Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support STANDARD ASSISTED DRIVING MODEL:FBL825309 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
INSTRUCTIONS Preface First of all, let us express our heartfelt thanks to our customers who have purchased our equipment This manual is for customer service to make better Written with this equipment.Hope the company's products and services to bring you the canal courtesy. Pay attention This product must be used in strict accordance with the use method of this manual, misuse of any other methods caused by misuse The Company...
Guarantee Manufacturing process and raw materials: The Company guarantees that the Equipment(except parts) are in regular use and repair condition, free of manufacturing process and raw materials faults for one year from the date of shipment. None of our inspections is perfect. PRECAUTIONS Precautions for use Warning:...
9. PLEASE ENSURE THAT THE FOLDING MECHANISM OF THE SEAT PLATE IS LOCKED WHEN USING THIS PRODUCT. SAVE THESE INSTRUCTIONS PRODUCT PARAMETERS Product Name Standard assisted driving model FBL825309 Load bearing capacity/lb 350lbs PRODUCT COMPONENTS Left Right main main frame...
INSTALLATION STEPS 1. Install the left main frame: Insert one side of the H-pole into the left main frame, align it with the hole position, hold the marble and push it inward until the marble bounces. 2. Install the right main frame: Insert the other side of the H pole into the right main frame, align it with the hole position, hold the marble and push it inward until the marble pops out.
Seite 7
3. Install the right foot wheel group: Insert the front right foot wheel group into the main frame, align it with the hole position, hold the marble and push it inward until the marble pops out. 4. Install the left foot wheel assembly: Insert the front left foot wheel assembly into the main frame, align it with the hole position, hold the marble and push it inward until the marble pops out.
Seite 8
5. Install straight leg tubes: Insert the two rear leg tubes into the two tubes behind the main frame, align them with the holes, and press the marbles inward until they pop out. 6. Main frame folding: Lift the handle by hand and apply force to the inside of the main frame to fold the main frame armrest.
Seite 9
Manufacturer: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd Address: 3-6F & 7F-1, No. 63,Tongxing East Road, Yumin Community Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, CHINA . Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 13
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support CONDUITE A SSISTÉE S TANDARD MODÈLE : F BL825309 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 14
à n ous c ontacter : Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es ...
Machine Translated by Google INSTRUCTIONS Préface Tout d 'abord, p ermetteznous d 'exprimer n os s incères r emerciements à n os c lients q ui o nt acheté n otre é quipement. C e m anuel e st d estiné a u s ervice c lient p our m ieux é crire a vec cet ...
Seite 16
Machine Translated by Google Garantie Procédé d e f abrication e t m atières p remières : L a S ociété g arantit q ue l'équipement ( à l 'exception d es p ièces) e st e n é tat d 'utilisation e t d e r éparation r égulier, e xempt d e défauts ...
LA P LAQUE E ST V ERROUILLÉE L ORS D E L 'UTILISATION D E C E P RODUIT. CONSERVEZ C ES I NSTRUCTIONS PARAMÈTRES D U P RODUIT Nom d u p roduit Conduite a ssistée s tandard modèle FBL825309 350 l ivres Capacité d e c harge/lb COMPOSANTS D U P RODUIT Gauche Main d roite...
Machine Translated by Google ÉTAPES D 'INSTALLATION 1. I nstallez l e c adre p rincipal g auche : i nsérez u n c ôté d u p oteau e n H d ans l e c adre p rincipal gauche, ...
Seite 19
Machine Translated by Google 3. I nstallez l e g roupe d e r oues d u p ied d roit : i nsérez l e g roupe d e r oues d u p ied a vant droit d ans l e c adre p rincipal, a lignezle a vec l a p osition d u t rou, m aintenez l a b ille e t poussezla ...
Seite 20
Machine Translated by Google 5. I nstallez l es t ubes d e j ambe d roits : i nsérez l es d eux t ubes d e j ambe a rrière d ans l es d eux tubes d errière l e c adre p rincipal, a lignezles a vec l es t rous e t a ppuyez s ur l es b illes v ers l'intérieur ...
Seite 21
Machine Translated by Google Fabricant : Z hongshan B liss M edical I nstrument C o., L td Adresse : 3 6F e t 7 F1, n ° 6 3, T ongxing E ast R oad, c ommunauté Y umin Xiaolan, Z hongshan, G uangdong, 5 28414, C HINE. Importé ...
