8
Wartung
Entretien
Glühkerze
Bougie
Wie
Glühkerzen
Anders als beim echten Auto, das Zündkerzen und einen Verteiler besitzt, um im richtigen Moment zu zünden, haben Modellmotoren eine Glühkerze. Die erste Zündung Wird durch das
Aufsetzen des Glühkerzensteckers
um den Motor am Laufen zu halten. Der Zündzeitpunkt
niedrigeren Drehzahlen bleibt die Glühkerze kälter und zündet später. Da die Glühkerze so wichtig für den Motor ist, muss Sie sehr sorgfältig ausgewählt und überprüft werden um einen
guten Lauf des Motors zu garantieren.
Comment
fonctionne
Contrairement aux moteurs des voitures de taille réelle qui utilisent des bougies
luisante n'utilisent que la bougie. Dans un moteur thermique nitro, l'allumage est déclenché par l'application du chauffe-bougie. Lorsque celui-ci est débranché, la chaleur
chambre de combustion suffit
bougie luisante se régle automatiquement.
d'allumage.
plus bas régime la bougie est plus froide, déclenchant I'allumage du mélange carburant/air
fonctions de la bougie luisante sont aussi nombreuses et importantes, l'adéquation de son choix et son entretien sont cruciaux pour un fonctionnement
Glühkerze
Temperatur-Charakteristik
tempera
tur
Temporat
ure
Bougie
Caractéristiques
Glühkerze
Bougie Médium
n
705
Kalt
Mittelheiße
Glühkerze
Standard Kerze für Nitro Star f2R SS;SC, 12RXS, 15FE/SS, 18SS, 21BB Motoren.
Froide
Bougie médium pour moteurs 2, I
n 502
Piéce de rechange standard pour les moteurs 12RSS,'SC,12RXS,
Glühkerze
Bougie Médium
Mittelka/te
Glühkerze
Standard
Kerze
n
503
Bougie médium froide pour moteurs 4, 1cm' 25)
Piece de rechange standard pour Ies moteurs Nitro Star S-25
Glühkerze
Bougie Froide RS
Kalte Glühkerze für den Sommer/heiße
Standard Kerze für Nitro Star T-15, K4.6 Motoren.
Heiss
Bougie froide pour temps chaud/été
Chaude
Piece de rechange standard pour les moteurs Nitro Star T-15, K4.6
Wann muss die Glühkerze
ausgetauscht
Der Kraftstoff sowie die Temparatur haben Einfluss auf die Leistung, Zuverlässigkeit und Lebensdauer der Glühkerze.
Sie sollten also als wichtige Komponenten für den Motor betrachtet werden. Mögliche Gründe für den Austausch Sind,
dass die Kerze gar nicht mehr glüht Oderbeschädigt 'St.Weitere Zeichen für einen Wechsel Sind:
* Die Wendel Oder das Gehäuse der Glühkerze sind verfärbt
Oder haben
eine rauhe
Oberfläche.
*
Der Motor
stirbt im Leerlauf
ab.
Quand remplacer
la bougie
:
Lecarburan
t
etIatempératur
e
ontuneffet S ur l aperformance,
et celle-ci doit par conséquent étre considérée comme une piece d'usure du moteur. En dehors du fait
qu'elle soit grillée Ou défaillante, il y a plusieurs signes qui peuvent indiquer que la bougie doit étre
remplacée.
* Le filament/le corps de la bougie est décoloré et la surface
est rugueuse.
*
Le moteur
Sarréte
au ralenti.
Luftfilter
Filtre
å air
Korrekte
Wartung
des Luftfilters:
Schmutz ist der größte Feind des Verbrennungsmotors
für ein langes Leben des Motors. Wenn Sie den Luftfilter verwenden, der bei Ihrem Baukasten dabei ist, sollten Sie ihn nach Abschluss
Ihrer Fahrten reinigen. Wenn Sie einen Tuning-Luftfilter verw'enden, folgen Sie bitte den Hinweisen des Herstellers. Es ist jedoch
grundsätzlich eine gute Angewohnheit, den Luftfilter nach jeder Tankfüllung auf korrekten Sitz und Verschmutzungsgrad
untersuchen.
