Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Relpol RPC-2ME-UNI-SSR Benutzerhandbuch Seite 4

Inhaltsverzeichnis
4. Funkcje /
Functions
Ausführungsrelais R2 bei der eingestellten Zeit T. Nach dem Abmessen der Zeit T
schaltet sich das Ausführungsrelais R2 aus.
Bp - Symetryczna praca cykliczna rozpoczynająca się od przerwy (tryb pracy ONE).
/
Symmetrical cyclical operation pause first (operation mode ONE).
zyklische Arbeit, die mit der Pause beginnt (ONE Betriebsmodus).
Włączenie napięcia zasilania U rozpoczyna pracę cykliczną od odmie rzenia czasu
T - wyłączenia przekaźnika wykonawczego R2, po którym następuje załączenie prze-
kaźnika wykonawczego R2 na czas T. Praca cykliczna trwa do momentu wyłączenia
zasilania U. /
Applying the supply voltage U starts the cyclical operation from the
interval T - switching the output relay R2 off followed by switching on the output relay R2
for the interval T. The cyclical operation lasts until the supply voltage U is interrupted.
/
Mit der Einschaltung der Versorgung U beginnt die zyklische Arbeit mit dem Abmes-
sen der Zeit T - Ausschalten des Ausführungsrelais R2, nachdem das Einschalten
des Ausführungsrelais R2 für die Zeit T erfolgt. Die zyklische Arbeit dauert bis zum
Ausschalten der Versorgung U.
Bi - Symetryczna praca cykliczna rozpoczynająca się od załączenia (tryb pracy ONE).
/
Symmetrical cyclical operation pulse first (operation mode ONE).
zyklische Arbeit, die mit dem Einschalten beginnt (ONE Betriebsmodus).
Włączenie napięcia zasilania U rozpoczyna pracę cykliczną od załączenia przekaźnika
wykonawczego R2 na nastawiony czas T. Po odmierzeniu czasu T przekaźnik wykonaw-
czy R2 wyłącza się na czas T. Praca cykliczna trwa do momentu wyłączenia zasilania
U. /
Applying the supply voltage U starts the cyclical operation from switching on the
output relay R2 for the set interval T. After the interval T has lapsed, the output relay
R2 switches off for the interval T. The cyclical operation lasts until the supply voltage
4
U - napięcie zasilania; R1, R2 - stany wyjść przekaźników; S - stan zestyku sterującego; T - czas odmierzany; t - oś czasu /
contact state; T - measured time; t - time axis
/
Funktionen
R1
R2
R1
R2
/
U - Versorgungsspannung; R1, R2 - Ausgangszustände des Relais; S - Zustand des Steuerungskontakts; T - abgemessene Zeit; t - Zeitachse
spannung U führt zum sofortigen Einschalten die Ausführungsrelais R1 und R2 bei der
eingestellten Zeit T. Nach dem Abmessen der Zeit T schaltet sich die Ausführungsrelais
R1 und R2 aus.
Bp - Symetryczna praca cykliczna rozpoczynająca się od przerwy (tryb pracy BOTH).
/
Symmetrische
/
Symmetrical cyclical operation pause first (operation mode BOTH).
zyklische Arbeit, die mit der Pause beginnt (BOTH Betriebsmodus).
Włączenie napięcia zasilania U rozpoczyna pracę cykliczną od odmie rzenia czasu
T - wyłączenia przekaźników wykonawczych R1 i R2, po którym następuje załączenie
przekaźników wykonawczych R1 i R2 na czas T. Praca cykliczna trwa do momentu
wyłączenia zasilania U. /
the interval T - switching the output relays R1 and R2 off followed by switching on the
output relays R1 and R2 for the interval T. The cyclical operation lasts until the supply
voltage U is interrupted.
Arbeit mit dem Abmessen der Zeit T - Ausschalten der Ausführungsrelais R1 und R2,
nachdem das Einschalten der Ausführungsrelais R1 und R2 für die Zeit T erfolgt. Die
zyklische Arbeit dauert bis zum Ausschalten der Versorgung U.
Bi - Symetryczna praca cykliczna rozpoczynająca się od załączenia (tryb pracy BOTH).
/
Symmetrische
/
Symmetrical cyclical operation pulse first (operation mode BOTH).
zyklische Arbeit, die mit dem Einschalten beginnt (BOTH Betriebsmodus).
Włączenie napięcia zasilania U rozpoczyna pracę cykliczną od załączenia przekaźników
wykonawczych R1 i R2 na nastawiony czas T. Po odmierzeniu czasu T przekaźniki
wykonawcze R1 i R2 wyłączają się na czas T. Praca cykliczna trwa do momentu
wyłączenia zasilania U. /
from switching on the output relays R1 and R2 for the set interval T. After the interval
T has lapsed, the output relays R1 and R2 switches off for the interval T. The cyclical
R1
R2
Applying the supply voltage U starts the cyclical operation from
/
Mit der Einschaltung der Versorgung U beginnt die zyklische
R1
R2
Applying the supply voltage U starts the cyclical operation
U - supply voltage; R1, R2 - output states of the relays; S - control
/
Symmetrische
/
Symmetrische
Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Relpol RPC-2ME-UNI-SSR

Inhaltsverzeichnis