Seite 24
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 25
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support STANDARDASSISTENTES FAHREN MODELL:FBL825309 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von...
Seite 26
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Machine Translated by Google ANWEISUNGEN Vorwort Zunächst möchten wir unseren herzlichsten Dank an unsere Kunden aussprechen, die unsere Geräte gekauft haben. Dieses Handbuch dient unserem Kundenservice und soll den Umgang mit diesen Geräten verbessern. Wir hoffen, dass Ihnen die Produkte und Dienstleistungen des Unternehmens mit freundlicher Genehmigung des Kanals dienen.
Seite 28
Machine Translated by Google Garantie Herstellungsverfahren und Rohstoffe: Das Unternehmen garantiert, dass Die Ausrüstung (außer Teile) ist in normalem Gebrauchs- und Reparaturzustand, frei von Herstellungsprozess- und Rohstofffehler für ein Jahr ab dem Datum der Lieferung. Keine unserer Inspektionen ist perfekt. VORSICHTSMASSNAHMEN Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung Warnung:...
Machine Translated by Google 9. BITTE STELLEN SIE SICHER, DASS DER KLAPPMECHANISMUS DES SITZES BEI VERWENDUNG DIESES PRODUKTS IST DIE PLATTE GESPERRT. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF PRODUKTPARAMETER Produktname Standardmäßiges assistiertes Fahren Modell FBL825309 350 Pfund Tragfähigkeit/lb PRODUKTKOMPONENTEN Links Rechtes Haupt hauptsächlich rahmen rahmen Rückfuß...
Machine Translated by Google INSTALLATIONSSCHRITTE 1. Installieren Sie den linken Hauptrahmen: Stecken Sie eine Seite der H-Stange in den linken Hauptrahmen, richten Sie sie an der Lochposition aus, halten Sie die Murmel fest und drücken Sie sie nach innen, bis die Murmel abprallt. 2.
Seite 31
Machine Translated by Google 3. Installieren Sie die rechte Fußradgruppe: Setzen Sie die vordere rechte Fußradgruppe in den Hauptrahmen ein, richten Sie sie an der Lochposition aus, halten Sie die Murmel fest und drücken Sie sie nach innen, bis die Murmel herausspringt. 4.
Seite 32
Machine Translated by Google 5. Gerade Beinrohre montieren: Die beiden hinteren Beinrohre in die beiden Rohre hinter dem Hauptrahmen stecken, an den Löchern ausrichten und die Murmeln nach innen drücken, bis sie herausspringen. 6. Hauptrahmen zusammenklappen: Heben Sie den Griff mit der Hand an und üben Sie Kraft auf die Innenseite des Hauptrahmens aus, um die Armlehne des Hauptrahmens zusammenzuklappen.
Seite 33
Machine Translated by Google Hersteller: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd Adresse: 3-6F & 7F-1, Nr. 63, Tongxing East Road, Yumin Community Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, CHINA. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 36
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 37
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support GUIDA ASSISTITA STANDARD MODELLO:FBL825309 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
Seite 38
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Machine Translated by Google ISTRUZIONI Prefazione Innanzitutto, desideriamo esprimere i nostri più sentiti ringraziamenti ai clienti che hanno acquistato la nostra attrezzatura. Questo manuale è stato scritto per aiutare il servizio clienti a migliorare l'uso di questa attrezzatura. Ci auguriamo che i prodotti e i servizi dell'azienda vi offrano la cortesia del canale.
Seite 40
Machine Translated by Google Garanzia Processo di fabbricazione e materie prime: La Società garantisce che l'attrezzatura (ad eccezione delle parti) è in condizioni di normale utilizzo e riparazione, priva di difetti del processo di fabbricazione e delle materie prime per un anno dalla data della spedizione.
9. ASSICURARSI CHE IL MECCANISMO DI RIPIEGAMENTO DEL SEDILE LA PIASTRA È BLOCCATA QUANDO SI UTILIZZA QUESTO PRODOTTO. SALVA QUESTE ISTRUZIONI PARAMETRI DEL PRODOTTO Nome del prodotto Guida assistita standard modello FBL825309 350 libbre Capacità di carico/libbra COMPONENTI DEL PRODOTTO Sinistra Diritto principale principale...
