Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
VIBRATING ROLLER
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top
brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are
kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are actually saving
half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR HY-5011

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support VIBRATING ROLLER We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3 PARAMETER Recommended Model Product Size Attachment Charger 5V, 1A HY-5011 1* USB Cable Φ92*160mm (Not included) Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. FCC Information: CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 4: Correct Disposal

    to try to correct the interference by one or more of the following measures. · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the distance between the product and receiver. · Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Seite 5: Cleaning And Maintenance

    sharp or flammable objects, and under direct sunlight. Place the appliance on a flat surface in a well-ventilated area. Do not immerse the appliance and its USB cable in water or any other liquid. This appliance is not recommended to be used by people with skin disorders, open wounds, swollen or inflamed body areas, people who suffer heart disease, and people that are using electronic medical devices such as pacemakers and hearing aids.
  • Seite 6 HOW TO USE NOTE: The appliance has built-in battery. Please fully charge it before use. Please also charge it within 1 week after the battery runs out, or the battery will be useless. After fully charged, the indicator lights of the appliance will be on. Please remove the USB cable from the appliance after charge.
  • Seite 7 Arch and heel massage. Turn on the appliance and choose the vibration intensity level. Place the appliance on a flat, steady surface. Step on the appliance by one foot, and the other keeps the body balance. Let the vibration massage the arch and heel. Hip massage.
  • Seite 8 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 9 Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support WALEC WIBRACYJNY Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 10 Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
  • Seite 11 PARAMETER Rozmiar Model Załącznik Zalecana ładowarka produktu 5V, 1A HY-5011 Φ 92*160mm 1* Kabel USB (Nie dołączone) Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Informacje FCC: UWAGA: Zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnej zgody strony odpowiedzialnej za zgodność mogą spowodować...
  • Seite 12: Prawidłowa Utylizacja

    szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić, wyłączając i włączając produkt, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków. · Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej. · Zwiększ odległość między produktem a odbiornikiem. ·...
  • Seite 13 niepełnosprawnością fizyczną lub psychiczną bez nadzoru. Upewnij się, że podłączasz urządzenie do gniazdka elektrycznego o takiej samej mocy, jak opisano w specyfikacji. Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, otwartego ognia, miejsc wilgotnych, w pobliżu ostrych lub łatwopalnych przedmiotów ani w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
  • Seite 14 uniknąć uszkodzeń. SPECIFICATION Moc : Zalecana ładowarka : DC 5 V, 1 A (brak w zestawie) Pojemność baterii : 2 200mAh Typ wtyczki : USB typu C HOW TO USE NOTATKA : Urządzenie ma wbudowaną baterię. Przed użyciem należy ją w pełni naładować.
  • Seite 15 Gdy urządzenie działa, naciśnij długo, aby je wyłączyć, a cały masaż wibracyjny zostanie zatrzymany. Po 15 minutach pracy urządzenia wyłączy się ono automatycznie. Gdy urządzenie działa, jeśli lampka(i) kontrolna(e) będą migać, oznacza to niski poziom naładowania baterii. Wyłącz urządzenie i naładuj je. Masaż...
  • Seite 16 Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX - 7 -...
  • Seite 17 Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Seite 18 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support VIBRATIONSWALZE Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von...
  • Seite 19 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser...
  • Seite 20 PARAMETER Empfohlenes Modell Produktgröße Anhang Ladegerät 5 V, 1 A HY-5011 Φ 92 x 160 mm 1 * USB-Kabel (Nicht enthalten) Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. FCC-Informationen: ACHTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei...
  • Seite 21: Korrekte Entsorgung

    Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs kommen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.
  • Seite 22 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Die in diesem Abschnitt beschriebenen wichtigen Vorsichtsmaßnahmen müssen sorgfältig befolgt werden, um um Verletzungen und/oder Sachschäden zu verhindern. Das Gerät ist nicht für die unbeaufsichtigte Benutzung durch Kinder und Personen mit körperlichen oder geistigen Behinderungen bestimmt. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät an eine Steckdose mit der in den technischen Daten angegebenen Leistung anschließen.
  • Seite 23 Denken Sie daran, das Gerät vor der Reinigung auszuschalten und den Stecker zu ziehen. Wischen Sie das Gerät zum Reinigen mit einem weichen Tuch ab. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine Scheuermittel. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem sicheren, trockenen Ort auf.
  • Seite 24 Während des Ladevorgangs kann das Gerät nicht funktionieren. Langes Drücken schaltet das Gerät ein. Der Timer läuft auf 15 Minuten. Die Standard-Vibrationsstufe ist 1. Drücken Sie diese Taste einmal, der Vibrationsstatus wird einmal geändert. Die Änderungsreihenfolge ist Stufe 1 (die erste Kontrollleuchte leuchtet) →...
  • Seite 25 Beinmassage. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie die Vibrationsintensitätsstufe. Legen Sie sich hin und platzieren Sie das Gerät auf Ihrem Bein. Das Gerät kann auf und ab bewegt werden, um den Beinbereich zu massieren. Xiamen High Top Elektroniktechnologie Co., Ltd. Adresse: F2-5, Nr.
  • Seite 26 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 27 Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support ROULEAU VIBRANT Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains...
  • Seite 28 Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu.
  • Seite 29 PARAMETER Chargeur Modèle Taille du produit Pièce jointe recommandé 5 V, 1 A HY-5011 Φ 92*160mm 1* Câble USB (Non inclus) Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. Informations FCC : ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité...
  • Seite 30: Élimination Correcte