Lassen
Sie
den
Motor
niemals
Entretien
correct
du
filtre
å air:
La poussiére est le pire ennemi d'un moteur nitro et un bon entretien du filtre
longévité de votre moteur. Si vous utilisez le filtre å air fourni avec votre kit, nous vous conseillons de nettoyer le filtre å chaque fois. Si
voUs utilisez un filtre de rechange, suivez les conseils du fabricant. De toutes les faqons, c'est toujours une bonne habitude de vérifier
l'élément aprés chaque usage pour vérifier qu'il est correctement installé sur le carburateur. Ne faites jamais tourner
le filtre
å air
!
Einbau
des Luftfilters:
Nachdem Sie den Luftfilter gründlich gereiningt haben, müssen Sie ihn wieder
korrekt einbauen. Wenn Sie den Luftfilter aus Ihrem Baukasten verwenden, folgen
Sie bitte dieser Anleitung. Achten Sie darauf, dass keine Lücken zwischen dem
Schaumstoff und dem Gehäuse bestehen und dass der Luftfilter richtig auf dem
Vergaser sitzt. Befestigen Sie ihn mit einem Kabelbinder (HPI #6154). Lassen Sie
niemals
den
Motor
ohne
Luftfilter
laufen!
Remise
en place du filtre å air:
Aprés avoir correctement nettoyé l'élément du filtre å air, assurez-vous qu'il est bien
remis en place. Si vous utilisez le filtre livré avec votre kit, suivez l'illustration pour
réinstaller l'élément dans le corps du filtre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'interstice
entre l'élément et le corps. Vérifiez que le filtre est correctement installé sur le
carburateur et attachez-le avec un collier (piece HPI Ref.6154). Ne faites jamais
tourner
le moteur
sans
le filtre
air
!
hpi•racing
funktionieren:
verursacht. Wenn dieser entfernt wurde, ist es die Hitze des Motors, die die Glühkerze am Glühen hält und somit die nächsten Zündungen verursacht
ist bei Modellmotoren automatisch. Bei höheren Drehzahlen Wird die Glühkerze heisser und zündet das Gemisch früher. Bei
la bougie
:
continuer
faire luire le filament, provoquant l'allumage du cycle suivant et par lä le moteur continue
plus haut régime la bougie est plus chaude, déclenchant I'allumage du mélange carburant/air
der Glühkerzen
des températures
de bougie
Mittel
R3
R3
für
2. Ilccm
- 2.5ccm/3.5ccm
Motoren.
cm'/3,5 cm'
12-.15/.21)
FE/SS, 18 SS, 218B.
Mittel
Kalt
R4
Froide R4
für
4. Ilccm
Motoren.
für Nitro
Star
S•25 Motoren.
Kalt
R5
Temperaturen.
werden:
* Die Wendel ist verbogen.
*
Der Motor ist schwer
lafiabilité e tladurée d eviedelabougie C hau d! chauåe
* Le filament de la bougie est tordu ou
courbé.
•k Le moteur
devient
und die korrekte Wartung
des Luftfilters
ohne
Luftfilter
laufen!
air est un des facteurs les plus importants de la
Reinigen
Entfernen Sie den Luftfilter und reinigen Sie ihn mit Ihrem Kraftstoff, wenn er verschmutzt ist. Sprühen Sie den Kraftstoff von
der sauberen Seite aus durch den Luftfilter. Drücken Sie den Luftfilter aus. Um den Luftfilter wieder zu ölen, geben Sie ihn mit
ein paar Tropfen Luftfilteröl in eine kleine Plastiktüte. Kneten Sie nun den Luftfilter um sicher zu gehen, dass das Öl gleichmäßig
verteilt
Nettoyage de l'élément du filtre:
Retirez le filtre
bien éliminer les saletés. Essorez le filtre pour retirer l'excédent de carburant. Pour ré-enduire le filtre d'huile, placez l'élément
dans un sac en plastique avec plusieurs gouttes d'huile å filtre
l'élément en vérifiant qu'elle est répartie de maniére homogéne.