Seite 42
Machine Translated by Google FASI DI INSTALLAZIONE 1. Installare il telaio principale sinistro: inserire un lato del palo H nel telaio principale sinistro, allinearlo con la posizione del foro, tenere la biglia e spingerla verso l'interno finché non rimbalza. 2. Installare il telaio principale destro: inserire l'altro lato del palo H nel telaio principale destro, allinearlo con la posizione del foro, tenere la biglia e spingerla verso l'interno finché...
Seite 43
Machine Translated by Google 3. Installare il gruppo ruota del piede destro: inserire il gruppo ruota del piede anteriore destro nel telaio principale, allinearlo con la posizione del foro, tenere la biglia e spingerla verso l'interno finché non fuoriesce. 4. Installare il gruppo ruota del piede sinistro: inserire il gruppo ruota del piede anteriore sinistro nel telaio principale, allinearlo con la posizione del foro, tenere la biglia e spingerla verso l'interno finché...
Seite 44
Machine Translated by Google 5. Installare i tubi delle gambe dritte: inserire i due tubi delle gambe posteriori nei due tubi dietro il telaio principale, allinearli con i fori e premere le biglie verso l'interno finché non fuoriescono. 6. Piegatura del telaio principale: sollevare manualmente la maniglia ed esercitare forza sulla parte interna del telaio principale per piegare il bracciolo del telaio principale.
Seite 45
Machine Translated by Google Produttore: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd Indirizzo: 3-6F e 7F-1, n. 63, Tongxing East Road, Yumin Community Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, CINA. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 CONSULENZA YH LIMITATA.
Seite 48
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support CONDUCCIÓN A SISTIDA E STÁNDAR MODELO:FBL825309 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos. "Ahorre l a m itad", " mitad d e p recio" o c ualquier o tra e xpresión s imilar q ue u tilicemos ...
Seite 50
Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual ...
Machine Translated by Google INSTRUCCIONES Prefacio En p rimer l ugar, p ermítanos e xpresar n uestro m ás s incero a gradecimiento a n uestros clientes q ue h an a dquirido n uestro e quipo. E ste m anual e s p ara e l s ervicio a l c liente p ara hacer ...
Seite 52
Machine Translated by Google Garantizar Proceso d e f abricación y m aterias p rimas: L a E mpresa g arantiza q ue El e quipo ( excepto l as p iezas) s e e ncuentra e n c ondiciones n ormales d e u so y r eparación, l ibre d e defectos ...
LA P LACA E STÁ B LOQUEADA A L U TILIZAR E STE P RODUCTO. GUARDE E STAS I NSTRUCCIONES PARÁMETROS D EL P RODUCTO Nombre d el p roducto Conducción a sistida e stándar modelo FBL825309 350 l ibras Capacidad d e c arga/lb COMPONENTES D EL P RODUCTO Izquierda Principal d erecha...
Machine Translated by Google PASOS D E I NSTALACIÓN 1. I nstale e l m arco p rincipal i zquierdo: i nserte u n l ado d el p oste H e n e l m arco p rincipal izquierdo, ...
Seite 55
Machine Translated by Google 3. I nstale e l g rupo d e r uedas d el p ie d erecho: i nserte e l g rupo d e r uedas d el p ie d elantero derecho e n e l m arco p rincipal, a linéelo c on l a p osición d el o rificio, s ostenga l a c anica y ...
Seite 56
Machine Translated by Google 5. I nstale l os t ubos d e l as p atas r ectas: i nserte l os d os t ubos d e l as p atas t raseras e n l os d os tubos ...
Seite 57
Machine Translated by Google Fabricante: Z hongshan B liss M edical I nstrument C o., L td. Dirección: 3 6F y 7 F1, N o. 6 3, T ongxing E ast R oad, C omunidad Y umin Xiaolan, Z hongshan, G uangdong, 5 28414, C HINA. Importado ...
Seite 60
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 61
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support STANDARDOWE WSPOMAGANIE JAZDY MODEL:FBL825309 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Seite 62
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Machine Translated by Google INSTRUKCJE Przedmowa Przede wszystkim chcielibyśmy wyrazić naszą szczerą wdzięczność klientom, którzy zakupili nasz sprzęt. Niniejsza instrukcja ma na celu ulepszenie obsługi klienta w odniesieniu do tego sprzętu. Mamy nadzieję, że produkty i usługi naszej firmy przyniosą Ci uprzejmość. Uważać...
