cu atentia scoica auto, respectati toate atentionarile din manualul acesteia si nu supraincarcati! 4. Acesti adaptori se vor potrivi atat scoicii auto marca proprie (Coccolle), dar si unor modele selectionate ale brandurilor Maxi Cosi si Cybex. Pentru mai multe detalii contactati magazinul de unde ati cumparat caruciorul.
Seite 45
Αρθρωτό σύστημα καροτσιού 2σε1 Coccolle Serry Σημαντικό! Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και ακολουθήστε όλες τις οδηγίες. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το προϊόν σωστά, καθώς η ακατάλληλη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό του παιδιού ή σε ακούσια βλάβη του...
Seite 46
24. Μην χρησιμοποιείτε το καροτσάκι εάν λείπουν μπουλόνια, παξιμάδια και άλλα εξαρτήματα στερέωσης. 25. Χρησιμοποιείτε το φρένο κάθε φορά που το καροτσάκι δεν κινείται. Ενεργοποιήστε τα φρένα όταν τοποθετείτε ή αφαιρείτε το παιδί από το καροτσάκι. 26. Μην επιτρέπετε στο παιδί σας να παίζει με αυτό το προϊόν. 27.
Seite 47
Κατάλογος συστατικών μερών 1. Κάλυμμα 2. Προστατευτική μπάρα 3. Πλευρικό κουμπί για την αφαίρεση της προστατευτικής μπάρας 4. Κουμπί ρύθμισης του υποπόδιου 5. Κουμπί απελευθέρωσης των μπροστινών τροχών 6. Κουμπί αναδίπλωσης 7. Κουμπί ρύθμισης της πλάτης 8. Παράθυρο εξαερισμού 9. Κουμπί για την αφαίρεση της αθλητικής μονάδας από το πλαίσιο 10.
Seite 48
τις οδηγίες του εγχειριδίου και μην υπερφορτώνετε! 4. Οι προσαρμογείς ταιριάζουν τόσο για καθίσματά αυτοκινήτου μάρκας (Coccolle) όσο και για ορισμένα άλλα μοντέλα της μάρκας Maxi Cosi και Cybex. Για περισσότερες λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το καρότσι.