    particulière. Si ce produit provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes.
  • Seite 31 souffrant de handicaps physiques ou mentaux sans surveillance. Assurez-vous de connecter l'appareil à une prise de courant ayant la même puissance correspondante que celle décrite dans les spécifications. Ne placez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur, de flammes nues, de zones humides, d'objets tranchants ou inflammables et sous la lumière directe du soleil.
  • Seite 32 Pouvoir : Chargeur recommandé : DC 5 V, 1 A (non inclus) Capacité de la batterie : 2 200 mAh Type de prise : USB type C HOW TO USE NOTE : L'appareil est équipé d'une batterie intégrée. Veuillez la charger complètement avant utilisation.
  • Seite 33 massages par vibration s'arrêteront. Après 15 minutes de fonctionnement, l'appareil s'éteindra automatiquement. Lorsque l'appareil fonctionne, si le(s) voyant(s) clignote(nt), cela signifie que la batterie est faible. Veuillez éteindre l'appareil et le charger. Massage du dos. Allumez l'appareil et choisissez le niveau d'intensité des vibrations.
  • Seite 34 Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX - 7 -...
  • Seite 35 Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support...
  • Seite 36 Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support TRILLENDE ROL Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
  • Seite 37 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Seite 38 PARAMETER Model Productgrootte Bijlage Aanbevolen oplader 5V, 1A HY-5011 Φ 92*160mm 1* USB-kabel (Niet inbegrepen) Waarschuwing: om het risico op letsel te verkleinen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. FCC-informatie: LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn...
  • Seite 39 product schadelijke interferentie veroorzaakt in radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het product uit en aan te zetten, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen de interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen. · Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne. ·...
  • Seite 40 voorkomen. Het apparaat is niet bedoeld om zonder toezicht door kinderen en personen met een lichamelijke of geestelijke beperking te worden gebruikt. Zorg ervoor dat u het apparaat aansluit op een stopcontact met hetzelfde vermogen als beschreven in de specificaties. Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, open vuur, natte ruimtes, scherpe of ontvlambare voorwerpen en in direct zonlicht.
  • Seite 41 Berg het apparaat op een veilige, droge plek op wanneer het niet in gebruik is. Het wordt aanbevolen om het apparaat in de verpakking te bewaren om schade te voorkomen. SPECIFICATION Stroom : 5W​ Aanbevolen oplader : DC 5 V,1A (niet inbegrepen) Batterijcapaciteit : 2 200mAh Stekkertype :...
  • Seite 42 1 (het eerste indicatielampje brandt) → Niveau 2 (het tweede indicatielampje brandt) → Niveau 3 (het derde indicatielampje brandt) → automatische modus (drie indicatielampjes branden) → Uit (alle indicatielampjes zijn uit). Wanneer het apparaat werkt, druk lang om het apparaat uit te schakelen, en alle vibrerende massage stopt.
  • Seite 43 XIAMEN HIGH TOP ELECTRONIC TECHNOLOGY CO.,LTD. Adres: F2-5, No.118 Siming Garden, Tong'an Industrial Park, Xiamen City.FUJIAN, 361000, CHINA Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 44 Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 45 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support VIBRERANDE RULLE Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg...
  • Seite 46 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller...
  • Seite 47 PARAMETER Rekommenderad Modell Produktstorlek Fastsättning laddare 5V, 1A HY-5011 Φ 92*160 mm 1* USB-kabel (ingår ej) Varning- För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. FCC-information: FÖRSIKTIGHET: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva användarens behörighet att använda utrustningen!
  • Seite 48: Korrekt Avfallshantering