Machine Translated by Google Gwarancja Proces produkcyjny i surowce: Spółka gwarantuje, że Sprzęt (z wyjątkiem części) jest w stanie nadającym się do normalnego użytkowania i naprawy, wolny od wady procesu produkcyjnego i surowców przez okres jednego roku od daty przesyłki. Żadna z naszych inspekcji nie jest idealna. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Środki ostrożności dotyczące stosowania Ostrzeżenie:...
Seite 65
9. PROSZĘ UPEWNIĆ SIĘ, ŻE MECHANIZM SKŁADANIA SIEDZISKA JEST DZIAŁAJĄCY PODCZAS UŻYWANIA TEGO PRODUKTU PŁYTA JEST ZABLOKOWANA. ZAPISZ TE INSTRUKCJE PARAMETRY PRODUKTU Nazwa produktu Standardowe wspomaganie jazdy model FBL825309 Nośność/funt 350 funtów SKŁADNIKI PRODUKTU Lewy Prawa strona główna główny rama rama Tylna część...
Seite 66
Machine Translated by Google KROKI INSTALACJI 1. Zainstaluj lewą ramę główną: Włóż jedną stronę słupka H do lewej ramy głównej, wyrównaj ją z pozycją otworu, przytrzymaj kulkę i wpychaj ją do środka, aż kulka odbije się. 2. Zainstaluj prawą ramę główną: Włóż drugą stronę słupka H do prawej ramy głównej, wyrównaj ją...
Seite 67
Machine Translated by Google 3. Zamontuj prawą grupę kółek nożnych: Włóż prawą przednią grupę kółek nożnych do ramy głównej, wyrównaj ją z pozycją otworu, przytrzymaj kulkę i wsuń ją do środka, aż kulka wyskoczy. 4. Zamontuj lewy zespół kółek: Włóż lewy przedni zespół kółek do ramy głównej, wyrównaj go z otworem, przytrzymaj kulkę...
Seite 68
Machine Translated by Google 5. Zamontuj proste rury nóg: Włóż dwie tylne rury nóg do dwóch rur za główną ramą, wyrównaj je z otworami i wciśnij kulki do środka, aż wyskoczą. 6. Składanie ramy głównej: Podnieś uchwyt ręcznie i naciśnij na wewnętrzną stronę ramy głównej, aby złożyć...
Seite 69
Machine Translated by Google Producent: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd Adres: 3-6F i 7F-1, nr 63, Tongxing East Road, społeczność Yumin Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, CHINY. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 72
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 73
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support STANDAARD BEHULPZAAM RIJDEN MODEL:FBL825309 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën...
Seite 74
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Machine Translated by Google INSTRUCTIES Voorwoord Allereerst willen we onze oprechte dank uitspreken aan onze klanten die onze apparatuur hebben gekocht. Deze handleiding is bedoeld om de klantenservice die met deze apparatuur is geschreven, te verbeteren. We hopen dat de producten en diensten van het bedrijf u de kanaalhoffelijkheid brengen.
Seite 76
Machine Translated by Google Garantie Productieproces en grondstoffen: Het bedrijf garandeert dat de apparatuur (behalve onderdelen) verkeert in normale gebruiks- en reparatieconditie, vrij van fabricageproces en fouten in de grondstoffen gedurende één jaar vanaf de datum van verzending. Geen van onze inspecties is perfect. VOORZORGSMAATREGELEN Voorzorgsmaatregelen bij gebruik Waarschuwing:...
Machine Translated by Google 9. ZORG ERVOOR DAT HET OPVOUWMECHANISME VAN DE STOEL DE PLAAT IS VERGRENDELD BIJ GEBRUIK VAN DIT PRODUCT. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES PRODUCTPARAMETERS Productnaam Standaard ondersteund rijden model FBL825309 350 pond Draagvermogen/lb PRODUCTCOMPONENTEN Links Rechts hoofd voornaamst kader...
Machine Translated by Google INSTALLATIESTAPPEN 1. Plaats het linkerhoofdframe: Plaats één zijde van de H-paal in het linkerhoofdframe, lijn deze uit met de positie van het gat, houd de knikker vast en duw deze naar binnen totdat de knikker stuitert. 2.
Seite 79
Machine Translated by Google 3. Installeer de rechtervoetwielgroep: Plaats de rechtervoetwielgroep in het hoofdframe, lijn deze uit met de positie van het gat, houd de knikker vast en duw deze naar binnen totdat de knikker eruit springt. 4. Plaats het linker voetwiel: Plaats het linker voorste voetwiel in het hoofdframe, lijn het uit met de positie van het gat, houd de knikker vast en duw hem naar binnen totdat de knikker eruit springt.
Seite 80
Machine Translated by Google 5. Plaats de rechte pootbuizen: Plaats de twee achterste pootbuizen in de twee buizen achter het hoofdframe, lijn ze uit met de gaten en druk de knikkers naar binnen totdat ze eruit springen. 6. Opvouwen van het hoofdframe: Til de hendel met de hand op en oefen kracht uit op de binnenkant van het hoofdframe om de armsteun van het hoofdframe op te vouwen.
Seite 81
Machine Translated by Google Fabrikant: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd Adres: 3-6F & 7F-1, nr. 63, Tongxing East Road, Yumin Community Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, CHINA. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 84
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 85
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support STANDARD ASSISTERAD KÖRNING MODELL: FBL825309 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis...
Seite 86
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Machine Translated by Google INSTRUKTIONER Förord Först och främst, låt oss uttrycka vårt hjärtliga tack till våra kunder som har köpt vår utrustning. Denna manual är till för att kundtjänst ska bli bättre Skriven med denna utrustning. Hoppas att företagets produkter och tjänster ger dig kanalen artighet. Var uppmärksam Denna produkt måste användas i strikt överensstämmelse med användningsmetoden i denna manual, missbruk av andra metoder orsakade av felaktig användning.
Seite 88
Machine Translated by Google Garanti Tillverkningsprocess och råvaror: Företaget garanterar det Utrustningen (förutom delar) är i regelbunden användning och reparationsskick, fri från tillverkningsprocess och råvarufel i ett år från datumet av sändningen. Ingen av våra inspektioner är perfekta. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Försiktighetsåtgärder för användning Varning: 1.
Seite 89
Machine Translated by Google 9. KONTROLLERA ATT SITSENS VÄCKNINGSMEKANISM PLATEN ÄR LÅST NÄR DENNA PRODUKT ANVÄNDS. SPARA DESSA INSTRUKTIONER PRODUKTPARAMETRAR Produktnamn Standard assisterad körning modell FBL825309 350 pund Bärförmåga/lb PRODUKTKOMPONENTER Vänster Höger huvud huvud Bakfot H-stolpe kanal Främre rätt Fram till vänster...
Seite 90
Machine Translated by Google INSTALLATIONSSTEG 1. Installera den vänstra huvudramen: Sätt in ena sidan av H-stolpen i den vänstra huvudramen, rikta in den mot hålpositionen, håll kulan och tryck in den tills marmorn studsar. 2. Installera den högra huvudramen: Sätt in den andra sidan av H-stolpen i den högra huvudramen, rikta in den mot hålpositionen, håll kulan och tryck in den tills marmorn hoppar ut.
Seite 91
Machine Translated by Google 3. Installera den högra fothjulsgruppen: Sätt in den främre högra fothjulsgruppen i huvudramen, rikta in den mot hålpositionen, håll kulan och tryck in den tills kulan hoppar ut. 4. Installera den vänstra fothjulsenheten: Sätt in den främre vänstra fothjulsenheten i huvudramen, rikta in den mot hålpositionen, håll kulan och tryck den inåt tills kulan hoppar ut.
Seite 92
Machine Translated by Google 5. Installera raka benrör: Sätt in de två bakre benrören i de två rören bakom huvudramen, rikta in dem med hålen och tryck kulorna inåt tills de hoppar ut. 6. Vikning av huvudramen: Lyft handtaget för hand och applicera kraft på insidan av huvudramen för att fälla ihop huvudramens armstöd.
Seite 93
Machine Translated by Google Tillverkare: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd Adress: 3-6F & 7F-1, No. 63, Tongxing East Road, Yumin Community Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, KINA. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.