Z224
M3x8mm
Z543
M3x10mm
étincelles et un distributeur pour allumer les cylindres lors du cycle de combustion, les moteurs
plus tard, et retardant donc la vitesse d'allumage. Dans la mesure oü les
Wahl der richtigen
Die Wahl der richtigen Glühkerze hangt von mehreren Faktoren ab. Kraftstoffmarke, Nitromethan-Gehalt,
Wetter und Hohe über NN können die Leistung enorm beeinflussen. Die richtige Kombination aus
Kraftstoff und Glühkerze ist die Lösung um maximale Leistung aus Ihrem Nitro Star Motor zu holen.
Choisir
la bougie
adaptée
Le choix de la bougie dépend de plusieurs facteurs. Le type de carburant, la concentration en nitro
méthane, le temps et I'altitude peuvent considérablement
meilleure combinaison entre le carburant et la température de la bougie pour vos conditions de pilotage
est la faqon d'obtenir des performances maximales de votre moteur Nitro Star.
Die Lebensdauer
der Glühkerze
IJm eine möglichst lange Lebensdauer der Glühkerze zu haben, folgen Sie einfach diesen Tipps:
* Entfernen SiedenKerzenstecker,
* Fahren Siekeine magereMotoreinstellung.EinemagereEinstellungüberhitztdie Kerze, was zu einem Schadenan
der Wendel
führt.
* Benutzen Sie die beste Kombination
* Benutzen Sie einen Kraftstoff mit weniger Nitromethan.
Prolonger
la vie de votre bougie
Pour prolonger et augmenter la durée de vie de votre bougie suivez ces simples conseils
* Retirez l echauffe- bougie au-delå d elamoitié del'accélération
* Ne faites pas tourner le moteur trop pauvre. Cela ferait surchauffer la bougie et pourrait endommager l'élément.
* Utilisez la meilleure combinaison carburant/bougie pour vos conditions de conduite.
* Utilisez un carburant avec une plus faible concentration en nitro.
zu starten.
Glühkerze
Heiß!
Glühkerzenstecker
Dispositil
d'amoreage
difficile
å démarrer.
ist einer der wichtigsten
Faktoren
zu
le moteur sans
des Luftfilters:
ist.
air et nettoyez-le avec du carburant nitro s'il est sale. Faites passer du carburant
87204b
87204a
87199a
0
615
14/16
tourner. La vitesse d'allumage dans un moteur
plus rapidement, et accélérant donc la vitesse
Glühkerze:
:
influer sur les performances. Trouver la
verlängern:
wenn Siemehr a ls1/2Gas geben Oder wenn derMotor n icht n ach einigen S ekunden startet.
aus Kraftstoff
und Kerze.
:
maximale, ousi lemoteur nepart p asaprés q uelques secondes_
H eizdraht
Kerze in Ordnung
te Kerze
Heizdraht g/üht. wenn der
Wenn
der
Glühkerzens
te Ckgr
Spitzzange
aufgesteGktwind,
ist die Kerze defekt und
Pinces
muss getauscht
Bon ne b Ougie
Mau
L
pendant
L Element est
ou i,'ne s'a/'ume pas
Lassen
Sie
den
Motor
niemals
Ne faites jamais tourner le moteur sans le filtre
air. En pétrissant avec vos doigts, faites entrer l'huile dans
6154
87199c
87199d
87199b
Note:
Hinweis:
0K!
bougie
l'intérieur de la
correct du moteur.
De fekte Kerze
Oer Heizdraht ist gebrochen
Draht
nur
"eicht
Oderglüht
werden.
bougie
L
endommagé
ou
défectueux
sil
ne
s Mumo
pas.
ohne
Luftfilter
laufen!
air!
partir du cöté propre pour