    användaren att försöka korrigera störningen med en eller flera av följande åtgärder. · Rikta om eller flytta mottagningsantennen. · Öka avståndet mellan produkten och mottagaren. · Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. ·...
  • Seite 49 Sänk inte ner apparaten och dess USB-kabel i vatten eller någon annan vätska. Denna apparat rekommenderas inte att användas av personer med hudsjukdomar, öppna sår, svullna eller inflammerade kroppsområden, personer som lider av hjärtsjukdomar och personer som använder elektronisk medicinsk utrustning som pacemaker och hörapparater. Personer med kroppstraumor eller frakturer, kvinnor i sin menstruation och gravida kvinnor rekommenderas att konsultera en läkare innan apparaten används.
  • Seite 50 HOW TO USE OBS : Apparaten har inbyggt batteri. Ladda den helt innan användning. Ladda den också inom 1 vecka efter att batteriet tar slut, annars blir batteriet värdelöst. Efter full laddning kommer apparatens indikatorlampor att lysa. Ta bort USB-kabeln från apparaten efter laddning. Innan du laddar apparaten, vänligen stäng av apparaten om den är påslagen.
  • Seite 51 Ryggmassage. Slå på apparaten och välj vibrationsintensitetsnivå. Placera apparaten på en plan, stadig yta. Lägg ner kroppen ovanför apparaten. Flytta kroppen upp och ner så att apparaten kan nå hela ryggen. Våg- och hälmassage. Slå på apparaten och välj vibrationsintensitetsnivå. Placera apparaten på...
  • Seite 52 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX - 7 -...
  • Seite 53 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 54 Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support RODILLO VIBRATORIO Seguimos comprometidos a brindarle herramientas a precios competitivos. "Ahorre la mitad", "mitad de precio" o cualquier otra expresión similar que utilicemos solo representa una estimación del ahorro que podría obtener al comprar ciertas herramientas con nosotros en comparación con las principales marcas y no necesariamente significa que cubra...
  • Seite 55 Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support Estas son las instrucciones originales, lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizar el producto. VEVOR se reserva una interpretación clara de nuestro manual de usuario. La apariencia del producto estará sujeta al producto que recibió.
  • Seite 56 Cargador Modelo Adjunto producto recomendado Diámetro 92 x 5 V, 1 A HY-5011 1* Cable USB 160 mm (No incluido) Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. Información de la FCC: PRECAUCIÓN: ¡...
  • Seite 57: Eliminación Correcta

    radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el producto, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas. · Reorientar o reubicar la antena receptora. · Aumentar la distancia entre el producto y el receptor. ·...
  • Seite 58 misma potencia correspondiente que se describe en las especificaciones. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, llamas abiertas, áreas húmedas, cerca de objetos afilados o inflamables y bajo la luz solar directa. Coloque el aparato sobre una superficie plana en un área bien ventilada. No sumerja el aparato ni su cable USB en agua ni en ningún otro líquido.
  • Seite 59 HOW TO USE NOTA : El aparato tiene una batería incorporada. Cárguela completamente antes de usarla. También cárguelo dentro de 1 semana después de que se agote la batería, de lo contrario la batería quedará inútil. Una vez que se haya cargado por completo, las luces indicadoras del aparato se encenderán.
  • Seite 60 Masaje de espalda. Encienda el aparato y elija el nivel de intensidad de vibración. Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable. Acuéstese sobre el aparato. Mueva el cuerpo hacia arriba y hacia abajo para que el aparato pueda alcanzar toda la zona de la espalda.
  • Seite 61 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX - 7 -...
  • Seite 62 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
  • Seite 63 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support RULLO VIBRANTE Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Seite 64 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto.
  • Seite 65 Allegato prodotto consigliato Modello Dimensioni 5V, 1A 1* Cavo USB HY-5011 92*160mm (Non incluso) Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Informazioni FCC: ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura! Questo dispositivo è...
  • Seite 66: Smaltimento Corretto

    causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, cosa che può essere determinata accendendo e spegnendo il prodotto, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza con una o più delle seguenti misure. · Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. · Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore. ·...
  • Seite 67 Assicurarsi di collegare l'apparecchio a una presa di corrente che abbia la stessa potenza corrispondente descritta nelle specifiche. Non posizionare l'apparecchio vicino a fonti di calore, fiamme libere, zone umide, oggetti taglienti o infiammabili e sotto la luce diretta del sole. Posizionare l'apparecchio su una superficie piana in un'area ben ventilata.
  • Seite 68 Energia : 5 volte Caricabatterie consigliato : DC 5 V, 1 A (non incluso) Capacità della batteria : 2 200mAh Tipo di spina : USB tipo C HOW TO USE NOTA : L'apparecchio è dotato di batteria integrata. Si prega di caricarla completamente prima dell'uso.
  • Seite 69 se la spia luminosa lampeggia, significa che la batteria è scarica. Spegnere l'apparecchio e caricarlo. Massaggio alla schiena. Accendere l'apparecchio e scegliere il livello di intensità della vibrazione. Posizionare l'apparecchio su una superficie piana e stabile. Sdraiare il corpo sopra l'apparecchio. Muovere il corpo su e giù...
  • Seite 70 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX - 7 -...
  • Seite 71 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis